顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 作者: 小油皮主 央视《幕后》节目开播,寻找各行各业的幕后付出者,人气最高者,获得8000万。 王风被节目组选中,他的工作将被直播。 王风的职业是……翻译! 网友纷纷不屑:翻译有什么难的,会点外语,有手就行! 此时王风接到任务,为联盟国服翻译台词。 于是,一个个经典出现了。 原台词:在长长的道路上,只有一把剑可以勉强做伙伴 王风翻译:长路漫漫,唯剑作伴 原台词:在大屠杀中,我像花一样在黎明绽放 王风翻译:我于杀戮之中绽放,一如黎明中的花朵! 原台词:这是一个提示,后面还有一个矛 王风翻译:一点寒芒先到,随后枪出如龙! …… 网友:妙啊! 文学家:信达雅! 随后,王风又接了影视剧的单子。 《魂断蓝桥》、《乱世佳人》、《碟中谍》…… 1、《幕后》开播!直播当翻译!   “直播间里的观众们朋友们好!”   “这里是大型直播类型节目——《幕后》!”   “舞台上,一个个节目光鲜亮丽!影院中,一部部电影发人深省!可我们不知道的是,一个节目、一部电影需要多少人的辛勤付出!”   “《幕后》便将镜头对准了这些聚光灯之外的人,让我们一起来观看他们的工作内容吧!”   舞台之上。   主持人冰冰身着长裙。   进行着本档节目的开幕。   “本档节目,将采用全程直播的模式与大家见面!”   “最终直播间人气最高者,将获得比赛胜利,并且拿到8000万元的奖励!”   “现在请大家进入自己喜欢的选手直播间,为他增加人气吧!”.   在冰冰介绍之后,无数直播间出现。   都是各行各业的幕后工作人员。   有剧组的道具师。   有武行的替身。   有舞台的灯光师。   还有负责维持秩序的保安。   无数行业,应有尽有。   网友们都纷纷涌入直播间。   “好好好,这个节目好!”   “啊,冰冰真好看!”   “我想看看小破球的道具师,是怎么做出来那么牛逼的东西来的!”   “可惜我没有入选,我是一位网文枪手,也算是幕后工作者吧!”   “楼上的,赶紧说下你写的什么书,我避下雷!”   ……   深市。   王风看着手机,有些诧异。   “想不到我居然被选上了。”   “还真是运气不错啊。”   一个月前,他也就是闲来无事,报名了《幕后》。   本以为是泥牛入海。   想不到在百万报名人员中,他幸运地被选中了。   成为了一名参赛人员。   工作将会被全程直播。   “参加就参加吧,反正在哪都是得工作。”   王风无所谓。   他的工作是翻译。   经常的就接一些外派的任务。   总之是哪里有活去哪里。   王风不急不躁,蹲在地上先炫了根巧乐兹。   此刻,他的直播间里也涌入了不少人。   “翻译???”   “翻译倒也算幕后工作者。”   “但是翻译有什么看头啊。”   “我有英语四六级证书,我寻思我也行啊!”   “哦,我的上帝啊!真的是你吗,我的老朋友!”   “嘿!老伙计,好久不见!如果你不好好工作的话,我发誓我会用尖头皮鞋狠狠踢你那愚蠢的大屁股!”   “哈哈哈哈!”   “味道太浓了!”   王风的直播间,热度正在上升。   此时。   手机铃声响起。   王风掏出手机贴在耳边。   话筒里传出焦急清脆的女声。   “王老师您好,请问您到哪里了?”   王风抬头看了看。   “过个马路就到了。”   电话那边,很是高兴。   “太好了!您快过来开展吧,我们这可愁死了!”   “亚索的台词太难翻译了!”   “我们自己翻了几个,但都觉得不是太好!”   听到这话,直播间里又是一阵弹幕飘动。   “亚索?台词?”   “是让主播去翻译亚索的台词吗?”   “亚索台词我觉得还可以啊!”   “一把刀,一个目的!多帅啊,这句话!”   “还有,我的命运我自己决定,泰裤辣!最喜欢亚索的台词了!”   “对面好像是企鹅大厦,主播有点牌面啊!”   面对对方的请求。   王风微微一笑。   身为穿越者,他来到的这个世界,和地球几乎一模一样。   但翻译这一行,却堪称“沙漠”。   国内的翻译工作者,对这一行当,根本就没有一个正确的认知。   拿英雄联盟这款游戏来说。   堂堂文化大国,无论是英雄名称、技能名字,或是英雄台词,基本都采用的直译。   非常难听!   丝毫没有底蕴可言!   而王风现在的工作,就是替国服来解决这一难题。   看了眼马路对面的企鹅大厦。   王风走了过去. 2、这么大的公司,连个台词都翻不好?   此时.   企鹅大厦23楼某工作间。   这里就是英雄联盟国服的翻译部。   顾晓熏穿着OL,揣着玉手,穿着高跟鞋来回踱步。   亚索这个英雄,是国服的高人气英雄。   上线已经好几年了。   但语音和台词都太老旧了。   配不上亚索酷炫的机制和飘逸的打法。   上头决定重新组织翻译,再请声优老师配音。   但他们翻译部给了几个,都没有通过。   差了不是一星半点!   实在没办法,只能在网上找了个翻译老师。   这个人就是王风。   “王老师怎么还没有来啊!”顾晓熏急不可耐。   上头已经催了好几次了。   隔壁配音部的老师也着急的很。   咚咚咚!   此时,终于有人敲门。   顾晓熏小跑前去开门。   扫了眼,美眸一圆。   好帅!   好年轻!   身上感觉都有一股墨香味!   但听部长他们说,干这一行,越老越香。   没有在五千年文化里熏陶个几十载,根本翻不出那个味道来。   这不会是个半吊子吧!   顾晓熏默默心想。   “您就是王风王老师吧?”   顾晓熏还是主动伸手。   “嗯。”   王风握了握顾晓熏的手。   然后随意地欣赏了一下制服装小美女。   其实顾晓熏的顾虑他也看了出来。   也正常。   自己一个二十出头的小年轻。   总不是那么靠谱的样子。   王风习惯了。   来到工作室内。   王风便看到好几位秃头员工,正在抓耳挠腮,绞尽脑汁。   有的倒是在电脑上打了一段话。   然后看了两眼,又胡乱地给删除了。   嘴里念叨着“不好不好”。   随即捶胸顿足。   仰天长叹。   ——难!   ——太难了!   ——这些话,我实在翻译不出来!   直播间里,弹幕刷动。   “这就是联盟的翻译部?”   “好简陋的说。”   “这些幕后工作人员也蛮辛苦的!一个个都成了地中海!”   “如你所见,这是一位年仅20岁的翻译师!”   “谢谢主播!大学专业不会选和翻译有关的一点!”   “亚索的那些台词,有这么难翻译吗?”   “肯定是要追求更好的,现在的这些台词,有的虽然不错,但更多的还是太直白了!”   此时。   一位头发花白的老者走了过来。   打量着王风,有些嗔怒:“晓熏,这就是你找的人?我怎么感觉一点不靠谱的样子!”   “你应该也知道,我们时间不多了!”   “没有按时完成的话,是要受处罚的。”   顾晓熏闻言,道:“黄部长我知道,这位王老师他是专业的,有他在,我们一定可以按时完成的。”   顾晓熏说时,余光瞥到了王风。   后者已经坐在了电脑前,然后百无聊赖的玩起了桌面上的装饰小玩意。   黄部长看的直皱眉。   但眼下也没有更好的办法了。   只能死马当活马医。   道:“那开始吧。”   “不急。”   王风双腿交叠,研究着手里的少女手办,淡淡道:“酬金方面,得先谈好。”   翻译,是很动脑子的。   想达成“信达雅”的目标,是要死脑细胞的。   这种“文化行当”,还是先把价格谈好。   不过到底是企鹅这种大厂。   黄部长从桌子上推了份文件过来。   王风仔细看了看。   接受了。   然后签下了自己的名字。   “懂了!就是外包啊!”   “可惜看不到金额,应该也不少吧!”   “对老马来说,洒洒水啦~”   “多卖几个皮肤,钱就来了!”   “企鹅这么大的公司,这么多的人才,连个台词都翻不好么?”   “想要实现信达雅,确实还真不是一般人能做到的!”   “期待一下主播的实力了!”   一切妥当,王风这才看向电脑屏幕。   亚索需要重新翻译的第一句台词。   原英文是:   one-blade   one-purpose   目前的国服翻译是:   一把刀   一个目的   “这句也要重翻?”   “我还挺喜欢这句话的!”   “感觉玩起亚索来更飘逸了!”   “然后就去排位狂送,再秀个狗牌是吧?”   “窝草,你说话好伤人!”   “看看主播能重新翻成什么样。”   万众瞩目间,王风开始敲击键盘. 3、一剑一念!亚索的人物弧光瞬间起来了!   顾晓熏和黄部长站在后面。   看到王风直接打字.   对视了一眼,都是不敢置信。   扫了眼原台词,就知道怎么翻译了?   工作室里的几个地地中海也围了过来。   有些不屑。   在他们看来,这个所谓的“王老师”,一定是沽名钓誉之辈。   因为真正深耕此道的高手,不会有这么茂密的头发的!   黄部长开口道:“我提醒一下你,没有通过的翻译,是不会给你结账的。”   “别吵。”   王风低声道:“你扰乱我的思绪了。”   黄部长撇撇嘴,没有再说话。   弹幕里,一阵哈哈。   “好有个性的主播啊!”   “他这个幕后,和我想的完全不一样啊!”   “太有逼格了!”   “终于开始工作了!”   “快快快,我要看翻译!”   此刻。   直播间安静下来。   工作室里也落针可闻。   王风修长的手指在键盘上敲动。   很快,一句话出现。   准确的来说,只有四个字。   ——一剑一念!   在愣了足足十来秒后。   工作室里传来无数道抽冷气的声音。   “这……”   黄部长瞪大了双眼。   然后不断地和顾晓熏等人的震惊目光交碰。   随即,这位头发花白,干了一辈子的老翻译,俯身抓住电脑屏幕边框,贪婪的眼光死死盯着王风所写的四个字。   手臂逐渐颤抖了起来。   “妙!妙啊!”   他的声音都有些哆嗦。   不断回头,看着自己的手下,然后又重新盯着这四个字。   “one-blade翻译成一剑。”   “one-purpose翻译成一念。”   “太绝了呀!”   “完美的信达雅!”   顾晓熏秀长的睫毛抖了抖:“而且我觉得王老师还是参考了亚索的背景故事,只有真正的理解这位孤独求索的剑客,才能翻译出这绝妙的四个字。”   一剑一念。   光是看到这四字,一位潇洒、浪荡、执着又有些悲情的剑客形象,便跃然于纸上。   好似身边真的有亚索这位人物。   他是祖辈们口口相传的侠客。   是说书人醒木拍堂的寂寥主角。   是让少女怀春的忧郁情种。   亚索这个游戏里的角色,原先是扁平无光的。   但因为这简单的四字台词。   整个人物都迸发出了耀眼的弧光!   王风的直播间里,666刷的满屏幕都是。   “**!”   “窝草!我人都麻了!”   “这是绝绝子他妈给他开门,绝到家了!”   “比原先的傻逼台词,好了一万倍!”   “这就是我们华夏文化的底蕴吗?”   “佩服!主播果然是专业的!”   “赶紧配音实装啊!”   “谁能想到,一句简单的台词,幕后能有这么多的故事!”   “这个节目好啊!”   看着工作室里震惊的众人,王风缓缓道:“虽然这只是一个电子游戏,但不能糊弄玩家,一款游戏想要获得更长的寿命,就要拿出诚意来。”   “我们做翻译的,就是要不断打磨创新,从传统文化里汲取养分,再加以新时代的创新。”   “从人物的背景故事出发。”   “从人物的性格行事出发。”   “而不是一味的直白翻译,这样的话,还要我们翻译干什么,直接机翻不就好了?”   王风铮铮铁语。   让工作室里落针可闻。   无数人陷入沉思,然后若有所悟的点了点头。   顾晓熏则是拍了拍手掌,非常激动。   说的太好了!   说到她心坎子里去了!   直播间里,观众们同样表示认可。   “对!就是这样!”   “现在想想,亚索之前的台词,好傻逼啊!”   “虽然这是外国佬做的游戏,但还是要进行一下我们本土化的改造。”   “这就是一种文化自信!”   “主播真有逼格啊!符合我对翻译师的一切刻板印象!”   “我看他这意思,这是要整顿翻译界啊!”   “有野心,有魄力,我喜欢!”   王风的直播间人气值不断攀升。   但此刻。   黄部长是沉声道:“只是一句而已,后面还有几句呢,继续吧。”   他一个年近花甲的老翻译。   被个年轻人指着鼻子训。   多多少少面子上有些挂不住。   看了眼电脑屏幕,王风继续。   这句亚索的原台词是:   A-swords-poor-company-for-a-long-r. 4、且随疾风前行,身后亦须留心!   “这句话目前的国服翻译是:   在长长的道路上,只有一把剑可以做勉强的伙伴!”   顾晓熏看了看屏幕,道:“其实这句不用翻也行,这句话没毛病。”.   “虎扑的英雄联盟台词评分,这句话9.5的评分!”   另一位工作室的地中海也介绍道:“翻译这句话的,正是我们的黄部长!”   “伟大!无需多言!”   黄部长似乎也很受用。   悄悄挺直了腰板。   脸上春风得意。   即便要重翻,他也觉得自己这句没有任何的毛病。   这孤寂缥缈的一句话,就是对亚索形象的补充和升华。   如此成绩,当今国内翻译界,鲜有人能再打破了!   “一坨屎。”   黄部长还在享受。   王风不客气地点评道。   顿时。   黄部长急眼了。   自己最为得意的作品,被一个毛头小子这样评价,他气的差点咆哮出来。   嘴巴张了半天,还是选择制怒。   ——老子就要看看你能翻出个什么所以然来!   ——要是不如我,我直接请你卷铺盖走人!   直播间里,也是沸腾一片。   “嚯!好狂!”   “新入职场的友友们,千万不要学习啊!”   “每天一个离职小技巧!get!”   “这句话我确实挺喜欢的,听着这个台词,在峡谷里滑呀滑呀滑,带劲的一笔!”   “是的,好像自己真的就是那个浪迹天涯的剑客!逼格拉满!”   “还是要看主播怎么翻译吧……”   “我感觉是超越不了了……”   王风的目光扫过在场众人。   然后道:“我前面说过,像这样的游戏角色台词翻译,一定要遵循这个角色的性格和背景。”   “黄部长这句虽然意思对了,但翻译的太直白,太土了!”   “一点都不雅观!”   “前面第一句我翻译成一剑一念,那么亚索台词的主基调就定下了。”   “第一,文风古香古色。”   “第二,台词干练简洁。”   黄部长皱眉:“你别在这里好为人师了,快点翻啊!”   王风微微叹气。   手指在键盘上敲动。   很快,工整的八个字出现。   ——长路漫漫,唯剑作伴   “!!!”   “窝草!!!!”   “好工整啊!”   工作室里的一位翻译师没忍住,直接爆了句粗口。   其他人也看傻在了原地。   黄部长不敢置信,又眯着眼仔仔细细将这八个字看了一遍。   “长路漫漫,唯剑作伴……”   “长路漫漫,唯剑作伴……”   嘴里默默重复念叨。   接着他整个人都开始打摆子了。   然后开始用拳头敲打自己的脑袋。   “我怎么就没有想到呢!”   “研究了一辈子文化,为什么就想不到呢!”   “废物!”   “废物啊!”   身边的人赶紧来劝:“黄老师,别这样,黄老师。”   一边劝,一边还有些贪婪地看着王风的电脑屏幕。   太牛了!   这句翻译!   只有干这一行的,才知道这短短的八个字,蕴含着多少年的“真功夫”!   以及那惊为天人的可怕天赋!   这个王老师,恐怖如斯!   顾晓熏捂住嘴巴,看看王风的翻译,又看着王风本人。   随即道:“依旧采用了四字的词语,和此前的一剑一念对上了。”   “长路漫漫,唯剑作伴,则让亚索的形象更加立体。”   “孤寂、萧瑟、永远在行走,永远在流浪。”   “但唯有手中的剑,是自己最好的伙伴。”   “王老师,你太厉害了!”   顾晓熏兴奋到原地蹦了一下。   她甚至觉得,有生之年,能看到这样精彩贴脸的翻译,就是莫大的幸运。   直播间里,已然炸锅。   “**!”   “好工整啊!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子在太空电梯玩倒立,绝到逆天!”   “我服了!彻底的服了!”   “师傅,你是做什么工作的!”   “在这句面前,黄部长的翻译还真就是一坨屎!”   “屎都不如!是草履虫!”   “这八个字看的我都想哭,我的本命亚索啊!”   “单单是看了眼翻译,就觉得好想去玩一把亚索,在峡谷里肆意驰骋!”   “然后0-21-0亮狗牌是吧?”   王风随意一笑,坐在电脑前。   继续开始翻译亚索的台词。   美服原台词:   Death-is-like-the-wind;always-by-my-side   王风翻译:   死亡如风,常伴吾身!   “窝草!”   王风的身后,围的都是工作室的人员。   此刻,一声声“窝草”传来。   依旧是逼格满满的四字词语。   “风”、“死亡”、“常伴”,这三个字词,贴脸的不像话。   既贴切了亚索的技能属性。   也完美契合了亚索在国服中的最大特点。   ——爱死!   美服原台词:   No-one-is-promised-tomorrow   王风翻译:   明日安在,无人能允!   美服原台词:   Follow-the-wind,but-watch-your-back   王风翻译:   且随疾风前行,身后亦须留心!   “!!!!”   “这句封神了!”   “我滴妈!看的我头皮发麻!”   “我都不敢想,要是亚索是这样的台词,玩起来该有多爽!”   “这一下,亚索这个人物就丰满了起来!”   “从第一句翻译开始,他就一直秉承着一个基调,所以这些台词没有一点割裂感!”   “王老师,永远滴神!”   直播间弹幕疯狂讨论。   王风的人气值也在迅速攀升。   此时。   工作室门外走近一个人影。   他是国服亚索的配音演员,吴雷。   现在正准备过来看看翻译部的工作进行的怎么样了。   也是有点着急。   因为台词翻译不出来,他这边配音工作也没法展开。   隔着玻璃门,吴雷看到里面一阵欢腾。   顿时气不打一处来。   “我这边都急死了!”   “你们在这干吗,开趴体吗?”   “我倒要看看你们翻出什么东西!”   ……   新书上传,跪求收藏、鲜花、评价票~~~只要有,直接爆更啊!. 5、赶紧上线新台词包!我要玩亚索!   吴雷没有敲门,直接推开玻璃门就走了进来。   眼前的一幕,让他的面色发生了一系列的变化。   从愤怒,到震惊,再是有些惶恐。   配音部的众人,或是仰天长叹,或是捶胸顿足.   或是手舞足蹈,或是引吭高歌。   年仅花甲的黄部长,甚至躺在椅子上,挺着自己的大肚子,双目无神的盯着天花板。   “发生什么事了?”   吴雷人都麻了。   来到黄部长身边,俯身抬头看了眼天花板。   然后伸手抹了抹黄部长脸上的泪痕,更是不解:“这怎么还哭了呢!”   黄部长颤抖地手,指着王风面前的电脑。   哆哆嗦嗦道:“天才!翻译界的天才!”   “老子悔恨难当!”   “这么多年白干了呀!”   吴雷将信将疑。   目光放在王风身上。   眼前的这个小年轻。   大刀金马坐在椅子上。   有如老干部一般,吹了吹茶叶水,然后淡定的品了起来。   吴雷也懂了。   这位是翻译部找来的外包翻译。   怎么了?   他的翻译是太差了,还是太好了?   吴雷低头一看,顿时眼睛瞪的像铜铃。   然后默默读了两遍。   眼睛里顿时迸发出精光。   “这……这,这你翻译的?”   王风点了点头。   吴雷兴奋的原地转圈圈。   双手一顿扭捏,根本不知道该放在哪里。   最后一拍手掌,朝顾晓熏喊道:“小顾啊,你先别蹦了,你现在赶紧把这位老师翻译的台词,打出来一份给我,我要赶紧去配音!”   吴雷慌啊。   他很清楚地知道这份翻译要是流传出去。   不说黄部长他们的翻译界了。   就是自己这边的配音界也要炸锅。   其实他们也知道目前英雄联盟国服很多台词都不妥当。   但没办法。   他们没这个实力翻译啊。   如今高手带队,吴雷要赶紧配音出来。   他生怕被企鹅高层看到这些翻译,以自己能力不足,无法胜任而为由,给换其他人来配了。   佣金少了都是小事。   要是没有配到这些亚索的新台词。   吴雷觉得自己白活了。   很快。   顾晓熏就将王风翻译的这几句,给打印了出来,装订好递给了吴雷。   “这位是?”王风疑惑。   “这位就是我们LOL国服亚索的配音演员,吴雷吴老师。”顾晓熏介绍的。   但吴雷此刻已经没有心情在这里寒暄。   点了点头后,抓着稿子就往隔壁配音部跑。   “我们看看去。”王风放在茶杯。   顾晓熏惊讶:“难道说,王老师您对配音还有所造诣吗?”   “略懂。”   王风走在前面:“主要我得指点一下,感觉他可能体会不到那种意境,没有意境,配出来的自然也就不贴脸了。”   “有道理唉。”顾晓熏小鸡啄米般的点头。   然后领着王风往隔壁配音部走。   配音部相比于翻译部,可就高科技多了。   除了一张多人办公桌外,还修建了一个大大的配音棚。   各种设施,应有尽有。   台词,就是一位英雄的灵魂!   而翻译的文本和配音演员的发挥,就是这个“灵魂”的重要组成部分!   王风的直播间里,看到这里又是在弹幕上掀起了一阵讨论潮。   “龟龟,好气派!”   “毕竟是企鹅,这方面还是舍得的!”   “联盟的这些配音,好像都是大佬级别人物!”   “有没有猛虎王的配音老师啊!这可是童年记忆啊!”   “对对对,慢羊羊村长,还有迷糊老师,大大怪将军,以及《超兽武装》里的冥王!”   “好像是没有,我反正没听出来联盟哪个人物的台词是他的声线!”   “这么看,配音也是一份幕后工作啊!”   “是的,听说有位联盟的配音演员,也入选了《幕后》这个节目!”   “是谁啊?”   “好像是一些女英雄的配音。”   王风在配音部,听了几句吴雷的配音。   只能说不愧是专业的配音演员。   上手非常之快!   王风随意说了一下自己的这几句翻译文本的细节,吴雷就理解了。   很快就配出了王风想要的效果。   而在播放之后,配音部的工作人员都惊了。   在吴雷的出色声线演绎下,再搭配王风的翻译文本,亚索仿佛从符文之地走出,好似一个鲜活的流浪剑客,出现在众人眼前。   “66666!”   “双剑合璧,无敌了!”   “这个语音包赶紧上线啊!我要玩亚索!”   “这句长路漫漫,唯剑作伴真给我听的头皮发麻!”   “亚索还有台词吧,主播赶紧全部翻译出来啊!”   弹幕着急。   顾晓熏也着急。   赶紧联合吴雷,催促王风将亚索的全部台词,全部翻译了一通。   半个小时后。   王风完成了任务。   伸了个懒腰。   再次来到配音部,将吴雷对亚索新台词的全部配音听完,他是点了点头。   成了!   一个新的亚索诞生了!   “太好了!我马上拿去给上面!”   “赶紧实装游戏看看玩家们的反馈!”   顾晓熏非常激动。   捧着这些文件和音频档案,就往外面跑。   王风也开始盘算自己今天这个“外快”,挣了多少钱。   此时。   录音棚里走出了一位双马尾、洞洞裤的少女。   看起来非常年轻。   嘴里还含着一根棒棒糖。   王风一脸诧异:“你们这棚子里还有童工?”   吴雷看了眼双马尾。   笑道:“王老师,这也是我们这里的一位配音老师哦。”   洞洞裤双马尾主动走上前,伸出嫩藕似的小手,道:“你好,我叫池棠。”   “我是一名配音演员。”   “你好你好。”王风握了握池棠的小手。   心理还在犯嘀咕。   这么幼小的妹子。   她能配啥音?   金克丝?   安妮?   这时,池棠道:“王老师,我现在在配的是青钢影卡蜜尔的音,我觉得台词写的也不咋好,你能给我重新翻译翻译吗?”   ……   求收藏、求鲜花、求评价票. 6、你符文之地来的啊?你认识卡蜜尔啊?   这位叫池棠的配音演员,同样被《幕后》选中。   成为了一名参赛选手。   她的直播内容,自然就是给英雄联盟的英雄配音。   “你?卡蜜尔?”王风眨了眨眼。   卡蜜尔作为一款故事背景中的“海克斯人形兵器”,不管台词怎么样,那音调一定是孤傲冰冷,甚至还要带点杀气的.   眼前的这个双马尾……   她在逗我吗?   “怎么,你不相信我吗?”   耳畔传来声音。   王风摇了摇头:“倒不是不相信……”   还未说完,他反应了过来。   这道声音,是怎样啊!   正是他所想的,孤傲冰冷,带点杀气!   妥妥地霸气女王范!   而声音的主人,正是池棠。   “窝草!”   “小萝莉的体态,居然能说出这样的御姐声线!”   “怪物!声优都是怪物!”   “麻蛋!不愧是企鹅,OL制服还没看够,又来了个萝莉御姐无缝切换的双马尾!”   “唉,对不住了池棠,今天压力太大了,就你了!”   “????”   “知天易,逆天男!”   池棠笑眯眯的,又换回了软萌的声音,道:“现在可以了吗?”   “这个嘛……”王风思索之后,道:“得加钱!”   什么御姐萝莉,有毛用!   不给钱的话,我还能白干?   “哈?”   池棠一懵,眼睛成了漫画里的豆豆眼。   哭笑不得。   她还是第一次遇到这样的小财奴。   不过想想也是,搞文化的,都稀罕。   主打的就是“一字千金”!   这时。   隔壁翻译部的黄部长终于缓了过来。   推门进来。   道:“王老师,这件事我会和上面沟通一下的,实不相瞒我们现在的确是有一个计划,我们要把一批英雄的台词给重新翻译一下。”   “我这边想的呢,是和您签订一个长期的合同……”   王风出声道:“长期不行。”   “那短期,短期也行。”黄部长赶紧道。   见识到了王风在翻译上的可怕天赋。   黄部长哪里会放王风走。   巴不得捧在手掌心。   以后这就是他们翻译部的“爹”了!   “嗯,可以。”王风点头道。   黄部长开心。   吴雷开心。   池棠也开心。   忙是道:“那赶紧翻译一下卡蜜尔的台词吧,我总觉得有几句非常不好。”   王风不为所动。   靠在椅子上,有如老僧入定。   “王老师?”   “王风?”   “哎!”   池棠在王风脸前摆了摆手,不明觉厉。   王风闭目,淡淡道:“虽然答应了短期入职,但现在合同还没有落实,我还不是翻译部的人,所以不方便出手。”   此时,池棠的直播间,弹幕飞速刷动。   “???”   “这个臭屁的家伙是谁啊!”   “捏马!这么可爱的小姐姐,你是怎么忍心拒绝的!”   “翻译了几句台词,给他牛上天了!”   “我反正是没看到他翻的亚索台词,应该也就在原先的基础上,润色了一下吧!”   “我就不信卡蜜尔的台词,他还能翻的更好!”   王风睁开眼睛。   或许是有些于心不忍。   他道:“你把台词本拿来。”   池棠乖乖照做。   甚至还翻到了青钢影卡蜜尔的那一页。   王风指着第一句台词道:“这里的英文原台词是——”   “precision-is-the-difference-between-a-butcher-and-a-surgeon。”   池棠月牙似的眸子弯了弯:“所以我们国服的翻译是:屠夫和手术的区别,就是精准度!”   随即。   她又用自己揣测出来的卡蜜尔声线,给配了一下。   “搞的不丑。”王风拍了拍手掌。   扫了眼伸长脖子,有些得意求夸奖的池棠,王风面色一板,道:“但还不够,卡蜜尔的背景是优雅的特工精英,是精密的人形兵器!”   “不仅要会杀人,而且还要做到高效率,很优雅的杀!”   “我建议你们在后期润色的时候,给你的声音加点机械的效果,一点点就够了,而你本人在配的时候,也要有点麻木的味道。”   “就是那种在杀人之余,看遍爱恨情仇,一切皆为虚妄的麻木感!”   池棠很用心的听着。   连旁边的吴雷也直点头。   王风对他们配音的建议,虽然言简意赅,但都是一针见血!   弹幕上:   “不是,你真懂配音啊?”   “说的确实很有道理啊!”   “王师傅,你到底是做什么工作的?”   “你是从符文之地来的吗?怎么什么英雄你都懂?你认识卡蜜尔啊?”   ……   “然后说回翻译。”   “屠夫?太直白了啊!”   “能不能把他翻译成屠宰呢?”   池棠听了,默默念了一下。   “屠宰与手术的区别,就是精准度!”   “嗯!屠宰好像更能体现卡蜜尔这个角色的暴力!更立体了!”   被王风带着咬文嚼字,从“抠字眼”里体会到中华文化的博大精深,这种船新体验,让池棠兴奋到小脸红扑扑的。   王风点头道:“再润色一下,翻译要做到的是信达雅,这个雅字,指的就是简明优雅!”   池棠抠着嘴唇,想了半天。   然后大喊一声:“我懂了!”   也不卖关子,公布自己的答卷:“屠宰比手术更精准!”   “怎么样怎么样!”   期待的如同一只活泼的小白兔。   “一坨屎。”   王风给出自己的评价。   “信雅达,信的意思就是不悖原文,不偏离原文的意思。”   “人家说的是区别,你怎么把这两个给比较出了高低?!”   池棠有些不开心了。   直接撂摊子。   “那你说怎么翻嘛!”   池棠直播间里的观众也义愤填膺:   “就是就是!”   “小姐姐这翻的还不够好啊!”   “故意在这里刁难吧!”   “拽的跟个人五人六似的!”   “我倒要看看你能翻成什么样!”   王风微微一笑:“我不说,没这个义务。”   池棠气呼呼地翻出自己的小包包,抽出一叠红票子,霸气地一拍。   “我买你的这条翻译!”   “OK!”   扫了眼钞票,王风伸手收了自己的劳动报酬。   然后道:“我觉得这句这样翻是最好的——”   “精准与否,就是屠宰和手术的区别!”. 7、精准与否,就是米饭和锅巴的区别!   此言一出,原先还有些嘈杂的配音部,顿时安静了下来。   众人都是一愣。   然后默默自己又重复了一遍。   顿时就有些爱不释手的感觉来。   池棠也在不断念着。   然后脸上的表情逐渐精彩了起来.   虽然王风的这句翻译,只是换了语序,然后多了“与否”这一词。   与否,偏文言文的一个词句。   在这句卡蜜尔的台词中,王风仅用“与否”两个字,就将冗长的英文词句给言简意赅的概括了过来。   而且读起来朗朗上口。   简洁干练的台词,也符合卡蜜尔优雅主义杀手的人物特点。   但就是这么一个简单的改动,是在场众人穷尽一生,都拿捏不到的存在。   天赋与灵性,是再怎么绞尽脑汁都弥补不来的东西!   “精准与否,就是屠宰和手术的区别!”   “好好好!”   “我现在就去配!”   池棠又一次重复了一遍,找了一下感情投入,然后赶紧兴奋地往录音棚里冲。   给王风竖了个大拇指,吴雷也起身过去帮忙。   王风轻轻一笑。   点了下那一叠钞票。   不老少呢!   这池棠还是个小富婆!   王风的直播间里,弹幕簌簌滚动。   “这卡蜜尔的台词,看似简单,但结合主播之前的分析,真是一下子就能见到水准了!”   “一个与否,杀死了比赛!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去考理综,绝到铌钛镁!”   “呐!这个就叫专业!”   “和之前的台词,不是一个等级的!”   “主播系统地整顿一下联盟台词吧!”   “感觉卡蜜尔应该还有其他台词可以重新翻译一下!”   ……   录音棚里。   干劲满满的池棠,已经结束了这一句的配音。   后期正在对这句做最后的调整。   池棠也将王风的建议说出。   科技感!   麻木感!   以及那看透世间一切真理的说教意味!   很快。   企鹅的后期老师,就完成了这一工作。   将池棠的这句卡蜜尔配音给外放了出来。   “精准与否,就是屠宰和手术的区别!”   底子是池棠完美的御姐音色。   配上有些空灵的机械感。   给人一种,暴力杀戮却又心灵空洞的撕扯感!   卡蜜尔的形象一下子就扑面而来。   直播间里,也都是夸赞。   “66666!”   “这个真厉害!”   “这池棠也是专业的啊!”   “精准与否,就是米饭和锅巴的区别!”   “哈哈哈!”   “皮起来了!”   “期待王老师重翻卡蜜尔的其他台词啊!我总感觉,作为背景故事中,移植了海克斯心脏,堪称不死不灭的人形武器,现在卡蜜尔台词的逼格还不够!”   “是的,看主播的发挥了!”   当池棠开心连连,想要将这幸福的喜悦传递给王风时,却发现后者已经离开了配音部。   “人呢?”池棠问。   配音部的同时告诉她:“他说他到点下班,先回去了……”   “啊……”池棠有些失望。   但很快又斗志满满。   她敏锐的觉察到,只要抱住王风这个大腿,自己的配音事业将会原地起飞!   等明天他来上班,一定要让他把卡蜜尔其他台词也给改改!   ……   晚上。   老虎直播平台。   主播浪子彦如往常一样,打开了直播。   作为公认的国服第一亚索,他的直播内容自然也就是操作亚索,征战峡谷。   “耶?游戏要更新?”   看着WEGAME上的提示,浪子彦好奇。   没听说最近要版本更新啊。   他点击“立即更新”。   几乎是两三秒后,就更新完毕了。   “这么快,打了个补丁吗?”   浪子彦没有多想。   如往常一样,开始排位。   然后选择亚索。   刚一确定,客户端中就想起一道低沉声音:   “死亡如风,常伴吾身!”   “我去!什么情况?”浪子彦被吓了一个激灵。   以前确定亚索,台词不是这个啊。   难道说,这次的补丁,是更新了亚索的台词?   浪子彦看了眼弹幕。   “6666!”   “这台词好帅!”   “逼格直接拉满!”   “马服终于干了件人事!”   “不知道其他台词有什么变化,赶紧进去看看!”   浪子彦自己也非常好奇。   进入峡谷之后,赶紧用各种手段触发亚索的语音。   一剑一念!   吾之荣耀,离别已久!   且随疾风前行身后亦须留心!   吾虽浪迹天涯却未迷失本心!   ……   “对对对!这才是我心中的亚索啊!”   “这尼玛是哪位大仙重新翻译的台词!”   “这是我爹啊!”   浪子彦激动的手舞足蹈。   像他这样的绝活哥,对一个英雄,已经代入了进去,充满了感情。   现在,听到亚索这样的新台词。   完美的符合了浪子彦对亚索的全部想象!   满意!   太满意了!   弹幕上,立即有下午在王风直播间里的观众站了出来。   “不是,你们不知道吗?”   “《幕后》没有看?这是一位王风大佬,下午在企鹅翻译部现场翻译的!”   “是的!直播看到第一句翻译的时候,我鸡皮疙瘩都起来了!”   “超级大牛!而且直播特有意思,全是职场小技巧!刚刚参加工作的友友们一定要去学习!”   “在哪直播啊,我去看看!”   “哔哩哔哩有人传了录播,你们可以去看下,他一边翻译,一边还能给你说出理由来!”   “走!瞻仰一下神仙去!”. 8、顾晓熏加一分!遥遥领先池棠!   在这个夜晚,亚索台词重做成为了撸圈的热门话题。   在微博之上,也进入了热搜前十。   甚至还在飞速提升。   毕竟亚索,是联盟国服最受欢迎的英雄之一!   关于他的任何一点改动,都是一次煽动撸圈的蝴蝶翅膀!   “真牛啊!”   “神仙翻译!”.   “完爆原来的十八条街!”   “这才是亚索该有的台词啊!”   “完美地贴合人物背景和性格!”   “用了这个新台词,我直接上白银了,兄弟们,我叼不叼?”   而在哔哩哔哩视频网站上,录播王风下午直播间画面的视频,也播放量激增。   甚至在看完后。   这些观众还意犹未尽的来到央视的直播平台。   找到王风的直播间,点了个关注。   随即在黑屏界面,还有不少人发着弹幕聊天。   “慕名而来!”   “浪子彦观光团留爪!”   “新来的兄弟们,点点关注,给王师傅加点人气,明天应该还有直播!”   “明天还是翻译台词吗?”   “好像是卡蜜尔!”   “窝草,我本命!这下有不能错过的理由了!”   虽是下播黑屏状态,但王风直播间的关注量更在攀升。   从下午《幕后》开播,到现在。   十个小时不到时间,王风的直播间关注量来到了190万。   黑屏状态下,热度来到了惊人的300万+!   在《幕后》节目的实时排行榜中,已经上了前八。   前七位,都还在直播!   只有王风是下播状态跻身了前八!   ……   企鹅。   LOL项目的几个负责人正在开着视频会议。   翻译部的黄部长参与其中。   “亚索的新台词玩家反响非常不错。”   LOL国服的运营总监,陈墨道。   “说明我们重新翻译国服台词这条路走对了!”   “为此,我也请了一位业界著名的翻译大家过来保驾护航。”   黄部长闻言,迷茫地眨了眨眼。   “他就是我国著名的翻译家,付明聪先生!”   此言一出,满座皆惊。   付明聪,整个国内翻译界都能排的上号的人物!   响当当的响当当!   这波真是下血本了!   “当然。”陈默话锋一转:“付先生是不会主动参与的,以他的身份,只需要指点一下,把把关,相信我们翻译部的精英干事们,一定能把这件事,做好做强!”   “是!”黄部长严肃应下。   “那王风的合同……”黄部长问道。   陈默道:“只要他提的,我们都可以满足,给他最大的便利!这样的人才,不可多得啊!”   “只要他能将台词一事办好办妥,我们这边可以做到最大力度的配合!”   能做到LOL国服的运营总监,陈默自然不是善茬。   他的眼睛是雪亮的。   今日听闻了王风事迹。   稍早前又看到了亚索新台词冲上热搜。   他瞬间就知道了王风的价值。   如此专业的人才,这年头不多了。   直接开高价留下!   对于庞大的“企鹅帝国”来说。   给一位翻译师开价格,洒洒水啦。   大不了趁着亚索这股热度。   再出个皮肤!   对!   很多玩家都喜欢磕亚索和锐雯的CP。   这次就让拳头总部那边,外包过来一个亚索和锐雯联动的“伪情侣皮肤”,一定大卖!   ……   次日。   太阳当空照。   王风一大早就收到了顾晓熏的电话。   让王风来签合同。   只要点头同意。   王风就是本次联盟国服英雄台词重制计划的副指挥手了。   虽然黄部长挂了一把手的名。   但显然。   王风才是真正的负责人。   王风欣然同意了。   反正最近也没个其他行业的任务,先在联盟里深耕一下收点米吧。   很快,王风来到了企鹅大厦的翻译部。   等签完了这份恐怖价格的合同。   他才是开始自己的直播。   既然参加了《幕后》,自然每次工作都要开启直播的。   不然怎么能让观众们体会到幕后工作者的平凡和心酸呢!   而今天王风的任务目标,就是卡蜜尔。   “王老师,我给你带了早餐你要吃吗?”顾晓熏红底高跟鞋,穿着黑丝出现在王风身边。   “好啊。”   王风一边吃着包子,一边欣赏着黑丝。   心满意足!   直播间里同样如此。   “王师傅这人能处!”   “有福利他是真带大家一起看啊!”   “嗨丝,YYDS!”   “顾晓熏再加一分!遥遥领先池棠!”   “池棠也不错吧,能切换各种声音,玩法太多了呀!”   “细说玩法!”   “快开始翻译吧,我已经等不及了!”   “不过卡蜜尔的原台词就那样,再怎么翻应该都没有亚索的那种味道吧!”   “总之相信主播就完事了!”   此时。   有人敲了敲翻译部的玻璃门。   黄部长毕恭毕敬的前去开门。   因为这位,正是国内那位著名的翻译家。   付明聪!. 9、王师傅的这张嘴,足以媲美龙兽医家的儿子哥!   付明聪是一位留着山羊胡的瘦脸老头。   看起来比黄部长还要年长。   但气派很足。   稀疏的头发梳的油光锃亮。   给人一种干练精明的模样。   “付老,您喝水?”   带着付明聪在部门里简单转了一圈,黄部长道。   “不用了。”.   付明聪收回目光,道:“我呢,是受陈总监之托,过来慰问一下大家,眼下的这个任务非常重要和紧急啊,我希望你们能认真刻苦,不负众望!更快更好的完成公司的目标!”   翻译部的近十号人物全部都是肃然点头。   王风险些听笑场。   问道:“这人谁呀?”   顾晓熏赶紧小声的给王风介绍了一下。   “OK。”王风点头。   听起来似乎很有逼格的样子。   也不知道在这翻译界沽名钓誉了多少年。   王风也没有管。   三下五除二吃完了包子。   刚好上班时间也到了。   王风开始了工作。   顾晓熏和一帮同事,都站在王风后面看。   付明聪也好奇的走了过来。   王风电脑之上,是目前国服卡蜜尔的台词。   “有的是没问题的,有的需要再重新翻译一下。”   “我点到的这几句,你们帮我找到英文原台词,然后发给我。”   “好!”顾晓熏等人点头。   王风:“这句,这句,还有这句。”   几位翻译部的工作人员立即去做。   付明聪坐在王风身边,笑呵呵道:“昨天那句长路漫漫,唯剑作伴,是你的原创翻译?”   王风点头。   “撒谎!”付明聪板着脸,小声道。   看到王风惊讶地扭头看向他。   他又是笑出一嘴黄灿灿的烟渍牙,道:“你看过老夫的那本书吧?《欧洲中世纪翻译的十项注意》,对不对?”   “对个叼啊。”王风翻了翻白眼。   抬起笔记本电脑,换了个位置坐。   但付明聪这小老头,显然还不放弃,拖着椅子也跟了过来。   笑眯眯道:“你肯定看了!不然以你的水平和资历,是绝对想不到的。”   “能把英文用古文的水平和格式翻译出来,当今华夏,能有这样能力的,凤毛麟角!”   付明聪自始至终一直笑容不断。   像个慈祥的老人。   但这笑容,却有些让人毛骨悚然。   王风道:“你说的那东西,我没看过。”   “再说了,以我的水平,我需要看你写的书?”   “你踏马在逗我?”   王风人都麻了。   碰到个傻缺!   “小伙子,你很狂啊。”   付明聪此时提了提嗓音,声调变化,整个人也凌厉了起来,然后道:“翻译这一行当,其实就是一个不断学习,不断总结的过程,以你的年纪,因为肚子里没有更多的知识储存,而开始被动的去剽窃抄袭他人成果,这是很正常的,我能理解。”   王风的直播间里,一开始还在义愤填膺。   “这傻老头谁啊!”   “说的话是真经典啊!”   “合着比他年纪小的,做出比他厉害的事,就一定有猫腻是呗?”   “这种人在柯南里,一定是死者!”   随后他们就听到王风的声音了。   “不是,你寄吧谁啊?”   “你是敦煌吗,你在这壁画一大堆!”   “爱看看,不爱看滚吧。”   弹幕顿时哈哈大笑。   “最简单的嘴臭,最极致的享受!”   “每日吉祥话!”   “王师傅的这张嘴,足以媲美龙兽医家的儿子哥!”   “今日离职小技巧,get!”   王风开怼。   翻译部的同事们也都扭头来看。   付明聪此时脸上再无笑容,他呵呵一笑道:“那我倒要看看这一次你是怎么翻译的。”   付明聪看着王风的电脑屏幕。   这里刚刚接受了顾晓熏传过来的台词文本。   他念道:   “The-world-is-not-black-or-white-heh-but-a-delicious-shade-of-gray!”   念完之后,付明聪闭上眼睛。   琢磨了片刻。   然后睁开浑浊的双眼,道:“我已经有了自己的翻译。”   “请给出你的翻译。”   付明聪哼哼一笑:“要是你没有拿出昨天的同款实力,我有理由怀疑,你抄袭我书中的翻译。”   王风没搭理他,扫了眼屏幕。   道:“我也翻译好了。”   “这么快???”付明聪惊呆了。   就扫了一眼,便能翻译出来了?   没这样的!   哪怕读完这句话,也得需要几秒时间吧。   他心中更加觉得王风是银枪蜡烛头,中看不中用。   “行,你说说你的翻译。”   付明聪道。   “不急。”   王风轻轻一笑:“既然我们两人都翻译好了,那不妨先把翻译写在纸上,然后再同时拿出比对,这样才算公平。”   弹幕里,都是夸赞。   “王老师太懂了!”   “是的,是要这样做!”   “不然你先手翻译,就算再好,这老头说一句,和我想的一样,那都是白搭!”   “好聪明的计策!学会了!”   “不过王师傅可以吗,这句话想翻译的出彩,没那么容易啊。”   翻译部中。   付明聪点头:“可以。”   他这一生,翻译过无数中外名著,荣誉等身。   他对自己的翻译水平非常自信。   当下便把这句话的翻译写在了纸上。   而王风也同样如此。   “好,那我们先看付老的。”‘   顾晓熏cos裁判,拿出付明聪的纸张,先公示了一下,然后朗读道:“付老的翻译是:”   “这个世界并不是黑和白,而是美妙的灰色地带……”   顿时。   翻译部里众人交头接耳了起来。   “哇,厉害啊!”   “不愧是大师!”   “美妙这个词,翻译的太好了!”   “而且也非常贴脸,很符合卡蜜尔的人物形象!”   “就是高冷之中,透露着对社会的针砭时弊,浓浓的说教意味!”   付明聪将这些收入耳底。   呵呵一笑:“本来是不打算出手的,但既然这位想看,那老夫献丑了。”   说着,还豪情的拱了拱手。   心中不免得意。   自己随便一出手,便是翻译界的天花板。   是你永远仰望的存在!   年轻人,就是要被狠狠打压!   不然狂的没边了。   “王老师……”   顾晓熏有些紧张地看着王风。   王风将手中的笔记本翻了个面。   顾晓熏拿起,公示了一圈。   然后目光放在上面,正要朗读。   瞬间。   这位黑丝大长腿愣住了。   一双好看的桃花眸子,下意识地眯了眯。   “呵呵,不会是没有翻译出来吧?”付明聪摇头不屑道。   顾晓熏没有理睬付明聪。   浅浅吸了一口气。   然后念道:   “世界既不黑也不白”   “而是一道精致的灰。”   ……   感谢大家伙的支持!感谢鲜花、感谢月票、感谢催更!继续跪求数据呀!. 10、人生导师卡蜜尔!谎言不会伤人,真相才是快刀!   乍听到这句话的时候,翻译部的众人脸上是没有多少表情的。   相比于昨天王风对亚索台词的重塑。   这句卡蜜尔的台词,倒显得有些平庸。   但,众人越是细品。   越觉得耐人寻味。   这充满了说教意味的台词,就横亘在众人眼前。   仿佛前方真的有一位剪刀腿女士,三下五除二杀尽敌人,腿上滑落最后一滴血液,反射出白色寒芒。   然后用最淡漠的语气,和他们传授着人间的秩序与规则。   ——看吧,没有绝对的正义与邪恶.   ——我,卡蜜尔!我就是这中间唯一的法则!   “最厉害的就是这个‘精致’,这个词这样翻译真的太牛了。”   “还有‘一道’这个量词,这是英文穷尽一整本牛津词典也无法呈现的美感!”   顾晓熏捧着手,激动地又再度的蹦跳起来。   “王老师,你真是我的偶像!”   “我喜欢你的每一个遣词造句。”   顾晓熏是一位文化人。   文化人的怦然心动,最是刻骨铭心。   王风的每一句翻译,都翻进了顾晓熏的心坎里。   直播间里,这会观众们也品到了这一层。   “666666!”   “一道精致的灰,他是怎么想到这个词来形容的!”   “太秀了!”   “真的看的我头皮发麻!”   “感觉我们每个人华夏人与生俱来的东西被他引了出来,然后就有种特别酸爽的感觉!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去男澡堂当不倒翁,绝到根本男不倒他!”   “不用说,王老师的这句翻译,直接就把这老头给爆了!”   付明聪此刻,抓着王风手写的那张纸,一遍又一遍的观摩,根本不敢相信。   他以为自己那句“美妙的灰”,已经足以杀死比赛。   想不到。   “美妙”的上面,还有“精致”!   付明聪打量王风。   一个二十岁出头的小伙子。   居然能在翻译上有如此天赋!   这就是天才吗?   但!   哪里肯认!   自己作为知名翻译大家,今日岂能没了面子。   这一轮,姑且算是他王风运气好。   付明聪要再做挑战。   他看着电脑屏幕,然后指着一句台词道:“我们再来翻译一下这一句。”   王风看了眼。   这句卡蜜尔的英文台词是:   “Morality-is-a-beautiful-seryant-and-a-dangerous-master!”   付明聪思忖了半晌。   然后在纸上写写画画。   搞定了。   有些得意洋洋的看向王风:“老夫已经完工,你这边快点吧。”   王风手上压着他的笔记本,打了个张口。   伸着懒腰道:   “等你十分钟了。”   “这种简单的台词,扫一眼不就会了,还需要想?”   付明聪冷笑一声:“吹牛!”   然后得意的公布自己的翻译:   “道德既是忠诚的仆从,也是严厉的主人!”   翻译部的员工都哇了一声。   在他们的惊叹中。   付明聪介绍道:“我知道,这些翻译都是一款电脑游戏中角色的台词。”   “针对年轻人,我做了一些偏热血,偏青春的改动。”   “加之本来这句台词,就有些发人深省的意思,所以我这样翻译起来,更加的动人心魄!”   “看一眼,都有种掉进去的感觉!”   王风直播间里。   弹幕都点头。   “你别说,这老头还真有点东西!”   “这句翻译确实不错!”   “把卡蜜尔的好为人师,和目中无人都表现了出来!”   “这下糟了,王老师要被嘲讽了!”   “唉,人家毕竟是国家级大师,没弄过正常!”   “或许,这就是幕后工作者的辛酸吧。”   付明聪笑道:“那么这句话,你是怎么翻译的呢!”   山羊胡的老头,很是得意。   似乎已经在内心编排腹稿,一会王风失利,他要好好的借题发挥一番,搓搓这年轻人的锐气。   顾晓熏也看着王风。   心中既紧张又期待。   王风将本子递给顾晓熏。   后者看了眼,又是一惊。   然后才是宣读道:“对这一句,王老师的翻译是:”   “为仆则忠,为主则殆”   “这,便是道德!”   众人陷入比较了。   王风的翻译,还是采用他擅长的古体四字,干练简洁。   付明聪的翻译,虽然已经够好,但比起王风的翻译,就是觉得哪里要逊色一点。   此时,王风也介绍了起来。   “其实我们纵观卡蜜尔这个英雄的台词。”   “无论怎么翻译,其主要意思,都是在讲一些为人处世的大道理。”   “人生导师卡蜜尔,这话不是乱说的!”   “而这,也就是我的翻译比这位付老的翻译要好很多的原因!”   “为仆则忠,为主则殆,这只是我在炫技,并不是胜负手。”   “真正杀死比赛的就是后面的‘这便是道德’!”   “一个非常肯定、不容置疑的语气,仿佛就是卡蜜尔面对面在告诉你!让你不敢不信!”   “至于他的翻译,道理是说明白了,但没什么说服力,左耳朵进右耳朵出呗。”   王风一番分析。   让付明聪哑口无言。   被剖析的明明白白!   “666666!”   “绝杀!无解!”   “这老头被王老师说懵逼了!”   “他应该一辈子没想过,不过是翻译一行字而已,能让人看懂就行了,又不是宫斗剧,搞这么多弯弯绕的勾心斗角干嘛?”   “这就是职业素养的问题了!”   “为仆则忠,为主则殆,这八个字我都没听懂……”   “人生导师卡蜜尔,没毛病!”   企鹅大厦的翻译部。   付明聪老脸一红。   有点被打击到了。   但还是不死心!   指着最后一句台词道:“还有这一句,再比一下!”   王风看了眼。   这句台词的英文原版是:   “Its-not-lies-that-cut-but-the-sharpness-of-the-truth!”   “直译是:”   “并不是谎言伤害我!”   “而是事实的真实性!”   王风揣着手,来到付明聪身边。   看着后者奋笔疾书,写写画画。   不断推敲,不断研究。   发狠了!   誓要在这一句上,赢过王风!   王风笑了笑:“这样吧大爷,你也别在这里鬼画符了,你收拾收拾回家遛鸟下象棋去吧!”   付明聪那叫一个气啊。   被这样瞧不起。   自尊心受戕了!   忙是道:“小子,你别狂!这一次我要拿我四十年的功力好好跟你斗一斗!”   王风坐在桌上,看着付明聪,缓缓吟道:   “关于这句,倘若我拿出这样的翻译,阁下该怎么应对?”   “谎言不会伤人,”   “真相才是快刀!”. 11、一代人正在嚎啕大哭!文字的魅力!   “这……”   听完之后,付明聪当时就傻了。   开始品味王风的这一句翻译。   又看着英语原文。   眉头逐渐紧紧的皱了起来。   然后便开始锤心口。   难受!   心闷!   气喘!   像是被一张大手给掐住了!.   如果说前面王风的几句翻译,只是把他往泥坑里送了送,那么这最后这一句,直接就是一脚把付明聪给踹到了泥巴窝里。   他想挣扎。   但浮上来就被摁下去。   又浮上来,再被摁下去。   翻译部的其他人,此刻或是托腮沉思,或是抓心长叹,或是扶桌猛拍。   因为王风的这句翻译太神了!   直接把他们给干麻了!   先不用去细品。   只一眼,就能感受到那呼之欲出的才华!   “还是维持着对卡蜜尔人设的巩固!”   “依旧是人生导师的说教意味!”   “干练简洁,却又振聋发聩的语句,继续保持着王老师的翻译风格!”   “‘伤人’和‘快刀’,这两个词的翻译实在是太好了!”   “尤其是这个‘快刀’,加入了一个动词,直接囊括了三个字词:快速、果决、锋利!仿佛正在发生,且极度残忍!更加衬托出真相的可怕!”   “让卡蜜尔的人物形象再度立体丰满了!”   翻译部的员工们,你一句我一句,不断剖析着王风这句翻译的精彩和细节。   越是细究,便越是觉得惊为天人!   再看王风,已经肃然起敬!   相比翻译部的文化人。   王风直播间里的观众可就要粗鲁的多了。   “窝草!!!”   “牛批!!!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去当练习生,绝到鸡裤同笼!”   “封神!这句必须封神!”   “没有经历过社会毒打的人,根本不会知道这句有多真实!”   “王师傅才是人生导师啊!”   “我要赶紧喊我室友来看直播!”   “录播组赶紧录下来,明天热搜有了!”   “还明天,现在已经火了!”   此时正值上午时间。   王风的直播间热度已经超过了400万。   而“谎言不会伤人,真相才是快刀”,仅仅这一句的被翻译出来,直播间的热度瞬间就突破了500万。   且还在以肉眼可见的速度飙升。   王风翻译出来的卡蜜尔台词。   在这个“全员EMO”的时代,准确地击中了那些网易小子们的心。   每个人都觉得这句话是在说自己。   然后代入进去。   仿佛回忆里的任何事物,都有迹可循了起来。   每个人、每件事,发生的一切、遭遇的种种,都可以用这句台词完美解释!   一代人正在嚎啕大哭。   “呜呜呜!”   “翠莲呐~~~”   “人生若只如初见该有多好!”   “我宁愿一辈子活在谎言里,真相这小子他太喇人了啊!”   “王老师,为什么要翻译出这一句,为什么要纵容死去的记忆来攻击我!”   苦海里掀起波澜后。   然后泪眼婆娑的给王风直播间上了个关注。   嗖嗖嗖!   仅仅半个小时不到。   王风的直播间关注度已经来到了700万!   热度更是惊人。   达到了恐怖的1000万!   当前时间段,排《幕后》节目数百直播间中的第一!   ……   央视后台。   如此剧烈的热度波动,自然引起了《幕后》导演和工作人员的注意。   “不是吧,翻译能有这么大的能量?”他们人都傻了。   虽是《幕后》。   虽是聚焦各行各业,反映社会百态。   但今天是节目开播的第二天啊!   按他们以往的经验来看,在没有历经发酵和沉淀。   节目前期,还是以“热门幕后工作”为主。   比如,一直稳占节目热度前三的“影视道具组”。   这个工作本身就有一种噱头。   何况这位参赛选手还是小破球的道具组成员。   先不管他直播干什么。   他就是往那一坐,和你唠唠小破球的台前幕后,都有大把大把的人想听。   此外就还有武行替身,明星经纪人,国足后厨大师傅……   这样有看点,有噱头的直播,才会获得极高的人气和关注度。   但令《幕后》的工作人员没有想到的是,一个泛文化类的翻译,竟能杀出重围,登顶第一。   “这是好事啊!”   《幕后》总导演燕楚山道:“文化也是一个主流的符号,翻译更是我们东西方文化的一个交碰对比的过程!”   “你要知道,民族情绪感,是很重要的!”   “这个直播间,有潜力!”   “不过现在毕竟是上午,很多热门的行业还没有开播,看看他在下午和晚间黄金档的表现了。”   工作人员点点头。   随即又道:“不过这个主播他有时候说话是真的粗!”   燕楚山轻轻一笑:“文化人,都是这样的。”   ……   企鹅大厦。   付明聪羞愤难当。   将自己写写画画的翻译草纸直接揉成团,然后给塞进了兜里。   不用再遣词造句了。   因为王风的那句,已经绝杀了比赛。   没有人能再超过这句中文翻译了!   “现在你想清楚了吧?”   王风笑吟吟道:“你觉得,我会看你写的那什么什么书么?”   “万一给我看的水平退步了,岂不是乌龙?”   顾晓熏险些噗嗤一笑。   但付明聪毕竟是老前辈,老学究。   顾晓熏不敢这么堂而皇之地的笑。   可怜的她用力坚持。   脸都憋红了。   “哼!”   付明聪冷哼了一声。   拉开玻璃门,甩着袖子走了出去。   玻璃门合上瞬间。   翻译部里笑作一团。   年轻人居多的他们,早就看不惯这些所谓的“前辈”,以貌取人,以资历评本事。   动辄摆架子。   吆三喝四,人五人六。   今日这场卡蜜尔台词“比斗”,王风血洗付明聪,看的他们爽的厉害。   顾晓熏知道这样不好。   还在苦苦支撑。   但一个没忍住,鼻涕泡都冒了出来。   赶紧忍俊不禁的拿纸来擦。   在她身边,男同事们已经笑的前仰后合。   有拍大腿的。   还有抱肚子的。   突然。   玻璃门被推开。   付明聪好奇的目光探了进来,四下打量。   翻译部的众人都在各自岗位上低头忙碌。   仿佛什么也没有发生。   刚刚拍大腿的男生认真地问道:“付老,您还有什么事?”   付明聪没有说话。   又退了出去。   他站在玻璃门外,听着里面无数奚落嘲笑声,顿时又怒又羞。   忙是迈开步子离去. 12、兄弟们,这个我是真喜欢!   人在电梯.   池棠咬着一块面包。   背上是伪装成分红顽皮豹模样的包包。   虽然都快中午了。   但是她一点都不着急。   声优的工作,就是这么随性且自由。   要不是参加了《幕后》,池棠觉得自己起码还能再多睡几个小时。   此时,有些疲惫地打开了手机。   想看看自己直播间现在是多少关注度了。   还没进入自己直播间。   就看到当前的热度“天榜”之上,排名第一的直播间。   ID:翻译王风!   “都第一了?”池棠瞬间就清醒了,杏目圆瞪。   她也没有想到,翻译这份工作能排到《幕后》的天榜第一!   “他干什么了?”   想到那个臭屁的家伙,池棠咬了口面包,撇撇嘴。   “他该不会搞涩涩了吧!”   “妈耶!”   “王老师,你糊涂啊!”   点了进去。   池棠有些失望。   没有她所预料的劲爆内容。   主播王风,拿着一叠文件,正在她们配音部捧着保温杯悠哉喝茶。   然后问道:“那小童工呢?”   “小——童——工?!”   池棠人都傻了,无比愤懑道:“劳资是成年女性好吧?”   说着,还煞有其事的挺了挺胸膛。   电梯到站。   池棠赶紧风风火火的跑了出去。   该死的王风!   瞧不起人!   哪小了!   “对了,先开播。”   池棠也不忘直播。   工作开启,就要直播。   这边画面刚刚出现,池棠的直播间里就是聚集了不少人。   作为一名联盟的声优,她的人气值倒也不低。   “小姐姐,你有福了!”   “隔壁王师傅把卡蜜尔的台词都翻出来了!”   “翻的超级好!”   “人生导师卡蜜尔!”   “赶紧去配音吧,我今天就要看到卡蜜尔新台词包上线!”   “不过想要配出原台词的味道来,绝对不是容易的事,你要下功夫了!”   池棠眨巴眨巴眼睛。   带着几分好奇,推开了配音部的门。   还未张口,一叠文件就甩到了她的脸上。   “去,干活去!”王风冷酷道。   池棠制怒。   先看台词。   然后……   她的眼睛一大再大,一圆再圆。   美瞳都要瞪了出来。   ——世界既不黑也不白,而是一道精致的灰!   ——为仆则忠,为主则殆,这便是道德!   ——谎言不会伤人,真相才是快刀!   “这……”   “这是怎样啊!”   池棠彻底惊呆了。   也顾不上和王风斗嘴了。   忙是跑进录音棚。   这样精彩的台词,她已经迫不及待了!   “配音时的注意事项,我都写在上面了。”   “一定要按照我说的来。”   王风在后面喊。   “知道啦!”   池棠看了眼王风写的那些注意事项,当即应了一声。   虽然王风的工作是翻译。   但是他在翻译出的这几句台词旁。   将自己的心得,以及对卡蜜尔这个英雄声音的理解,都写了下去。   几乎做到了面面俱到。   池棠只要按照他说的来,就一定能配出最经典、最完美的卡蜜尔声音来。   ……   下午四点。   池棠的“重制版”卡蜜尔声音,已经全部配齐了。   连后期润色都搞定了。   打包好,送到其他部门。   若是拿出昨天上线亚索新台词包的速度来。   今天晚上,这些东西就将和广大玩家们见面。   池棠的小脸红扑扑的。   将王风翻译的那些台词,给配音出来。   直到现在,她还是激动的!   从这些台词中,她能感受到这个男人深不见底的功力!   每一个翻译,每一个文字,都迸发着王风的才华!   “崇拜我了?”王风问道。   “嗯。”池棠也不遮掩,点了点头:“你的翻译是我见过最牛,最贴脸的。”   “害,正常发挥。”   王风看了看手机时间,伸了个懒腰。   端起保温杯,准备下班。   池棠还在构思用什么话,能把王风留在这里陪她聊天。   然后就看见他们配音部的玻璃门被推开了。   看到来人,池棠惊喜道:“学姐,你回来啦!”   “嗯。”女子点了点头:“工作上没出纰漏吧。”   “当然没有呀。”池棠笑眯眯道。   “好,很棒,给你们带了礼物,明天上班时候我拿给你们。”   王风的目光,一直放在这位池棠口中的“学姐”身上。   大!   很大!   目测年龄比池棠长些。   整个人扑面而来的就是一股成熟风韵。   加上颇有些开放的穿衣风格。   随意几个动作,就能看到那不加掩饰的雪白。   “这位是?”学姐问道。   池棠赶紧介绍:“学姐,这是隔壁翻译部的王风王老师,我们本次的英雄台词重制计划,他是二把手。”   又看向王风:“王老师,这是我们配音部的部长,李幼清。”   “你好,李部长。”   王风主动伸手。   “你好你好。”   两人握手之后。   李幼清接着道:“你昨天的亚索台词,我其实看到了,非常棒!这次有王老师加盟,我们两个部门一定能更快更好的完成任务!”   王风点了点头。   继续欣赏李部长。   直播间里,弹幕也沸腾了起来。   “哇靠!极品!”   “你好,结芬!”   “李部长好白啊!”   “兄弟们,这个我是真喜欢!”   “羡慕王师傅啊,身边全是美女同事,都不带重样的!”   “李幼清加入游戏!当前玩家:顾晓熏、池棠、李幼清!”   “在我最无能为力的时候,遇到了第六十二个想要照顾一生的女孩!”   “临时抽查,第十八个是谁?”   一番工作上的寒暄后。   李幼清眸子一沉,道:“不过王老师最近可能要忙活一下了,今晚美服测试服会上线两个新英雄。”   “我们两个部门要赶紧工作了。”   美服上线新英雄。   对于国服的幕后工作人员来说。   无非还是翻译和配音。   翻译中,一来,新英雄的名字及外号。   二来,技能名称。   三来,便是台词。   非常繁琐!   王风愣了愣:“一次上线两个新英雄???”   “是的。”   李幼清道:“据说是一对情侣英雄,这还是联盟首例!”   “王老师,看你的了!”. 13、卡蜜尔新台词上线!阿乐:我有母语牛批症!   胡嘉乐,比赛ID:Ale!   LOL职业选手,司职上单.   韩服第一卡蜜尔!   此刻,刚刚结束一把训练赛。   他引以为傲的卡蜜尔,被老对手Bin的剑姬干碎了。   “就这吗,五五乐?”   “你也不行啊!”   Bin发来微信嘲讽。   “你别得意!”   阿乐回道:“你等我装一下韩服语音包,我干死你!”   这把被Bin吊打。   倒不是阿乐找借口。   而是确实语音上出了问题。   作为一名卡蜜尔绝活哥,阿乐的卡蜜尔场次起码有5000场。   当然,基本都是在韩服玩的。   阿乐已经熟悉了韩服卡蜜尔的语音。   虽然是个恶心的大妈声音,叽里呱啦说的听不懂。   但阿乐觉得,比国服要好很多。   国服的台词,听的他“母语尴尬症”都犯了。   严重影响了上把他的发挥!   这并不是甩锅。   身为顶尖职业选手,任何细枝末节的因素,都有可能影响他们的发挥。   阿乐不辞辛苦,要去装一下韩服语音包。   就是为了打的更顺手,更痛快。   “乐。”   “你把客户端退了,更新一下。”   “卡蜜尔的新台词包上线了。”   战队的教练说道。   “啊?真的假的?”阿乐有些诧异。   他闷头打rank。   根本就没有关注联盟圈子外的东西。   也不知道最近国服在开展台词重制计划。   “你试试,我听说很好。”教练笑道。   他可是在王风直播间待了一下午。   知道卡蜜尔现在的语音是什么样子的。   但他觉得好没用。   如果是胡嘉乐这种绝活哥,都觉得可以。   那这次的新台词才是真的好!   “信你一次。”   “这把又输了别BB我啊。”   阿乐先打预防针。   反正他是对国服台词都不抱什么希望。   训练赛BO3第二把开始!   胡嘉乐一楼直接秒锁青钢影卡蜜尔。   “精准与否,就是屠宰和手术的区别!”   选取语音一出,差点把阿乐从椅子上给惊掉了下来。   “窝草!”   “酱紫帅???”   阿乐重新坐在椅子上。   感觉还不过瘾。   刚好对方选错人了,这把比赛重开。   阿乐又一次秒锁卡蜜尔。   再一次听到了这句霸气的台词。   “窝草!”   “这次的翻译,比之前的好十万八千倍!”   “牛批!!!”   阿乐也没有多大文化。   反正就是牛批。   随后,进入召唤师峡谷。   和昨天的浪子彦一样。   阿乐对线之前,先赶紧把能触发的语音全给触发了。   然后一一聆听。   顿时赞不绝口!   “这太带劲了!”   “虽然好几句说的什么意思我都没听懂,但没话讲!”   “帅!”   “后面打韩服,我要装国服语音包了!”   “什么母语尴尬症,我直接就是母语牛批症!”   阿乐自言自语。   随后保持着这种亢奋,三级就单杀了Bin。   然后回头看着教练道:“这谁翻译的,神仙呀!我感觉我状态拉满了!”   “今年不多说,剑指S赛!”   教练哈哈一笑:“《幕后》这档节目的一个参赛选手,你有时间可以去看看。”   阿乐点头。   状态保持完美。   单人打崩Bin,然后carry了比赛。   不久之后。   训练赛BO3的决胜局开始了!   这一次,轮到了Bin抢走了卡蜜尔。   Bin之前的韩服ID叫,喜欢卡蜜尔。   他也是一位卡蜜尔的狂热爱好者。   “?什么情况?”阿乐微信问道。   “听说出了新台词,我试试。”Bin回道。   阿乐:“无敌的我跟你讲!有他这台词包,我韩服能上1000分!”   不久之后。   Bin给到反馈。   “你就1000分?”   “出息!”   “等我韩服装上这台词包,我直接登顶!”   ……   卡蜜尔的新台词包,当晚上线。   仅仅半个小时后,这个词条的热搜就出来了。   无数人给到好评。   “无敌!!!”   “好好好!”   “人生导师卡蜜尔,全是建议!”   “已经背诵下来,回头写作文时用上!”   “完爆之前的十八条街!”   “王师傅,永远滴神!”   “池棠小姐姐的配音也很好啊!”   “哈哈,今天在直播里,要是没有王风,卡蜜尔的台词就成了那个姓付的老头翻译的,那得烂成什么样啊!”   “兄弟们,王师傅正在参加《幕后》,咱们去给他点点关注,加个热度!”   “走走走!别让其他行业的,以为我们电竞没人了!”   呼呼呼!   王风的直播间,关注度和热度迎来了新一轮的井喷式增长。   央视后台。   总导演燕楚山嘴角抽了抽。   现在是晚上八点。   正是黄金档!   黄金档的天榜,第一是国足后厨大师傅,他正在烹饪海参。   第二是小破球的道具组,他正在为国产又一科幻巨作提前进行道具制作。   而第三。   就是王风!   最恐怖的是……   王风的直播间,是下播的黑屏状态!   这要是晚上开播。   恐怕天榜第一,真得易主了!   “这尼玛……”燕楚山捂脸。   他从来没想过会是这样的光景。   一个看似简单的翻译工作,居然引发了现象级的热度!   这个翻译王风,着实不简单!   “不过明天恐怕不好搞了。”   燕楚山的副手小吴沉声道:“马上英雄联盟这款游戏,美测服要上线两个新英雄,对于这位参赛选手来说,将是一个全新的、巨大的考验!”   “有着亚索和卡蜜尔的珠玉在前,他要是翻的不好,网友们不会买账的!”   燕楚山点点头。   莫名的有些期待。   当传统文化和电子竞技碰撞在一起。   到底还能迸发出多少火花。   翻译王风,看你的了!. 14、台服除了皮肤好拿,其他不是一坨屎?   次日。   阳光明媚好天气。   王风洗漱完毕,楼下吃了个早餐,然后抱着自己的保温杯悠哉悠哉往企鹅大厦走.   翻译部。   王风推门进去。   此时没有到上班时间,但黄部长已经坐在了电脑前,愁眉苦脸。   看到王风前来,他道:“风老弟,这次的两位新英雄资料已经出来了,我都整理好了。”   “我刚刚自己看了看,很难。”   说到这里,黄部长有些不好意思地道:“要是在以前,我们就随便译一下得了,但是现在要求严格,追求信达雅,这是个苦差事啊。”   王风听了,板着脸道:“老黄啊,你也是公司的老人了,你不能有这种想法啊。”   “你不是为我翻译。”   “也不是为你自己翻译。”   “是为了我们的文化而翻译!”   “我们有五千年的历史,我们的文字能适用世界上任何一种语言,没有什么是翻不出来的。”   铮铮铁语,说的黄部长自惭形秽,连连点头。   王风刚刚开启的直播间里,早班的不少观众也打起了弹幕。   “说的好!”   “对!就是要有这种文化自信!”   “王师傅难得一次正能量!”   “难怪之前联盟的翻译这么难听,黄部长这些人这样摸鱼,肯定翻不好啊!”   王风打开自己的电脑。   接收了黄部长发来的测试服资料。   和他想的一样。   这两位情侣新英雄,就是那对瓦斯塔娅的鸟人。   但王风还是将两位英雄的背景故事认真的浏览了一遍。   随后是名称和技能。   这就花费了快一上午的时间。   午饭之后。   王风正式开始翻译这两个英雄。   白板前,王风用记号笔写下这两个英雄的美测服英文名。   Xayah和Rakan。   顾晓熏举手道:“按我们之前的翻译规则,音译就好了。”   一位地中海员工也道:“那么音译就是杀亚和瑞克。”   黄部长在一旁点头。   捏着记号笔,准备想两个好看的同音字,然后组合一下。   他刚准备写,就听到了王风的声音。   “翻的什么玩意。”   “一坨屎。”   黄部长瞬间愣住了。   拿着记号笔的手在空中转了半天,然后插回笔帽里,佯装头痒,挠了挠。   弹幕里哈哈大笑。   “经典一坨屎!”   “每日离职小技巧!Get!”   “黄部长有些可爱啊!”   “什么都可爱,只会害了你!”   “不过之前国服的确都是音译的啊,亚索、卡蜜尔不都是!”   被王风锐评了一下。   翻译部的地中海们都陷入了思考。   此时。   有人敲门进来。   正是隔壁配音部的李幼清。   白衬衫牛仔裤平底鞋的李幼清,一副邻家大姐姐的打扮。   在勾勒出好身材的同时,紧绷绷的韵味呼之欲出。   李幼清朝各位同仁点头示意后,将手中带的一些礼物放在了桌子上,歉意道:“出门玩了一趟,给大家带点吃的,你们继续。”   想了想,她又是道:“因为我去了趟宝岛嘛,我那边的一个朋友,说她们提前就拿到了这两个英雄的资料,所以她们那边已经翻译好了。”   王风挑了挑眉。   台服都翻译好了?   李幼清道:“Xayah这个英雄,他们翻译的是刹雅,Rakan则是锐空。”   说着,李幼清还写了出来。   看到这四个字,现场众人都抽了口气。   因为一些“小”原因。   台服和国服是两个代理持有的两个服务器。   虽然一脉相承。   但在翻译上,两个服务器是有所不同的。   而据王风所掌握的信息来看,这个世界的很多英雄,国服这些老毕登们,居然照抄了台服的翻译。   丢脸!   此刻,两个英雄翻译一出,翻译部众人小声的讨论了起来。   “他们翻译的有点好唉!”   “尤其是刹雅这两个字,感觉非常棒!”   “不行就用他们的吧,反正都是一家人!”   “我也同意。”   说着说着,众人就看到了王风阴沉的脸。   当即都乖乖闭上了嘴巴。   顾晓熏起身:“王老师,我去给你加点水。”   赶紧拉着李幼清润。   饮水机前。   二女听到了王风怒气值拉满的声音。   “台服也要抄???”   “台服除了皮肤好拿,其他不是一坨屎?”   “我们才是正版,人家是盗版!懂不?”   “拿出文化自信来!”   “结合一下这两个新英雄的背景和特点,我们拿出点新颖的翻译好不好?”   “不是每个英雄都要音译!”   “法律没写这一点!”   听着这些话,李幼清噗嗤一笑,小声道:“从我们配音的角度来说,你们这位王老师,就是拿天使的声线,说着魔鬼的糙话。”   “但是我觉得说的很好唉。”   “他总是说出别人不敢说的话!”   “现在我们就需要这样雷厉风行的领导!”   顾晓熏捧着杯子,傻傻地看着白板前的王风。   李幼清若有所思的看了眼顾晓熏。   然后扶额一叹。   “得!”   “和我们那边的池妹子一样。”   “全陷进去了!”. 15、关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客!   虽然王风早就知道了这里很多联盟的翻译,是照搬照抄的台服。   但当他亲耳听到这些地中海说出这样的话来。   只觉匪夷所思。   怒发冲冠!.   真丢脸!   不过将这些臭骂了一顿后,王风也只能微微叹气。   没办法。   世界亦有参差。   接过顾晓熏递过来的水杯,浅咂了一口,王风道:“首先我们要搞清楚的是这两个新英雄的背景故事。”   “地点,瓦斯塔亚。”   “这个地区的英雄,基本都是‘兽人’的姿态。”   “如狮子狗或者猴子。”   “这两个新英雄则是长了羽毛,是我们常见的‘鸟’人形态。”   “所以,关键词出来了。”   “情侣、羽毛、鸟……”   站在白板之旁,王风又将这两个英雄的技能描述说了一遍。   然后提炼出一个关键字——飞!   无论是Xayah的大招。   还是Rakan的wer三个技能。   都有飞这个含义。   这也符合背景故事。   四大基本元素都被王风总结了出来。   翻译部的众人,连同黄部长在内,都是抓耳挠腮的思考了起来。   随即,付明聪这位企鹅安排的“监工”,也默默坐在一旁,看着王风在白板上的写写画画。   直播间里。   同样正在讨论。   “要是这次不采用音译的话,有点难啊!”   “国服的这些翻译,除了王老师外,其他人好像都没这个能力!”   “是的,顾晓熏也就剩这双大长腿了,一点没有业务水平。”   “瞎说!我顾女神贵为舔灵,你们少在这里逼逼赖赖!”   “舔灵可还行……”   “隔壁池棠就是捧灵是吧!”   “我看这个女性英雄就叫鸦杀好了。”   “哎,这个好!既符合了音译,字面上也有鸟的元素,而且也能体现出这个英雄背景故事中的杀戮,兄弟大能啊!”   “但这个词是隔壁小日子的,不好采用。”   “那倒是,王师傅铁战狼,这成不了。”   一个小时后。   王风坐在落地窗前,看着马路上的人来人往。   懒洋洋地问道:“怎么样,想到了吗?”   众人都有些遗憾地摇摇头。   他们也说了几个,可都被王风给否决了。   王风道:“继续想吧,联系一下老祖宗留下的那些文化瑰宝,总能有迹可循的的。”   翻译部众人听了。   开始在工作室的书柜里,一本接一本的翻。   翻的焦头烂额。   在纸上一阵写写画画。   时不时还三五成群围坐在一起讨论。   得到一个结果,就怂恿顾晓熏来告知王风。   但无一例外,都被否决了。   一晃,两个小时都过去了。   关于新英雄的国服翻译,光是名称,就把翻译部的众人给难住了。   看到这里,付明聪起身,来到了王风身边,道:“以你的水平,应该早就心有成竹了吧。”   付明聪昨天在卡蜜尔翻译德比中被王风大胜。   回家也不知经历了什么思想斗争。   今日态度想当温顺。   也不多说,就做好他的监工行当。   “我在思考。”   “我在推敲。”   “你别说话,别打断我思路。”   闻言。   付明聪顿时不敢动了。   翻译部其他人也蹑手蹑脚起来。   纷纷用手语沟通。   不敢打扰王风半点。   直播间中,看着王风扶额皱眉,苦思冥想。   弹幕也纷纷打字。   “看着就烧脑啊。”   “我们游戏玩的舒服,键盘鼠标一顿按,谁能想到,在幕后将要有这么多人付出辛苦!”   “是啊,只是简单一个英雄的名称翻译,就要花费这么多人近一天的时间,还真是不容易。”   “王师傅的脑细胞正在呼呼呼的死。”   “这样的人赚钱,我是一点都不眼红。”   “期待一下结果了,这两个英雄若是不音译,想要翻的出彩,是非常难的。”   王风的声音响起:“有难度,但是不高。”   为了让观众和节目组知道幕后翻译的艰辛。   王风已经在窗前佯装思考的坐了快一下午。   茶叶水喝了三杯。   屁股都坐着疼了。   但,眼下时候不早了。   也该打完收工,下班回家了。   他起身,活动了一下筋骨。   然后拿起了记号笔,站在白板旁。   翻译部其他人都是正色起来。   一个个乖乖坐好在椅子上,然后抬起头,一丝不苟地看着王风。   等待着这位“天降猛男”的答案。   王风有感情地吟道:   “关山难越,谁悲失路之人?”   “萍水相逢,尽是他乡之客。”   “这是我最喜欢的一首骈文!”   “诗人王勃的《滕王阁序》,被称为千古第一骈文!”   翻译部众人都交头接耳。   这首骈文,如雷贯耳。   他们自然也都听过。   但问题是……   《滕王阁序》和我们今天的翻译任务有关系吗?   直播间的观众们也不明觉厉。   他们猜到王风可能是要从《滕王阁序》中,找到Xayah和Rakan这两个英雄的翻译化用。   可,这篇表达怀才不遇的愤懑文章。   和新英雄半毛钱关系都没有啊!   难不成……   一个叫关山,一个萍水?   好听是好听。   但没说法啊,生搬硬套,非常尴尬。   付明聪也缓缓抱起了拳。   脸上表情有些精彩。   心中又开始打着,一会王风丢脸,他该如何教育后辈的腹稿了。   哼!   《滕王阁序》纵然辞藻美妙华丽。   可,绝对不适用今日的翻译!   老夫要刚好借机好好的敲打你一番。   挣回昨天的面子!. 16、于华老师,一位被文学耽误的直播鬼才!   《幕后》节目组。   今天是节目开播以来的第三天。   数百位参赛选手,基本在热度层面上,已经划分好了梯队。   其中最为引人注目的就是天榜了。   这五十个直播间.   是节目开播前期,人气最高的一批人!   “所以在此,我们的主直播间也请到了三位老师。”   “让他们从专业的角度来给我们分析一下,目前天榜各大直播间的优劣点。”   《幕后》的官方主直播间,今日也是开播了。   舞台的背景,是数百个参赛选手的直播间。   就像是老港片中家具城卖电视的铺子一样。   各色屏幕,众生百态。   极有味道。   主持人冰冰介绍道:“首先,左边的这位是全网千万粉丝的美食作家,王小刚老师!”   王小刚起身,朝着镜头打了个招呼。   “然后中间的这位是亚运会电子竞技项目金牌获得者,简自豪先生!”   小胖子简自豪也起身挥手。   在央视的镜头前,他是那么的腼腆爱笑。   “最后一位,是我国著名作家,代表作无数的于华老师!”   发型放荡不羁,穿衣同样放荡不羁的于华也起身,和镜头前的观众问好。   “窝草!6666!”   “不愧是央妈啊,什么嘉宾组合都能请来!”   “马的!上次和王小刚学炸牛奶,差点没把厨房点了!”   “于华老师真是笑死我了!他这是什么爆炸发型啊!”   “你很难想象,就是这样一个幽默老头,能写出《活着》这样的作品!”   “冰冰女神说错啦,雅加达电子竞技是表演赛!”   “你就说拿没拿金牌吧!”   “嚯嚯,撸圈又开始咯!”   在冰冰的主持下,三位业界顶尖人物,开始带队观摩天榜直播间。   下午档的天榜第一,依然是国家足球队的后厨大师傅。   今晚八点半。   国足坐镇主场迎战棒子队。   当然,胜负不是大师傅所考虑的。   他要做的,是如何合理健康且科学的为国足做最后的保驾护航。   看着大师傅的一顿忙活。   王小刚有些尴尬了。   能当上国足的后厨,说实话,这不是一般的幕后人物。   王小刚本质上只是一位网红厨师。   这种层次的,他不会也接触不到。   但是他会说。   侃侃而谈。   把自己不擅长的地方全部省略,抓住自己精通的角度,疯狂的展开详谈。   好说歹说了一会。   才是进入了下一个直播间。   王小刚擦了擦汗。   一抬头,看到令他震惊的一幕。   一位蓬头垢面、不修边幅的男子,正在路边挖野菜。   挖好了,然后就放进支起的锅里水煮。   “这……”王小刚人麻了。   冰冰介绍道:“这位选手可了不得,他是一位骑行博主,自称带着一张床旅行全国,本次参赛也就是为了展现骑行up主的荧幕后生活。”   “正是这样接地气的风格,以及社恐的人设,让这位床哥在节目的第三天,脱颖而出,一路绝尘,杀入天榜!”   于华点头道:“挺好的,聚焦平凡人物,又是当下年轻人喜欢的骑行,这位床哥很有潜力!”   冰冰附和点头。   于华话锋一转:“不过这是什么菜?不会有毒吧?”   王小刚连忙道:“这应该是农民们收菜籽的时候,散落在路边的种子发芽长了起来,也就是油菜,这是能吃的。”   如此,观众们和于华才是放心。   围绕着床哥,说了一会,又是切到下一个直播间。   “哈,我的擅长来了!”   看到“翻译王风”的ID,于华当即战术后仰。   冰冰也笑着介绍道:“本时段天榜第三的参赛选手,是一名叫王风的翻译,他现在手头的工作是为一款叫做英雄联盟的游戏中的角色,翻译名称以及台词。”   “是的。”   提到联盟,简自豪道:“早前时候,美测服上线了两款新英雄,我想这位选手正在翻译这两个新英雄的一些资料。”   四人看着屏幕。   白板之上,写着Xayah和Rakan两个英文名。   “于老师怎么看,要是你的话,你会怎么翻译?”冰冰问道。   于华陷入思考,也不管这是不是直播,手指在头发里胡乱地插了插,然后道:“左边这个我翻译成福贵,右边这个叫水生!”   “嗯,翻译就是要接地气!”   “你别看这两名字写的人模人样,没准在人家那边,这就是我们这里的狗蛋、傻根!”   看着一本正经地于华。   在场几人和观众们都蚌埠住了。   “66666!”   “不愧是你!”   “于华老师,一位被文学耽误的直播鬼才!”   “他还是那么喜欢福贵……”   “你别说,真按他这么翻译,别的不说,噱头是拉满了!”   在王风的直播间里听了一会。   于华“喔”了一声。   “原来他是准备在《滕王阁序》里找翻译啊,这是个好点子!”   “翻译想要做到信达雅,是离不开我们的文化的,这位翻译选手,很有魄力啊!”   冰冰接话:“但是应该很难吧,毕竟这两个东西,好像没有什么共同点。”   “我想想……”   于华捏着下巴。   然后蹭了一声站了起来。   开始非常有感情的背诵起了《滕王阁序》。   “时维九月,序属三秋。”   “潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路……”   背到这里,于华停了下来。   似乎预判到了弹幕。   笑道:“你问我为什么不从头开始背?因为上学时候,老师说只要背诵二三两段就行了。”   “其他我还不会。”   这般真实,让众人忍俊不禁。   而在此时。   王风的直播间里。   王风也背诵了起来。   “云销雨霁,彩彻区明。”   “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”   “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色!”   王风又重复了一遍。   “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色!”   此刻。   于华的眼睛亮了起来。   “我懂了!”   “既然这位翻译师给的四元素是,情侣、羽毛、鸟和飞,那么……”   “这两个英文单词的国语翻译就是……”   “落霞!”   “……另一个叫孤鹜!”. 17、霞洛!一场穿越千年的文化对话!   “啊???”   听到顾晓熏的抢答,王风的眼睛直接成了漫画里的豆豆眼。   自己这么有感情的重复了三遍。   然后……   你告诉我答案是:   落霞和…….   孤鹜?   “一坨屎。”   虽然是大长腿顾晓熏,但王风还是不客气地点评道。   顾晓熏有些不好意思地挠挠鬓角的绒毛,道:“不是这样么……那到底是什么?”   王风看向黄部长。   黄部长摆了摆手。   他不道啊!   王风又看向付明聪。   山羊胡老头装模作样的想了一下。   然后故意点首。   假装自己已经有了答案。   其实啥也不知道!   王风摇了摇头,收回目光。   用记号笔将Xayha这个英文名的Xay三个字母,圈了起来。   “如果我们只取这三个字母作为简化的话,该怎么读?”   “Xay。”   “Xay。”   顾晓熏扣着嘴唇读了即便,突然眼睛一亮,道:“xia?”   她自言自语的重复了几下。   用四声音调都读了一遍。   最后定格在第二声上。   顿时眼睛一亮:“霞?”   翻译部顿时一阵窸窣。   “霞?”   “哎,这个好!”   “对!霞!”   “我去!!!”   “那么Rakan就是……”   他们看向白板。   王风又用记号笔把Rakan的“Rak”给圈了起来。   “对!洛!”   “Rak这三个字母虽然发不出‘洛’这个音节,但发音吻合率已经是非常高的。”   “而且因为我们先把霞翻译了出来,所以这个洛,可以直接靠上!”   王风在Xayha下面写上霞。   在Rakan下面写上洛。   这便是他给到的,这两位新英雄的国服翻译!   翻译部众人,连同黄部长和付明聪在内,都开始品。   王风的直播间里,起先观众们也是沉默了一下,然后弹幕开始呈现井喷态势。   “妙啊!”   “霞!洛!完美的映照了《滕王阁序》的那句千古名句!”   “是的,洛霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色!”   “新英雄是两个鸟人形英雄,都会飞,还是情侣,一切都对上了!”   “窝草,这是真牛批!”   “而且洛还是没有草字头的写法,就更显得这位新英雄更加灵动,我看测试服曝光的新英雄技能,这个男性英雄一身都是位移,飘逸的厉害!这都被王老师考虑在内了!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去当虚拟歌姬,绝到出音味来!”   “台服那刹雅和锐空是什么垃圾东西啊!”   “被完爆一百八十条街!”   ……   《幕后》,主直播间。   看到王风这样的翻译,王小刚和简自豪两位大老粗还没怎么get到。   而冰冰和于华已经愣在原地。   简自豪道:“根据我所掌握的信息来看,这两位情侣新英雄,的确是和鸟类有关系。”   于华摸了摸嘴边的胡渣,然后坐回沙发上,此时,他的面部表情,已经没有了先前玩乐的随意感。   变得认真,庄严和肃穆起来。   “我只能说,这个翻译真的是太好了。”   “虽然我没有玩过这款游戏,但根据这位亚运冠军小伙子提供的情报来看,直播里的这位翻译师,已经做到了极致。”   “完美的信达雅!”   “霞、洛,其实你根本就不需要去多了解他们的背景故事。”   “你光是看到这两个字,你都想象出来,他们的能力,他们的性格。”   简自豪思忖了一下。   然后点头。   于华继续正色道:“这就是我们华夏人才能懂的浪漫!”   “是我们这个民族每个人的‘出厂设置’!”   “文化的共鸣感,真的能让你浑身触电!请记住这种头皮发麻的酥麻感,因为这是我们的老祖宗所留给我们的,最宝贵的遗产!”   说完之后。   于华眼圈都有点红。   然后拍动起手掌。   简自豪等人也一并鼓掌。   王风翻的好。   于华老师也说的好。   “泪目!”   “直接在宿舍听哭了!”   “说的太好了!”   “甩那些欧美大鼻子九百条街!”   “霞、洛,这两个英雄上线,我第一时间就要购买!”   “这就是联盟翻译的浪漫么!这真是泰裤辣!”   主直播间里,看着王风直播间的热度,宛如坐火箭一般嗖嗖拔升。   冰冰的脸上也露出有些释然的笑容。   前几天她还有些没搞懂。   为什么一个游戏的翻译师,能缕缕杀入天榜。   《幕后》的观众,自然囊括了各个年龄段。   总不能每个人都喜欢这款游戏吧。   但现在。   冰冰懂了!   这不是简单的翻译。   这也不单单只局限于这款游戏。   这是一场关于文化的洗礼!   一场穿越千年的对话!   它以《幕后》为支点,正在呈现网状辐射到祖国大地的千家万户!   而操刀人,就是这个叫王风的翻译师!   两分钟后。   王风挤下了国足后厨大师傅和带床去旅行。   登顶了天榜!   其随着社交媒体与网络论坛上的不断发酵,“霞洛”的热度还在不断攀升。   而反哺回来。   便是让王风的直播间,来到了恐怖的5000万人气!   断层式的第一!   ……   感谢【Sanメ天翼】老板的打赏!谢谢,谢谢!. 18、这洛三年起步,没得跑了!   “哇靠!”   “王老师,你火了!”   下午才来上班的池棠,推门大喊。   然后把自己的粉红顽皮豹包包一甩,大喊道:“快给我霞的台词!”   “我要当霞!”   打车来上班的途中,池棠一直在看王风的直播。   当听到霞洛这两个名字被翻译出来时.   她人都震惊了!   这是怎样的天赋与灵性啊!   他是怎么敢放弃音译,转而从古诗文里寻找答案的!   然后……   还真的找到了!   千古名句,套用到电子游戏里,丝毫不觉得违和。   反而还让人浪漫的直打哆嗦。   这水平,高的没边了!   登顶天榜,手拿把掐!   “你当不了霞。”   坐在电脑前,王风摇了摇头。   “为什么呢?”池棠有些可怜兮兮道。   因为我已经配了卡蜜尔、安妮等几个英雄吗?   一位声优同时为好几个角色配音,这是圈子里很常见的事啊。   你没看过罗小黑吗?   王风转过身,看了看今天池棠扎的高马尾,问道:“你有对象吗?”   “……”   池棠木讷地抬头。   她看着王风的身影轮廓,被淹没在夕阳里。   随即又勾勒出一道暖黄色的线条。   王风在发光!   池棠看的痴痴,有些害羞地摇了摇头:“没,没有。”   随即两根手指碰了碰。   低头蚊呐:“这样是不是太快了呀,我,我还没做好准备呢。”   池棠开始出现幻觉了。   钢琴,婚纱,宾客,手捧花……   “哎!醒醒!”   王风的手在池棠脸前晃了晃。   池棠惊醒。   但还在回味似的憧憬。   未等她说话,王风不容置疑的声音已经响起:“因为你是单身狗,所以你配不了霞!”   池棠:“???”   此言一出,弹幕里哈哈大笑。   “666!不愧是你!”   “扎心了啊!”   “妹子都已经在幻想了!”   “我就说池棠的配音哪里不对的样子,原来是感情上还有所欠缺,关注我,我给你一段刻骨铭心的爱情!”   “楼上的,你算盘崩我脸上了!”   “我在山东都听见了!”   池棠翻了个白眼,调整好了情绪,才是问道:“为什么呢?为什么单身就不能配呢!”   顾晓熏虎着脸走了过来。   用大长腿把池棠从王风身边蹭开。   一边给王风整理好的文件。   一边道:“因为这次的新英雄霞洛是一对情侣英雄,他们的台词,都是那种腻歪的情话。”   王风也点头道:“是这样的。”   “要是你配霞的语音,会让玩家们心里出现这样的一句话……”   “哪句?”池棠倒坐在椅子上,抱着靠背,下巴顶在上面,眼巴巴地问。   王风:“窝草!这洛起步三年,没得跑了!”   池棠:“……”   顾晓熏:“……”   翻译部众人:“……”   直播间。   “哈哈哈!”   “确实!”   “我还愣了一下才反应过来!”   “为人妻为人妇的霞,配出个萝莉音来,这画面我都不敢想!”   “洛:我谢谢你啊!”   池棠满头黑线。   继续道:“那我也有其他声线啊,卡蜜尔的台词,我配的多好。”   “光有声音,没有情感,也白搭,这方面你就是欠缺了,懂吧?”王风道。   “好吧。”池棠撅了撅嘴巴。   然后问道:“那你觉得邀请谁来配比较好,我可以给你推荐我们圈子里的同事。”   “不用了,我已经有合适的人选了。”   王风说完。   池棠和顾晓熏都是诧异。   半个小时后,看着手中一叠霞的台词,李幼清抓了抓脑袋。   “我说王老师啊,你知道之前我的配音作品吗?”   “我擅长的领域是一些病娇、疯批的女性角色,就好比金克丝啊这种。”   “霞不适合我吧。”   李幼清俯身压在王风的桌子前。   牛仔裤点缀出的身体曲线,让她的腰杆和臀部产生了一道极为精彩曼妙的弧度。   连王风都是多看了两眼。   然后才是回答道:“恰恰相反,很适合你。”   “霞洛这样的情侣组合,完全就是处于热恋期的那种。”   “这个阶段的女孩子,都是傲娇欠打的,李部长,专业对口了属于是。”   李幼清黛眉皱了皱。   总觉得哪里不对的样子。   但王风现在地位水涨船高,安排的东西,她也不好拒绝。   “好好加油,明天我来验收。”   “记住!傲娇!既要配出被偏爱的有恃无恐,也要配出患得患失的那种感觉。”   王风给自己的水杯添好了水,然后拿在手里,老神在在的走了出去。   下班,回家。   明天再翻译霞洛的技能。   晚上还有球赛。   国足踢棒子队。   虽然王风也爱说国足笑话,但因为这些人是披着国旗在战斗。   所以王风每次都会自己说服自己。   ——这就是不得不支持的理由!. 19、他们是五大联赛,我们是五湖四海!差不多吧!   晚上八点。   王风开启了直播。   当然,没有工作,并不算作《幕后》的节目内容。   王风也是纯属等球赛开始,有些无聊,想看看自己这几天下来,“提纯”后的观众都什么成分。   下午登顶天榜,王风的直播间来到了900万的关注。   所以此刻一经开播,都是弹幕。   “王老师好!”   “晚上好!”.   “是要加班吗?”   “快点翻译霞洛的技能名称啊!”   “有没有想好,先给哥们透个底啊!”   “现在出现在你面前的是,国服第一翻译、绝绝子之父、吉祥话大师、全网离职第一人、一坨屎永久代言人,王风王师傅!”   王风一口水险些没喷出去。   这都什么啊!   果然啊。   网友都是天才!   王风老实道:“现在不是《幕后》的工作时间,热度也不计算在内,就是随便聊聊天。”   “不过老实讲,我这个人会的不多,直播内容可能有点枯燥,大家海涵哈。”   王风说完。   开始浏览起了网页。   看的都是关于这场国足踢棒子的赛前新闻。   “要不我给大家翻译翻译?”   看着一段纯英文采访,王风问道。   弹幕都扣1。   都想看王风的翻译。   最好是来一段古风体的足球采访翻译。   一定帅呆了!   视频里,是一位外国的媒体人,在早前的国足主场体育馆,采访了一位观众。   而这位观众全程用英文回答的。   王风开始翻译:“这位记者问,请问对这场比赛,你觉得谁强谁弱?”   “观众说:”   “五五开吧,我们也经常赢棒子的。”   “棒子队球员都是来自五大联赛,我们是来自五湖四海,都是五,都差不多。”   直播间里,弹幕刷的都是问号。   “????”   “你管这叫差不多?”   “哈哈哈!”   “五大联赛踢五湖四海可还行!”   “王老师,我书读得少,你可别骗我啊!真是这么说的?”   “英语专业的表示,意思还真是,只是王老师的翻译太有东西了!”   一时间,除了调侃国足外,更多的观众都是惊叹于王风这个“翻译鬼才”。   工作时候他能从《滕王阁序》中掰出那些让人头皮发麻的东西。   工作之外,他的翻译则又有着一种紧跟时事的、诙谐的幽默感。   观众们都觉得太好玩了。   王风继续翻译:   “记者问,几乎所有人都公认,棒子队的队长孙兴明是亚洲一哥,对此,作为一位华夏的球迷,你怎么看?”   “观众说:”   “一哥?我们也有啊!”   “我们的伍球王!”   “他是亚洲一哥们!”   弹幕在沉默了两秒后。   瞬间喷薄出无数的“哈哈哈”。   “绝了!”   “哎哟不行了,我要笑岔气了!”   “真是这么说的?”   “王师傅,你大胆!”   “警告警告!”   “这样翻译,你是要毁了华夏足球吗?”   直播间里飞出不少礼物。   王风扫了眼:“大家不用刷礼物,我一会就下播看球了。”   “哎哟,谢谢这位……”   王风“嘶”了一声。   这位送礼物的观众,他的ID是一串日文。   不过身为一名全能翻译。   王风的日文水平也是够用的。   “感谢……”   “青春猪头顶真不会梦见兔女郎古爱零的火箭!”   “谢谢!”   “尼玛的!这什么B名字!”   王风骂了一句,然后自己也是笑了起来。   王风的这一念,似乎就打开了潘多拉的魔盒。   很快,又是一发火箭飞过。   还是日文ID。   王风扫了眼,翻译念道:“感谢对马……导致昏……”   “的火箭!”   这一次。   弹幕都蚌埠住了。   “对马导致昏,哥们,你要上天啊!”   “人不能,至少不应该!”   “XP可以冷门,但不可以邪门喔!”   “这是病,得治!”   “我不信!除非你让我看看!”   “兄弟,还有位置吗?带带我!”   “????”   观众们还在热议。   王风已经光速下播了。   这届网友太吓人了!   还是看足球吧!   黑屏状态。   王风直播间里的观众还在兴致勃勃的讨论。   然后一大批观众都准备改名了。   准备等下次王风晚上开播聊天的时候,来送礼物,再让王风翻译出来。   白天我们承认,你翻译联盟英雄有一手。   但当晚上,我们拿出“对马导致昏”来,阁下该如何应对?   ……   谁也没有想到,谁也没有想到。   被14亿人寄予厚望的国足,0比3倒在了棒子队的手上。   但风评倒是还可以。   输是输了。   可没啥大问题。   五湖四海踢不过五大联赛,是正常的。   次日一早。   王风也照常洗漱。   然后前去上班。   “王老师,这是霞洛的台词翻译,你过目一下吧。”   顾晓熏的声音响起。   但王风还是先“过目”了一下顾晓熏。   小妮子今天穿了套红黑相间的JK。   头发上还别了一个大大的红色蝴蝶结。   褪去职业装的她,竟也生出几分邻家小妹的味道来。   当然,主要也是这双大长腿太吸睛了。   王风收回目光。   看向顾晓熏递过来的文件。   霞洛的台词,都是一些腻歪的情话,没有什么难度。   王风也便没有管,交给了其他人去做。   但此刻。   王风都没有翻开,整个人就是吃惊了起来。   这叠打印好的文件。   封面上书“叛逆者霞幻法师洛台词”一行大字。   “叛逆者霞?”   “幻法师洛?”   “谁教你们这么翻译的?”. 20、逆羽,霞!舔灵顾晓熏!   “啊!”   顾晓熏有些惶恐。   在王风说出“一坨屎”这个形容词前,忙是道:“王老师,你觉得不好吗?”   “我还感觉蛮好的呢!”   “我们对霞洛称号的原版英文,进行了一番细致的探讨,才得出的这两个称号,给付老看了,付老也说翻的不错。”   王风的直播间里,弹幕们也纷纷站队。   “顾女神说的对啊!”   “这翻的还不够好?”   “美测服中,霞洛的外号都是一个词,他们已经努力的遣词造句了!”.   “但王师傅严格认真,恐怕这还真入不了他的眼!”   “大家别着急,一会看王师傅表演!”   王风有些郁闷道:“付老也说好?”   “这老头懂个锤子!”   刚巧。   付明聪悠哉悠哉哼着小曲推门进来。   乍听到这句话,当下就是老脸一拉。   然后又非常有脾气的转了转鞋后跟,出去了。   太伤人了!   这个王风的嘴巴,最是恶毒!   全然不知道尊老爱幼!   “不过,你的好日子也快到头了。”   付明聪得意一笑。   他找帮手了!   昨天听李幼清说到台服翻译,一下子点醒了他。   他有位神交已久的挚友。   是湾湾省那边的一位翻译。   而这位老友的亲孙子,就是这款游戏,台服翻译组的组长!   可以说。   台服一半的英雄,无论是姓名还是台词,都是这位孙子翻译的!   付明聪可是调查过了。   这游戏,论翻译,台服比国服强!   黄部长他们原先都经常摸鱼,对着台服翻译照抄。   如果能把这位孙子喊来国服这边,让他主持大局。   分分钟秒掉王风!   到时候,他付明聪的地位可就上去了!   绝对不会像现在这样,被吆三喝四的!   “付老!”   翻译部玻璃门被拽开,王风伸头看了两眼,找到付明聪。   然后招了招手。   “来来来,你来!”   付明聪内心怒发冲冠。   咬牙切齿!   好你个王风!   变本加厉了你还!   你等着!   等我大孙子一来,我要你身败名裂!   心里这么想,但被王风这么一喊,他还是条件反射般的应了下来。   “哎,在呢!来了来了!”   ……   翻译部。   王风抱着拳,来回踱步。   “先说结论吧。”   王风微微一叹,开口道:“你们翻译的台词基本可以,但这两个英雄的外号,可以说是一言难尽。”   “先说霞。”   “霞的测试服外号叫做,The-Rebel。”   “意思是,反叛者。”   王风在白板上写下这行字母。   然后低头看了眼手里的文件:“你们翻译的是叛逆者……”   “霞是369吗?怎么还叛逆起来了?”   顾晓熏忍俊不禁。   但又不敢光明正大笑出声。   苦苦憋住。   好悬没把鼻涕泡又给憋出来。   “虽然说,叛逆者也还行。”   王风道:“但是我们昨天干了什么,我们在翻阅古文,我们在背诵《滕王阁序》,我们翻译出了‘霞’这个特别好的名字。”   “然后她的前缀是……是尼玛的叛逆者?”   “这和你们上学时候把大诗人杜甫的画像改成手拿加特林有什么区别?”   直播间里,观众们憋不住了。   “哈哈哈哈!”   “他比喻一直可以的!”   “你别说,是这个理!”   “割裂感太严重了!”   “一个是偏古风,一个是现代感,的确不搭噶!”   “要看王老师怎么解了。”   此时。   付明聪缓过神来了。   不对呀,我是你们陈墨陈总监找来的顾问呀。   我搁这被训成孙子一样干嘛?   付明聪暗叹自己糊涂。   当即道:“那依你之见,应该怎么翻译?”   大家都投来好奇目光。   王风笑了笑:“昨晚,我几乎想了一整晚,才想到了一个最完美的名字。”   顾晓熏狐疑地看了眼王风。   不对呀!   她看王老师朋友圈。   昨晚他不是怒发十条朋友圈,在痛骂国足不争气吗?   刷刷刷!   不等顾晓熏多想,王风在白板上,已经写下了两个字。   ——逆羽!   当在场众人的眼球捕捉到这两个字。   然后传递给大脑分析信息后。   所有人都是惊叹的“哇”了一声。   顾晓熏瞬间从朋友圈回忆中走出,美眸瞪圆,看着这两个字。   “舔灵”顾晓熏开始分析起来:   “逆,代表着就是The-Rebel这个单词。”   “而羽,则是象征着霞瓦斯塔亚族的身份。”   “这两个字结合起来,宛如是世界最绚丽的化学反应,炸出了一朵最好看的花朵!”   “翻译成逆羽,简约而不失华丽,含蓄而不缺张扬!”   “可以说,王老师为这两个字赋予了一种新的张力!”   “完美的信达雅!”   啪啪啪!   顾晓熏鼓掌。   其余人也都鼓掌。   被彻底折服。   听完顾晓熏的分析,直播间的观众这才体会到这短短两个字,究竟有什么可怕的魔力!   “妙啊!”   “神了!”   “将‘霞’这个名字的风格,既继承又发扬了!”   “佩服的五体投地!”   “逆羽霞,逆羽霞,越听越好听啊!”   “虽然我不玩ADC,但是这个英雄上线,我要第一时间买!”   “绝绝子剧组呢,怎么还不来!”   “来了来了!这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去吃早餐,绝到食不食油饼!”   “不过逆羽这么好听,那么洛的外号该怎么翻译呢?要是水平不对齐的话,可就不好听了!”   观众们都担忧起来。   “逆羽霞”起的太高了。   他们感觉洛无论叫什么,都有些狗尾续貂了。   除非……   王风还能超过她!   ……   感谢【滄月海藍】的打赏!感谢感谢!提前祝大家新年快乐,万事如意!. 21、幻翎,洛!炸裂的对称美学!   在无数人的期待目光下,王风转身在白板上写下“The-Charmer”。   这是洛的美测服称号。   “直译是有魅力的,使人着迷的。”   “确实有迷幻的意思。”   “但是……”   “你们翻译成幻法师,我只能说实在过于画蛇添足了。”   “而且也非常佶屈聱牙,念起来很不通畅。”   翻译部众人都点头。   如今再度看起来,“幻法师”确实不是一个好的翻译。   主要还是和“洛”这个古香古色的名字,产生了一种割裂感.   “要不叫幻羽吧!”   黄部长出声道:“霞既然叫逆羽,他们俩也是同一个物种,那么保留这个精髓的幻字,再把他们标志的羽毛给加上,我觉得这样可以。”   黄部长的措辞,用到了“要不”和“我觉得”,是非常保守、留有余地的发言。   见识到王风的才能。   他现在说话都不敢说满。   生怕又被打脸!   不过这一次,王风却是点了点头。   有些欣慰道:“老黄,恭喜你,你终于开窍了!”   王风继续道:“我们华夏人,非常讲究对称的美学。”   “京城也被称为对称的古都。”   “诸如我们昨天说到的骈文,以及我们过年贴春联,我们小时候背诵的……”   “天对地,雨对风,大陆对长空。”   “山花对海树,赤日对苍穹。”   “足以见得我们对对称,是有一种骨子里的喜爱和钟情。”   “换算到翻译也同样如此。”   王风喝了口水,继续道:   “已知上联是逆羽霞。”   “虽然老黄翻译的幻羽洛,也已经非常不错,但是出现了两个‘羽’字,这种雷同,就破坏了霞洛的美感。”   “对不对?”   直播间里,观众们都是若有所思。   “是的!”   “是这个道理!”   “我们还真的就很喜欢,那种非常对称的美言美句!”   “难怪我喜欢看星爷的《唐伯虎点秋香》呢,原来是这样啊!”   “快出对子对死他!”   “对啊,你怎么不对了,你不对我可要发飙了!”   “哈哈哈!”   翻译部这里,听完王风的分析,大家也都点了点头。   没毛病。   逆羽霞,幻羽洛。   单拎出来都还可以。   但放在一起,的确有些千篇一律了。   “所以眼下就是把幻羽这个‘羽’字给替换掉。”一位地中海道。   顾晓熏也点头:“而且为了不破坏整体意境,这个替换的字,还要是‘羽’的同意字。”   看到王风首肯后。   众人开始了新一轮的头脑风暴。   在王风的带领下。   现在的压轴题已经被细分成了看图写话。   只要找到“羽”的同意字。   就成了!   翻译部忙碌了起来。   众人有的苦思冥想。   有的在纸上推敲写画。   连付明聪都是翻起了书架上的古籍,开始查阅起来。   他们倒也找出了好几个。   但都被王风否决了。   已经很接近了。   可就是差了那么点意思。   直播间里,弹幕也是都在纷纷出谋划策。   “绒?”   “幻绒洛?”   “不行不行,跟个小黄鸭似的!”   “要不叫‘幻鸢’好了,鸢也是指鸟类的一种!”   “挺好听的,但是你没有懂王老师的意思啊,逆羽的羽指羽毛,而你说的幻鸢,鸢是动物,羽毛和动物,这就不工整了!”   “好吧……”   “我尼玛!这也太烧脑了吧!单单就是一个名字的翻译,就要这样引经据典,大费周章,真的强!”   “是的,要不是有《幕后》,有王老师,就算我们知道这个英雄的名字与称号,也绝对想不到这些翻译的背后,居然还有这样的辛苦!”   “翻译,真是一道精致的美学!”   时间一分一秒的过去。   围绕这一个字。   十几人的翻译部,忙的水泄不通。   但依旧没有拿出王风想要的答案。   “我说风老弟啊,会不会根本就没有这个字啊。”黄部长牛饮了一口茶叶水,吐出几片茶叶。   王风此时也合上了手中的《唐诗宋词元曲赏析》,起身道:“当然有。”   “我最喜欢的大诗人杜甫,在他的《彭衙行》一诗中写道:”   “别来岁月周,胡羯仍构患,   何当有翅翎,飞去堕尔前。”   黄部长默念了一下,然后眼睛一亮:“翅翎?对!翅翎!”   众人都围了过来。   顾晓熏深吸一口气,缓缓道:   “翎,指鸟翅和尾上长而硬的羽毛。”   “它就是羽的同意字!”   “那么这个新英雄的称号就是……”   众人缓缓挪动目光。   王风提笔,刷刷刷在白板上写下三个字。   ——幻翎洛!   这一瞬间,似有精光直冲云霄。   有如下凡仙人,历经九世磨难,终于修成正果,重列仙班。   无论是视觉上,还是心理上,都带来了无与伦比的冲击力。   呆呆地看着白板,顾晓熏喃喃自语:   “看似只是简单的一个字,却浓缩无数。”   “这个翎,给人一种流光溢彩,绚烂夺目的感觉!与‘幻’这个前缀相得益彰,互相成就!”   “完美将英文原名的The-Charmer,给形容了出来,而且,一方面继续点明洛是瓦斯塔亚鸟类英雄的已知条件,另一方面也和此前的逆羽霞,形成了丝滑无比的对称!”   “王老师,你真是太强了!”   顾晓熏又蹦跳了起来。   红色的蝴蝶结在黑色的发梢丛中上下飞动。   啪啪啪!   翻译部掌声雷动。   直播间里,同样震撼。   “妙啊!”   “无论是英文原称号,还是原名,其实都没有提到‘鸟’这个含义,但王老师的命名,却只用短短六个字,将这两位新英雄的种族、关系、技能特点甚至是性格都完美的表达了出来!”   “这踏马是什么神仙翻译啊!”   “逆羽霞、幻翎洛,真的封神了!”   “想想吧,要是没有王风和他的工作团队,下个版本我们国服上线的新英雄,一个叫‘叛逆者刹雅’,一个叫‘幻法师锐空’,这什么勾吧东西啊!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子坐火箭,绝到上天啊!”   “王师傅,永远的神!”. 22、情人跃!顾晓熏最C的一集!   早先时候,在王风翻译出霞的称号后,话题#逆羽霞,就已经上了热搜.   现在#幻翎洛,再次杀进热搜榜前十。   直接连带着,在全网掀起了一股讨论风暴。   不仅仅是联盟圈子的人。   无数人都在围观议论。   “先生大才!”   “国服最C的男人!”   “我在阳台抽了八根烟,还是想不通,为什么他能想到这样翻译的!”   “真是太绝了!”   “和昨天于华老师说的一样,看到逆羽霞、幻翎洛这六个字,我鸡皮疙瘩都起来了!”   “尤其是看完了这整个台前幕后,一边感叹翻译组的牛叉,一边也要唏嘘他们是真的不容易!”   “这真的是咬文嚼字了!”   无独有偶。   国服英雄联盟的官方账号,发布了王风直播的切片录屏。   然后用了一段文字,好好地讴歌了一下国服翻译组的辛勤付出与钻研品质。   但……   评论区却是另一番风景。   “你是???”   “翻译组火了,你在这蹭热度是吧?”   “平常怎么没看到你们发这些东西!”   “老子代币被吞了,怎么还不补偿?”   “我求求你,别出皮肤了,先修修你那B客户端吧!”   “每把打完都转圈圈,只能重退再登录!”   “你们不配拥有王师傅这样的人才!”   《幕后》。   毫无疑问,王风再度登顶天榜。   且其直播间热度,领先了第二名带床去旅行足足3000万!   断层式的登顶!   至于国足的后厨大师傅,因为昨晚国足的失利,已经掉到了十名开外。   纵观现在的天榜。   已经出现了现象级的热度引领。   一来是王风的“文化行当”。   将编剧、漫画家、歌词创作者这些类型的参赛选手的热度拔高了上来。   二来,是床哥领衔的骑行。   有关骑行的其他几位参赛选手,同样热度不低。   值得一提的是,著名骑行博主许云流,他团队的一位幕后工作人员,也被入选参加了比赛。   本以为是一个人单枪匹马流浪华夏。   想不到幕后居然还有剧本和团队。   这就导致许云流人设崩塌。   但,这年头,黑红也是红。   依托于这位幕后团队人员的热度,许云流又捣鼓出了不少新奇的玩法。   流量,算是给他玩明白了。   三来,则还是影视剧行业。   无论是道具组,还是灯光、化妆、场记……   因为其本身就自带很大关注度。   所以自开播以来,这些参赛选手,基本都热度不低。   整个《幕后》的基本盘,都是文娱产业。   ……   午饭之后。   王风将霞洛的台词全部整理好,送到了隔壁配音部。   几个小时后,他就收到了成果。   部长李幼清亲自出马,带着部门的一位男性配音演员,直接就把霞洛的配音给拿下了。   且效果很佳。   “所以接下来就是技能了。”   王风暗道。   霞洛的台词没有多少可以建树的。   但技能名翻译就不一样了。   尤其是在王风定下了“逆羽霞”、“幻翎洛”这样的基调前提下。   想要翻译的出彩,要下功夫。   这其中,最要重点抓的就是洛。   霞的技能介绍都很简单。   一个ADC英雄,基本以普攻为主,所以技能就没有那么的炫酷。   而洛不同。   这位位移很多的“幻法师”,技能组无论是特效还是动作,都非常华丽,必须要打磨出四字词语往上堆砌。   “霞的技能,就交给黄部长带人来搞定。”王风分配道。   “我?”黄部长指了指自己。   露出始料未及又人畜无害得笑容。   有些尴尬,有些惶恐。(见插图)   王风没搭理他,点了几个人,来跟他一起翻译洛的技能。   顾晓熏也位列其中。   “我们先从被动开始吧。”   王风说道:“霞洛这两个英雄,除了各自的被动,还有一个特有的被动。”   “嗯。”顾晓熏点头。   “Lovers-Leap。”   一位翻译部员工脱口而出:“直译就是爱人跳!我们参考一下那部经典电影,我给出的翻译是:”   “你跳我就跳!”   王风嘴角咧了咧:“你踏马在逗我!?”   直播间里。   “哈哈哈哈!”   “五个字,把经营到现在的霞洛逼格,瞬间拉到了原点!”   “原点?负数!”   “这些人真是天才!”   “信达雅他们是一个不沾啊!”   顾晓熏想了想,道:“我觉得叫,双宿双飞怎么样?”   王风一愣。   你别说,你还真别说。   顾晓熏发力了!   其他人也都说好。   双宿双飞,本就是比喻相爱的男女形影不离。   而霞洛的这一被动,就是一方在回城时,另一方可以随时加入,共享回城时间。   然后抱在一起回去。   完美的契合!   有些惊讶的王风还未表态。   顾晓熏却是摇摇头,自语道:“但我们都洛霞与孤鹜齐飞了,这应该是一个很浪漫的过程。”   “我总觉得,双宿双飞有些油腻了。”   “给人一种要私奔的感觉。”   “而不是在召唤师峡谷并肩作战。”   王风点头。   基本和他想的一样。   顾晓熏的这句翻译,理论上来说是完美的。   但硬要吹毛求疵。   就是有些太世俗化。   因为本质上,霞洛还是游戏中的角色人物。   顾晓熏看着Lovers-Leap的原文。   好一阵想。   然后脑袋旁的电灯泡亮了起来。   伸出白长的食指,推了推下巴,道:“我觉得可以翻译成——情人跃!”   “王老师,你觉得怎么样?”   大长腿求证似的目光看着王风。   王风道:“非常好!有一种清新脱俗的感觉,而且‘跃’这个字的翻译,也非常灵动!更是在变相的呼应着霞洛的技能组。”   “耶!”顾晓熏蹦跳起来,做出胜利结算动作。   直播间里,弹幕滚动不断。   “这个翻译好啊!”   “没错!”   “全是细节!”   “情人跃,好好听啊!”   “就给人一种春风拂面的感觉,相比之下,双宿双飞的确有些油腻了!”   “顾晓熏最C的一集!”. 23、哎哟王老师,这不显得您水平高嘛!   霞洛的共同被动确认为“情人跃”。   接下来就是洛的个人被动.   美服测试版是Fey-Feathers。   直译是“稀奇古怪的羽毛”。   王风想了想。   将其翻译成“异色羽裳”。   四字基调已经定下,那么后面的QWER四个技能便有迹可循了。   随后是Q技能。   原文:Gleaming-Quill   直译是闪闪发光的羽毛。   王风翻译为“微光飞翎”。   W技能。   原文:Grand-Entrance   直译是:伟大的亮相。   王风翻译成“盛大登场”。   几乎是在十分钟之内,王风就将洛的三个技能名称敲定。   如此速度和效率,把直播间的观众都看傻眼了。   随着王风热度的水涨船高。   他的直播间里,也有着不少同专业的看客。   虽然他们不是翻译游戏内容的。   但看到王风给到的英文原话,也都思考了一番。   ——如果是自己,这句会怎么翻译?   ——想要翻的出彩,恐怕还是需要时间去雕琢打磨吧?   然而就在这段时间。   王风已经快刀斩乱麻般的将被动和QW都翻译好了。   且都是相当惊艳。   这可把这批同专业的观众给惊到了。   “这什么工作效率?”   “老板看了都落泪!”   “按常理来说,这几个翻译,能打磨起码两天!”   “还是肚子里的墨水多啊,只需要看了两眼,心里就已经有了答案!”   “不行了不行了,这也太卷了!”   他们还在商讨间。   洛的E技能也新鲜出炉了。   Battle-Dance。   直译就是战斗的舞蹈。   而王风的翻译是:   轻舞成双!   “哇!”   “这个见功力了!”   “我看测试服的技能演示,洛的E技能,就是位移到队友的身边,非常飘逸!”   “666!好一个轻舞成双!把洛的轻盈灵活,提现的淋漓尽致!”   “他是怎么想到要这样翻译的!”   ……   “最后的R技能大招,给你们一个表现的机会吧。”   王风看了看墙上的时钟。   5点了已经。   该下班了。   翻译部的众人,都还在懵圈中。   在刚刚过去的二十分钟不到时间里,王风为他们展现出了一位天资卓越的翻译师,那恐怖如斯的翻译速度。   在速度拉满的同时,质量也是一点没落下。   尤其是E技能“轻舞成双”。   这哪是翻译!   这是在搞文学吧!   漂亮的不像话!   “王老师,我们还要翻吗?”一位地中海战战兢兢道。   王风背对着他们,在饮水机前接水。   道:“洛的R技能叫The-Quickness,直译就是极速者,但在我们国服显然要更改一下。”   “和之前我翻译的QWE一样,你们想一个四字词语。”   “洛的大招释放后,获得一个加速,然后身上的羽衣披风被唤起,足以魅惑他碰到的每一位敌方目标。”   翻译部众人傻眼了。   王风说的这些,他们也知道。   但问题是,翻不来呀!   可“一把手”发话了,他们也不好干坐着。   还是交头接耳的研究了起来。   最后,他们得出了一个四字词语。   “迅捷之舞!”   说完之后,所有人都紧张地看着王风。   王风喝了口茶水。   脸上没有多少表情变化。   众人顿时松了一口大气。   太好了!   久违的“一坨屎”没有出现!   他们成功了!   王风的直播间中,弹幕也多是夸奖。   “这个还真行!”   “终于不是把把躺赢了!”   “果然啊,能入职联盟翻译这个重要的职业,个个都不是省油的灯!”   “迅捷之舞,相当贴切的一个翻译!把洛的大招效果,描述的非常准确!”   “现在就看王老师会不会点头了。”   所有的目光都聚集在王风身上。   众人大气不敢喘。   很是紧张。   良久,王风才是问道:“他和河道蟹什么关系?”   “鹅……”   众人一脸懵圈。   王风道:“河道蟹叫迅捷蟹,这是你们之前翻译的,像这样的雷同,我是比较反感的。”   “你们重新想一个吧。”   “我下班回家了,明天给我答复。”   王风拎着自己的保温杯,往外面走。   身后。   翻译部有人不乐意了。   “我们就觉得迅捷之舞已经很好了!”   “这是我们所有人研究商讨后的结果。”   “是我们智慧的结晶。”   “你不应该这样否决。”   声音有点大。   落入王风耳内。   正在拉玻璃门的王风顿了顿。   然后回头笑道:“那你们的智慧结晶还真有点廉价。”   神色一凝,王风正色道:“我和贵公司是签订了合同的,在联盟翻译部,除了黄部长,我就是官最大的!”   “你们的翻译内容,我说行,那就行,我说不行,你把小马搬来也没用!”   “懂?”   直播间。   “霸气!”   “小马:忙着数钱呢,别打扰我!”   “嚯!王师傅好大的官威!”   “这些叼毛,平常偷懒惯了,就该这样整顿!”   “我算是看出来了,国服的这些翻译,和王老师比起来,都是半吊子!”   “不行开除吧!从弹幕找两个过去,会喊666就行!”   “这个好!我对马导致昏申请出战!”   翻译部。   气氛有些凝重。   黄部长出去开会了。   也不能来当和事佬。   吞咽了一下口水,这位发言的员工,原先怒气冲冲、义愤填膺的面庞,突然之间嬉皮笑脸了起来。   还竖了个大拇哥。   “哎哟,王老师!”   “这不显得您水平高嘛!”   王风:“……”   顾晓熏:“……”   观众:“……”   顾晓熏一脸黑线。   这都什么同事啊。   主打的就是一个能屈能伸是吧。   她上前一步道:“王老师,实不相瞒,这也确实是我们目前的水平了。”   “所以我们才会需要您来翻译部主持大局啊。”   “下午我们已经翻译好了霞的技能。”   “隔壁配音部也晚上加班,做语音最后的润色。”   “现在,就差洛的R技能翻译了。”   “我们就完成了霞洛的所有翻译任务了。”   其余人都是小鸡啄米的点头。   王风扫了眼。   拎着保温杯拉开了玻璃门。   众人都有些难受。   他们把王老师惹生气了。   明天开会要被叼了。   一帮人眼色一阵碰撞,都是在互相数落。   万念俱灰间。   走廊里飘来一道声音:   “The-Quickness……”   “惊鸿过隙。”. 24、你以为我只是一个平平无奇、颇有姿色的女翻译师?   “欢迎来到英雄联盟英雄介绍。”   “本期英雄,幻翎洛。”   次日,清晨.   英雄联盟官方更新新英雄介绍视频。   负责播音的这位老师,声音极具的磁性。   且经常喜欢用“成吨的伤害”来形容介绍新英雄。   因此玩家们都亲切地称呼他为,吨叔。   视频中。   吨数开始介绍。   “幻翎洛的被动技能是异色羽裳,他的羽裳会周期性地形成一个护盾,无论是否交战……”   “当他和自己的爱人霞一起出现在同一队伍中时,洛就会获得第二个被动,情人跃……”?   “洛的Q技能是微光飞翎,他射出一根羽毛……”   “洛的W技能是盛大登场,他向前跳跃,优雅地落在目标位置……”   “洛的E技能是轻舞成双,他跳至友方英雄身边,同时给予目标护盾……”   听到这里。   早班路上,拿着手机看着新英雄介绍的观众们都惊了一惊。   “好美的名字!好炫酷的技能名!”   “这真是我们国服的翻译?”   “轻舞成双,这踏马也太好听了!”   “听说就是那个《幕后》节目的王师傅翻译的!”   “光是听到这个名字,我就已经对这个洛产生兴趣了!”   “我素未蒙面的本命英雄啊,快上线吧!”   ……   视频中。   吨叔继续用他全是磁性的声音介绍。   “而洛的大招,是惊鸿过隙,这是一个持续数秒的状态……”   此刻。   无论是地铁上,还是出租车上,又或是共享单车上。   此起彼伏的“窝草”声响个不停。   若是单单听到这个名字。   或许觉得还没有那么的震撼。   但现在,不仅听到,而且还看到了这四个字。   顿时。   玩LOL的,不玩LOL的都瞪大了眼睛。   “这是怎样的翻译啊!”   “他是怎么想到惊鸿过隙这个词的!”   “我视频后面的不看,我也知道洛的大招了,一定就特别灵动飘逸的,在战场中来回游龙!”   “这也太好听了趴!”   “奈何本人没文化,只能用牛批来形容了!”   “不愧是王师傅啊,这翻译当真没话说!一出手,就是天花板!”   ……   企鹅大厦。   翻译部。   顾晓熏抱着手里的手抓饼。   正在眉飞色舞的介绍:   “惊鸿,本意指惊飞的鸿雁。”   “注意,这就已经有‘鸟’的元素了。”   “指体态轻盈,或是美丽的人,曹植的《洛神赋》中就写到:翩若惊鸿,婉若游龙。”   “唐伯虎在《题仕女图》中写:梅花萧寺日斜时,蓦见惊鸿软玉枝。”   “足以见得王老师的文化底蕴。”   “而过隙,则更是精彩至极。”   “从先秦古典文学中,‘白驹过隙’一词,指的是白马在缝隙中快速穿过,用来比喻时间短暂易逝。”   “将这二者结合起来,惊鸿过隙,就是指一只轻盈美丽的鸟,在战场中快速穿梭。”   “这不就是洛的大招描述嘛!”   翻译部一众同事听了。   只觉惊为天人。   能化用两个典故,完美拿捏到英文表达的含义,以最传统的文化,表述出洛的技能原貌。   这位王老师的水平,已臻化境!   但惊叹吹捧之余。   众人也有些好奇。   “小顾,你是怎么懂这么多的?”   顾晓熏得意一哼:“哼!你以为?”   “你以为我只是一个平平无奇、颇有姿色的女翻译师?”   “不装了!我摊牌了!”   “我也是高手!”   耳畔都是众人的吹捧与称赞。   顾晓熏有些得意。   思绪回到昨晚。   微信聊天。   顾晓熏问:“王老师王老师,为什么你会翻译成惊鸿过隙呀?”   王风答:“惊鸿,本意指惊飞的鸿雁。”   “注意,这就已经有‘鸟’的元素了。”   “指体态轻盈,或是美丽的人,曹植的《洛神赋》中……”   ……   机场。   “厚!”   “这天气是怎样啦!”   一位二十多岁的青年男子,推着行李箱。   手掌放在眉前,扫了眼烈日,下意识地眯了眯眼睛。   然后翻出自己的墨镜,赶紧戴在了鼻梁上。?   很快。   一位山羊胡老头,穿着唐装迎了过来。   “好贤孙,你可算来了!”   阎子陵驻足,扫了扫这老头。   付明聪赶紧道:“我是你付爷爷啊,小时候我还抱过你呢。”   阎子陵的墨镜滑到鼻翼处,瞅了两眼,才是笑道:“原来是付爷爷啊,你好你好。”   阎子陵知道,眼前的这位付明聪,是自己爷爷的好朋友。   两人都是从事翻译这一行业。   且都成绩斐然。   他这次来大陆,也就是受到付明聪的邀请,过来挑战一位英雄联盟大陆服的翻译的。   要放一般人,这事不会接。   丢份!   但阎子陵不是一般人。   深受日漫影响的他,一直对那种燃烧“中二之魂”的桥段,非常向往。   没有什么比翻译挑战更酷的事了!   虽然常言道“文无第一,武无第二”。   但在阎子陵看来。   论对英雄联盟的翻译,没有人比他更厉害!   所谓的大陆联盟翻译,都是些沽名钓誉的懒鬼。   自己只要略微出手,便是这个服务器的顶点!   “好贤孙,我先给你介绍一下这个叫王风的。”   “就在昨天,他翻译出了霞洛这两个名字。”   听着付明聪的介绍。   阎子陵不屑一顾:“把刹雅翻译成霞,把锐空翻译成洛,很一般啊。”   “就算是有些炫技的加入了古诗,但还是很逊唉,这明明是在偷懒好吗?”   付明聪“嘶”了一声。   虽然他对王风颇有微词。   但王风的这几次翻译成果,他是认的。   “逆羽霞”和“幻翎洛”,就是他这样一个不知道电子游戏的老头,也觉得共鸣阵阵。   可……   这阎子陵居然一副不以为然的样子?   装模作样维持人设?   还是说,他真的get不到这个点?   观察了一会。   付明聪微微一叹。   阎子陵真的体会不到。   初唐四杰王勃在滕王阁序的有感而发,穿越千年,与现在的电子游戏交碰在一起,而产生的那种酸爽感,作为那边新一代的年轻人,阎子陵竟全然不知。   付明聪脸上苦笑连连。   顿时有些忧国忧民。   不过很快,又是压了下去。   眼下,他要做的就是……   领着阎子陵,好好地搓一搓王风的锐气!. 25、死亡的凋零美学!戏命师!   企鹅大厦。   翻译部正在开会。   随着隔壁配音工作的正式结束,新英雄霞洛的翻译“副本”,已经宣布通关。   翻译部的工作也就重新转移到重置英雄翻译上来了.   王风在此之前,基本将目前国服的一些英雄翻译,都浏览了一遍。   在没有听语音的情况下,问题就已经非常多了。   这必将是个繁琐又浩大的工程。   黄部长在会上,也确定了下一位被重置的英雄。   死亡演奏家,卡达金。   王风挠了挠头。   人麻了都。   要不是他提前做了下功课,此刻他都不知道黄部长说的是什么英雄。   死亡演奏家?   卡达金?   国服里还有这号人物?   黄部长继续道:“从卡达金上线之初,因为拳头赋予了他几乎完美的背景故事,与人物人设,所以这位射手英雄,在全世界各大服务器都具有极高的人气。”   “但!”   “独独我们国服,非常冷门。”   “强如职业选手Uzi,在卡达金最热门的版本,也没有选择练习这个英雄。”   “我现在想想,也许问题还真是出在翻译上。”   王风轻轻一笑。   对自己的认知很全面啊!   还卡达金,狗都不玩!   黄部长做了好一番动员后,针对这位射手英雄的重译行动便开始了。   “首先我们还是来看他的美服外号吧。”   对联盟翻译工作,在此前霞洛做完一圈流程后,王风也逐渐摸索出了一套自己的顺序。   “The-Virtuoso。”   “直译为,演奏家。”   “这位……鹅……卡达金,他之所以在欧美等服务器具有那么高的人气,其实都是设计师为他设计的人设功劳。”   “一位戴着阴森面具的杀手。”   “面具下是令人胆寒的可怖笑容。”   “卡达金的兴趣并不仅仅是杀人。”   “他痴迷的是完美无缺的谋杀艺术。”   “追求的是死亡的凋零美学。”   “在他看来,死亡是一个人一生中最重要的时刻。”   “作为一名杀手,他要让每位逝者灿若流星。”   直播间里,王风仅仅将卡达金的人物性格形容了一遍。   就让弹幕不寒而栗。   “有点变态的,这个人!”   “难怪那些欧美佬喜欢,他们的很多影视作品中,那些臭名昭著、却又极具人格魅力的行凶者,都是这个形象!”   “所以在国服就不温不火。”   “我还记得,这个卡达金的英雄预热和宣传片,真的是惊到我了。”   “是的,超级好看!”   “那种颓丧的凋零美学,配上渗人的BGM,拳头在这个英雄的宣传上,的确下足了功夫!”   “然后国服配成了一坨屎!”   “害,背景故事中再牛,还不是个没位移的ADC,我一手刺客,鬼刀一开,你怎么说?”   ……   翻译部。   顾晓熏道:“所以将The-Virtuoso翻译成死亡演奏家,我觉得很好啊。”   其他人也点头。   卡达金,不就是这个形象么。   这个称号的翻译,不用改吧。   “但是有更好的。”   王风道:“一位这样优雅的杀手,衣服上沾染点灰尘,他都要轻轻掸走,你们把他的头衔搞这么长,如此繁文缛节,卡达金会不高兴的。”   “所以要简化一下。”   “说得好!”   此刻,一道声音从玻璃门外传来。   众人扭头看去。   穿着一身花格子衬衫的阎子陵,双手插着口袋,靠在门扉上。   似笑非笑道:“不愧是王风王老师,三言两语,就提到了问题的关键所在。”   阎子陵的墨镜上闪过一道寒芒。   “但也到此为止了。”   如此开场,如此台词。   尬的王风头发昏。   “这位是?”王风看向跟在后面的付明聪。   付明聪刚想开口。   阎子陵却是酷酷地摘掉眼镜:“我叫阎子陵,我是台服英雄联盟翻译组的组长,台服有一半的英雄,无论是名字还是台词,都是我翻译的。”   众人一惊。   这位阎子陵看起来也就二十多岁的样子。   居然已经能当上翻译组的组长。   不是个简单人物啊。   这般尿性,又和付明聪一起进来。   王风多半已经猜到了大概。   耸了耸肩。   便没有再搭理。   继续围绕着卡达金的称号翻译,和顾晓熏等人沟通。   “炫技大师!”   阎子陵突然喊了一声。   众人不明觉厉。   阎子陵重复道:“在我们台服,这个英雄叫做炫技大师。”   “我吃了根香蕉翻译出来的!”   中二青年有些得意的看着王风。   ——你所绞尽脑汁得到的成果   ——在我这里,不过是随手为之   ——这,便是差距!   “一坨屎。”   王风面无表情的给出了自己的评价。   弹幕里哈哈大笑。   “经典一坨屎!”   “这还真就是一坨屎!”   “听王师傅前面说了那么多,一下子冒出个炫技大师,我真蚌埠住了!”   “优雅美丽的杀手,被他们翻译成了个代笔,还不如国服的死亡演奏家呢!”   “这傻小子一看就是日漫看多了,自以为自己元气满满,其实就是个脑残!”   “湾湾还敢过来砸场子?他不怕打么?”   阎子陵看着王风,旋即一笑:“好,果然有些猖狂。”   “那我倒要看看你怎么翻译!”   “你能超过我的这个炫技大师么?”   阎子陵不再说话。   抱拳坐在椅子上。   然后不断一前一后的晃着。   他在等待着王风的翻译。   付明聪也学阎子陵。   两个人一老一少,跟个投币摇摇车一样,有节奏地不断晃动。   “风老弟,要不你也吃根香蕉?”   黄部长小声道。   付明聪今日带人过来。   显然来者不善。   王风若是顶不住,他们这翻译部这脸可就没处搁了!   挥手推开黄部长递过来的香蕉。   王风道:“死亡演奏家的翻译其实没有毛病。”   “我只需要将其简单缩写一下就可以了。”   所有人的目光都放在了王风身上。   顾晓熏期待。   阎子陵不屑。   黄部长紧张。   王风的声音缓缓响起。   “我的翻译是:”   “戏命师!”. 26、44444!设计师关于戏命师的彩蛋!   砰!   “摇摇车”付明聪一个操作失误。   险些摔倒。   幸好被一位员工眼疾手快扶住。   有些狼狈地坐稳身形.   付明聪颤颤巍巍地重复道:“戏——命——师?”   此时的翻译部,已经炸锅。   “哇!!!”   “这也太好听了吧!”   “完美呀!”   “逼格一下子就上来了!”   顾晓熏几乎要流泪。   翻译的神技,再一次在她面前上演,如何能不激动。   随后,开始剖析道:   “戏命师,首先就是这个戏字。”   “一来,它指卡达金在舞台上的演戏。”   “二来,它代表着卡达金视生命如草芥,如儿戏的人物性格!”   “简单的一个字,就有着双重含义!这个‘戏’字,就是翻译卡达金的精髓所在!”   “戏命二字,完美地映照了卡达金的身份和性格!”   “既是死亡演奏,也是炫技大师!”   “而最后一个师字,直接升华了前面所提到的一切,让这个人物,折射出了教父一般弧光!”   顾晓熏说着说着,流眼泪了。   文艺女青年又一次的剖析着王风的翻译。   有如站在王风脚下。   一次一次观摩着,这个伟大又卓越的灵魂!   直播间。   轰动不断!   “6666666!”   “戏命师!窝草,头皮发麻!”   “麻晕了呀!”   “王师傅再添一个头衔,头皮养护大师!”   “这真是语言文字的最高级别应有!”   “就是三个字,却胜过千言万语,再多的翻译,在戏命师面前,都将黯然失色!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子看秦始皇吃花椒,绝到嬴麻了!”   “炫技大师?这不被爆的体无完肤?”   付明聪摸了摸自己的山羊胡。   虽然说心里面很不爽。   但从他的角度。   戏命师,这三个字的翻译。   已经是绝杀无解了!   他看向身边的阎子陵。   后者的摇摇车也没有发动了。   阎子陵看着王风,倒也是大方的拍了拍手掌。   “好好好!”   “确实厉害!”   “你在翻译之前,的确有好好的研究过这个英雄的资料。”   王风笑着拱拱手:“过奖。”   黄部长脸都笑成花了。   道:“看来你又把美服给完爆了呀。”   闻言。   王风却是摇了摇头:“其实在美服中,关于这位卡达金的资料,也代表着英文的一次高水平应用。”   王风转身,在白板上写下Khada-Jhin。   这就是戏命师卡达金的原名。   “Khada-Jhin的意思是Golden-Excellence。”   “翻译过来便是金色卓越,或者叫,金色传说!”   翻译部里一阵嘈杂。   金色传说可还行!   王风继续道:“其实翻译成卡达金,是有些繁琐的,大可直接翻译Jhin这个名字。”   顾晓熏道:“但Jhin并不是一个单词啊。”   王风点头。   “我简单了解了一下那边的新闻。”   “Jhin,其中Jin是取自于拳头视觉效果设计师杨金何中的金。”   “这个h,是不发音的,这是设计师故意加的,这当然不是什么恶趣味,而是设计师埋的彩蛋。”   听到这里。   连同阎子陵在内,众人都有些疑惑。   原来还有这样的秘辛。   那这个h是干嘛的?   为了区分他和金克丝吗?   王风也不卖关子。   继续道:“和大家说一些数据吧。”   “戏命师这个英雄,他的名字Jhin有4个字母。”   “他的手枪里有4颗子弹。”   “他的Q技能能弹射4次。”   “他的W技能标记时间是4秒。”   “他的E技能暴露时间是4秒。”   “他的R技能可以射击4次。”   “他的18级攻速为0.944。”   “他暴击时的移速加成是4%-44%。”   “甚至云顶之弈中,他的三星伤害也是4444%!”   直播间里,观众们听傻了。   “好多4啊!”   “龟龟!”   “这应该不是巧合吧?”   “设计师在玩一种很新的东西!”   “戏命师戏命师,自然要和4有关了!”   翻译部里也同样议论纷纷。   黄部长问:“那和Jhin有什么关系呢?”   王风微微一笑。   把顾晓熏电脑前的键盘举了起来。   道:“你们看,如果我将J、h、i、n这四个字母在键盘上连起来的话,会得到什么?”   众人看着键盘。   手中比划了一下。   顿时。   声声惊呼。   “是4!”   “阿拉伯数字的4!”   “窝草!”   “牛批啊!”   “这彩蛋绝了!”   听着吵闹的翻译部,阎子陵抱着拳,道:“不要在这里浪费时间了,还是快翻译名字吧。”   众人也都停止震惊。   将目光重新放在王风身上。   王风放下键盘,道:“对于这个名字,我们只需要翻译Jhin就好了。”   “因为也只有一个读音,所以我倾向于选择音译。”   顾晓熏等人开始七嘴八舌的翻译了起来。   无非就是在汉语中找符合“jin”这个读音的字。   当然,吸取上次洛翻译的“教训”,大致相同也是都可以的。   不一会儿。   众人就推敲出了三个字。   靖!   锦!   寂!   王风点了点头。   将三个字都写在白板上。   “那我们一起来看一下吧。”   王风在“靖”字上画了个圈。   “首先是这个靖。”   “靖在古文中,有平安平定的意思,或通恭敬的敬,以及静止的静。”   “而且看到这个靖,我们能想到什么?”   一位地中海抢答道:“靖康之耻!”   “……”   王风眨了眨眼,露出一些苦涩的笑容:“不过也对,我首先想到的就是金老爷子笔下的郭靖郭大侠。”   “侠之大者为国为民!”   “侠义、豪情、报国!”   “再者,我国神话故事中,托塔天王李靖,也是这个靖。”   “所以靖就给我们一种正义、勇敢、豪迈的正面形象。”   “而我前面也提到了戏命师的人物特点。”   “如此癫狂的杀手,用‘靖’这个字来做自己的名字,显然不合适。”   “Pass!”   说着,王风擦掉了靖。   直播间里观众们都点头。   “的确不合适!”   “靖太正面,太阳光了!”   “下一个是寂!”   “寂可以啊,这个字的意思,非常符合戏命师的特点!”   “对!我也感觉就是它了!”   “戏命师寂,戏命师寂,真挺好听的。”   阎子陵坐在椅子上。   换了个抱拳的姿势。   内心有些得意。   在他看来,王风所罗列的这三个字,都不行。   而不管王风如何遣词造句。   只要他拿出自己在台服为这个英雄翻译出的名字。   将瞬间杀死比赛!. 27、一口一个老弟,你以为你是目暮警官?   “寂。”   王风圈了一下白板上的这个字。   “其实乍一看,你们会觉得这个字很符合戏命师,因为寂所传达的意思就是死亡。”   “其实不然。”   “从表面上来看,寂给人的第一感官印象,还是寂静沉默的意思。”   “戏命师是什么?”.   “他是一位死亡表演艺术家!”   “他热爱舞台,热衷演出。”   “如果反响寂寂,安静清减,戏命师会不高兴的。”   “而且这个字本身就不够强势,显得有些畏畏缩缩。”   直播间里。   观众们也都听明白了。   简而言之就是“不够热闹”。   “好细!”   “不愧是王老师啊!”   “扣字眼的神!”   “麻蛋!小时候上学都没这么认真听讲过!”   “还是王老师讲的好啊!”   “他还关心戏命师高不高兴,他真的我哭死!”   “那么就只剩一个锦了……”   王风圈了最后一个“锦”字。   “锦,华丽,如锦上添花。”   “繁华重锦,滚荡汹涌,相当有气势。”   “但锦本身的含义,传递的是一种倾向静态的景象,好比锦绣,是由精细工作编织而成。”   “而我们之前提到,戏命师追求的是枪火与炫技式的杀人表演,这是很宏大热闹的场面。”   “所以,‘锦’并不适用于戏命师。”   “同理,若是以‘金’作为名字,也同样适用这个反驳理由。”   “Pass!”   随即,王风将“锦”字擦掉。   顺带否决了卡达金的“金”。   至此,翻译部给出的翻译,全军覆没。   戏命师的翻译进展,再次陷入僵局!   “风老弟啊,虽然你给出的理由,都很充沛,也令人信服。”   黄部长此时有些焦急道:“那么Jhin到底该翻译成什么字,才能让你满意呢!”   阎子陵再也忍不住了。   抢先一步,在白板上写下了一个字。   燼!   “额……”   “这是……”   虽然阎子陵写的是繁体字,但在场的都是从事翻译的,孬好算是在和文化打交道,他们当然认知。   这个燼,简体字,就是烬!   “烬?”   “烬!”   众人都瞪大了眼睛。   连付明聪都有些激动。   光是从字体结构上来看,这个“烬”就比先前的“金”“靖”之流要好的太多。   “我承认,你将The-Virtuoso翻译成戏命师,的确比我的炫技大师,要好上一点点。”   “但,Jhin这个名字,我翻译成燼。”   “请问你该如何反驳我?”   阎子陵站在王风身边,目光激荡。   和事佬黄部长赶紧走过来,拍拍阎子陵的肩膀道:“我说阎老弟啊,这是你们台服的翻译,你翻的再好,我们国服也不适用啊。”   “拜托,大叔,你很烦唉。”   阎子陵嫌弃地将黄部长的手拍落下去,没好气地道:“一口一个老弟,你以为你是目暮警官吗?”   “哈哈哈!”   一口湾湾腔,加上这引经据典的吐槽。   让在场众人都是忍俊不禁起来。   此前剑拔弩张的气氛,也稍稍缓和了不少。   王风直播间里,弹幕也愉悦了起来。   “23333!”   “中二少年欢乐多!”   “说话真是有够机车的哎!”   “住手啦!你们不要再吵了!”   “不过这个阎子陵,也的确有点厉害,烬这个名字翻译,好像真的有东西!”   “是的,第四声的发音和Jhin完全吻合,而且一个‘火’加一个‘尽’,火指的是戏命师宏大华丽的炫技杀人,尽则指终了落幕之后,合在一起是‘烬’,灰烬,火光燃尽后的灰烬,也代指了戏命师这位老艺术家在观众离场,灰暗舞台下,最后一次俯身谢幕。”   “窝草!兄弟有才啊!”   “顾晓熏,你上大号说话!”   “哈哈哈,献丑了,主要直播看多了,突然也喜欢自己抠字眼的分析了起来!”   “哎哟,王老师这下不好搞了呀,我觉得没有字能在这个背景下,超越‘烬’了。”   所有人的目光都放在王风身上。   后者将手中的记号笔慢慢合上。   喝了一口水,缓缓笑道:“的确没有反驳的理由,因为烬,就是这道考题的最优解!”   烬,就是中文在联盟翻译中最高级别的应用!   简单一个字,就是天花板的存在!   “而在我们台服,这个英雄从美测服出来,他就是叫烬!”   “翻译他的人,正是在下!”   “你们又抄袭了喔。”   阎子陵做了个《Nobaby》的经典动作。   拍拍手掌,双手伸出食指,指了指王风。   同伴已经开始胜利结算动画。   付明聪觉得自己也不能落后。   当场扭了一段秧歌。   现场气氛两极分化。   阎子陵和付明聪这边载歌载舞。   黄部长那边则是愁眉紧锁。   ——哦豁!   ——这哈安逸了!   王风自己三令五申,说不要从台服照搬照抄,完了开完会第一个翻译,就撞车了!   虽然众人都相信以王风的水平,是能想到“烬”这个字的。   但巧就巧在,台服也是叫这个名字。   而且翻译者就在现场尬舞!   这下真是,黄泥巴掉裤裆,不是那啥也是那啥了。   目光还是给到了王风。   此时这位当事人,却是不紧不慢。   差使顾晓熏去给自己重新泡杯茶。   要用家乡的毛峰。   然后道:“阎老师是吧。”   阎子陵摆手,手势在说“不敢当不敢当”,脸上却笑开了花。   王风继续道:“既然我们两人都将Jhin翻译成烬,不妨都来说说理由吧。”   “虽然是你们服务器先翻译的,但这世间也是有存在这样巧合的可能的。”   “为了以表公正,我先说好了。”   付明聪拉了拉阎子陵的衣角。   阎子陵却不为所动。   对王风做了个“请”的手势。   他倒要看看,对方能说出个什么所以然来!   如此有文化有奥妙的翻译,绝不是能够临场现编出来的!   而等你说完。   我一开口,就将绝杀!   看着自信满满的阎子陵。   付明聪已经有点担心了。   能把卡蜜尔台词翻译出花的人。   他王风,论说教,自然当仁不让啊!. 28、万众倾倒,完美谢幕!   “一来,烬和Jhin是一个读音。”   王风缓缓道:“二来,烬,从火,寓凶,指的就是业火烧尽之后的残余,既保持了火焰燃烧至最后的暗红色,又一触即散,化作尘埃。”   “诗人元稹在《独夜伤怀赠呈张侍御》中写道:”   “烬火孤星灭,残灯寸焰明。”   “我也正是从这首诗中,提取了这个字。”   “完美贴合了戏命师在盛大演出之后,残留在现场的艺术气息。”   “如果有人还记得烬的宣传片的话,有这样一副画面,女子化身艺术品,背后绚烂如火的花朵,不断凋零覆灭,这不就是烬么?”.   直播间里。   “666!”   “完美的解释!严丝合缝!”   “有理有据,令人信服!”   “他还是那么喜欢古诗!”   “宣传片我记得,那震撼的一幕,确实就是‘烬’!”   “戏命师,烬!窝草!这逼格一下子就上来了!”   “他要是一开始就叫这个名字,我也不至于到现在连个五级图标都没打出来!”   “对比原来的翻译,死亡演奏家卡达金……差距太大了!”   啪啪啪!   翻译部里响起掌声。   黄部长带头拍手,看向阎子陵。   “那么阎老弟,你是为什么会将其取名为烬呢?”   阎子陵抿了抿嘴。   硬要说的话。   他翻译的时候,根本就没有想到这么多。   只是对Jhin这个英文名,找一个同音的中文。   翻了翻字典,就“烬”这个字看起来蛮不错的。   就用了。   谁能想到,自己随手一翻,竟有如此多的说法?   难道说,我真是天才?   阎子陵内心还有些小骄傲。   手掌弯曲成拳,阎子陵咳嗽了一声:“实不相瞒,俺也一样。”   “吁~”   翻译部里一阵唏嘘声。   阎子陵顿时不爽。   “但是你别急,技能名字呢?技能名字你能翻译出来吗?”   “我的台服翻译,可都是对账工整的四字词语。”   说起这位人气极高的英雄。   阎子陵就有些沾沾自喜。   烬的技能名翻译,可是他的得意之作!   王风没有搭理他。   为什么他之前说烬是英文在游戏领域的一次极高水准的应用。   就是因为烬的技能,英文的原文就已经很好了。   但凡有点脑子,直译过来,再修饰一下,都不会太差的。   “Whisper。”   王风将先前白板上的字都擦去,然后写下这个单词。   “这是烬的被动,意思是密谈,私语,低声说话。”   “所以我们就翻译成低语。”   阎子陵冷笑一声:“俺也一样。”   “烬的Q技能叫做,Dancing-Grenade。”   “直译过来就是跳舞的手雷。”   听着王风的话。   顾晓熏举手道:“那我们可以翻译成狂舞手雷,‘狂’用来体现性格。”   阎子陵多看了两眼顾晓熏。   还不错嘛!   居然和他翻的一样!   王风却是摇头。   “太粗鲁了,不够优雅。”   “我建议翻译成曼舞手雷。”   顾晓熏和阎子陵都是一愣。   黄部长解析道:“曼,这个字,有柔美舒展的意思,的确够优雅。”   “而且还有个成语叫做轻歌曼舞,用来描述舞台上的表演者们,轻快的音乐和曼妙的舞姿。”   “我只能说都对上了。”   直播间里,弹幕不断。   “666!”   “都是细节!”   “曼舞手雷,太妙太优雅了!”   “只是简单改了一个字,其中给人的感觉,就有了翻天覆地的变化!”   “烬的Q技能,那手雷就是在空中有如跳舞一般,命中目标,太细节了!”   “王老师的翻译丝滑的跟吃了德芙一样!”   王风吃德芙,阎子陵却有如吃了苍蝇一般难受。   拳头捏紧,心中安慰自己。   没事的,没事的。   后面还有三个技能。   他不可能每次都能翻译的这么好!   王风继续。   “烬的W技能是Deadly-Flourish。”   “直译就是致命的繁荣。”   此时。   付明聪小声问阎子陵:“这句你怎么翻的?”   “致命伏笔。”阎子陵有些得意道。   随即还和付明聪说起了自己翻译时考虑到的东西。   付明聪人麻了。   致命伏笔……   这翻译的就跟闹着玩一样!   优雅的主基调定下了。   这冒出个“伏笔”来,显然太唐突了。   果然。   王风没有翻译成伏笔。   他道:“Flourish这个单词,除了指茂盛繁荣外,其实还有其他小众意思。”   “比如,挥舞、炫耀的动作;华丽的辞藻;炫的姿势……”   “这些林林总总,我用两个字来概括——”   “华彩!”   “所以烬的W叫,致命华彩!”   刷刷刷!   翻译全员竖了个大拇哥。   又绝又妙!   阎子陵擦了擦额头,出汗了已经。   再是烬的E。   美服原文叫做,Captive-Audience。   直译过来是“被俘虏的观众”。   阎子陵的台服翻译是“魔幻时刻”。   因为他觉得,只有在舞台上表演了特别好的东西,才能让观众们被俘虏。   阎子陵甚至还参考了大魔术师刘千的舞台演出,得出了“魔幻时刻”这个翻译。   但此刻。   王风却给出另一种不同的解释。   “其实美服这里的E技能意思,不是指观众主动地被节目所吸引、俘虏,而是被动的。”   “烬的E技能,就是我们俗称的放花,踩中会造成减速,如果逗留还会被造成伤害。”   “参考这一点,所以,这里的意思是指观众们被动地无法离开,被迫地要留下来看烬的表演。”   “烬是一位自恋的疯狂艺术家,他有句台词是,My-audience-awaits,我的观众已经入场……”   “所以我给的翻译是,万众倾倒。”   万众倾倒一出,加之王风细致入微的讲解,把整个翻译部都干沉默了。   直播间亦是如此。   好一会儿,才是缓了过来。   “我靠,这个真的叼!”   “万众倾倒,这一下画面感就有了!”   “刚刚查到,台服叫魔幻时刻,属实是有点魔幻了!”   “他们那边感觉没有像王老师这样,剖析出这个英文原文真正的意思啊!”   “该说不说,这美服原技能写的确实有东西啊!”   E技能结束。   便是最后的R技能。   阎子陵走出“万众倾倒”的震撼,脸上再次露出微笑。   “烬的大绝,我翻译的是华丽谢幕,这应该没问题,他可能也和我翻的一样。”   烬的R技能,叫做Curtain-Call。   这个词组其实很常见。   他指的是舞台上大幕落下时,演员的鞠躬谢幕。   “华丽谢幕吧。”顾晓熏道。   王风却是摇头。   “看似R技能的翻译很简单,但其中还是要遵循一个顺序。”   “你所说的‘华丽’,是一个形容词,一个舞台剧的高潮部分我们可以用华丽来形容。”   “但这里,语境中,已经是一场落幕。”   “演出完毕后,我们需要的是评价。”   “好、不好、伟大、精彩……等等词语。”   “但绝不可能是华丽!”   “比如我问付老,我今天的翻译做的怎么样啊?”   “付老要是说,嗯,很华丽。”   “那这肯定太突兀了。”   所有人都点头。   连付明聪都是若有所思的摸了摸胡子。   阎子陵听不下去了。   无比愤懑!   因为他的翻译就是华丽。   他道:“那说了这么多,你能想出一个比华丽更好的词语吗?”   “当然可以。”   王风轻笑,后退一步。   将翻译部当成舞台。   右手横于胸前,左手放在背后。   随即优雅的微微一鞠。   “完美谢幕。”. 29、Uzi要是今年剑指S赛了,王师傅不来,谁也不许动筷子!   晚上。   LPL著名选手Uzi的直播间。   这位亚运会金牌得主,此刻刚刚进入一把游戏。   位置自然是下路。   聊天框中,队友道:“乌兹,来把卡达金。”   Uzi撇了撇嘴。   不是,现在的小黑子们都这么嚣张了?   在几年前烬刚出不就,那个非常强势的版本.   Uzi就不会这个英雄。   导致他所在的战队,在当年的世界赛上成绩不算理想。   “不会卡达金”,也成为了Uzi的一处黑点。   被无数人调侃。   Uzi没有想到的是,在国服峡谷之巅的王者顶尖分段,居然还有这样人云亦云的小黑子。   可恶!   死亡演奏家卡达金,在游戏中,是一位功能型ADC。   前期要抢线权,帮助队友控资源。   中期要利用W和R两个技能,来带起队友的节奏。   这样的射手英雄,和Uzi的调性完全不搭。   Uzi要的是能C、打出爆炸输出,一个人就能拯救世界的那种射手。   所以,时至今日。   Uzi依然对卡达金这个英雄不怎么感冒。   正要回复一下这位发言的队友。   聊天框里,又有队友开口了。   “你玩一把,绝对不一样了。”   “没看公告吗?出了一个热补丁。”   所谓的“热补丁”,就是一种无需更新、直接实装的补丁。   Uzi迷茫的眨眨眼。   他根本就没有关注过。   看了眼旁边用来看弹幕的副屏。   此刻,发言无数。   “可以玩的!”   “现在这个英雄不一样了!”   “甚至他都不叫卡达金了。”   “人家现在叫戏命师,烬!”   Uzi的瞪大了眼睛:“戏命师……烬?”   “我去!”   “这名字帅啊!”   弹幕不断滚动。   “就是你参加的那个《幕后》里面的一位选手翻译的啊。”   “你忘了吗?”   “王风王老师,翻译霞洛的那个!”   “今天的戏命师烬也是他的杰作!”   “这哥们真是天才!各种引经据典的翻译!”   “我听说在电商平台,他手中那本《唐诗宋词元曲赏析》同款,已经卖到断货了!”   Uzi将这些看在眼里。   不由得点头:“这位王老师的确有点东西!”   虽然Uzi对文学上没有多少造诣。   但他被邀请去《幕后》当分析嘉宾。   看到了于华老师都对此人赞不绝口。   这可是写出《活着》的于华啊!   将心比心一番,Uzi也瞬间知道了王风的本领有多强!   “那我真来一把?”Uzi看着弹幕。   副屏上都是“1”。   轮到Uzi选人。   他立即选择了戏命师烬。   光是这个名字往这里一杵,Uzi都觉得看这个英雄顺眼多了。   没由来的就感觉逼格很高,属性很强。   进入游戏。   他更是惊诧。   “连技能名字都换了?”   “Q是曼舞手雷。”   “W致命华彩。”   “E……万众倾倒!”   “R,完美谢幕!”   “我去!牛批啊!”   这四个翻译,直接把Uzi给看傻眼了。   直播间里。   很多没有看今天白天《幕后》直播的观众,也是惊叹连连。   “厉害!”   “都好美啊这些技能名!”   “我最喜欢E技能万众倾倒。”   “今天最后王师傅微微一鞠,说出完美谢幕的翻译时,我头皮都快炸了!”   “+1!”   “哈哈,要是你们看了今天的直播,听到王师傅说这些翻译的前因后果,你们会更加惊诧!”   “感觉很牛叉的样子,有没有叼大的复述一下。”   还真有“自信”的小伙子。   自告奋勇的在弹幕上解释了起来。   但还是没怎么说明白。   最后只能丢一句。   ——哔哩哔哩有录播,你们自己去看!   ——但是要做好心理准备   ——整个过程跟看刑侦片一样,超级带劲!   Uzi开始操控烬。   或许是因为看到这个英雄的新名字和新称号有些兴奋。   又或许是现在的Uzi已经不是当年毛躁的“爱哭鬼”。   这把Uzi的烬,发挥相当出色。   下路对线打出优势。   二十来分钟,就轻取了对手。   随后。   Uzi没有排队。   去哔哩哔哩找录播切片了。   然后带着直播间的水友,一起看了起来。   逢到精彩处,整个弹幕上都是666。   王风细致入微的分析。   让戏命师烬,无论是名字还是技能,都更加的深入人心。   “不愧是王老师。”   Uzi感叹道:“感觉看完之后,对烬这个英雄更加的感兴趣了啊。”   “今晚就玩这个英雄了!”   “搞不好后续比赛上,也是能掏出来的!”   谁也没有想到。   仅仅是重置了一下翻译。   居然能产生这么大的能量。   不会功能性AD的Uzi,都开始想着在比赛里掏了。   今年要是Uzi能剑指S赛,赛后庆功宴上,王师傅不来,谁也不许动筷子!   “不过讲道理。”   “这台词是不是也该变一变了。”   “已经配不上这完美的名字和技能了呀!”   弹幕都有同感。   一个个都催更王风赶紧把烬的台词翻译搞出来!   有今天的这些珠玉在前。   他们有预感,关于戏命师烬的台词翻译,王风还能再度封神!. 30、动静有时,大音希声!他甚至会背《道德经》!   “王老师,久仰久仰!”   隔天早上,上班的王风在会议室终于看到了企鹅的LOL总监,陈默。   陈默主动伸手。   王风与其握了握手。   当下。   就王风这几天的功绩,陈默做了总结和赞许。   因为反馈实在太好了!   国服LOL这两年,几乎天天被骂。   负责运营英雄联盟官方微博账号的小妹,每天都委屈的哭成泪人.   小珍珠大把大把的掉。   但现在,不一样了!   王风的横空出世。   让官博小妹看到了希望!   她发现,只要发一些关于王风的翻译,以及翻译成果的实装,起先下面还有人骂,但已经越来越少了。   都是“牛批”!   官博小妹甚至“大放厥词”。   有王风在。   以后小珍珠不了一点!   因为王风,国服被夸奖了。   陈默怎么能不高兴。   “王老师,这是滨海大酒楼的VIP卡,明天周末,可以带女伴一起去吃顿饭,散散心,劳逸结合嘛是不是。”   陈默说着,递来了一张卡。   王风谢了句收了下来。   跟这些金主没啥好客气的。   “对了,那个阎子陵是什么情况?”王风问道。   陈默闻言,微微一笑:“相信你也知道了他的身份,阎先生在台服是翻译组的组长,我们两边是一家人啊,可以交流学习的。”   “当然……”   陈默说到这里,意味深长的二段笑了一下:“我们肯定是站在你这边的。”   “王老师大胆切磋,我们这么大的企鹅大厦给你兜底,怕什么?”   王风点了点头。   心里有数了。   ……   陈默离开。   王风从会议室走出,顺带开启了今日的直播。   “乌兹粉丝团前来观光!”   “哈哈,王老师,要是狗爷今年夺冠,你有三分之一功劳!”   “兄弟们,给王老师点波关注!”   “LPL的饭圈粉别来沾边嗷,这里是央视的节目直播间,你们可别在这里丢人!”   “快快快!快翻译烬的台词!”   “一天不看王老师的翻译,身上有蚂蚁在爬!”   “这烬的B台词我是一秒都听不下去了,速度开工吧!”   王风开工。   拿到了国服烬的全部台词翻译。   话痨烬的台词,足足上百条。   几乎每出一件装备,都能触发一句台词。   而和均衡教派的那几个忍者的互动语音,则更是多如牛毛。   当然,也并不是全部都需要重翻。   有的,还是可以的。   王风将需要重翻的都先给挑了出来。   做完这一切后。   王风将椅子挪到了落地窗前。   然后就靠在上面,闭目养神了起来。   “这是在干嘛?”   “怎么还睡了起来?”   “当着直播间这么多人的面,摸鱼?”   “还是说,在思考如何翻译?”   顾晓熏也非常诧异。   和翻译部的同事们互换了一下眼色。   俱是不解。   但没有人敢上前吵醒王风。   约莫过了有四十分钟。   王风才是伸了个懒腰起身。   看着众人疑惑的目光,王风道:“烬这样独特的疯批人设,在翻译他的台词之前,我要做一下心理酝酿。”   “必须要把自己代入角色,才能更好地翻译出作品。”   顾晓熏忙问:“那代入好了吗?”   王风面色突然一僵,随即露出有些惊悚的笑容。   他的声音宛如生铁打磨砂纸。   “好了。”   这短短两个字,把顾晓熏脸都吓白了。   忙是躲在一旁书柜边。   探出脑袋偷偷观察王风。   弹幕里,早就鸡飞狗跳。   “窝草!”   “神乎其技!”   “感觉瞬间跟换了个人一样!”   “这是真敬业啊!”   “我都怕王老师走火入魔!”   “不会的,你们注意看他的眼睛,依旧清澈深邃。”   “请烬上身,然后再翻译是吧!”   ……   王风的电脑屏幕上。   是烬的一句台词。   “a-costume-some-makeup-a-spray-of-blood。”   黄部长等人在后面看。   他道:“这句也要重翻吗?”   黄部长有些尴尬。   因为这句台词,原先就是他翻译的。   他翻译成:“一套装束,一点妆容,一滴鲜血。”   这句已经算得上是黄部长的职业生涯代表作了。   谁能想到。   台词重译,第一个就是这句。   王风没有说话。   手指在键盘上舞动。   很快,几行汉字出现了。   “一身戏服”   “几点浓妆”   “一泊鲜血”   翻译部众人对视了一眼。   然后就是一阵抓头的声音。   这种熟悉的头皮发麻感又来了!   弹幕里,则更是热闹。   “窝草!”   “这也太带劲了!”   “王师傅,四字翻译的神!”   “麻了麻了!”   “我一下就想到了《半妖司藤》电视剧中,李一晓老师饰演的白英在戏楼里的戏。”   “对对对!就是这种感觉!画面感极强!”   “疯批戏子,爱了爱了!”   ……   王风继续翻译。   “Sometines,silence-is-loud。”   这句国服目前的翻译是:   有时,声音是沉默的。   “一坨屎。”王风摇摇头。   随即开始敲键盘。   众人好奇张望看去。   入眼的是八个字。   动静有时,   大音希声!   “鹅……”黄部长挠头。   其余人也面面相觑。   动静有时,他们还看懂了。   但这“大音希声”是什么意思?   直播间里。   同样充斥着不解。   听闻反馈,王风有些遗憾的摆摆首。   随后反问道:“你们没读过《道德经》吗?”   “这……”   黄部长等人痛苦抓头。   虽然他们从事翻译这一工作。   但对于《道德经》,也就停留在那句“道,可道,非常道;名,可名,非常名”。   大音希声,没听过。   王风缓缓道:“马王堆出土的《道德经》中写到,大方无隅,大器免成,大音希声,大象无形。”   “后两句的意思就是:”   “越好的音乐越寂静无声,越好的形象越飘渺无形。”   “你们说是不是这句的翻译。”   !!!   翻译部震撼了。   一个个都是目瞪口呆。   这契合的也太完美了吧!   分毫不差!   难不成烬的语音设计师,看过先秦的老子巨著?   若是只是巧合。   那王风的文学底蕴该有多深啊!   这他都能想到?!   弹幕飞速滚动。   “妙啊!”   “这句太绝了!”   “简直就是绝绝子他妈带绝绝子去墨家机关城,绝到秦时明月!”   “王老师到底什么学历啊,他怎么什么都知道!”   “他甚至会背《道德经》!”   “神仙翻译!”   “这就是文化底蕴啊,英文的一切绞尽脑汁,在我们这里,几千年前就已经是人尽皆知了!”   “尼玛的!爽!”   ……   老板们,跪求一波数据~~感谢感谢!. 31、我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵!   王风继续翻译。   他摘出来的,需要翻译的台词也相当不少。   不过这些大部分都没有难度。   只需要在之前的翻译上,稍加润色一下就行了。   但仅仅是这样的润色。   让围观的翻译部众人,嘶声连连。   有时候,王风只是改了原翻译中的一个字,却就让整句台词都呈现出不一样的画面感。   围绕着戏命师烬,这个自负、癫狂的杀人艺术家,台词一句接一句的出现。   基本上王风每写出一句。   都要收获无数赞叹.   很快。   新的一句出现。   英文原台词是:   I-have-risen-form-the-filth-and-muck.   I-am-the-lotus-blossom.   I-am-beauty.   看到这句,一位地中海员工有些难受。   因为这句是他翻译的。   为此还沾沾自喜的好长时间。   甚至在做其他外包翻译时,都把这句翻译写在了简历中。   可现在。   被王风无情地给摘了出来。   王风扫了眼这位身子打摆的同事,念道:“从污秽中升起,我是莲花,我是美丽。”   “意境其实还是有的。”   “但还是那句老生常谈的话,不够贴脸。”   “烬的癫狂和自负还没有体现出来。”   顾晓熏拿着笔记本记录。   转转手中的笔,问道:“那应该怎么体现呢?”   王风道:“拿这一句来说,我觉得应该是加些修饰词。”   “当然,越美越好,越狂越好。”   翻译部众人都开动小脑筋。   开始苦思冥想了起来。   连黄部长都是在嘴里咂摸起了修饰词。   将这些都收入耳内。   王风缓缓道:“我给出的翻译是:”   “我”   “从污秽和淤泥中复苏”   “我是灼热的青莲”   “我是独一的美”   王风不是用键盘打出来的。   他是用嘴巴说出来的。   低沉性感的声音,加之这辞藻绚烂的台词。   就给人一种自信到疯癫的感觉。   低沉的声音中,有着已经压制不住的激动,仿佛下一秒,烬就要按着面具,仰天疯狂大笑。   “窝草!!!”   “头皮又双叒叕开始发麻!”   “灼热的青莲,独一的美,帅帅帅!”   “‘灼热’和‘独一’,真的把又美又狂给完美的实现了!”   “这么多的文字,王老师总是能从中挑选出极度正确优雅的几个,然后排列出我们根本看不懂的组合来!”   “太强了!”   “国服的配音不知道能不能配出这种感觉来。”   “国语配音?可曾听闻:发生什么事了,发生什么事了,发生什么事了……”   “楼上的别尬黑!这个我觉得倒不用担心,国服也就是翻译烂,配音还是很顶级的!”   “是的,这么多影视游戏作品中,我每次听到国语配音都觉得尬到人发昏,但独独是英雄联盟的配音,你像最近的亚索卡蜜尔之类的,听的就一点都不尴尬,非常好!”   “所以还是要看台词的啊!”   ……   黄昏来临了。   周五的晚高峰即将在这座城市上演。   王风的电脑上,还有烬的最后一句台词。   “不着急,解个手先。”   王风起身离开。   顾晓熏等人起先还在讨论,王老师这是哪的方言,为什么要把上厕所说成解手。   他们南方基本没有这个说法。   随后。   众人就看到最后一句台词的原貌。   In-carnage,I-bloom,like-a-flower-in-the-dawn.   “我看看原来的翻译是……”   顾晓熏扫了眼。   随即一阵苦笑。   “在大屠杀中,我像花一样在黎明绽放……”   其实要放以前。   他们倒觉得还可以。   意思都翻译到了。   行文流畅,朗朗上口。   相当不错的一次翻译!   但现在……   和王风相处了一个星期。   他们再看这句翻译,脑海中不约而同地就冒出了一个形容词。   众人对视一眼,然后异口同声喊道:   “一坨屎!”   直播间的画面,还停留在翻译部。   听到众人如此众志成城。   观众们都蚌埠住了。   “靠!你们知道一坨屎,你们还翻出来恶心我们?”   “就因为你们的翻译,烬在国服被冷落的这么多年!”   “哼!要是你们当年翻译的好一点,我们狗爷至于一个S赛冠军都没有吗?”   “????”   “狗孝子好离奇的逻辑!”   “你是灼热的拆队狂魔,你是独一的烂!”   “爆了!”   “而你,我的朋友,你是真正的英雄!”   王风擦着手掌落座。   看到这句台词的国服原翻译。   也是无奈苦笑地摇了摇头。   抽象!   麻瓜!   一比吊糟!   “我说风老弟啊,这句我觉得也平平无奇啊,为什么要把他放在最后呢。”黄部长忍不住问。   今天的黄部长,就坐在王风身边,歪头看着电脑屏幕。   他就像是当年小孩游神身后的Theshy。   如喽啰。   弹幕都要刷一句“主播给旁边的胖子玩一把吧”的存在。   “因为这句台词,是选用烬的时候,所说的话啊。”   王风道:“像这样的台词,我们要重视起来!因为它就是玩家对这名英雄,对翻译,对配音的第一直观印象!”   顾晓熏若有所思点头。   在笔记本上记录下来。   “而且。”   王风歪头看了眼落地窗旁满目的金色。   “我觉得这句话,作为我们烬翻译的最终章。”   “也作为我们本周工作的结束。”   “是再好不过了。”   众人都有些费解。   这么一句话,能有如此魔力?   他们又看了看。   还是觉得很普通。   不如那句,灼热的青莲,独一的美。   黄部长却是一喜。   “这么说,风老弟你已经有答案了?”   “嗯。”王风点头:“解手的时候我通透了。”   顾晓熏翻了个白眼。   深吸一口气。   王风也不卖关子。   在瓢泼夕阳中。   在倾盆晚霞里。   他整个人都被浸染成了金黄色。   起身,在白板上写道:   “我于杀戮之中盛放”   “一如黎明中的花朵”. 32、一如还是亦如?全网大讨论!   “!!!!!”.   “窝草!!!”   “这什么神仙翻译!”   “我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵,这也太帅了吧!”   “封神封神!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去花样滑冰,绝到旋转!”   “越念越有韵味啊!”   “我感觉我全身骨头的酥麻了起来!”   王风的直播间里,弹幕排山倒海。   将整个屏幕都淹没了。   纵然对王风的“压轴”翻译,已经作足了心里准备。   可……   当这一句一出来。   所有的期待与心里建设,在一瞬间,就统统化作了震惊。   翻译部里。   全员愣住,有如被施展了时停魔法。   甚至他们都没有发现王风是什么时候离开的。   每个人都在不断地重复着这句翻译。   越读,越是觉得惊人天人!   “最美的中文也不过如此了吧!”   “为什么同样是干翻译的,人家就能这么优秀!我恨呐!”   “这哪是翻译,这是文学创作吧!”   “难怪要最后一个说,这也太牛了!”   “瞬间就让的戏命师烬,更加地有逼格了!”   “王老师,他真是翻译界最高的山,最长的河!”   办公室里。   LOL运营总监陈默,看着王风下播的黑屏直播间。   内心依旧久久不能平静。   这句话实在太牛了!   无论是细腻程度还是文字带来的意境,都属于是烬最好的翻译。   此前的“戏命师”、“万众倾倒”、“完美谢幕”。   虽然已经够好。   可给这一句提鞋都不配!   陈默可以直接宣布。   这句台词,就是当下联盟英雄台词中,最好最美的一句!   无人出其右。   所有的一切都望其项背的恐怖存在!   “天才啊!”   “我们遇到了一个天才!”   陈默激动握拳。   联盟现在热度不断下滑。   但自从王风入职以来。   英雄联盟这款游戏的关注度和讨论度,又再度上升了好几个层次。   仿佛回到了EDG获得MSI冠军的那个初夏。   那是联盟的最鼎盛时期!   那种勃勃生机、万物竞发的境界,犹在眼前!   现在,回来了!   一切都回来了!   陈默暗自下定决心。   要全面配合王风,将其他英雄的重翻计划,更好更好的落实下来!   届时,一个崭新的联盟即将诞生!   ……   傍晚六点。   王风翻译出的这句台词。   无论是微博还是虎扑,又或是哔哩哔哩、贴吧等各大平台论坛。   都是热度榜第一!   几乎引发了全民大讨论。   即便没有玩过游戏。   也不影响他们剖析品鉴和吹捧这句话。   《幕后》节目组后台。   王风又一次的登顶天榜。   且是以下播的黑屏姿态。   哪怕是现在,直播间里还是有无数人在发弹幕讨论。   央视也是懂的。   仅仅两个小时后,主直播间里,就出现了两位嘉宾。   都是文学界的知名人物。   就王风为戏命师烬的翻译,开始带领广大网友们品鉴了起来。   这两位嘉宾,也都是文坛“战绩斐然”的文艺工作者。   本来他们是有些不屑一顾的。   一个二十多岁的小年轻。   还是为一位电子游戏的角色翻译台词。   能有什么看点?   但当冰冰在直播间里放起王风推敲烬E技能翻译时的VCR时。   他们开始流汗了。   当《道德经》里的“大音希声,大象无形”出现时,更是觉得大汗淋漓。   只能用“自古英雄出少年”来搪塞了。   随后的“灼热的青莲,独一的美”,更是让他们如坐针毡。   对王风的评价也呈直线上升。   最后。   两位嘉宾的讨论,定格在最后一句。   ——我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵   “这个‘一如’,是不是应该写作‘亦如’?”   吹毛求疵一般,两位嘉宾找到了华点。   为此。   一场全民大讨论开始了。   各行各业的无数人都发表着自己的观点。   甚至央视的官博,还在微博上发起了投票。   “一如”还是“亦如”?   网友们各执己见。   双方的投票率都非常接近。   但更多人的还是相信王风的遣词造句。   他那样一个喜欢抠字眼的人。   不可能犯这样的失误。   但也有质疑的。   人无完人,写错了一个字,很正常。   最终,投票64开。   “一如”6。   “亦如”4。   当晚上八点。   王风单开了直播,准备和网友们聊聊天时,瞬间直播间里,有关这个问题的讨论铺天盖地而来。   “你们居然在纠结这个?”   王风有些纳闷。   “那我就跟大家解释一下,我为什么用‘一如’吧。”   此时。   冰冰也赶紧将王风的直播间放大。   跟两位嘉宾一起看了起来。   王风道:“一如,这个词的意思是,和什么什么几乎一样。”   “比如,一如既往,一如往昔。”   “而亦如,这个词,他的意思是,也像什么什么一样。”   “常用来进行对前文的举例比喻。”   “比如南朝刘义庆等人所著的《世说新语·尤悔》中有这样一句:”   “刘琨善能招延,而拙於抚御,一日虽有数千人归投,其逃散而去亦复如是,所以卒无所建。”   “说是刘琨这个人他擅长乡致人才,却不善于安抚和驾御,一天之内即使有数千人来投奔他,可最后逃跑的人也有数千人,所以他没有什么建树。”   “这里的‘亦如’,便是对前文‘数千人归投’的另一次举例比喻,逃跑的几千人,亦如来投奔的几千人。”   “显然,在这句台词的语境中,是不存在第二个比喻对象的。”   “所以这里就是一如!”   “明白了吧?”   如此细致讲解。   主持人冰冰也点了点头。   这样举例,怎么能听不懂?   弹幕也齐刷刷的都是明白。   “要是王风是我的语文老师,我也不至于月考70分了!”   “真是张嘴就是引经据典!”   “他是把五千年的文化给吃了吗?”   “这在一百年前,高低得要喊一声‘先生’。”   “王风者,大才也!”   连两位嘉宾都是连连点头。   表示受教了!   对于时下流行的电子游戏,他们也有所改观了。   这样有文化有深度的游戏翻译。   好像似乎不应该全盘的否定。   若是拿捏到那个度,让孩子们适当的进行游玩,是有好处的。   可能往往只是一句台词。   就能让一位孩子,萌生出对传统文化的好感与兴趣。   王风的翻译,在他们心中埋下了一颗小小的种子。   假以时日,种子会开花结果。   甚至是参天大树。   这谁能说的准呢. 33、你可以永远相信深城赌王林佳贞!1.0   付明聪家中。   阎子陵盘腿坐在沙发上,单手托腮.   电视里播放的正是《幕后》官方直播间。   原先对王风的翻译还颇有微词的两位专家。   这会已经直接倒戈。   疯狂讴歌王风。   这令阎子陵有些郁闷。   拜托!   他飞来大陆,是准备收拾打压王风的。   怎么变成了这样?   “是不是觉得有点棘手?”付明聪神色相当凝重地走了过来:“我懂你的这种感觉。”   想想之前。   他不也被王风的卡蜜尔翻译,给狠狠地打了一个耳光么。   那句谎言不会伤人,真相才是快刀。   付明聪到现在都记得。   他就是这句“快刀”的第一位受害者。   “哼。”   阎子陵却是冷哼一声。   这位台服翻译组的组长,已经想好了对策。   “付爷爷,你帮帮我。”   “我要和王风来一场正式的翻译比赛。”   阎子陵在沙发上换了个坐姿。   “我认真地想了想,觉得此事还是有古怪。”   “因为他翻译炫技大师烬的那些名称和台词,都是我们台服已经翻完的东西。”   “我有理由怀疑,他就是在我的成果基础上,进行了创新。”   “老实说,只能要站在巨人肩膀上,草鸡也能变成凤凰。”   付明聪也有些认真了起来。   “真的是这样吗?”   阎子陵点头:“绝对是!你大可想想,此前大陆服务器的英雄联盟翻译,菜到什么样子,凭什么他能单枪匹马,只花了一个星期的时间,就完成了这么多位英雄的翻译工作?”   “他的效率实在太高了。”   “我,我爷爷,我阿姐,我们都没有过这么快的速度。”   付明聪不明觉厉的点了点头。   阎家是翻译世家。   甚至可以追随到那些年的乱世。   如果阎家人都对王风保持怀疑。   那恐怕此事还真有猫腻。   “所以你要做什么?”付明聪问。   阎子陵道:“下周一,全球各大服务器会同步上线一位新英雄,甚至这个英雄此前都没有在测试服中出现过!”   “他的所有资料,都会在下周一的中午十二点全球同步更新!”   “我要和王风比的就是,谁能更快更好地将这位英雄的姓名、称号、技能和台词翻译出来。”   付明聪有些纳闷:“不是才出了那个什么霞洛吗?怎么又来了?”   “英雄联盟出新英雄是没有规律可言的,而据我阿姐说,刹雅和锐空是设计师最近的作品,而这次的新英雄,则来自设计师几年前的灵光乍现,经过几年的筹备,只要完成,就会直接上线。”阎子陵道。   付明聪听完。   也没怎么听懂。   “那你姐姐有没有透露更多的情报呢?”   阎子陵摇头。   “只知道这是英雄联盟史上最为复杂的英雄,听说光是武器就有很多把,不同的武器又能彼此搭配,非常复杂。”   说到这里,阎子陵握了握拳。   “这一次我和王风都是从零开始。”   “我七岁便开始接触翻译,十二岁便已经具有独立翻译西方作品的能力了,我是当之无愧的天才!”   “他一个师出无名的野路子人,凭什么能比我优秀!”   “周一,我必要让他颜面扫地!”   付明聪点了点头。   听起来很有搞头的样子。   问道:“那我该怎么帮你呢?”   “帮我开个直播!”   ……   滨江大酒楼。   王风坐在窗边看大海。   坐在他对面的,是一位戴着鸭舌帽的女孩。   耳朵上戴着闪亮亮的耳钉。   显身材的白色吊带。   牛仔短裤。   打扮非常时髦。   和穿着大裤衩、套着某动漫联名款T恤的王风,格格不入。   “王老师,最近你可火啦,此情此景,能不能即兴赋诗一首?”名叫林佳贞的女孩拿着手机对着窗外一顿猛拍,然后道。   王风酝酿了一下。   吟道:   “啊,大海啊,你真美。”   林佳贞噗嗤一笑。   切了块牛排放进嘴里。   一边咀嚼一边道:“你还真是接地气唉,听我爸说,他当年就是把差点溺死的你从海里面拖上来的,你应该很讨厌大海吧。”   “还行。”王风轻笑。   为什么他的世界里会多出这样一位小妹。   因为林佳贞的父亲把穿越地点随机到海里的王风给拉了上来。   林佳贞在深城上大学。   王风刚好来这里工作。   所以可以照应一下。   陈默总监给的这张“饭卡”,也刚好带这位女大学生来感受一下。   酒过三巡,菜过五味。   玩着手机的林佳贞突然“啊”了一声。   然后道:“哥,有人要对你不利啊。”   说着,举起手机。   将阎子陵在网上下的挑战书给王风看。   “又有新英雄?”   “出的这么勤快么?”   “和我直播比拼翻译,弹幕打分?”   王风看完后,摇头一笑。   吃了块小西红柿。   “你不接么?”林佳贞道。   “我现在已经签合同入职了,我接不接都得翻译啊。”王风应道。   “放心!我可以帮你弄到这个新英雄的资料,让你赢在起跑线,我深城人脉大王!”   林佳贞拍了拍心口。   相当豪迈。   王风不相信。   测试服都没有出的英雄资料。   她林佳贞一个普通大学生有这本事?   “就知道你不信。”   林佳贞将手机平放,给一个人打微信电话,顺带还开了免提。   很快,有人接了。   对方:“放!”   林佳贞翻了翻白眼:“红,你不是说你亲姑姑在阿美莉卡拳头总部任职吗?”   对方:“对!”   林佳贞:“帮我偷一份绝密文件出来。”   对方:“……”   “大姐,你搁这演谍战剧呢?”   林佳贞:“红,想想办法,我有需要!”   对方那边没有说话。   林佳贞得意地看了眼王风。   王风默默喝水。   对方:“老地方等你,见面详谈!”   林佳贞:“OK!”   挂了电话,拍拍手掌,邀功似的看着王风:“搞定!”   王风头也不抬道:“你们的老地方,是哪个棋牌室?”   林佳贞脸色变了变。   小跑到王风身边,摇了摇王风手臂,娇气道:“不是棋牌室,是学校大食堂二楼,我跟她搓两圈麻将,保管拿下新英雄资料。”   “我这都是为了我的好哥哥你啊。”   王风哭笑不得。   这太鬼扯了!   林佳贞穿上外套,开始收拾东西准备走。   临行前,小声道:“哥,要不赞助点?”   王风点了点头。   既然是为了自己,那的确得给点行动费。   给林佳贞转了50块钱。   林佳贞眼睛都亮了。   50块!   够她玩好久了!   但嘴上硬气。   一个潇洒的转身,只留下声音:“当年陈小刀能用二十块赢下3500万,今天,我林佳贞一定能用50块,血洗大食堂二楼!”   王风在后面喊道:“正事别忘了。”   林佳贞霸气举起手臂。   打了个“ok”的手势。   “你可以永远相信深城赌王林佳贞!”. 34、商鞅知马力,比干见人心!   林佳贞自称王者。   她是深城第一人脉!   据说这座城市,各行各业都有她的人.   她也是深城赌王。   但王风知道。   反方向的那种。   林佳贞逢赌必输!   就连最简单的概率学剪刀石头布,林佳贞都没有赢过。   何况还是麻将这种烧脑项目。   王风吃完饭。   便回到了住处。   周末刚好可以补一补最近五大联赛的足球赛。   一场球赛还未看完。   微信里看到了林佳贞发来的大哭表情。   深城赌王,林·陈小刀·佳贞倒了!   倒在了一位默默无闻的女大学生手中。   不过倒也是发来了有用的情报。   这位新英雄。   没有任何信息泄露。   但可以公开的情报是,非常复杂。   是英雄联盟史上最难的英雄。   周一中午十二点,他的资料全球同步更新。   看到这里,王风也懂了。   阎子陵这家伙,是想和自己真刀真枪的公平干一场啊。   不过王风根本就没有放在心上。   安慰了一下自责的赌王后。   便是继续看球。   ……   晚上。   王风开起了闲聊直播。   人气值惊人!   “来了来了!”   “王老师真帅啊!”   “晚上好,吃了没?”   “我把‘我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵’写进了作文里,得了56的高分,望周知!”   “那位台服的翻译组组长的挑战书要接吗?”   “接不接我觉得都可以放一边,王老师,你这微博名是什么鬼啊!”   阎子陵在微博上给王风下战书。   也不知道是从哪里弄到了王风的ID。   给@了出来。   赌王林佳贞是没有看懂的。   ?但网友们懂啊。   王风的微博ID叫——给彩花上上强度。   “网名这东西,不都是随便起的嘛,怎么开心怎么来。”王风微微一笑。   说完,他就有些后悔了。   想到了一些不好的经历。   果然。   仅仅一分钟后。   王风的直播间飞起一架火箭。   王风扫了眼。   松了口气。   不是日文,也不是英文,而是中文。   他念:“感谢商鞅知……马力,比干……见人心的火箭……”   “这什么地狱笑话啊……”   弹幕顿时笑疯。   “666!”   “哈哈哈,商鞅知马力,比干见人心!”   “我一口米饭直接喷在电脑屏幕上!”   “魔鬼本鬼!”   “商鞅:你礼貌吗?”   “比干:啊米诺斯!”   随即。   有人送了架飞机。   王风眯着眼看去。   然后道:“感谢一天不充积阳德,两天不充积积阳阳德……的飞机!”   看着满弹幕的问号。   王风无语了。   这届网友都是鬼才!   王风道:“那个首先大家不需要改名啊、送礼物啥的,手头有钱孝敬孝敬老人,或者多做点有意义的事,买买书,充实一下自己。”   “而且我想了想,直播的话,可以给大家解答一下生活中、感情上的烦心事。”   王风将准备好的邮箱地址放了上来。   “大家有疑问、或者有故事分享,都可以给我发邮箱。”   刚刚说完。   直播间里飘过一架火箭。   打赏者的ID,是一串日文。   王风翻译道:“感谢‘吴今倒模榨干爱国基因’的火箭。”   “尼玛的!”   “你是真牛批!”   王风无语至极。   “我很好奇,你是什么样的知识储备,才能把‘吴今’、‘倒模’和‘爱国’这三个点联系在一起的?”   弹幕上铺天盖地都是哈哈哈。   “神仙!”   “逆天!”   “日文ID组,还在输出!”   “这是个卖斐济杯的吧!”   “我常常因为不够变态,而与你们格格不入!”   这波还未笑完。   王风的声音又响了起来:“感谢我的樱……岛……有麻衣在爬……”   “的火箭!”   “你们真6啊!”   弹幕已经笑不活了。   “都是天才!”   “学会了!这就把联盟ID改成这个!”   “太逆天了!”   “你们悠着点啊,别把王老师又搞下播了!”   果然。   往后便收敛了起来。   王风也顺势查看起了邮箱。   对于邮箱,王风是很自信的。   以他在《幕后》中的表现。   自然吸引到的都是一些文化人。   怕是很多问题都是要跟他切磋一下文学造诣。   王风深吸了一口气。   还真有点紧张。   此时,邮箱里已经有大几十条的邮件了。   王风点开了一个。   嗯,ID很正常。   进去,查看问题。   ——王老师,我爸和我爷爷都随我姓,我厉害吗?   “……”王风手肘撑在桌子上,搓了搓脸。   说好的文学问答呢?   这怎么成了弱智吧?   弹幕笑疯。   “开幕雷击!”   “祖坟冒黑烟!”   “《倒反天罡》”   “带孝子!”   王风喝了口水,认真地回答了一下。   然后赶紧看下一个邮件。   ——王老师,我朋友被绑到了腼北,但是我的钱不够赎他,我想分期付款,他们说可以,他们分期发货,发英雄碎片给我。   王风:“可以的,凑100个碎片,就能拼出来一个完整地朋友啦!”   弹幕:   “哈哈哈哈!”   “什么地狱笑话!”   “神踏马英雄碎片!”   “出院!”   “朋友:你人还怪好的嘞。”   “王老师心说,这尼玛比翻译难多了啊!”   ……   直播了两个小时。   王风才是下播。   虽然前面都是一些整活邮件。   但到后面。   也多是一些翻译学术上的问题。   或是情感上遇到的困境。   王风也都给出了自己的看法和意见。   此时躺在床上,王风眨了眨眼。   “也不知道那位新英雄是什么来头。”   “不过看来周末结束后,又有的忙活了。”. 35、10块钱试水,脏兮兮努努!   翻译部过周末。   但是配音部在加班。   不过他们这样的工作性质本来就有些灵活。   没有台词需要配音可能半个月都没有活.   但一旦有了,就需要快点将其配出来。   王风将烬的所有东西都翻译完成。   配音部忙是周末加班加点。   争取让玩家们尽快玩到新台词的烬。   不过也有烦心事。   王风把烬的台词逼格翻译的太高了。   普通的配音演员,根本把握不住。   得需要业界顶尖大佬来!   好在。   背靠企鹅,手握“面子果实”。   人脉这方面,数一数二。   在配音部以及上层开会之后决定,邀请一位名叫“申磊”的配音演员前来完成戏命师的台词演艺。   “你不知道申磊?”   “这可是妥妥地大牛!”   林佳贞眉飞色舞地说道。   “他配的电视剧角色,高达上百部!”   “且基本都是主角!”   王风也有些诧异:“这么厉害?”   在国内,配音演员这一行当,其实曝光率并不怎么高。   属于是一个非常冷门的职业。   一些为动漫角色配音的,倒是容易出圈。   但为电视剧等配音的演员,则是很难以真面目亮相。   因为动漫角色是虚构绘画或者建模出来的。   而声音就是这个角色的灵魂。   观众们也会自然而然的讨论起这个角色的配音如何如何。   可……   电视剧是真人演员饰演的。   观众们的关注点,一来是谁,二来帅不帅,三来演技如何。   之于声音,是几乎不关注的。   “首先,我最喜欢的《夜光神杯》,为郭劲安配音。”   “仙剑1,为老胡演的逍遥哥哥配音。”   “仙剑3,为霍健化的三世配音。”   “《雪花女神龙》的臭豆腐。”   “《少年杨家将》的杨四郎。”   “还有《龙游天下》、《薛平贵与王宝钏》、《传奇之幻想殷商》、《木棉花的春天》……”   林佳贞掰着手指,一顿计算。   罗列了一大堆的著名影视剧。   囊括各大类型!   且基本都是主角。   这位申磊老师,地位高资历老,且有着丰富的配音经验。   可以说,基本上承包了几代人的童年。   “那可以,应该能一把过。”   王风放心了。   这些大佬级别的人物。   他们也会看英雄的背景,以及反复揣摩王风的台词翻译。   力求做到最好!   王风只需要过好周末,就万事大吉了。   果然。   在周一的早晨。   加班加点了足足一个周末。   配音部在申磊老师的演出下,终于将烬的百条台词全部配音完毕。   随后。   润色之后,就进入到紧锣密鼓的实装环节了。   十点。   国服更新。   完全体的戏命师烬,登录联盟舞台。   经过一个周末的热度发酵,无数玩家涌入联盟,想感受一下新版戏命师烬。   艾欧尼亚爆满!   黑色玫瑰爆满!   比尔吉沃特爆满!   一如回到了塔拉哈西的那个初夏!   反馈亦是好评如潮!   “66666!”   “窝草!!!”   “真是绝了!”   “不愧是配音大神,这就是我心目中的声音!”   “狂傲、冷血、癫狂,又夹杂着演员在舞台上表演的那种话剧腔!”   “申磊老师牛批!”   “王风老师牛批!没有这台词的打底,配音演员再强也是白搭!”   “都牛都牛,我们国服是越来越好了呀!”   “黑色玫瑰都要排队了,今夕是何年?”   上班日的周一,能有如此热度。   联盟官方一看,那还得了。   必须给大伙整个活!   趁热打铁上福利!   当然。   企鹅的福利,懂的都懂。   ——戏命师的暗星宝箱!   ——有10块钱一抽的,有20块钱一抽的!   ——20块优先获得未拥有道具!   ——抽够两千送斩星魔剑易大师!   在网上被骂的那叫一个惨啊。   “你是人我直接吃!”   “翻译配音这么C,你们就在这拖后腿是吧?”   “不好意思,在下豹子头,零冲!”   “小马司马!”   “哈哈哈,10块钱试水,脏兮兮努努!”   “我锈迹斑斑布里茨说什么了?”   “都什么年代了,还在玩联盟?原神~启动!”   翻译部里。   顾晓熏也是眼前一黑。   “这是要失业的节奏呀!”有些愤懑道。   王风道:“这游戏寿命还长着呢!每年一小改,三年一大改,虽然玩家们都说,看不懂,啊,不玩了。”   “但不可否认的是,这种新鲜感,就是联盟经久不衰的秘诀!”   “未来还会出很多新英雄,新背景故事,失业不了。”   顾晓熏点了点头。   王风说的没错。   “对了。”   “不是说今天要和阎子陵比赛么?”   “什么时候开始呀?”   王风看了看时间:“咱们这边12点,准时上线新英雄资料。”   此时,黄部长喊了一声。   “那小老弟开播了!”   “我去!央妈!有牌面啊!”   “这是要当着两岸三地华人的面,来跟你来一场翻译上的正面对决啊!”   ……   跪求一切数据支持!. 36、新英雄:老妹发把狙!   付明聪作为一名国内著名翻译家。   他是有份量的。   本次翻译对决,就是由他想出来的。   央视那边也很爽快的答应了。   毕竟现在王风的直播,基本已经被焊死在了天榜前三.   若是能围绕着他,再来一点“节目效果”,自然是再好不过的。   为此。   央视不仅为阎子陵大开绿灯,让其开了直播间。   而且。   在《幕后》的主直播间里,还开设了评论席。   于华老师返场。   再加一个莫颜老师。   两大华夏文坛鬼才,坐镇评论席,将点评两位翻译师的临场“作品”。   此外。   主直播间,还显示着两岸三地观众的实时打分。   可以说。   在看到王风所掀起的文化讨论热潮后,央视迅速出手,要趁热打铁!   此时,距离首都时间12点,还有半个小时。   主持人冰冰身着连衣裙,看向正在研究沙发质量的嘉宾。   开口道:“那么不知道两位老师怎么打看待本次的这场比赛。”   莫颜:“我不太懂,我就是被拉过来的,听说都挺厉害的,反正都支持!”   莫颜的真实,让人忍俊不禁。   顶着鸡窝头的于华,举起话筒道:“我挺看好咱们这边的!”   “上次那个霞洛,让我想了好几天。”   “前几天你们讨论的那个‘一如’和‘亦如’,我也觉得特别好。”   “反正不能输,这全世界多少网友在看,输给那边可就太丢人了!”   两位文学大家,都是只玩真实的主。   ……   翻译部。   众人都坐在椅子上。   黄部长将投影大屏幕给打开了。   每个人都安静地等待12点的到来。   很快。   到了!   顾晓熏刷新美测服。   果然,新英雄的信息出来了。   她赶紧将其投到了大屏幕上。   连同隔壁看热闹的池棠和李幼清在内,所有人都将目光放了过去。   随即,都不做声了。   王风操控着鼠标,不断浏览每一句的信息。   因为是全程直播的比赛。   王风必须自己独立完成。   当然,阎子陵也是同样如此。   王风直播间里。   如此剑拔弩张氛围,让原先还嘻嘻哈哈、插科打诨的弹幕都是安静了下来。   “好长啊这英雄的背景故事。”   “有没有英语好的翻译一下。”   “好像是戴安娜那个皎月教派的英雄。”   “可以啊!皎月教派终于有人了!”   “是不是要干蕾欧娜了?”   “巨神峰的新英雄啊,那应该都是神吧。”   “你们别在这里瞎猜了,王师傅翻译的时候,肯定会提到的。”   “就是!”   “加油加油!湾湾那位翻译组组长确实厉害,但我们相信王老师!”   《幕后》主直播间里。   屏幕一分为二。   左边是王风。   右边是阎子陵。   极为安静!   都在阅读着新英雄的背景故事!   这是翻译工作中最重要的东西。   无论是称号还是姓名,亦或是台词与技能,全部都要从背景中提炼获取的。   于华和莫颜两位老师也瞪着眼睛在看。   但很快,就是揉了揉眼睛。   看的眼睛疼。   不看了!   反正一会这位翻译师还会复述一遍。   两分钟后。   王风闭上了眼睛。   “这看完了?”于华一惊。   新英雄的背景故事,那么长的一段。   5分钟就看完了?   莫颜道:“说明他很会阅读,抓住了关键点,又快又高效。”   台服,LOL电视台。   他们也正在直播这场对决!   此刻,看到王风看完了之后。   弹幕上热闹了起来。   “哪有这么快的?”   “装模作样啦!”   “没有看完背景故事,是不可能翻译出来的!”   “一会他就要哭了!”   “还是阎组长够认真!”   翻译部里。   王风已经在白板上写下了一串英文。   ——Aphelios!   在场的人,都退到了房间的角落。   尽可能地把舞台都留给王风。   王风道:“如果有人喜欢看英雄联盟背景故事,那么你一定知道,符文之地是由精神领域和物质领域共同组成。”   “物质领域就是现实世界,精神领域则是令一个维度的世界。”   “这两个世界原则上是不共通的,但自然会有意外。”   “比如位于精神领域的约德尔人可以通过传送门前往物质领域。”   “而现实世界,要有能接触精神世界的人,比如卡尔玛,比如,巨神峰的皎月教派。”   “Aphelios和他的妹妹Alune,出生在‘月合之夜’,所谓月合,就是指两个世界的月亮重合的那一天。”   翻译部的众人在一旁记笔记。   他们有的人,也负责联盟背景故事的翻译。   王风随口一个“月合之夜”,能帮他节省很多功夫。   王风继续道:“这样的异象出生,自然非比凡人。”   “哥哥Aphelios天生体术惊人,妹妹Alune则精通魔法。”   “所以他们便被烈阳教派不断追杀。”   “关于这对兄妹的故事,只需要用一个‘惨’字就可以代替了,Aphelios甚至喝下了一种名为暗夜精粹的药水,而失去了说话的能力。”   听到这里,直播间里弹幕涌动。   “喝下去就变哑巴的药水?”   “来人啊,喂周姐喝水!”   “周姐?小鹿!”   “难道说又是一次出两个英雄?”   “好像只有一个……”   “那哥哥和妹妹总要死一个了……”   “不是吧,不会有刀子吧!”   “让我想起了以前看的国漫《黑白无双》……”   “妈呀!《黑白无双》兄妹两那段,我真是想到一次哭一次!”   王风继续翻译背景。   他虽然五分钟就看完了原文。   他对背景的分析复述,没有任何卡顿停滞。   “在Aphelios喝下药水没多久后,一座名为癸亥玛吕寺的神庙,从精神领域运转到了物质领域的相位。”   “这位神庙每隔几百年都会来一次物质领域。”   “它的每次现世都会承载着一位拥有魔法天赋的人,前往精神领域。”   “自然,这次被选中的就是妹妹Alune!”   “通过神圣祭奠,只要前往了精神领域,Alune将会永远守护着皎月教派,但同时,她也将永生永世无法与哥哥见面。”   “神圣祭奠开始当日,皎月教派无数人前来参加,可老对头烈阳教派从天而降,开始屠杀!”   “Aphelios反击,却寡不敌众,败下阵来。”   “连此前获得五把武器都被打碎了。”   听到这里,弹幕上一阵惊呼。   “五把武器???”   “五器大师是吧!”   “不是,戴安娜呢,戴安娜救一下啊!”   “完了,我感觉妹妹要献祭了!”   “献祭之后,爆出魂环,然后大杀四方!”   “懂了!新英雄翻译成唐叁!”   弹幕里哈哈大笑。   王风继续讲述背景。   “眼看哥哥要死,Alune进入了癸亥玛吕寺的最核心地带,她的所有魔法潜力,都被激发!”   “帮助哥哥,凝结出了五把新的月石武器,打退了烈阳教派的攻击。”   “但Alune也永远的留在了精神世界,这里虽然安全,但等待他的,是永恒的孤独。”   “不过好在,哥哥之前喝下的暗夜精粹,可以作为妹妹魔法的媒介,所以她以这样的方式,陪在了哥哥面前。”   王风将新英雄的背景故事,简单的复述了一遍。   弹幕有疑问。   “那到底是这个英雄是哥哥还是妹妹?”   “要是哥哥的话,哥哥是个哑巴,岂不是没有台词了?”   “哈哈哈,对哦!”   “应该是共生体了吧!”   “是的,所以英雄是哥哥,但是台词都是妹妹的。”   “这都是小事,我还是关心那五把月石武器……”   王风此刻也将在资料中五把颜色各异的武器给展示了出来。   “显然,这个新英雄是一位ADC。”   “妹妹为他带来了五把不一样的武器。”   “首先……”   王风还在说。   一位翻译部同事,指着绿色的武器道:“窝草,狙!”   “新英雄:”   “老妹发把狙!”. 37、亚菲利欧与厄斐琉斯!   “哈哈哈!”   “还真是妹妹发把狙!”   “难怪说是英雄联盟最难的英雄,五把武器,彼此搭配使用,应该会非常复杂了!”   “还是先看翻译吧,上国服还早呢!”   “不知道王老师会不会引经据典来波大的!”   弹幕讨论间,阎子陵也读完了背景故事.   然后消化了一番。   所以下一个环节就是双方给出这位新英雄的名字翻译。   Aphelios!   王风和阎子陵都陷入了考虑。   但仅仅一分钟后。   两人都同时抬起了头。   翻译好了。   王风的翻译是,厄斐琉斯。   而阎子陵的翻译是,亚菲利欧。   黄部长看到这里,捏了捏下巴:“风老弟采用的也是音译啊,但是我们两边的音译或者说发音习惯是不同的。”   “所以给出了两种版本的翻译。”   “不过,外国人名字音译都是这样,没啥好比的,这一轮应该是平手。”   观战的李幼清却是摇了摇头:“不,你错了。”   “王风的这个翻译不是很好。”   “‘厄斐琉斯’这个名字,有些拗口,而且也不常用,‘斐’这个字,可能有绝大多数的人都不会读。”   “传播性大大降低,无形中也拉远了这个翻译和玩家们的距离。”   “而对方的‘亚菲利欧’,朗朗上口,越读越顺畅,给人一种非常不一样的感觉。”   如李幼清所言。   在实时打分上。   来自大陆、台服以及海外华人共计300位大众评审。   在平均计算下来后,给阎子陵的“亚菲利欧”开到了99的高分!   而王风的“厄斐琉斯”,则是只有95分!   “坏!吃了发音的亏!”池棠挥舞小拳头,有些难受。   她也能感觉到。   亚菲利欧是比厄斐琉斯要好听点。   《幕后》主直播间。   于华和莫颜两位老师急的都站了起来。   看到了一个99一个95的评分。   两个老头都对视了一眼。   有点难受!   随即,于华点评道:“我是没有搞懂,为什么我们伙的这位翻译师,选择了音译呢?”   “他最擅长的不就是从古文古诗里找灵感吗?”   “既然这位英雄是和月亮有关,我滴孩,随便想想,古诗里全是月亮啊!”   于华有些激动。   莫颜老师也赶紧道:“会不会是时间不够,他还没有想到,就要公布翻译了?”   两位嘉宾的发言,让主持人冰冰点了点头。   随后进入下一个环节:“那在我们最终的评分尘埃落定前,我们还是需要采访一下两位翻译师。”   冰冰捣鼓了一下机器。   很快,阎子陵那边的直播间被放大,然后占据了整个屏幕。   “阎老师你好。”冰冰道。   “主持人好。”阎子陵应道。   冰冰:“那么就‘亚菲利欧’的翻译,您能不能给我们节目前的观众们分析一下呢?”   阎子陵点头。   然后道:“相信你们也看出来了,我选用的是音译的方法。”   “Aphelios这个词的读音,就是亚菲利欧。”   “当然之所以确定是这四个字,我则是想到了我很喜欢玩的一款游戏宝可梦,亚菲利欧这个名字,就很像宝可梦世界的精灵一般。”   “所以就有了这样的一个作品。”   台服观众纷纷鼓掌。   “说的真好!”   “完美的翻译!”   “他还是那么喜欢宝可梦!”   “厚,这下那个王风应该没辙了吧!”   “99分比95分,他完蛋了!”   冰冰采访完了阎子陵。   便开始连线王风。   “王老师,您又为什么将这个名称翻译为‘厄斐琉斯’呢?”   此刻。   所有人的目光都放在王风身上。   虽然“厄斐琉斯”这个名字听起来没有亚菲利欧好听。   但他们觉得。   王风一定不是胡乱地音译的。   定然有一些深层次的理由!   王风开口道:   “其实我们都知道,来自巨神峰的英雄,其设定基本都是参考了希腊神话的风格,比如著名的潘森。”   “然后首先,Aphelios是一个合成词,他有点像‘Aphelion’远日点这个单词,当然,两者都是来自于希腊语。”   “Aphelios显然是由apo和helios组成,apo指的是远离,而helios则是太阳神赫利俄斯。”?   “将它们组合起来,就是远离太阳之人的意思。”   “如果我要意译的话,就是‘远日’或者‘离阳’之类的,我觉得并不好听。”   王风继续道:   “所以我参考了希腊神话中的阿喀琉斯这一人物,定下翻译的后两个字。”   “而翻译中的‘厄’,则有‘困苦灾难’的意思,也对应到我前面提到,厄斐琉斯和妹妹凄惨的经历和遭遇。”   “至于‘斐’,则就是完全的音译了。”   “组合起来,就是厄斐琉斯!”   王风的介绍完毕。   弹幕之中,迅速开始滚动。   “这么一分析,感觉还真没毛病!”   “阿喀琉斯就是那个脚后跟中箭的神吧!”   “厄这个字翻译的好啊!”   “龟龟,王师傅已经涉猎到了古希腊神话!”   “细节的可怕,设计师说过,巨神峰的英雄的确是借鉴了希腊神话,既然新英雄也是来自那个地方,那名字和希腊神话里的人物类似是在正常不过了!”   “他真的太懂符文之地了!”   “听完了理由,我感觉我喜欢上厄斐琉斯这个名字了,尤其是这个‘厄’字,一看到就能想到兄妹两苦厄的遭遇!”   “大众评审们呢,给点力啊!”   果然。   王风说完理由后。   厄斐琉斯的评分开始涨了起来。   当打分截止前。   来自海内外的三百位打分评审。   给王风翻译的“厄斐琉斯”打出了99的高分!   而阎子陵的“亚菲利欧”则是掉至了98分!   关于姓名翻译上拼比。   是王风取得了胜利。   付明聪家中。   看到这样的结果,他也是摇了摇头。   阎子陵虽然音译的好听点,还是内涵缺了不少。   不过王风既然能把希腊神话都搬了出来。   也的确算是有点本事了。   看着房间里书桌前气的打拳的阎子陵。   付明聪摆了摆手。   “加油啊!”   “好贤孙!”   “还有机会!”   阎子陵很快缓了过来。   虽然先落一城。   但是不着急。   后面还有追回来的机会!   下一个是妹妹Alune的翻译。   这一次。   阎子陵吸取了王风的经验。   他把Alune翻译成厄露恩。   ‘露恩’是音译来的。   而‘厄’正是取材自‘厄斐琉斯’的‘厄’。   兄妹两一起遭遇了那么多。   自然都可以用‘厄’来当做开头。   而且。   以我们华夏的习惯。   哥哥和妹妹都姓‘厄’,这是再正常不过的!   这一轮。   阎子陵自信满满。   厄露恩一出,他将碾压王风,拿下高分!   ……   跪求数据支持一波!求收藏求鲜花求评价票~~~感谢大佬们!. 38、为什么看翻译也会掉小珍珠啊?   “那么接下来我们来看一下下一个翻译。”冰冰道。   下一个,是厄斐琉斯的妹妹。   Alune。   莫颜开口道:“我感觉有点像英文的的月亮。”   “你没听人家介绍吗,这两个角色都是跟月亮有关。”   于华瞥了眼不认真听讲的老友,然后道:“既然前面的都使用音译了,那么这个名字应该也还是使用音译。”   “嗯……”.   “叫艾露恩怎么样?”   于华老师难得认真地翻译了一波。   弹幕上立即引起了一阵骚动。   “艾露恩?”   “于华老师也玩魔兽啊!”   “月亮女神!”   “小时候冲过!”   “逆天!”   “既然别的作品里有这个名字了,那么肯定不会这么翻译的,王老师会怎么选择呢?”   期待好奇间。   王风和阎子陵都结束了这一轮的翻译。   阎子陵:厄露恩。   王风:拉露恩。   “糟了!”   李幼清扬了扬穿着紧身牛仔裤的腿。   秀脸上有些担忧。   “我本以为王老师会翻译成厄露恩,想不到他不仅没有这样做,反而对手选择了这样翻译。”   池棠:“他是不是飘了?”   顾晓熏赶紧摇头道:“王老师不是这样的人。”   “他每次翻译都是非常认真的。”   “没有选择厄露恩,一定有自己的理由!”   此时。   来自海内外的打分。   基本稳定在阎子陵98。   王风只有92。   冰冰再度采访。   这一次,阎子陵非常自信。   “首先‘厄露恩’的翻译是来自音译。”   “而我之所以选择‘厄’这个字,就是考虑到背景故事中,这对兄妹所经历的灾难和痛苦。”   “一个‘厄’字就能言简意赅的代替了!”   阎子陵的评分涨到了99。   收获了无数观众的好评。   因为听到了“厄斐琉斯”翻译的缘由。   所以妹妹翻译成“厄露恩”。   就显得非常流畅顺耳。   “他为什么不这样翻译啊?”   于华老师原地懊恼挥拳,咬牙切齿道:“连我都想到了。”   莫颜补充:“而且兄妹两一起姓,也能引起我们这些华夏儿女的共鸣。”   于华听了。   抓了抓乱糟糟的头发:“对方这小子在打感情牌啊!”   弹幕被两位老师逗的咯咯笑。   主持人冰冰对王风的采访也开始了。   为什么会选择这样翻译?   王风道:“厄斐琉斯的背景中,兄妹两人出生于月合之夜,是皎月教派的圣子圣女。”   “而你们知道圣子和圣女用西班牙语怎么说么?”   冰冰愣了一下。   摇了摇头。   然后看向两位老师。   “我母鸡啊。”   于华一个漂亮年轻的耸肩。   莫颜看了,也滑稽地效仿了一下耸肩的动作。   弹幕哈哈大笑之余。   也根本不知道。   王风:“但你们肯定听过。”   没有卖关子,王风解释道:“厄尔尼诺现象以及拉尼娜现象,大家都听过吧。”   弹幕和观众们都点头。   九年义务教育中的地理,其实没有多少学术名词。   但基本上每一位学生,都对‘厄尔尼诺’这个词情有独钟。   哪怕是根本不知道这个现象是什么意思。   但就是觉得朗朗上口。   念起来爽爽的!   王风道:“厄尔尼诺,就是西班牙语的圣子。”   “同样,拉尼娜是西班牙语圣女的意思。”   “这一点与厄斐琉斯和他妹妹在皎月教派的地位一模一样。”   “而巧合的是,我翻译的厄斐琉斯,刚好是以‘厄’开口的,厄斐琉斯、厄尔尼诺,那么……”   !!!   王风云淡风轻的说时。   观众们都瞪大了眼睛。   “拉尼娜对应的就是拉露恩!”   “我去!66666!”   “哥哥姓‘厄’,那妹妹肯定得姓‘拉’啊!”   “一边翻译一边还在这里留伏笔啊!”   “他甚至懂西班牙语!”   “这他都能想到,这知识储备和头脑转速也太绝了!”   “拉露恩,这一下子就记住了!”   翻译部里,众人也都在小声的喝彩。   这太绝了!   王老师的引经据典,已经不单单局限于国内了。   也不单单局限于文学上了。   国外和地理,他都能“掺和”一脚。   但……   王风的采访还没有结束。   他笑了笑道:“其实我为什么不翻译成‘厄露恩’的原因也很简单。”   “厄这个中文,它太黑暗了。”   “背景故事里,厄斐琉斯在外面执行任务,在与烈阳教派厮杀,每天都活在杀戮与危险中。”   “他当然可以用厄。”   “可妹妹不一样,妹妹是一位极有天赋的魔法师,她只需要安全、安定的学习就可以了。”   “哪有哥哥希望自己的妹妹每天在杀戮中度过?”   “厄斐琉斯希望所有的‘厄’都由自己来承担,妹妹只需要快乐开心的活着就好了……”   王风话音落罢。   翻译部里,已经传来了小声的啜泣声。   王风说的话,都太有代入感了。   厄斐琉斯和拉露恩的故事,让女孩子们都流下了小珍珠。   真正走进并了解到这兄妹二人的故事后。   才会发现王风的翻译是多么的合理。   且富有人情味!   弹幕亦是如此。   “泪目……”   “真听哭了!”   “靠!为什么我看一个翻译也会掉小珍珠啊!”   “这就是翻译人的浪漫吗?”   “这种细节的处理,真的好打动人!”   “呜呜呜,能说出这样的话,王老师应该也是一个温柔的好哥哥吧!”   “嘻嘻,我就是王老师的妹妹,每天都被宠着好幸福~”   “不是姐们,你来真的呀?”   “深城赌王?什么寄吧ID……”   只是一瞬间。   王风“拉露恩”的翻译就收获了100的评分。   而被他这么一解释。   阎子陵翻译的“厄露恩”,评分跌落谷底。   要不是有台服那边的100位老乡兜底,恐怕连50分都没有。   阎子陵气的呀。   这个王风,着实可恶。   他分析就分析。   还踩了自己一脚。   这个“厄”字就是他故意挖的坑让自己跳的!   “不过没关系,后面的称号与技能翻译是我的强项。”   “你们天天吹他王风四字的神。”   “今天我就让你们看看,我的四字翻译,有多强大!”   ……   求数据支持!!跪谢跪谢!. 39、一字不提武器,却又处处都是武器!残月之肃!   台服,LOL电视台。   看到王风100阎子陵50的比分字样。   他们顿时咬牙切齿了起来。   “100分???”   “黑幕啦!”   “这些评审们在搞什么飞机?”   “不就是会讲故事嘛?神气什么!”   “还厄斐琉斯,我们台服就要叫亚菲利欧!”.   “就是,亚菲利欧比他的翻译好听多了!”   “不着急,后面才是我们这边的强项!阎组长会赢回来的!”   ……   The-Weapon-of-the-Faithful!   这是厄斐琉斯的称号!   王风在白板上写下。   然后道:“纸面意思就是,信仰的武器,这里的信仰,自然指的就是皎月教派,也点名了厄斐琉斯的身份。”   翻译部的看客们也思考了起来。   顾晓熏道:“既然如此的话,可以叫皎月之兵!”   黄部长也想了一个:“月之利器也不错。”   李幼清沉思道:“或者是圆月之武。”   众人七嘴八舌。   都能给出自己的翻译。   反正就往“月亮”和“武器”上面靠。   然后进行填词就可以了。   再使用“之”字型这一万金油语句。   聪明的弹幕,同样开始了命名。   连主直播间里,于华和莫颜两位老师,也在从传统文学的角度,为这位新英雄进行称号揣测。   似乎也是能感受到众人的参与。   王风在顿了片刻后。   才是道:“我相信大家一定被Weapon这个词所左右了。”   “这个词的意思是武器。”   “再联想到厄斐琉斯的五把月石武器,自然而然就会将翻译往武器上靠。”   “但我觉得……”   “无论是‘兵’还是‘武’,亦或是‘利’‘器’之流,都不好。”   “甚至这个词我们可以不翻译。”   “在我们华夏人的文化中,月亮,从来都不是武器,她是无数大诗人赞美的对象,她代表着无数好与不好的意向。”   “这里的厄斐琉斯也是如此。”   “Weapon这个词翻译出来,就会显得厄斐琉斯是一位野蛮凶狠的人,但实则不然,背景故事里我们都知道,他只是一个凄清苦命的人物。”   王风说到这里,弹幕都是赞同。   于华和莫颜也是连连点头。   我们的浪漫,一半都给了月亮。   古往今来,多少人为之倾倒。   关于月亮,产生了无数的诗词歌赋、影视作品、神话传说……   但即便是最“胆大歹毒”的编剧。   也没有任何一个人说月亮的不是。   即便月亮上有人。   那也是怀抱玉兔的广寒仙子。   “所以,我将Weapon翻译成‘肃’,这个字本身就有‘肃静’、‘严肃’、‘肃清’等意思。”   “它是武器的意向代替。”   王风说完。   顾晓熏等人已经激动的不行。   “哇!绝了!”   “不愧是王老师!”   “这个肃字翻译的太好了!”   “一字不提武器,却又处处都是武器!”   “神中神的翻译!”   此时。   另一边的屏幕。   阎子陵已经完成了翻译。   直播间里的台服观众得意的不行。   “看看,这就是效率!”   “王风那边应该还在苦思冥想吧!”   “翻译亦有差距!”   “大陆服很多翻译都是抄袭我们的,论这样的比拼,怎么可能是我们的对手!”   “这一轮应该赢了!”   “速度这么快,也可以加分的!”   王风这边。   确定了“肃”字后。   他依然还在琢磨前缀。   “月亮”该如何翻译。   使用皎月的话,意思的确是对的。   但是总觉得少了一些味道。   也比较寡淡了。   这样一位经历拉满,出生就是双月同现的角色。   若是称号过于平庸。   是非常可惜的。   观众们也议论纷纷。   不断在弹幕上打出自己的想法。   不过很快。   王风也想到了。   他道:“还是回归角色本身。”   “无论是厄斐琉斯的‘哑巴’。”   “还是拉露恩的‘肉身毁灭’,只能存在于精神世界。”   “这些都可以用‘残’来形容。”   “星爷的《功夫》里,也有天残地缺两位杀手。”   “第二点,‘残’也指厄斐琉斯和拉露恩,再也没有相见的可能,一种凄美的遗憾。”   “第三点,兄妹两的教派也在烈阳教派的围剿下,残损不堪。”   “综上所述。”   “我将其命名为‘残月’!”   主直播间。   于华有些激动:“对!这个好!”   “残月一语三关。”   “既指这个月亮教派分崩离析。”   “也指这位角色自己成了残疾人。”   “然后月亮有阖家团圆的意思,残月也就代表着他和妹妹再也不能相见。”   一旁的莫颜也点头。   直播间里,弹幕滚动不停。   “666666!”   “细节拉满!”   “这简直就是绝绝子去认水泥当干妈,绝到泥干妈!”   “这是一波团走位躲了所有技能,然后五杀啊!”   “残月之肃!好听耶~”   “主要是把这些分析解释都听完,就感觉很容易记住名字,也很朗朗上口。”   “王老师太强了!”   “100!必须100分!”   很快。   到了公布本轮翻译的时间。   阎子陵的翻译是“信仰锐武”。   虽然王风花费了比阎子陵更长的时间。   但看到阎子陵是这样的翻译时。   观众们都是笑了起来。   “信仰”这个翻译没有往皎月教派上靠。   “Weapon”也真的翻译成武器。   哪怕是加了个看起来特别狠的“锐”。   却也将王风前面说到的“雷点”,全部踩中,一个不剩。   阎子陵的翻译,就像是个初成品。   即便方向和形状是对的。   但王风的翻译。   是在这个基础上,反复捶打、提炼无数次的终极成品!   两者的差距不可同日而语!   海外真马服中。   看到阎子陵这样的翻译。   100位大众评审直接给了低分。   甚至还有给零蛋的。   因为听完王风的翻译解说。   再看阎子陵的翻译。   简直就是一坨屎。   被爆的体无完肤!   “哈哈哈哈!”   “还是王风王老师厉害啊!”   “他似乎都预判到了阎子陵会怎么翻译,提前就把这样翻译的弊端给说了出来!”   “感觉两边差距很大啊!”   “不过这个台服的翻译师也不差的,看看能不能在技能翻译上扳回一城了吧!”   最终。   王风的“残月之肃”又是满分。   而阎子陵的“信仰锐武”只有堪堪80分。   付明聪家中。   看着主直播间的付明聪。   一下子就发现了问题所在。   王风一边翻一边在这里解说。   和观众距离拉的太近了。   他赶紧给阎子陵发了个信息。   让阎子陵也开始解说起来。   后者看了。   化悲痛为力量,点了点头。   “不就是解说么?”   “你行我也行!”   ……   跪求一波数据支持~~~~秋梨膏. 40、国服第一理由,万物皆可精讲!   “The-Hitman-and-the-Seer!”   “这是亚菲利欧的被动技能!”   阎子陵在直播间里道:“其实这两个单词的意思也很简单。”   “杀手旱先知!”   “刚好对应了背景中兄妹两的身份。”   “所以我也就选择这样翻译,以追求对原文的最精准表达。”   说着。   阎子陵在电脑上打下:“杀手与先知”。   作为他本轮被动技能的翻译.   此举,收获台服观众不少好评。   “干练简洁!”   “精准无比!”   “比隔壁那家伙花里胡哨的好多了!”   “100分!”   “支持阎组长!”   ……   “不行啊。”   王风这边,看到被动的英文。   立即是苦起了一张脸。   “这句不好翻译啊。”   主直播间里,于华气的起身打拳。   “这还不好翻译?”   “我都看懂了。”   “不就是杀手先知么!”   莫颜猜测道:“难道说,他还要追求更高深的翻译?”   “对手现在已经翻译好了,还是要抓紧时间吧。”   速度也是比拼中的重要一环。   王风来回踱步,不断思考。   李幼清等人都看傻了。   “他到底在犹豫什么啊?”   “一个被动,两个单词,有这么难么?”   翻译部里的看客们都是面面相觑。   根本无法理解王风在纠结什么。   不过还好。   王风还是翻译了出来。   随即。   面对冰冰的连线采访,他是道:“The-Hitman-and-the-Seer,我给到的翻译是传知者与真知者。”   “因为两人的身份是圣子和圣女,且经历了神圣祭奠一事,厄斐琉斯将在捍卫皎月教派信仰的道路上越走越远,而妹妹拉露恩,则是在精神世界的神庙,引导哥哥不断前进。”   “一个传知者,一个真知者,非常契合。”   冰冰眨了眨眼睛。   没怎么听懂。   传知者和真知者,实在过于佶屈聱牙。   而且。   就给人一种看西方小说一样。   有种云里雾里的感觉。   国人get不到这个点。   想到这里,冰冰有些好奇道:“为什么你不选择直译呢?直译不是更接地气么?”   王风脸上露出一丝苦笑。   “如果可以,谁还会绞尽脑汁的来想这些深奥的名词呢。”   “问题是……不方便啊。”   “我要是把The-Hitman翻译成杀手,会不会被和谐啊?”   冰冰一愣。   于华和莫颜也是一愣。   两个老头都摸胡子。   有这么严格吗?   他们写作的时候,那可是想怎么写就怎么写啊。   李幼清闻言,摇头笑了笑。   在配音烬语音的时候。   他们差点没配下来。   因为翻译的台词,有些东西,过于真实了。   不过好在,还是过了。   王风今日不翻“杀手”,恐怕也是在给其他部门省麻烦吧。   “他真的,我哭死。”池棠深受其动。   弹幕也骚动起来。   虽然王风有理由。   但是这所谓的“传知者和真知者”,实在太拗口了。   弹幕基本都是91、92这样的低分。   看到这里。   阎子陵笑了。   “哼哼,我让你炫技!”   “搬起石头砸自己脚了吧!”   他清清嗓子,正欲接受冰冰采访。   想不到。   王风居然是再次开口了。   “而且……”   这句“而且”,让阎子陵眉头大皱。   冥冥中觉得,有什么不好的事情要发生了。   王风道:“而且,其实翻译成‘杀手’也并不怎么合适。”   “杀手,就给人一种残暴麻木的感觉。”   “但厄斐琉斯并不是这样的人,他只是为了反抗烈阳教派的追杀,只是为了传达皎月教派的信仰。”   “传知者,则更能体现出厄斐琉斯的心境,他并非滥杀无辜的类型。”   “杀手,明显以偏概全,有失偏颇了。”   王风说完。   弹幕还在品味。   阎子陵却已经坐不住了。   他将电脑中的“杀手”二字赶紧删掉。   然后揉着太阳穴,想赶紧再重新想出一个替代用词。   此时。   王风还在说:“再说妹妹拉露恩。”   “the-Seer翻译成先知也是不全面的。”   “妹妹虽然有魔法天赋,也受过皎月教派的训练,但她还不是先知。”   “她若是有这样的能力,会眼睁睁看着厄斐琉斯变哑?”   “会看着烈阳教派在神圣祭典上屠杀?”   “显然不会。”   “拉露恩的魔法天赋,是可以改造月石武器,利用暗夜精粹投射给厄斐琉斯使用。”   “所以比起先知,我觉得真知更合适。”   听完。   阎子陵又赶紧把翻译的“先知”二字给删除了。   然后开始绞尽脑汁的想了起来。   直播间里,666刷屏。   “他还是那么的细!”   “国服第一理由!”   “万物皆可精讲!”   “设计师:我还真没想这么多……”   “不过这么看来,王老师的翻译用词虽然有些拗口,但意思是对的。”   “起码杀手和先知,是不妥当的。”   “我去!这姓阎的在干嘛?听完分析后,当场修改是吧?”   冰冰见了。   结束和王风的连线。   连线起了阎子陵。   阎子陵满头大汗。   还没有想出新的代替用词!   他能怎么办,他也很绝望啊!   只能硬着头皮继续吹自己翻译的“杀手与先知”,有多么多么的好。   两岸三地的观众们显然不买账。   阎子陵的翻译最终平均下来获得了93分。   王风的翻译,倒也不高。   94分。   可就是稳稳压了阎子陵一头!   看到这里。   于华老师笑了。   “不咋样啊对面,这波我们伙都放水了,他也没把握住啊。”   莫颜道:“主要这个王风王大翻译,他骚的很!他每次都能猜到对面是怎么翻译的,然后把对面翻译的弊端给说出来。”   “这小伙子是个人才!”   ……   跪求一切数据支持!. 41、问诗仙借字!通碧、断魄!   急急急!   阎子陵的心态是真的有些波动了。   他反复呼吸了好一会,才是调整过来。   “接下来就是技能翻译了。”   “这次一定要赢回来!”   湾湾。   房间内。   阎子渔看着直播间。   好看地眉头是抖了抖。   “对方这是怎样啊?”.   “他每一次能能刚好稳胜子陵?”   “是故意的吗?”   “不过……”   阎子渔双手撑在桌子上。   支撑着自己的下巴。   “到了技能翻译这一方面,子陵要发力了。”   “他这方面的天赋,连我都自叹不如!”   目光放在王风的身上。   阎子渔的脸上露出玩味的笑容来。   她从来没有想过。   在当今中文翻译圈子,在二十来岁的这个年纪,居然真的有人能比肩她和阎子陵。   这太匪夷所思了!   但也很有意思。   而且还是个大帅哥。   棒的嘞~   ……   “我之前提到过,厄斐琉斯有五把武器。”   “作为一名ADC射手,这五把武器都是远程类型的。”   “我们可以用颜色来区分他们。”   “绿、红、紫、蓝、白。”   “为什么说厄斐琉斯是史上最复杂的英雄?这是因为他一次可以装载两个英雄,分为主副手武器。”   “而每一种搭配,甚至是不同的主副手顺序,就能造成不一样的效果。”   王风说到这里,弹幕问号刷屏。   “这什么呀!”   “人已经听晕了!”   “隔壁卡尔吗?”   “我觉得还挺好的啊!多种武器的搭配,这个英雄的上限一定高的吓人!”   “职业选手的心头好!”   “传下去,乌兹要夺冠了!”   王风继续道:“这五把武器我们一个一个来翻译吧。”   王风没有将和阎子陵的比赛放在首位。   反而他依旧是保持着《幕后》参赛选手的准则,和观众们介绍了起来。   点出一张图片。   王风道:“这是厄斐琉斯的绿刀。”   “可以看出,它是一把狙击步枪的样子。”   “在游戏中,也的确如此,有着远距离狙杀能力,以及出色的攻击距离。”   “原文是Calibrum,这个词显然是来自Caliber这个词,意思是口径、器量。”   “我最喜欢的大诗人李贺,曾经在《古悠悠行》中写道:”   “白景归西山,碧华上迢迢。”   “意思是,太阳天天落下西山,月亮夜夜升上高天。”   “碧华,就是指月亮。”   弹幕里一阵窸窣。   “李贺又是你最喜欢的诗人了?”   “不是杜甫吗?”   “不是王勃吗?”   “就喜欢看王老师念诗了。”   “是的,总感觉比我语文老师念的舒服多了。”   “把月亮写成碧华,诗鬼李贺好恰当的比喻!”   “碧华?我的女神桃碧华!”   “这个枪的翻译要从这首诗里面找吗?”   很快,王风给出答案。   “当然,直接叫‘碧华’有点不雅观,我们可以摘出这个碧字,然后再添一个‘通’字。”   “通碧二字,用来翻译这把通体绿色的武器再合适不过。”   说着,王风又放了一段厄斐琉斯通碧的演示视频。   众人看完后。   不禁拍手称好。   太贴切了!   太美了!   弹幕里都是100刷屏。   而在实时打分榜上。   阎子陵的翻译,却也拿到了99的高分。   “翻译成月影步枪?”顾晓熏扫了两眼。   黄部长道:“说明阎老弟是抓住了这把枪的意思的,但是论好听和雅观,则就远远不如王老师了。”   一众看客们都是点头。   要是拼音译,那么可能两人还有些难舍难分。   但一旦进入意译环节。   数千年文化信手捏来的王风,直接就化身成无情的“背诗机器”了。   他的背后,是诸子百家、是汉赋、是唐诗宋词、是元曲小说。   翻译继续。   王风点出第二把武器,红刀的图片。   “这把像短枪一样的刀有吸血和加速的效果。”   “英文原名是Severum,显然,对应的是英文的sever这个单词。”   “意思是切断、斩断。”   “所以我们取公约数,摘出‘断’这个字。”   “那么第二个字我们填什么呢?”   “不着急,我第一喜欢的大诗人李白有话说!”   听到这里。   主直播间里也是哈哈大笑。   于华:“开始了!开始了!”   莫颜:“他这知识储备,去参加那个诗词大赛,应该有搞头。”   王风吟道:“李白在《古风其二》中写道:”   “圆光亏中天,金魄遂沦没。”   “月光于天空中消逝,金色的满月就此沦没。”   “对,这也是一句写月亮的诗句。”   “我们问诗仙借一个‘魄’字,所以这把红刀便是‘断魄’!”   王风翻译出第二把刀的名字。   观众们已经是掌声雷动。   100的打分,飘的满屏幕都是。   莫颜沉声道:“可以看出,他的这些诗,并不是死记硬背的,诗的意思他张口就能说上来。”   “这是很厉害的。”   于华道:“往前倒个几十年,想要当翻译,那可不简单,你不仅要学富五车,你还要自己也有创作能力。”   “如何把外来的作品,翻译成我们大众喜闻乐见的东西,这是技术活。”   弹幕同样夸赞,只是显得有些粗鲁。   “牛批!!!”   “通碧!断魄!好听死了!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子打篮球,绝到你干嘛哈哈哎哟!”   “王老师这是在和各路大诗人借字啊!”   “翻译真的牛,这还不是技能,仅仅是武器的命名,就已经细节到这种地步了!”   “通碧和断魄,真的是只有我们华夏人才能看得懂的浪漫!”   “王老师,国服第一细!”   ……   求收藏求鲜花求评价票. 42、一字不提月亮,却处处都是月亮!   老虎平台.   主播姿态看着今日的比赛。   “龟龟!”   “通碧和断魄,这哥们的翻译真是血马牛批!”   姿态又看向阎子陵的翻译。   通碧,他是翻译成“月影步枪”。   断魄,他是翻译成“月镰枪刃”。   “其实还行。”   “但是一对比起来,就被爆了。”   姿态其实个人是觉得“亚菲利欧”这个名字朗朗上口的。   阎子陵的枪械翻译,单拎出来也不错。   可……   一旦把两位翻译师的作品放在一起。   这差距可就太大了。   有一种“既生瑜何生亮”的美感!   “台服那边是在翻译。”   “我们这边是在创作!”   “我给100分!”   姿态就是今日国服百位大众评审的一员。   与他连线的另一位。   也是评审中的一员。   同样是老虎台的主播水晶哥。   相比于姿态,水晶哥则更是直接。   “亚菲,在翻他么个母牛!”   因为阎子陵翻译出了“亚菲利欧”,所以水晶哥就把阎子陵称为“亚菲”。   本来对于亚菲,水晶哥还抱有期待的。   但这才两把武器的名称翻译。   亚菲就完全和王风不是一个档次了。   “0分!不能再多了!”水晶哥喊道。   姿态:“你这也太离谱了,亚菲这翻译97分得有吧!”   “他让劳资失望了,劳资就给他零分!”水晶哥任性道。   弹幕哈哈大笑。   水晶哥说话虽然粗鲁。   但话糙理不糙。   王风的翻译,秀气婉约,且有迹可循。   全是文化内涵。   对比之下别说零分了。   真要较真。   负分水晶哥都想给!   ……   第二把武器的评分。   王风再次满分。   阎子陵堪堪96。   气的脸都绿了。   但是想补救都没有办法。   因为他根本就不会王风的同款手法!   模仿都模仿不来。   无奈。   阎子陵只能咬牙继续翻译。   亚菲利欧的第三把刀。   英文名Gravitum。   显然,设计师在创造这个名字的时候,参考了英文的Gravity,即重力。   “有重力,自然就会下落。”   “代表月亮殒落之意。”   “再结合这个武器的攻击方式,球形的子弹,宛如一颗颗紫色炮弹。”   “所以,我给到的翻译是‘月殒重炮’!”   阎子陵写下这四个字后,他自己也松了口气。   果然。   高压之下,他的潜能被激发了。   这句翻译是真的好!   台服观众,同样纷纷叫好。   “古德古德!”   “这句完美!”   “分析也没毛病!”   “100满分!”   “哈哈,这下那边应该黔驴技穷了吧!”   “肯定啊,老是追求两个字的翻译,哪有那么多合适的字给你用!”   “要是也学我们给四个字的翻译,怕是要不伦不类了!”   姐姐阎子渔这边,也鼓起了手掌。   在她看来,阎子陵第三把武器的翻译,相当之好,完美地做到了信达雅。   “那么这位王风压力可就大咯。”   阎子渔看去。   却是当场眼睛一眯。   随即有些不敢置信的张了张嘴巴。   因为王风在白板上写的是——坠明!   依旧是两个字。   依旧言简意赅的将Gravity这个单词的意思表达了出来。   依旧带上了月亮这一意向。   此时。   王风解释道:“有重力,自然就会下坠,我就摘取了这个‘坠’字。”   “而‘明’字,则还是从我第一喜欢的诗仙李白手中借的。”   “在他的《古朗月行》一诗中,有这样一句:”   “蟾蜍蚀圆影,大明夜已残!”   “这里的‘大明’指的就是月亮!”   “所以,我的翻译是,坠明!”   王风之音,铮铮入耳。   立即引起了一阵讨论。   “我去!”   “李白忙死了!”   “诗仙:这把全是我在C!”   “精明落泪!”   “我都不知道台服怎么跟我们比,这写月亮的诗太多了啊!一箩筐一箩筐的!”   “对面也能用啊,他自己想不到,这能怪谁呢!”   “王老师这翻译,都太艺术了,每一个字的含义都拉满了!”   随即,打分开始。   王风的坠明,100!   阎子陵的月殒重炮,99!   王风再度获胜。   接下来。   是第四把刀。   Infernum!   也就是俗称的“喷火枪”。   王风的翻译是“莹焰”。   而阎子陵的翻译是“炽夜月焰”。   两边的翻译,堪称不分伯仲。   打分上也是五五而开。   最终两个人都是拿下了满分100。   轮到第五把刀了。   Crescendum!   王风首先为大家播放了一下这把刀的演示。   一圈圈飞轮。   飞到目标处,又飞回厄斐琉斯手里。   “可以看到,这个武器是有点像回旋镖的。”   “所以我就取折返的‘折’字,作为这把武器名字的第一个字。”   “至于第二个字,我想到的是‘镜’。”   “当然,在我国古代,镜同样也是月亮的美称。”   “比如曹雪芹在《红楼梦:香菱咏月·其一》中写道:”   “翡翠楼边悬玉镜,珍珠帘外挂冰盘。”   “这里的玉镜和冰盘都是形容月亮的。”   “所以,我的翻译是折镜!”   主直播间里。   于华老师第一时间鼓掌。   “biu特否!”   “这翻的太好了!”   “文化跟水一样淌了出来!”   莫颜点了点头,分析道:“我算了算,他的五个翻译,通碧、断魄、坠明、莹焰和折镜,看似没有提到一个月亮的月字,但实际上,你细细品味一下,每个词单拿出来,都是月亮!”   “这一点,真是太棒了!非常好!”   两位文坛巨佬给出顶级评价。   直播间里亦是如此。   “窝草!细思恐极!”   “头皮又发麻了!”   “一字不提月亮,却全都是月亮,这也太绝了!”   “甚至还多了个‘玉盘’,他都没用!”   “全都是细节啊!”   “这哪是玩游戏,这简直就是在历史长河里洗澡啊!”   “传统文化和电子游戏结合在一起,这太酷了!”   “世一翻!”   毫无疑问。   本轮打分。   阎子陵再度败下阵来。   王风的“折镜”又是满分!   至此。   在五把武器的翻译上。   阎子陵全盘皆输。   他所引以为傲的四字翻译。   被王风用两个字给拿捏致死!   ……   求收藏求鲜花求评价票. 43、热度爆炸!这何尝又不是一种文化输出呢!   双对比直播间进行到此处。   其实就已经结束了.   阎子陵输了。   在姓名、称号、被动以及武器翻译上。   阎子陵的评分全部落后于王风。   甚至一度出现挂蛋的场面!   后面无论他再怎么翻译,都翻盘不了了。   看着阎子陵发了段认输言论,然后关闭直播间后,台服的LOL观众都忍不住了。   “丢人!”   “什么最年轻的翻译师!”   “他这个翻译组组长是他姐给的吧!”   “你可别回来了,废物!”   “脸都被你丢尽了!”   “从国小重新开始念书吧!”   观众们的怨念极大。   所有人都以为,这是阎子陵的表演秀。   但想不到。   这个在台服被连篇累牍不断报道英勇事迹的翻译组组长。   居然是个吹寄吧。   恼!   ……   阎子陵认输。   这场两岸翻译大比拼也随之落下帷幕。   主持人冰冰朝观看这场直播的无数华人,宣布了王风获胜了消息。   国服各大直播间里,锣鼓喧天。   “666666!”   “解气!”   “有王老师在,国服翻译会越来越好的!”   “对!只要保持住这种严谨的抠字眼精神,没有什么是翻译不出来的!”   “也多亏了有《幕后》这档节目,不然谁能知道,这些简单的英雄角色背后,居然还有如此复杂烧脑的一面呢!”   “哇靠!王老师又登顶天榜了!”   “8000万人气值!恐怖如斯!”   “在《幕后》开播的第一天,谁能想到,首周过后,登顶天榜次数最多的,居然是一位翻译师呢!”   “现在想想,意料之外,情理之中吧!”   “文化这种东西,只要共鸣出来了,那就是一路的水涨船高!”   办公室里。   企鹅LOL运营总监陈默,来了个曼城上勾拳式庆祝。   即便身居高位,但此刻他还是不雅地喊了一声“太叼了”。   “王风这一下午的发挥,给每位观看这场翻译比赛的人,都来了一遍文化洗礼啊!”   “游戏热度又要上升一大截!”   “爽!”   陈默又是一顿打拳。   身边秘书提醒他,要不趁这个机会,和王风签订一个长期大合同?   闻言。   陈默斟酌了一下,却是摇了摇头。   从他这阵子对王风的观察来看。   后者并不是那种喜欢被束缚的人。   长期合同不需要。   短期就已经很好了。   要是把人给弄跑了。   自己哭都来不及。   毕竟。   他上次提到的亚索和锐雯的CP皮肤,拳头那边已经在紧锣密鼓的制作中了。   想要这两款皮肤卖出现象级。   肯定是离不开王风的台词翻译的!   “但是我们要奖励一番。”   “小吴,你去帮我订个包厢。”   “晚上我来请翻译部和配音部吃顿饭。”   秘书小吴点头。   随即去办。   陈默看着楼下城市景色。   脸上的笑容一刻也没有停止过。   ……   《幕后》后台。   总导演燕楚山在听取下属汇报这一下午直播的热度成就。   成绩非常恐怖!   保守估计,全世界有1000万的人次,观看了这场直播!   热度更是不计其数!   所带来的收益是恐怖的!   连总台领导都特意发来语音道贺。   此刻。   燕楚山苦笑了一下。   他所制作的《幕后》。   起先想的也就是聚焦行业背后,挖掘出各行各业不为人知的付出者。   但是……   谁能想到。   缕缕摘下这颗王冠上最璀璨明珠的,是一位二十来岁的翻译师。   并且!   还产生了衍生收益!   今天的这场直播。   赚麻了!   大的就不说了。   小点的。   起码越来越多的人,都关注到了《幕后》这档节目。   不仅仅是在国内。   海外的观众恐怕也要掀起一顿收视狂潮。   再往深处想。   阿美莉卡那边的人,无论是玩家还是设计师。   看到来自国服的翻译师这样翻译他们的作品。   他们是惊是喜,是怒还是忧?   会不会深层复盘一下王风的翻译细节,找一找每个字背后蕴含的文化典故?   这也是一种文化输出啊!   这个游戏的其他服务器翻译师。   尤其是东亚文化圈的这几个著名赛区。   会不会也想着来挑战一下王风呢?   到时候……   又是一阵水涨船高的热度。   燕楚山甚至在想。   他是不是能搞出,《幕后·东京》、《幕后·汉城》这样的番外篇呢?   以王风的影响力,作为支点,聚焦一下在国外的华夏人,他们的生活与工作。   或者是……   《幕后电竞篇》这样的年轻人喜爱的玩意……   燕楚山越想越兴奋。   甚至已经在考虑,要不要和王风见上一面。   为其做一期专门的采访!   ……   大浪淘沙过后。   翻译部恢复了工作。   王风坐在电脑前。   看向了厄斐琉斯的其他技能。   既然这个英雄资料出了。   那自然是要一口气全部翻完。   所幸剩的也不多了。   因为……   一来厄斐琉斯W技能是切枪,所以翻译会很简单。   二来,厄斐琉斯没有E。   这个技能根本就不用翻译!   直播间的观众们一惊。   “没有E?”   “这个英雄有点意思啊!”   “没E?也就是无E,无E……”   “????”   “警告警告!”   “王老师,你就别吊着大家了,赶紧翻译后面的吧。”   “同意!”   “我看原文上,他大招的翻译应该会有点难度吧!”   ……   求收藏起鲜花求评价票. 44、厄斐琉斯的Q技能,有25个名字!   付明聪家里。   阎子陵看着王风的直播间。   输了比赛,在发泄一番后,他反倒是平静了下来.   此刻。   看着王风在白板上写下“Moonlight-Vigil”的字样。   这就是厄斐琉斯R技能英文原文。   “Vigil的意思是祷告、守夜。”   “所以应该是月夜守护之类的吧。”   阎子陵喃喃道。   不过他很快就摇了摇头。   直译是这样没错。   但是以王风的翻译习惯。   是不可能选择如此寡淡地翻译的。   太有失水准了!   直播间里,王风播放起了厄斐琉斯大招的预览画面。   厄斐琉斯无论手持什么样的主武器。   大招都是在施法前摇结束后,朝目标前方扔出一团能量物质。   “这么激进的技能,怎么可能是‘守护’呢!”王风笑道。   阎子陵陷入思考。   他想把自己代入王风。   想想王风会怎么翻译。   好一阵龇牙咧嘴后,想的满头大汗的阎子陵还是放弃了。   搞不定!   他想不出比“月夜守护”更好的翻译了!   王风笑了笑继续道:“其实这个守护,应该指的是妹妹拉露恩在精神世界所给予厄斐琉斯的守护。”   “所以我们单论这个技能的话,是可以不翻译的。”   阎子陵瞪大了眼睛:“这也行?!”   “当然可以。”似乎是预判到了阎子陵的惊讶,王风应道。   随即,不再给阎子陵和弹幕揣测的机会。   直接公布答案。   “我的翻译是,清辉夜凝!”   单单是这四个字出现,就让阎子陵下意识地抽了一口冷气。   “清辉!对呀!清辉也是形容月亮的,我怎么刚刚就没有想到呢!”阎子陵懊恼地拍着自己头,“我这脑袋是怎么了!”   一旁的付明聪看了。   小声道:“要不你拄个拐,或者坐上轮椅试试?”   阎子陵沉默了片刻。   无语道:“拜托!都什么时候了,你还有心思在这里玩春晚的梗!”   付明聪干笑一声。   揣着手站在一旁继续看。   直播间里的王风道:“杜甫在《月夜》中写道:”   “香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”   “雾气一定润湿了她秀美的长发,月光一定冰冷了她白嫩的手臂。”   “清辉,也是指月亮。”   弹幕簌簌滚动。   “李白下班,杜甫上班!”   “这句诗还蛮涩的!”   “要是阎子陵那小子没跑,这句大招翻译,又把他给爆杀了!”   “那么‘凝’是什么意思呢?”   王风解释道:“凝,一来指凝结,因为这个技能就是凝结一片月光打向敌人。”   “二来,我认为是指凝视。”   “妹妹拉露恩,在精神世界里凝视着哥哥,时时刻刻,日夜不休。”   王风说完。   观众还在消化。   舔灵顾晓熏宣布上线。   深吸一口气,然后道:“王老师将厄斐琉斯的大招翻译成清辉夜凝,不仅仅是简单的追求意境。”   “而是在结合角色背景的凄美气氛之后,作出的一种风格上的选择。”   “这样一番艺术加工后,让国服的厄斐琉斯,不仅具有古风和文化的美感,更是对这个英雄的一次由浅入深的解读!”   顾晓熏说完之后,观众们咂摸了一下。   也的确是这个道理。   “今天看完王老师对厄斐琉斯和拉露恩的翻译,虽然这个英雄还不知道什么时候上线国服,但我感觉我对这个英雄已经有了很多的了解!”   “是的,还有一种同情心!”   “妹妹真好啊!”   “而且清辉夜凝的这个翻译,我是越想越好听,细节拉满了!”   “对的!大招的翻译,应该是今天最好的一次翻译!”   “就感觉是把所有美好的词汇,都浓缩在了这四个字里面一样,光是看一眼,就无法自拔了!”   “可惜,被阎子陵这小子逃过一劫……”   ……   厄斐琉斯的R技能翻译完毕。   但实际上,厄斐琉斯的技能还远远不止这些。   他的Q技能,因为主副手武器的存在,所以呈现数学公式一般的复杂。   当然,在确定了一个基本“数值”后,就可以拿其他的往上面套了。   王风埋头苦干。   绿刀通碧主手武器Q是“月闪”,作为副手武器时,Q技能是“擘分”。   红刀断魄主手武器Q是“对影”,副手Q是“还魂”。   紫刀坠明主手Q是“地霜”,副手Q是“暗蚀”。   蓝刀莹焰主手Q是“暝涌”,副手Q是“覆鳞”。   白刀折镜主手Q是“驻灵”,副手Q是“弧光”。   其中“对影”和“地霜”,还是取材于李白的诗句。   是很常见的两句。   “对影成三人”以及“疑是地上霜”!   得出这十条基本Q。   那么在主副手武器切换时,便可以将其代入进去组合命名了。   比如。   著名的“绿白偷龙刀”。   主刀是通碧,副刀折镜。   开Q就是“弧光月闪”。   再比如。   经典的“红蓝打团刀”。   主刀断魄,副刀莹焰。   开Q就是“覆鳞对影”。   以此类推!   王风在电脑前一顿捣鼓。   身后的翻译部众人看傻了。   直播间里的观众也看傻了。   “????”   “搁着做数学题呢!”   “我滴孩哟!这是有多复杂!”   “像我们这样智商低的,可能还玩不了这个英雄!”   “赶紧录屏,以后上线了再来学!”   “花里胡哨的,我祭出一手大盖伦,见面就是脑残劈,阁下该如何应对?”   “这么算的话,厄斐琉斯的Q有25个名字?”   和弹幕一样。   顾晓熏也在掰着手指算。   “一一得一,一二得二,三八妇女节,五一劳动节……”   “妈呀,厄斐琉斯单单是Q就有25个技能名!”   “难怪说是史上最难的英雄!”   王风将自己的翻译全部整理打包好。   然后发给同事,让他打印出来。   随即道:“没有25个。”   顾晓熏松了口气。   原来是自己理解错了。   她就说嘛,英雄联盟,主打的还是一个上手简单。   搞一个这样的英雄,还让不让他们数学不好的玩啦?   “因为坠明无论主副手武器的Q,都是叫‘地霜暗蚀’。”   “所以……”   王风轻轻笑道:   “厄斐琉斯的Q,只有21个名字!”   ……   求收藏求鲜花求评价票. 45、十七张牌你能秒我林佳贞?   #新英雄Q技能有21个名字   如此劲爆的话题名称,很快就登上了微博热搜。   起先。   点进来的看客以为是噱头.   在他们的认知里,英雄联盟这款游戏,是不可能有这样的情况发生的。   但当看完王风直播的切片后。   都沉默了。   随即就是纷至沓来的讨论。   “6666!”   “设计师越来越牛了!”   “厄斐琉斯这个英雄还真的费翻译啊!”   “这种组合排列确定技能名的方式,还挺新颖的!”   “唉,这就是英雄联盟经久不衰的原因啊!”   “每次都想退坑了,但隔三差五就出新东西,又忍不住上来看看!”   “残月之肃厄斐琉斯一旦上线,必将引爆整个撸圈!”   “今天的国服台服翻译组大战看的太爽了!变相中也为这个新英雄增添了热度!”   酒店里。   王风等人正在聚餐。   酒过三巡,菜过五味。   然后总监陈默就开始了一番侃侃而谈。   内容无非就是画大饼。   回首过去。   展望今朝。   不过很快,就聊到了点子上。   “不知道王老师的英雄翻译重置计划,下一个轮到谁了?”   王风摇了摇头。   他还没有想好。   陈默想了想,道:“我看就从不灭剑豪亚宁开始吧。”   正在喝果粒橙的王风差点没喷出来。   不灭剑豪?   亚宁?   什么B玩意!   这又是哪位大师的杰作啊……   陈默哈哈一笑:“我还挺喜欢这个英雄的,但是感觉语音确实不太好,要是有王老师重新翻译一下,应该会更好。”   王风表面点头打哈哈。   随即小声问身边的李幼清:“这什么英雄?”   李幼清喝了酒,双颊绯红。   看了眼天花板,然后道:“这个英雄就是亚索的哥哥啊。”   李幼清小声道:“当年咱们国服翻译组偷懒了,从台服那边照抄过来的。”   “弟弟叫亚索,哥哥也得是亚开头的。”   王风点头。   懂了!   台服那边,这个英雄的确是这样。   不灭剑豪,犽凝。   国服抄袭过来,倒也是进行了“本土化”的改造。   换成了亚索同款的亚字。   “凝”也被替换成了简单好看的“宁”。   不灭剑豪亚宁,在国服还具有一定的人气!   但……   这样的翻译,肯定是不符合大陆翻译的主流规则的。   同样,也与两位英雄的背景故事相悖。   “那看来明天又有的忙活了。”王风拖了拖脑袋。   ……   “十七张牌你能秒我林佳贞?”   “我当场把这个手机吃了!”   “先给阿姨倒一杯卡布奇诺!”   王风回到住处。   一开门就听见熟悉的BGM下,包裹着一位赌王的自信发言。   王风笑了笑。   没有理睬。   洗了个澡后,才是来到阳台。   林佳贞惨兮兮地咬着手机。   蹲在地上自闭。   不用说。   今天送的欢乐豆又输没了。   “你来我这干嘛?”王风坐在阳台躺椅上,笑问道。   “明天上午没有课,我过来帮你打扫打扫卫生。”林佳贞在地上画圈圈,显然还没有从被“农民”飞机绝杀的伤痛中走出。   “嗯,能干。”王风夸赞道。   然后接过林佳贞的手机,把自己的账号输了上去。   又有欢乐豆了。   林佳贞顿时开心。   阳台无话。   欢快的BGM下,林佳贞正在厮杀。   突然猛地抬头看去。   “今晚的月亮好圆啊。”   王风点头:“十六的月亮是这样的。”   林佳贞:“今天你的翻译真的帅爆了!我们班男同学都疯了!”   “厄斐琉斯和拉露恩的故事好感人啊。”   说着。   林佳贞看着月亮,背诵道:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”   她蹲在地上,捣鼓着手机。   有如一只三花猫一般,在王风的腿边,或许是晚风太重,时不时还要往王风这里摆上一摆。   月如通碧,清辉夜凝。   “睡觉吧,小妹妹。”   王风拖住林佳贞,将其扶稳。   然后站起了身子。   “你先休息吧,我赢一把就睡了。”   林佳贞挥拳道。   王风一愣。   你对自己还真是有自信啊!   王风的住处。   林佳贞有钥匙,也有房间。   王风也就没管了。   进房休息。   身后。   林佳贞举着手机,看着他的背影。   月如折镜。   林佳贞轻轻抿嘴,脸上露出有些狡黠俏皮的笑容。   “只是小妹妹么……”   “我可是很贪心的呢。”   “……”   “十七张牌你能秒我深城赌王?”   “我当场……”   “淦!怎么又有飞机!”. 46、联盟里的哥哥都是暖男?诺手:你好   次日。   新的工作日开始。   王风如往常一样,准点上班。   厄斐琉斯的台词包,美服还在做最后的润色,因而没有完全发布。   王风也没有着急.   反正这英雄还不知道猴年马月能上线。   还是先看看这位……   鹅……   不灭剑豪,亚宁。   “首先要看的是背景故事。”   “不看背景故事的翻译,全部都是耍流氓。”   王风的话,让黄部长老脸一红。   当初亚宁上线的时候。   刚好是绽灵节事件,他们忙的不可开交。   不说亚宁的背景。   就是技能介绍都没有怎么好好看过。   将台服的翻译给全盘挪了过来。   唯一可圈可点的地方就是,进行了一番本土化的小改动。   王风点开桌面上的文件夹。   能干的顾晓熏早就整理好了背景资料。   分为两份。   弟弟亚索和哥哥亚宁。   王风打开的是亚索的背景资料。   《幕后》直播间里,看着王风工作的弹幕顿时不解。   “不是说翻译亚宁吗?怎么要去看亚索?”   “从弟弟身上汲取灵感?”   “应该是这样吧,毕竟是兄弟两,技能名称差不多应该也正常!”   “就喜欢听王老师说故事了。”   “快点吧!这个直播间已经是我的电子榨菜了!吃东西的时候,看不到,就浑身难受!”   “+1!”   王风在亚索的资料中翻了翻。   开口道:“其实在很多年前,当初的国服翻译组,就已经提到了亚宁这个人物。”   “大约十年前,在亚索的背景故事中,就已经有这位名叫Yone的哥哥了。”   “而当时……”   王风鼠标滚轮滑了滑:“国服的翻译组将其翻译成……永恩。”   弹幕问号刷屏。   “????”   “永恩?”   “感觉先入为主了,永恩不太好听啊!”   “Yone是怎么音译成永恩的?”   “当年翻译组的老师,简直在胡来啊!”   “这不是给现在挖坑么!”   翻译部一些近两年入职的新人员工也有同款疑惑。   王风笑了笑:“其实我们都知道,无论是亚索还是这位Yone,他们都是偏日系风格的英雄,所以在Yone的发音上,设计师也采用的是日语罗马音的读法。”   “即,‘悠内’或者‘约内’。”   “不过可能是当时的本土化团队没有太多的背景资料用来参考,又或许是的确没有想到这一点,所以他们还是按照普遍的发音翻译逻辑,将‘e’不发音,翻成了永恩。”   “其实也不能说错,是一个习惯的问题吧。”   “比如Holmes,按照这个名字真正的读音,应该翻译成霍尔姆斯,但我们更为熟悉的版本还是福尔摩斯。”   弹幕都点头。   “有道理!”   “可以理解吧!”   “具体原因,具体分析嘛!”   “有时候,正是因为失误才会造就经典!”   “不过后来这个永恩上线时,国服当时的翻译组,就没有想到从亚索背景故事里找一下这位哥哥的蛛丝马迹?”   “这也太马大哈了吧!”   “我感觉正是因为他们,导致我们国服很多英雄都没人玩!”   或许也是想到了这一点。   黄部长和两位当年就在的老员工,都是有些尴尬的低着头。   顾晓熏道:“王老师,你打算把亚宁的名字,改成永恩吗?”   “嗯。”王风点了点下巴。   “亚宁这个词来自于台服那边的翻译习惯,而且也非常不合理。”   “为什么哥哥和弟弟名字中就要有一个字重复?”   “就算是小日子那边风格的英雄,可也没有这样的说法。”   听到这里。   顾晓熏噗嗤一笑。   王老师这“小日子”三个字说的流畅丝滑。   大有一种理所应当、合情合理的感觉。   扫了眼顾晓熏的神情,王风没有理睬,继续道:“难道是为了迎合我们华夏人的取名准则?”   “那大可不必了。”   “因为亚索和永恩就不是亲兄弟啊!”   “他们只是同母异父罢了。”   弹幕里“啊”声一片。   “不是亲兄弟啊!?”   “我记错了吗?”   “我去!这乌龙可就大了!”   “果然啊,王老师没有入职前,大家对联盟的背景故事都是不感兴趣的。”   “那为什么两个人都用剑?”   几乎所有的观众都很震惊。   谁能想到。   他们代入了几年的“一打七”和“萨斯尅”。   现在你说,他们不是亲兄弟?   哎哟。   难受~   “不过虽然不是亲兄弟,但是永恩和亚索的关系非常好,永恩在亚索的前半生中,一直如兄如父。”   王风扫完永恩的背景故事后,补救道:“亚索是个非常跳脱调皮且傲慢的人,他虽然在剑道上有天赋,甚至被素马长老看中,想要传授与他疾风剑道。”   “但亚索不屑一顾,非常高傲,永恩却知道这是一个千载难逢的好机会,他劝自己的弟弟放在高傲,并给了他一枚代表着谦卑的枫树种子。”   弹幕滚动起来。   “永恩真的好温柔啊!”   “昨天的厄斐琉斯,今天的永恩,联盟里的哥哥都是善良的大暖男呢!”   “德莱厄斯:你好。”   “经典信物!”   “盲猜这种子是个泪点!”   “啊?又有刀?”   “我靠!!!”   “不是吧……”   王风继续介绍背景故事:   “亚索顺利成为素马长老的弟子,学习疾风剑道。”   “和哥哥一起在道场里,进行各自剑术的修行。”   “但,不出意外的话,就要出意外了……”   “诺克萨斯大军入侵,为了保护艾欧尼亚,道场弟子们都要出动御敌。”   “唯独让亚索留守道场,守护素马长老。”   “但当时年轻气盛的亚索,认为自己一身武艺,保护道场纯属大材小用!所以他擅离职守,也去了战场杀敌。”   弹幕:   “经典心高气傲,然后酿下大祸!”   “素马长老,危险危险危险!”   “素马:我闻到了盒饭的香气~”   “诺克萨斯简直就是符文之地的带嘤,任何故事都有他的影子!”   “哈哈,有道理!”   “很难不支持!”   王风看着七嘴八舌猜测的翻译部新员工。   点头道:“是的。”   “等道场众人回来时。”   “素马长老……”   “他死了~”   ……   感谢打赏!感谢鲜花收藏月票催更评价票!祝老板们开心健康!. 47、一剑诛恶,一剑镇魂!   “素马长老身亡。”   “而现场残留的疾风剑术,只有亚索拥有。”   “道场的所有弟子,都一致认为,是亚索杀了素马长老。”   王风说到这里,喝了口水。   弹幕里已经是讨论不断。   “啊???”.   “真是亚索杀的?”   “素马长老应该很厉害吧,这就死了?”   “会不会是诺克萨斯人杀的,然后嫁祸给其他人,为的是让艾欧尼亚从内部瓦解?”   “有点《天龙八部》的味道了。”   黄部长抿了抿嘴。   其实看过锐雯的背景故事便是知道。   素马并非亚索所杀。   准确来说,这位是被锐雯的剑给弹死的……   死于自己的疾风剑术……   回到故事。   王风继续道:“亚索被愤怒的师兄弟包围了,甚至已经刀剑相向。”   “亚索知道自己一定是被人栽赃嫁祸了,杀死师父的真凶还在逍遥法外!他必须逃,只有活下来,才能洗刷自己的冤情!并且找到真凶!”   “亚索拔剑而上,突围出去。”   “等到永恩回来的时候,亚索已经逃亡了。”   “永恩惊愕失色,责怪自己,如果亚索真的杀了师父,那就要怪自己没有将他领向正道。”   “如果亚索只是擅离职守,导致师父被害,那就要怪自己没有教他克己自律。”   “而无论哪种情况,亚索已经杀死了好几个前来捉拿他的人,对永恩来说,他的双手和亚索一样,沾满了那些人的鲜血。”   “永恩觉得弟弟犯下的错误,都是自己的责任,为了让弟弟不再将错就错,永恩开始追杀逃亡的亚索。”   弹幕之上,再度引发了一阵热议。   “他真的,我哭死!”   “哥哥实在是太好了!”   “呜呜呜,好哥哥!”   “果然是性格决定一生啊!”   “上一秒还是一起练剑的兄弟情深,下一秒就是兵戎相见了。”   “开始刀咯!”   ……   王风接着道:“面对哥哥的追杀,亚索从未正面交锋,随手拿起破剑抵挡永恩的攻击,可永恩的剑法毫不留情,一击斩断了破剑。”   “亚索见自己的哥哥来真的,于是拔出佩剑,真正和永恩缠斗起来。”   “虽然兄弟两都是素马长老的弟子,但是亚索学习的是疾风剑术,永恩自然不是对手,仅仅数招,永恩就败下阵来,倒在了亚索的剑下。”   弹幕:   “唉~”   “永恩这就死了?”   “这一段一定非常凄美!”   “已经在脑补画面了。”   “放日漫里,拔个剑都要拍两集!”   “两集?看不起谁呢!穿插回忆,起码5集起步!”   “火影:首先,我没有惹你们任何人。”   “哈哈哈哈,这种凝重的氛围,硬是被你们逗笑了……”   死去的永恩,在狐狸的带领下,来到了精神领域。   见到了一只亚扎卡纳。   所谓的亚扎卡纳,是恶魔幼体的一种,专靠吸食悲伤情绪存活。   这只亚扎卡纳其实已经盯上永恩很久了。   “因为长久以来,永恩虽然身为哥哥,却一直肩负着父亲的职责,长年累月的,心里早就积满了负面情绪,只是一直在隐忍。”   “可这只亚扎卡纳还未出手,永恩就被亚索给杀了,所以它就看上了永恩这充满负面情绪的灵魂,想要将其吞噬。”   王风的声音落完。   弹幕里又是一阵嘈杂。   “呜呜呜,好可怜的永恩。”   “心疼!死了也不消停。”   “背负的东西太多了啊!”   “亚索真是畜生!”   “孤儿是这样的!”   王风继续道:“不过好在,亚扎卡纳被永恩反杀了,还成为了永恩脸上的面具,虽然拿不下来,但永恩可以通过这副面具,看到其他的亚扎卡纳。”   “而且也凭借着亚扎卡纳的力量。”   “永恩走出了精神领域,在现实领域复活了!”   “同时手中的两把剑。”   “一把可以斩现实领域的敌人。”   “一把可以杀精神领域的精怪。”   王风深吸一口气。   “one-to-cut,one-to-seal。”   “一剑诛恶,一剑镇魂!”   翻译部里“哇”声四起。   想不到在分析背景故事之时。   王老师的翻译已经开始了。   而且……   这句翻译的也太帅了吧!   弹幕亦是如此。   “666!”   “他四字一直可以的!”   “窝草!简单八个字,气势逼格拉满!”   “太完美了!第一句翻译,就已经封神了!”   “而且听完背景故事后,又看到这句翻译,真的是太贴了!”   “帅到上天!”   “我宣布,永恩就是我的新老公了!”   “重生后的永恩,台词应该都是这种特别有感觉的话吧!”   “期待王师傅的翻译了!”   砰!   翻译部的玻璃门被有些粗鲁的拉开。   隔壁的亚索配音演员吴雷冲了进来。   “王老师,请让我来配永恩的台词!”   上次的亚索配音。   让吴雷口碑爆棚。   私活都多接了好几个。   这一次,在王风直播间里看到永恩的台词。   当即就冲了过来。   必须要争取!   王风却是摇了摇头:“亚索的声音你配的很好。”   “但与亚索不同的是,永恩的台词应该充满了耐心和自律,还有一种从地狱归来的沧桑冷练感。”   “我感觉吴老师的声线,可能不太合适。”   一种是浪迹天涯的漂泊。   一种是沉稳老练的肃杀。   这是完全不一样的两种声音演绎。   要想将新永恩的台词拉到最完美。   配音演员的选择上,还需要从长计议!. 48、你这是幽兰轩的狐狸吧?   吴雷听了。   虽然失望,但还是不吵不闹的点了点头。   没办法。   对于男性配音演员来说,一般都达不到女性的那种声线多变。   他配不了。   那就是配不了。   “不过王老师你所说到的要求,我可以在圈子里帮你物色一个出来。”吴雷道.   王风微笑道:“这就是你和李部长的事情了。”   送走吴雷,池棠也风风火火地走了进来。   顾晓熏拖着香腮:“咋?你也想配永恩?”   瞪了眼顾晓熏,池棠道的:“我咨询一下,那个故事里引领永恩去精神领域的的小狐狸有没有台词啊?”   王风挑眉。   好犀利的入场角度……   “如果有的话,我可以哦。”   池棠眼睛瞬间妩媚了起来,嗓音也变得魅惑十足:“永恩哥哥~”   “来,奴家带你去个好玩的地方。”   “不爽不要钱喔~”   顾晓熏扫了扫手臂,嘴里发出嫌弃的“噫”声。   王风捂脸。   “就算真的有这个角色。”   “你这也不是正经狐狸啊。”   “你这是幽兰轩的狐狸吧?”   池棠眨眨眼:“什么幽兰轩?”   弹幕哈哈大笑。   “这必须是幽兰轩的!”   “还是上二楼的那种!”   “细说二楼!”   “这得安排个全套啊!”   “你给我去spa~”   “你们这群叼毛,真是什么都懂!”   “报警了!楼上的一个别跑,全部拷起来!”   将池棠连哄带骗的给弄了出去。   王风继续自己的翻译。   既然已经迫不及待地翻译出了“一剑诛恶,一剑镇魂”,那就从台词开始吧。   还是和之前一样。   先把永恩的台词给罗列出来。   将需要重新翻译的给摘出来。   不多久,在同事们的协助下,王风已经初步整理好了。?   第一句翻译就看的王风噗嗤一笑。   one-blade-carries-the-weight-of-my-past-the-other-holds-the-key-to-my-future.   目前国服的翻译是:   一把剑承载着我的过去,另一把剑掌握着我的未来。   乍一读,觉得还行。   但由此前的配音演员将其用声音演绎出来,是怎么听怎么尴尬。   冗长、繁琐,还有点傻乎乎的。   王风想了想。   在纸上措辞。   不一会儿,就已经有了答案。   翻译部的人,和直播间里的看客都在围观。   “我的翻译是:”   “一剑追悔,一剑开门!”   这一翻译,直接让所有人都愣了一下。   然后反复咀嚼着“开门”这个词。   “窝草,这逼格太重了!”   “这种一剑开头的四字短语,真的太帅了!”   “毫无抵抗力!”   “那么长的英文,只需要八个字就能凝练出意思了!”   “这个‘开门’真的太绝了!”   “封神!必须封神!”   顾晓熏分析道:“这里的开门,除了是指对未来的开门,应该还有‘一剑开天门’这种玄幻小说的意思吧。”   王风点了点头。   中文为什么在翻译上对其他语言的是降维打击。   就是因为她的多义。   文字的组合和排列,哪怕是在同一种的语境中,都能折射出多种不同的解释。   这种深度,让人品起来,是极为酸爽的,也相当的耐人寻味。   ……   “他甚至读过武侠小说。”   湾湾。   看着《幕后》直播里王风的翻译。   阎小渔嘻嘻一笑。   目光所及,都在侃侃而谈的王风。   正是因为自己也是这个圈子里的人。   阎小渔才知道王风到底有多强。   他的每一次翻译,每一次遣词造句。   都宛如鬼斧神工!   令人叹为观止!   各行各业,文化各种的各种表现形式,他都一清二楚,如数家珍。   看的阎小渔不仅心生羡艳。   更是多了几分耐人寻味的爱慕。   她也有点想飞一趟大陆了!   ……   永恩的下一句台词。   no-fate-nor-destiny-only-tomorrow。   一位地中海站在王风身后,有点难受的抽抽鼻子。   显然。   这句话是他翻译的。   “不是命运,也不是天定,只有明天。”   王风点了点头:“其实这句翻译的还行,我只需要简单修改一下就可以了。”   “嗯嗯。”地中海松了口气。   这也算是被王老师认可的一种方式吧。   满意!   开森!   然后,在他的期待目光下,就看到王风写出了翻译。   “并非命运”   “亦非天定”   “唯有明日”   瞬间。   这位同事的就拉成了苦瓜脸。   你管这叫简单修改啊?   虽然意思上的确没有改动。   但无论是行文,还是遣词,都不是一个层次的!   自己翻译的,就像是一块刚刚从山里开采出来的玉石。   而王风翻译的,已经是经过大师手笔,雕琢出的绝美艺术品!   虽然都还是那块石头,但这差距太大了!   “哈哈哈哈!”   “同事自取其辱!”   “万物皆可四字!”   “四字箴言,汉字的无穷魅力!”   “这句‘唯有明日’看的是真有感觉啊!”   “我已经迫不及待想听到永恩的新台词实装国服了!”   “王老师的翻译太有诗意了!”   王风喝了口水。   看向下一句。   strike-true。   简单的两个单词。   顾晓熏想了想,道:“斩出真相?”   “nonono,咱们no。”   王风摇了摇食指。   “意思确实是斩去真相,但是逼格太低了。”   “真相是被什么所蒙蔽的?”   顾晓熏眼珠子一转,想到此前的卡蜜尔:“谎言,谎言蒙蔽了真相。”   王风点头:“然后不一定非要‘斩出’,而是‘斩去’。”   “将谎言斩去,真相不就自然而然出来了么?”   顾晓熏美眸一圆。   这样也行么?   追求翻译的美感,居然还能变更词意的表达方式!   这是他们此前所没有想到的!   顾晓熏:“那就是斩去谎言?”   王风还是摇手指。   “再换一下,谎言也不够有气势!”   他自问自答。   “谗言比较好。”   “斩去谗言!”   ……   求收藏求鲜花求评价票. 49、弟弟,疾风亦有归途!剑刃狂澜,双剑华斩!   翻译部里“嘶”声一片。   王风的这句“斩去谗言”念的非常霸气。   当真有一种肃清天下的果断凛冽感!   “帅帅帅!”   “这也太有气势了!”   “绝中绝!这句的翻译思路,应该给这些同事打开了一个新大门了吧!”   “这才是手持双剑的不灭剑豪啊!”   “还不灭剑豪呢,我有预感,这个称号也要变更一下!”.   “确实!”   在众人的震惊中。   王风继续翻译。   blade-bloosm!   双剑华斩!   storm-of-blades!   剑刃狂澜!   yield-of-fall-to-my-blades!   放弃或是倒在我的剑下!   i-do-what-must-be-done!   吾行必行之事!   一连四句。   快速而精准!   看的翻译部众人眼睛都直了!   霸气!   果决!   自信!   一大串的词语涌入所有人的脑袋中。   一位从地狱归来,手持双剑,能斩物质、精神两个世界邪祟的剑士形象跃然于纸上!   永恩的形象,深入人心!   此前的翻译“不灭剑豪亚宁”,早就不知道被丢到什么地方去了。   “难怪要花时间说一下永恩的背景故事,王师傅的这些翻译,配着永恩的遭遇来听,真的太有感觉了!”   “太帅太酷了!”   “求求了,快点实装上线吧!这B不灭剑豪亚宁,劳资是一秒都不想看到了!”   “还得是王老师的翻译啊!”   “这句剑刃狂澜听的我头皮发麻!”   “双剑华斩,也帅的不行啊!”   “这要是昨天翻译的是永恩,我估计打1000分的都有!”   “台服永恩应该也是那个阎子陵翻译的吧,一坨屎!”   ……   阎子陵坐在沙发上。   手机看着王风的直播间。   此刻。   揣着抱枕,不断咬着嘴唇。   脸上的表情相当复杂。   即不屑又羡慕。   即硬气又懊恼。   矛盾到了极点!   对于王风“私自”篡改他的翻译,阎子陵本来是不屑一顾的。   这个英雄没有你想象中的那么简单!   即便是当初的自己,也是足足花费了一周的时间,用来揣摩台词。   但在直播间里看到现在。   阎子陵人都麻了!   这太夸张了!   光是听这些翻译出的台词,就真的感觉这位双剑英雄站在自己身前。   当他看到“剑刃狂澜”与“双剑华斩”的翻译后。   阎子陵终于能理解付明聪说的那种头皮发麻的触电感了。   就被电的口吐白沫的那种。   “真是见鬼了!”   “为什么他的脑子这么好使啊!”   “为什么当初我没有想到这样翻译啊!”   “仿佛这些文字我认识他,他们却不认识我!”   阎子陵捶胸顿足。   看到客厅里放着一辆轮椅。   鬼使神差地他就坐了上去。   转了转轱辘:“这东西真能提高智商么?”   “不行,我得试试。”   ……   直播间里。   王风播放起了永恩的英雄宣传片。   这是当年联盟策划的一个大事件。   绽灵节!   看到这个名字时,王风是松了口气。   幸好这个名字的翻译非常好。   不然这会自己估计还要被“喂屎”。   绽灵节事件中。   亚索与徒弟塔利娅告别后。   怀着对师傅和哥哥的愧疚之情。   亚索也来参加了绽灵节,希望能在这里得到心灵的抚慰。   然而。   亚索在这里遇到了一只幻化为老头模样的亚扎卡纳。   这只亚扎卡纳看中了亚索身上的痛苦与悔恨。   下了迷魂药,要吞噬亚索。   千钧一发之际,一道红色的剑光帮助亚索解围。   这自然是永恩!   在看到永恩归来,以及一生都在追求自己的“剑道信念”时,亚索幡然醒悟。   兄弟两合力,击杀了这只亚扎卡纳。   “事后,亚索想让永恩了结自己。”   “但身为哥哥的永恩,怎么忍心杀死自己的弟弟。”   “他没有动手。”   “不过经历了这么多,两人已经不是当初一起生活练剑的好兄弟了。”   “分别之际,永恩给予了亚索一句有些苦涩的祝福:”   王风说到这里,愣了一下。   旋即念道。   “in-life-we-died-at-each-others-hands-how-can-i-bear-to-face-my-brother-now.”   顾晓熏实时翻译道:“前世的我们死于彼此之手。”   “现在我怎么忍心面对你,我的弟弟。”   女性的嗓音,说出这样的话来。   直接就展现出了永恩的温柔与对亚索的关切。   仿佛回到了和素马长老一起练剑的日子。   温馨又心酸。   “唉~”   “他还是那么的温柔!”   “呜呜呜,我的永恩啊!”   “即便这样,还是不愿与弟弟拔刀相向!”   “听完永恩的故事,让我想起了《水月洞天》的童大哥啊!”   “你别说,还真有点像!”   “都是一样的意难平!”   宣传片里永恩的国服配音,也的确和亚索说了这样的话。   但是王风却将其静音。   看着永恩伴随绽灵节花瓣离去的画面。   王风喃喃道:   “我的翻译是——”   “弟弟。”   “疾风,亦有归途。”   ……   求收藏求鲜花求评价票. 50、哥哥,快乐永无止境!   “boom!”   “爆炸!”   付明聪家里。   阎子陵从轮椅上直接站了起来,非常激动。   手舞足蹈似的。   “哈哈,终于被我发现了吧!”   “这句翻译实在太垃圾了!”   “当年严复老先生提出的‘信达雅’三字翻译准则。”   “信是第一位!”.   “指的是不悖原文意思!”   “但你这句……差的可太多了!”   “谁教你在这画蛇添足的!”   好不容易抓住了王风的一次“失误”,阎子陵高兴地像是个孩子。   阎子陵认为严格的观众一定不会买账!   他看向弹幕。   在仅仅几秒钟的停滞后,王风的直播间弹幕,却是如同潮水一般喷涌了出来。   满屏幕都是666。   “我去!!!”   “意境拉满!”   “至此,已成艺术!”   “看的我鼻子发酸!”   “这句话我想不是华夏人,绝对是体会不到那个点的!”   “疾风亦有归途,就是永恩在告诉亚索,想回家随时回家,我们一直在等你。”   “对于‘家’的归属感,是我们每个华夏人的出厂设置啊!”   “原文虽然是说永恩自己无法面对弟弟,但实则,寄托了一种盼归又怕归的心理。”   “而且这宠溺的语气,说出来,真的太绝了!”   “这句是我心中目前为止最好的联盟翻译,没有之一!”   阎子陵看傻了。   看着弹幕不断滚动。   他是百思不得其解。   为什么?   为什么一句偏离了主旨的翻译,能引起这么大的共鸣?   “因为是家啊。”付明聪从房间里走出来道。   “我们这个民族对家的执念,是其他任何人都无法想象的。”   阎子陵依旧不解:“但这是游戏中的角色啊。”   “这就是王风的厉害之处!”   付明聪感叹道:“他能把任何简单的文字,放置到一切需要的场合中,然后这些简单的文字,就能迸发出常人无法想象的光辉。”   “这里以‘疾风’和‘归途’为意向,就是故意引导读者往家的方向去想。”   “只要想到了,再联想这两位英雄的背景故事,一下子,就有一种非常可怕的代入感。”   “情绪直接就拉了起来。”   阎子陵抓抓脑袋。   依旧不是很懂。   但也大抵理清楚了不少。   就像《流浪地球》中一样。   无论是对于“大家”还是“小家”。   总能有一种不足为外人道也的悸动。   啪啪啪!   无数的掌声在翻译部响起。   隔壁配音部摸鱼看直播的亦是如此。   今日王风关于永恩的翻译。   在这句“弟弟,疾风亦有归途”的渲染下。   直接推到了一个高潮。   《幕后》。   虽然今天是工作日。   虽然现在是上午时分。   但王风的直播间,还是牢牢占据在天榜第一上。   3000万的热度,一骑绝尘。   甚至,很多不玩游戏、年纪偏大的观众也表达了自己的看法。   “看的不太懂,但是能感受到翻译师所要传递的情感。”   “真的,只有我们土生土长的华夏人才能翻译出这样的一句。”   “小王老师好样的!”   “期待友友更多作品!”   “花开富贵进入直播间!”   “今日最佳翻译!”   总导演燕楚山似乎也深受其动。   在后台抽出纸巾,擦了擦眼角。   人至中年。   北漂数年。   这句话是让他越看越难受,越品心里越是酸溜溜的。   他们这个年纪,家里兄弟姊妹都很多。   燕楚山也有哥哥。   今日在王风直播间看到现在。   燕楚山当真是被狠狠地感动了一把。   想起了他的童年生活。   总觉得和故事的两位主人公,还有点相似。   代入进去的同时,燕楚山还得到了感悟。   原来情感的传播,并非要通过传统的影视剧,或者是书籍纸媒。   被无数家长诟病的游戏也可以做到。   王风这位翻译师,正在通过自己的“作品”,改变着电子游戏在大多数人眼中的刻板印象。   这也是《幕后》的初衷。   燕楚山想到这里,更加泪流满面。   一张一张的抽着纸巾。   深城大学。   食堂的大屏幕上正在播放着王风的直播。   林佳贞坐在下面。   耳畔都是校友们对王风的称赞。   林佳贞顿时眉飞色舞。   开心连连。   “这句太神了!”   “歪歪滴艾斯!”   “永恩:弟弟,疾风亦有归途!”   “亚索:哥哥,快乐永无止境!”   “哈哈哈,好工整啊!”   “横批:E往无前!”   “666666!”   林佳贞翻了个白眼。   离这些无聊的校友们远点。   坐在食堂角落里,林佳贞拿出手机,发给王风:“哥,配音还没定吧?”   得到王风答复后。   林佳贞道:“我认识一位配音演员,他肯定适合永恩。”   王风诧异:“你个在校学生,你还认识这个?你们学校有这专业?”   林佳贞笑了笑。   按住屏幕,发语音道:“哼!咱什么不多,咱就是朋友相当够用!”   “这事你别管!”   “我深城第一人脉,给你办的漂漂亮亮!”   ……   求收藏求鲜花求评价票. 51、双厨狂喜!封魔剑魂!   翻译部。   午饭之后。   王风继续工作。   他把目光放在了原先的称号“不灭剑豪”上。   抛开其他东西不看的话。   台服的这个“不灭剑豪”的翻译,也还可以的。   “不灭”,不死不灭,代表永恩从精神领域返回现实世界。   “剑豪”,一来指永恩的双剑,二来也和亚索的疾风剑豪相对应。   “但太丑了。”   王风点评道.   “丑的都没眼看。”   顾晓熏听了。   顿时惶恐,心里暗下决心。   以后上班要化全妆了。   黄部长将嘴里的牙签吐了。   然后道:“那风老弟你有什么高见?”   王风摩挲下巴。   进入思考。   良久,王风开口道:“我觉得在永恩的称号翻译上,还是要对照当年亚索的翻译。”   “毕竟是兄弟两,而且还师出同门。”   黄部长纳闷道:“但是不灭剑豪这个翻译,就已经是对照亚索的疾风剑豪了呀!”   “一个不灭一个疾风,两种意向,多好。”   “好个锤子!”王风摇摇头。   “我之前说过,我们对对称情有独钟,但明显在这里,两个剑豪的翻译重复了。”   “都叫剑豪,就一下子无形中拉低了两个英雄的水准。”   黄部长想了想。   觉得很有道理。   “那风老弟,依你所见,该怎么翻译?”追问道。   王风起身,拿着记号笔站在白板前。   写下一个“剑”字。   “剑是肯定要保留下来的,且作为永恩称号的第三个字。”   “其次,背景里,永恩已死,他已经是亡者的灵魂了。”   “所以我们把‘魂’字给摘出来。”   王风又写下“魂”字。   “剑魂……”顾晓熏念了一下。   虽然隔壁已经有这样的转职职业了。   但也并非不能用。   而且王风给到的理由,又极有说服力。   一位员工道:“既然这样的话,我看就叫冽(lie)风剑魂吧!”   “既然技能都有风,所以不妨也把风字带上。”   其他人都点头。   这个挺好的。   洌风剑魂,读起来扎实上口,而且也很有逼格!   王风没有应允。   依旧在思考。   随即甚至又打开绽灵节的宣传片看了起来。   大家虽疑窦,但也没敢打断。   此时弹幕上都在为“剑魂”加上前缀。   网友们集思广益。   说什么的都有的。   好一会儿。   王风喝了口茶叶水,才是道:“洌风剑魂不好,固然听起来蛮不错的,可是‘洌’这个字是怎么来的呢?”   “‘洌’一下子就让人想到凛冽这个词,天寒地冻的那种感觉,就算是和风搭配在一起,那也是一种北风卷地白草折的感觉。”   “永恩若是来自弗雷尔卓德,这样翻译是非常好的,但显然他不是。”   提出这句翻译的员工,在想了想,也是受教的点了点头。   王风给出的不采纳理由,让他心服口服。   没有再给众人思考时间。   王风继续道:“我刚刚又看了一下宣传片,在影片的最后,永恩和亚索联手将亚扎卡纳给击败,前者用手中的武器,将其封印。”   “我们就可以取这个‘封’字。”   “而且‘封’也和疾风同音,更能增加层次感。”   众人都若有所思的点头。   王风的声音再度响起。   “国产特摄《铠甲勇士》中,炎龙侠的大招就是封魔斩,在击败怪物后,他们也能收集到怪物留下的东西,然后将其封印。”   “我觉得和永恩还蛮像的。”   “所以综上所述,我给出的翻译是——”   “封魔剑魂,永恩!”   弹幕乐了。   “他甚至还知道特摄!”   “双厨狂喜!”   “虽然感觉有点土气,但组合在一起,就很帅!”   “是的,封魔剑魂,一眼看去,既帅又阐明了永恩的很多信息!四个字,几乎将永恩的情况全部都给交待清楚了!”   “这太干练了!”   “王老师一如既往地稳定发挥!”   “他懂的东西实在太多了,在翻译工作中,这些都成为了他灵感的来源!”   “期待一手和帝皇侠联动一下!”   “五圣必杀是吧?我看乌迪尔可以!”   “噗……神踏马乌迪尔!”   在翻译部众人都没有异议后。   国服的不灭剑豪亚宁正式成为过去式。   封魔剑魂永恩!   即将登录!   不过在登录之前,还需要解决的是永恩的技能翻译。   “鹅……”   “当年我们也是选择了和台服的同款翻译。”   关于技能名,黄部长老实交代。   高情商:选择了同款翻译。   低情商:照搬照抄!   “那应该全都要换。”   王风笃定道。   台服的翻译,先不说好不好。   他们的发音和翻译习惯和我们是不一样的。   所以必须要重新进行翻译。   否则还是用不了的。   此时。   顾晓熏已经把永恩的技能翻译打印好了。   王风掀开看去。   果然……   一塌糊涂!   王风叹了口气。   道:“还是那句话,翻译永恩前,我们先看看此前国服亚索的技能翻译吧。”   “亚索的国服技能翻译,其实是很有功力的。”   黄部长也点头。   “那位老师确实厉害。”   “但已经离职了,听说旅居小日子了。”   王风只觉得可惜。   这位老师,可能是国服翻译组里,最C的人了。   深吸一口气。   王风道:“先看被动吧。”   “亚索的被动是Way-of-the-Wanderer,浪人之道。”   “显然,永恩的被动Way-of-the-Hunter,设计师参考了亚索的被动。”   “而两位英雄的被动技能几乎一样,所以,在翻译上,我们也要与国服的亚索被动靠齐。”   黄部长看了眼。   琢磨道:“Hunter是猎手、猎人的意思。”   “而套上亚索被动的句式。”   “就是狩猎之道!”   大家都投来赞许目光。   黄部长有些得意。   嘿嘿!   宝刀未老!   还能再战翻译场!   “一坨屎。”   王风的锐评声响起。   黄部长一愣。   耳边王风的声音继续:   “狩猎,给人的第一印象就是狩猎动物。”   “永恩又不是猎户,他打小动物干嘛?”   “永恩狩猎的,一来是现实世界的恶人,二来是精神领域的恶魔。”   顾晓熏道:“那叫猎魔之道!”   王风摇头:“不工整,亚索叫浪人之道,哥哥永恩也应该带上。”   翻译部众人沉思了片刻。   然后才是道:   “所以,这句的翻译是……”   “狩人之道!”   ……   要上架了,跪求大家能够给个首订,感谢感谢!. 正文 52、错玉切、凛神斩!国服最有文化的直播间!   “狩人之道?”   “我去!好狠地被动名称!”.   “虽然没怎么听懂,但就是这种陌生感,才显得更加的有逼格!”   “哈哈哈,是这个道理!”   直播间里哈哈大笑。   王风在确定了永恩被动后。   便是把目光放在了永恩的Q技能上。   Mortal-Steel!   直译是“致命的钢铁”。   当然。   傻子也知道,这个技能名,不能选择直译。   国服目前的Q技能,用的是台服翻译。   名为“钢铁凡志”。   这一次。   不止王风笑了。   在场众人都笑了。   当他们以现在的眼光再去看看这个翻译。   瞬间只觉忍俊不禁。   有一种独特的幽默感。   王风道:“先看看亚索的Q技能翻译。”   “亚索的Q名为Steel-Tempest,之前的翻译部老师,将其翻译为‘斩钢闪’。”   “毫无疑问,这是一次非常出色的翻译。”   “看到这个名字,其实第一时间13想到的就是江南老师《九州缥缈录》中,吕归尘的‘切玉劲’。”   “这是兼具力量与美感的一个名字。”   顾晓熏眨眼道:“那我们就用这个名字来翻译?”   自己也觉得照抄照用不好。   便想了想,将其演化了一下。   “断玉切怎么样?”   顾晓熏的翻译成果,得到了弹幕里的一致认可。   “这个好,这个好!”   “真美啊这个名字!”   “一下子就有画面感了!”   “舔灵现在的技术水准可以啊!”   “断玉,还对应上了亚索的斩钢!”   “100分!”   “话说王师傅也看江南老贼的书啊!”   但王风没有点头。   所有人的心都还是悬着的。   思考了一下。   王风还是摇了摇头:“其他方面都很好,但是‘断’这个字,我觉得太过于粗暴了。”   “而且也比较笼统,画面感有,但绝没有那么强烈,因为有很多方式可以实现断这一结果。”   于是。   众人开始重新想。   重新想一个更为精确的动词,将“断”给替代了。   他们斟酌了好一会。   也罗列出了几个备选。   但没等给王风看,自己就是否决了。   翻译部为一个字,而如此忙碌的画面,让全网观众都为之动容。   “真好啊!”   “我心中的文化工作者,就是这个样子。”   “好像回到了百年前的那个时代,人人都很纯粹,纯粹的喜欢这些文字!”   “没有《幕后》这档节目,我们普通人一辈子也接触不到这些东西!”   “仅仅是为了一个字,就要如此大费周章,兴师动众!太严谨了!”   “感觉还是要王老师出马啊。”   的确。   忙活了快有二十来分钟。   众人还是一无所获。   王风淡然起身,在白板上写一个字。   错!   “错?”   “错玉切?”   “窝草!!!”   单单一个“错”字,瞬间就拔高了这句技能翻译。   让其变得诗意盎然。   在兼顾词意不变的同时,又美不胜收。   王风道:“亚索的Q是‘斩钢闪’,从斩钢,我想到了‘断金’。”   “风水行当上说,‘分金错一线’!”   “让我找到了错这个字!”   弹幕滴溜溜地不断滑动。   “他甚至懂风水!”   “师傅,你到底是做什么工作的?”   “全能王!”   “这思维是真的跳脱,脑子里想到的一切东西,都能用来做翻译的灵感!”   “而且错这个字在用作动词时,和‘玉’非常搭配,有种既巧又韧的感觉。”   “是的,画龙点睛一般的效果啊!”   “王师傅真乃神人也!”   “错玉切!真尼玛好听啊!”   “美爆了!”   弹幕还在震惊。   王风已经看向了永恩的Q技能所攒的旋风了。   不过这东西倒是没啥翻译的。   和亚索师出同门。   招式一模一样。   亚索的技能翻译老师将其翻译成“旋风烈斩”,那王风就沿用了。   不然都是素马长老的弟子。   搞出两种不同的风。   这说不过去!   “来看W吧!”   王风提高了嗓音。   让还在感叹“错”字巧妙之处的翻译部众人缓过神来。   “亚索的W是风墙,自然和永恩没有联系了,我们单看永恩的就好了。”   王风道:“Spirit-Cleave,直译过来,就是精神之劈,心灵之劈。”   “但显然,太过于土气了。”   “配不上我们错玉切的美。”   顾晓熏等人都点头。   错玉切这个技能名,实在是太好听了。   粗暴锋利之中,还有着不切实际的优雅。   有错玉切的珠玉在前。   那么后续永恩的其他技能,众人都觉得要差点意思了。   “永恩的W是有一个很明显劈斩动作,但又不是亚索的E踏前斩。”   “之前我们有同事,提到了一个‘洌’字,这里我们可以用到。303”   闻言,那位同事忙是骄傲的抬起头。   得意地看看四周众人,嬉皮笑脸。   耀武扬威!   仿佛在说——   看看!   这就是我!   我的提议得到了王老师的采纳!   除了顾晓熏,我们部门还有谁有此殊荣?   “看到这个字,我们很容易能联想到‘凛冽’。”   “进而变能想到‘神情一凛’这个词语来,这和永恩W技能的描述非常相似。”   “再结合Spirit这个词,所以我给到的翻译是‘凛神斩’!”   王风说完,翻译部众人都竖大拇指。   然后朝那位员工发出哈哈大笑的声音。   洌虽然是你想的。   但王老师根本没有使用啊!   这可太尴尬了。   “凛神斩,这也太狂了!”   “永恩的强大可见一斑!”   “听起来就比亚索的踏前斩狠啊!”   “太帅了这翻译!而且‘凛’这个字也能表现出永恩令敌人为之肃然的一击!”   “甚至‘凛’字所蕴含的严肃持重,与亚索‘塔前斩’所体现的矫健轻捷隐隐地相映成趣。”   “666!楼上是专业的啊!”   “现在王师傅是直播间是不得了了,都是高手!”   “国服最有文化的直播间!”. 53、封尘绝念斩!王风的翻译,让小虎在比赛里秒锁永恩!   随后的是永恩的E技能。   Soul-Unbound!   直译是“灵魂释放”.   和在峡谷里的表现可谓是非常贴切了。   王风的翻译是“破障之锋”。   “这里的‘障’,指的就是永恩被亚索杀死,却又并未彻底死去,在精神领域,所遇到的一系列劫难,包括他生前的那些执念。”   “所以‘破障’,就是指永恩勘破了此前身上的一些执念,看清了几分世界的本源,他的心态发生了转变。”   王风解释道。   “而亚索的风墙,技能名是‘风之障壁’,与永恩的‘破障之锋’,就彼此形成了一种巧妙的对称之美!”   “同时,‘锋’也和‘风’同音,则更显得兄弟二人关系不菲。”   湾湾。   听完王风的解说。   阎子渔默默点了点头。   这个“破锋之障”的翻译,虽然在读法上,不是很好听。   但是在“贴脸”上,却是到目前为止,永恩最好的技能翻译。   除了之字外,其余三个字都代表着极为厚重的意向。   将永恩的从死亡到复活这段时间,全部给概括了进去。   而一个“破”字,则暗示了这一切的结果。   这样地翻译,不可谓不精彩!   能做到如此透彻。   王风的实力,再一次让阎子渔刮目相看。   ……   王风解了个手。   回来时,摆在他面前的就是永恩的最后一个技能翻译。   R技能!   “美服原文是Fate-Sealed,直译过来是尘封的命运一类的话,显然不适用。”   “我们不妨先看下亚索的大招。”   “狂风绝息斩!”   “所以我以为,永恩的大招,应该要和亚索差不多的,毕竟剑客的大招,那都是非常炫酷的。”   “大家怎么看呢?”   王风看向翻译部的同事。   大家也都煞有其事的点头。   直播间弹幕里,不少玩家倒也是表达了自己的意见。   “是该改一下。”   “经常玩亚索和永恩走下,人家亚索能喊狂风绝息斩,所雷呀给痛!我们永恩玩家根本没有的喊!”   “哈哈哈,你们看过现在国服永恩的大招翻译吗?我第一次看到,都要笑死了!”   “叫什么二刀流奥义-封·命·斩……”   “我第一次看到都惊呆了!”   “这一看就是阎子陵那个中二翻译的!”   “永恩又不是忍者,太尼玛离谱了!”   弹幕看到这里。   阎子陵不开心了。   二刀流奥义-封·命·斩,这不帅吗?   帅惨了好吧!   说实话,日漫要是看的不多的人,还真翻不出这个名字。   也就是自己了!   阎子陵的脸上再次挂起了得意的笑容。   虽然自己的翻译,名字很长。   但无论是美感还是意思,那都是在线的。   “你王风,论这些美丽漂亮的词语,确实有一手。”   “但你要是说打架的技能招式,不好意思,我觉得你不行!”   “厚厚!”   “到头来想破脑袋,还是决定用我的翻译,那可就好玩了!”   阎子陵拍了拍轮椅。   心说这东西果然有玄学。   坐上去后,感觉还真不一样了。   连思维都清晰不少了。   所有的目光都聚焦在王风身上。   永恩的大招原英文属实有些抽象。   众人都没了主意。   只能把球传给王风了。   很快,王风喝了口毛峰茶叶水。   脸上露出了自信的笑容。   “有难度,但是不高。”   王风坐在椅子上,道:“还是回到‘封魔’这个头衔上吧,结合Fate-Sealed这个词组,我的脑海中就想到了八个字:”   “前尘封断,绝行勿念~〃 !”   “这八个字也贯穿了永恩的整个背景故事!”   弹幕666刷屏。   “没错!”   “这八个字总结的好精炼啊!”   “感觉可以抄下来当扣扣签名。”   “网易云音乐用户应该会很喜欢吧!”   “别说了别说了,再说就要EMO了。”   “到点了,开始玉玉!”   王风继续道:“从这八个字,我分别提炼出‘尘’、‘封’、‘绝’、‘念’这四个字!”   “将其重新拼接,得到的就是永恩大招的名字。”   翻译部众人开始组合搭配。   很快。   他们抬头,有些激动的看向王风。   随即异口同声道:   “封尘绝念斩!!!”   在直播间观众还在消化这五个字时。   王风补充道:“亚索的大招,名叫狂风绝息斩。”   “狂风绝息,封尘绝念,是不是觉得很有CP感?”   弹幕缓了过来。   无数讨论,排山倒海。   “还真有CP感!”   “又对称上了!”   “他还是那么喜欢对对子!”   “窝草!这到底是怎样的大脑,才能想出封尘绝念这个词啊!”   “永恩本恩了属于是!”   “太帅了这个大招名!”   “以后在峡谷玩永恩,必须喊技能名!”   “哈哈哈,那个二刀流奥义,被爆的体无完肤啊!小日子的叫法,哪有我们这边遣词造句后得来的霸气!”   “淦!”   阎子陵生气地喊了一声。   完全没有想到,王风居然能这么快的就翻译了出来。   且质量和细节,都非常之高!   “他真的就这么强么?”   “不应该啊!”   阎子陵难受。   此时。   手机响起。   是姐姐阎子渔的。   阎子陵本以为是姐姐催他回家。   想不到阎子渔开口的第一句话,便是自己也要飞大陆。   想和王风见上一面。   阎子陵顿时警惕心大作。   拼命阻拦!   “阿姐,这家伙其实真没那么帅的,直播都是开美颜的!”   “你不要当颜值党啊!”   “他的翻译,其实也就那样,我觉得都是被他碰上的。”   “下次,下次我一定能击败他!”   “真不是什么才子啊!”   阎子陵嗓子都说劈了。   也改变不了阎子渔要来大陆找王风的心。   气的在轮椅上打拳。   “王风!”   “你要是敢对我阿姐不利!”   “我……我就……”   “我就用二刀流奥义-封·命·斩,砍死你!”   ……   仅仅两天后。   在企鹅高层的介入下。   永恩的新台词与名称改动,就进入了实装环节。   当然。   深城第一人脉林佳贞所找到的根本就配不上台面。   那位的确是一位配音演员。   但咖位明显不够。   被李幼清当场就pass了下来。   最后还是启动企鹅的“面子果实”,从圈子里找了几位大佬。   然后再由王风做最后的定夺。   当玩家们快速的更新了一下游戏后。   不灭剑豪亚宁不复存在!   封魔剑魂永恩正式登录国服舞台!   数不清的玩家,在这个夜晚前来感受。   电信和网通的前几个大区,都出现了史无前例的爆满!   艾欧尼亚一度出现50万人排队的恐怖场面!   而各大主播,则也是抓住了这一蹭热度的机会。   纷纷将标题改成“来听永恩新台词”之类的名称。   随后的直播内容,都是秒锁永恩。   这和当年肉松饼时代,有异曲同工之妙。   英雄联盟的热度,正在以一种肉眼可见的速度,进行回升!   沦为社畜养家糊口的老玩家们,下班回来准备打两把大乱斗睡觉,一看自己的郊区都要排队。   顿时在朋友圈里发出了“今夕是何年”的疑问。   当然。   所谓,狗改不了吃那啥。   作为运营总监,陈默又一次选择趁热打铁。   永恩的绽灵之剑!   20一抽!   优先出未拥有道具!   快来体验吧!   ……   老虎平台,英雄联盟职业选手小虎的直播间。   “哇,兄弟们,这个新永恩很帅啊!”   就在刚刚。   在直播间观众们的“怂恿”下,小虎看完了王风翻译永恩台词和技能名的直播切片。   顿时,这位国产中单的佼佼者来了兴趣。   “现在的联盟,隔三差五就更新!”   “每次更新,那个英雄就跟新英雄一样,特别带劲。”   小虎一边说,一边在游戏进去的时候,亮出了永恩的头像。   然后打字,让己方一楼直接帮他抢永恩。   弹幕看到这里,乐了。   “不是吧,你真来永恩啊?”   “这英雄是你能驾驭的?”   “你不会玩永恩也要出那抗压三件套吧!”   “虎哥不要理这些人,玩一把,刚好我们也看看游戏中语音是啥样的!”   “是的,不会永恩,就不准练了?”   小虎微微一笑。   最终是拿到了永恩。   然后进入了游戏。   直接滚轮放大,然后各种触发语音来听。   “龟龟!这台词写的真牛批!”   “双剑华斩!斩去谗言!”   “太帅了!”   小虎由衷道。   “虽然模型和技能都没有换。”   “但是台词和技能翻译变了,感觉这个英雄有点陌生的那种感觉!”   小虎锐评道。   队友显然在看他的直播。   聊天框里打字道:   “这就是翻译的厉害之处啊!”   “.々 被王师傅重新翻译之后的英雄,就跟新英雄一样!”   “特别有新鲜感!”   其余队友都扣1。   表示认同这个观点。   小虎起先将信将疑。   但在两分钟后,他完成了一波对位单杀后。   也是赶紧补了个1。   丝滑的不行!   明明什么都没有改!   但玩起来就是比之前爽多了!   Q技能单是看“错玉切”这个名字,都让人有种“劳资是高手,Q技能必中”的感觉。   其余更不用多说。   自从看到大招翻译为封尘绝念斩后,小虎永恩的R技能没有空过!   “太爽了!太爽了!”   “兄弟们,被这位王老师重翻过后,我宣布我就是永恩绝活哥了!”   “明天比赛真得玩一把!”   弹幕哈哈大笑。   “玩一把玩一把!”   “证明一下自己!”   “哼,说我们虎哥不会永恩?没道理的,明天表演!”   “呵呵,争取突破2200吧!”   “新永恩第一次亮相,你可别搞砸了呀!”   “小虎不会永恩,就像乌兹不会烬!”   “别尬黑啊,现在乌兹的烬可猛了!”   ……   次日。   LPL比赛进行中。   小虎坐镇队伍中单,真的掏出了永恩。   此前他也玩过永恩。   但效果很不理想。   一度沦为笑柄。   可正如解说所言。   他今天自信满满,誓要在峡谷里找回属于自己的尊严!   所有人都期待满满。   但,不出意外的话,就要出意外了。   小虎用实际行动证明了。   不会就是不会!   翻译出花来,也影响不了你对这个英雄的驾驭!   小虎的永恩被骑脸暴打!   且全场比赛下来。   封尘绝念斩没有命中过一次!   自然而然。   这把比赛也就输掉了。   好在。   这场BO3,小虎所在(好的赵)队伍打的是一支排名靠后的弱队。   先输一把的情况下,让一追二赢了。   当晚。   小虎出现在王风的直播间里。   送了一架礼物。   然后打字道:“王老师,给你丢脸了,你的台词写的无懈可击,但我确实驾驭不了。”   王风正在进行读邮箱的环节。   看到小虎的礼物,也是有些惊诧。   看了看弹幕,才是得知原委。   内心不禁苦笑。   小虎连永恩都玩了起来……   只能说,太自信了!   随即。   小虎打字道:“对了,王老师,你能重翻一下妖姬的技能吗?”   “我感觉她现在的技能翻译是真难听!”   看着“图穷匕见”的小虎,弹幕上也纷纷打字不断。   “他还是忘不了妖姬!”   “毕竟出道就是用妖姬单杀Faker的啊!”   “来王老师这送礼物,就是为了让王老师重翻妖姬技能名,不愧是小虎!”   “妖姬玩家泪目!”   “不过确实技能名太难听了,想要王老师把他们改成那种酷酷的四字词语。”   “很难不支持!”   王风看到了。   想了想,点头道:“可以啊。”   “如果只是重新翻译技能名字的话,应该耽搁不了多长时间。”   小虎顿时开心。   多少年了!   终于能看到妖姬技能名重译了矛!   兴奋之余,随即又送上了一架飞机。   “我记得这个英雄的称号,已经翻译成了诡术妖姬。”   “之前的翻译组,能有这样的能力,那么妖姬的技能翻译应该不会太差吧。”   王风暗自心想。   “明天倒要看看,到底是有多奇葩的翻译,能让小虎亲自跑我这里来‘下单’!”. 54、魔影迷踪,镜花水月!中文对妖姬机制的最高阐述!   封魔剑魂的热度持续水涨船高。   几乎完美地接替了厄斐琉斯带来的讨论。   甚至比之还要多出更多。   毕竟厄斐琉斯也好,拉露恩也罢,他们是连测试服都没有上的英雄.   而永恩不同。   这位已经为国服“效力”了几年的英雄,本身因为其身份和技能特性,就有一定的关注度。   如今被王风重新翻译了台词与姓名。   宛如一步神功大成。   无论在哪个段位,永恩的选取率都是最高的。   其中,林林总总也诞生了无数的故事。   这些故事成为了峡谷里一道亮丽的风景线。   而作为永恩“手术”的主刀人,则已经咬着一张北方大饼,准时地打卡上班。   “早!”   “王老师是真的准时!”   “舔灵现在是越来越不上道了,怎么还要我们王老师自己买早餐啊!”   “哈哈,昨天小虎的永恩笑死我了!”   “王老师,你是要毁了LPL吗?”   “现在真是全民永恩了,我昨晚玩了三把,都没拿到永恩,连打人机都被秒抢!还好开了把训练模式!”   “台词翻译的是真好!配音的那位老师也是顶级!”   “兄弟们,虎扑联盟台词榜评分,弟弟,疾风亦有归途,这句排第二,拿到10.0分了!”   “什么?才第二?”   “哦,第一是烬的我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵啊……那没事了。”   王风开始干活。   如小虎所言。   他要去看看妖姬。   国服的这个英雄,的确翻译成了诡术妖姬乐芙兰。   但……   或许是仅仅是这个称号和名字的翻译,就将翻译师的天赋和才华统统耗尽。   以至于后面妖姬的被动和QWER翻成了一坨屎。   真的就没眼看的那种。   “比如。”   “妖姬的E技能,美服原文是,Ethereal-Chains。”   “而这位翻译老师,将其命名为‘以逸待劳’……”   王风直接就成了漫画里的豆豆眼。   懵圈了都。   你说他菜吧,他还能知道“以逸待劳”。   你说他不菜吧,“以逸待劳”算什么技能名,玩家能从中看出什么来?   这个名字,放在隔壁三国杀中,似乎都显得有些突兀了。   更不用说联盟了。   “这个词组直译就是缥缈的锁链!”   “玩过妖姬的都知道,她的E技能是释放出一条锁链,但是如果我们选择直译,用‘缥缈’来形容这条锁链,可以是可以。”   “可作307为中文区的玩家,读起来就怪怪的。”   “缥缈一词入耳,我们第一想到的就是那种御剑飘飘的仙人形象,有种修真的感觉。”   “而乐芙兰这个英雄,自然和仙以及修真没有任何关系。”   弹幕里的观众纷纷点头。   确实是这样没错。   一个西方英雄,技能中带缥缈二字,这种违和感实在太强了!   个臭老外,来我们华夏修仙来了?   那种画面,光是想想,都让人一阵恶寒。   “那应该怎么翻译比较好呢?”   “这么一看,妖姬还真是就称号翻译的好听!其他都不太行!”   “诡术妖姬,可以的!”   “哈哈哈,我记得台服把乐芙兰翻译成了勒布朗……兄弟们,如何评价?”   “鹅……这个……很难评价……”   王风抓了抓手背。   然后在屏幕上敲下自己的翻译。   ——幻影锁链!   幻影,对应乐芙兰欺诈师的身份。   更显鬼魅,来无影去无踪。   随即。   便是妖姬的Q技能。   Sigil-of-Malice!   直译为“恶魔的标记”。   在峡谷中,也的确是朝目标释放一个印记法球,并且其他技能能打爆这个法球,触发额外伤害。   但令王风没有想到的是,国服翻译成了“虚幻之镰”……   难怪小虎夜上直播间,以飞机为媒介,请王风重翻妖姬。   这虚幻之镰的翻译,实在是过于抽象了。   王风拖着下巴,想了好久,也没能体会到翻译师当时创作时,到底在想什么?   弹幕里也在头脑风暴猜测。   “他是不是觉得这个印记像镰刀啊?”   “你家镰刀长成八角模样?”   “噗……”   “八角可还行……”   “哈哈哈,妖姬的Q技能图标,还真像块八角!”   “笑死我了!”   “王师傅的直播间,从来没有让人失望过!”   王风:“我看就叫‘恶意魔印’吧。”   “毕竟妖姬这个英雄,还是个颜值很高的女性角色,堂而皇之地叫人家恶魔不太好。”   “所以我就把恶魔给拆分开,填补上一个‘意’字来过渡。”   王风解释完。   翻译部的几位都是挥起拳来。   “妙啊!”   “完爆之前的翻译!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子去送快递,绝到马上(bdef)就寄!”   “我去!你们也是绝绝子剧组的?”   ……   临近中午。   王风伸了个懒腰。   妖姬这英雄,是个“魔术师”一样的人物。   她的翻译就是往奇幻上靠就行了。   接来下。   王风接连翻译了W。   魔影迷踪。   和R技能   故技重施。   将直播间的气氛给炫上了高潮。   魔影迷踪,是中文对妖姬W技能机制的最美描述。   没有一味的构建华丽辞藻。   而是将“魔法”这一概念灌输其中。   让人看一眼,就闻到了一种西方奇幻的味道。   至于大招故技重施,则是对妖姬R技能作用的完美解读。   任你技能描述洋洋洒洒几百个单词。   任你不断解释举例。   但只需四字,就能全部概括。   甚至还要有盈余的那种感觉!   “666!”   “佩服的五体投地!”   “这个故技重施的翻译,真有水平!”   “就算是不玩妖姬,看到这些技能名字,也一下就能猜到技能是干嘛的了!”   “这才是翻译啊!前面的以逸待劳什么鬼!”   “不过还有一个妖姬的被动。”   “被动应该怎么翻译呢?”   王风也看向妖姬的被动。   在当前的游戏版本。   妖姬的被动并不是几年前重做的版本。   被动的技能描述就是指,妖姬乐芙兰在技能下降到一定比例后,会制造出一个幻象分身。   技能原名,Mirror-Image。   意思是“镜像”。   现在的国服也翻译成镜像。   其实是没问题的。   但,在今天上午过去的几个小时内。   王风将妖姬的QWER四个技能,全部翻译成了四字词语。   而被动技能,则是一个两字。   看的就非常突兀。   逼死强迫症了属于是!   王风在想。   直播间的观众陪他一起想。   但花费了好长时间,还是没有结果。   顾晓熏来王风桌子上抽纸。   今天顾晓熏的任务是翻译厄斐琉斯背景故事。   没有在王风身边当舔灵。   王风的目光,被顾晓熏吸引到,一路跟着她回到座位上。   连续几天,这姐们都是浓妆淡抹。   让王风非常费解。   顾晓熏此刻也有点紧张。   该死的!   早上起急了。   脸上的粉还没抹匀。   果然,他已经在往这里张望了。   妈呀!   他不会以为我是隔壁池棠那个笨妞吧?   “人设崩塌了呀。”   “明天早上一定不能赖床了!”   顾晓熏非常难受。   打湿纸巾,照着镜子,在脸上一阵捣鼓。   王风来到顾晓熏身后,继续看。   顾晓熏粉红色的耳钉,在镜子里缓缓呈现。   让他下意识地眯了眯眼睛。   坐回位置,王风道了一声:“我懂了!”   顾晓熏难受捂脸。   完蛋了!   “卷面分”扣完了!   弹幕都是问号。   “你懂了?”   “你懂什么了?”   “你懂了,我懵了!”   “顾晓熏今天有什么不对吗?”   “耳钉挺好看的啊。”   “王老师应该是想到怎么翻译Mirror-Image了。”   “啊?这也行?”   “真就一些漫不经心的说话,将我疑惑解开呗?”   王风在电脑屏幕上写下四个字。   镜花水月!   随即道:“镜花水月,镜里的花,水里的月。”   “指灵活而不可捉摸的意境。”   “比喻虚幻的景象。”   “这不就是乐芙兰的被动技能描述吗?”   弹幕愣了一下。   显然还在消化。   很快,就是无数讨论涌来。   “龟龟,牛批!”   “这个翻译真是美翻了!”   “镜花水月,无敌了!”   “这个成语的意思,将妖姬的被动完美的给覆盖了!”   “就是因为带着小花耳钉的顾晓熏,照了下镜子,让王师傅想到了!顾晓熏她又在C!”   “翻译毛利兰!电竞凌楚楚!”   “哈哈哈哈!”   蹭蹭蹭!   王风来到顾晓熏身旁。   在后者的懵圈中,王风给予了一个轻轻的拥抱。   然后,在部门里,开始曼城上勾拳庆祝。   看着王风的赛后结算动作,顾晓熏人都傻了。   啥米情况?   我就照了个镜子。   妖姬技能名翻译完了?   那么我在这段故事里,扮演了一个什么角色呢?   顾晓熏根本想不明白。   但很快,女孩就是深吸一口气,重新调整好了心情,没有去纠结这件事阿。   只要帮上忙就是好事。   哼!   谁说我只会躺来着了!   ……   战队基地。   英雄联盟职业选手的作息都是扭曲的。   因为夜间玩家多,rank质量高。   因为晚上大家都有时间,训练赛什么的也方便。   所以他们往往晚上都很晚睡。   然后一觉睡到下午。   中单选手小虎亦是如此。   下午三点。   小虎擦了擦吃完午饭,油乎乎的嘴,坐在了电脑前。   身侧。   同样刚吃饭完不久的队友吐槽了一句。   “我擦!”   “这游戏是抽风了吗?怎么天天更新?”   “刚开始玩联盟的时候就3个G,现在20个G都打不住了吧!”   “队霸”小虎刚想反驳,顺带语言教育一下这位队友。   突然想到,游戏再度更新。   难不成,是妖姬的技能重新翻译好了?   小虎赶紧更新游戏。   顺带开启了今日的直播。   瞬间。   弹幕上除了“下午好”和“2200”之类的问候。   便都是让他去玩妖姬。   “乖乖!”   “这王老师的效率真的高。”   “我昨晚才提出的请求,今天一觉睡醒就完成了?”   “翻译不是挺费脑子的吗?感觉这位王老师很轻松啊!”   小虎笑道。   弹幕也说了起来。   “一大早就在翻译了!”   “不看不知道,一看吓一跳!原来之前国服的技能翻译那么丑吗?”   “哈哈,这就是虎哥求王老师重翻的原因啊!”   “以逸待劳,真的让我笑了一上午!”   “上午忙,没看王师傅直播,有没有18cm的总结一下。”   “省流:顾晓熏照镜子送出妙传,王师傅反越位禁区破门!”   “省流:顾晓熏辅助闪现挂电浆,王师傅卡莎进场大收割!”   小虎看到这里。   更觉得云里雾里。   好在,游戏更新好了。   他迫不及待开了把训练模式。   选择诡术妖姬乐芙兰。   进入峡谷!   “恶魔印记?”   “鬼影迷踪?”   “幻影锁链?”   “故技重施!”   小虎鼠标放在技能图标上,一个一个看。   随即非常满意。   “对咯对咯!这才是我心中妖姬该有的技能名啊!”   “魔法士、欺诈师!”   “王老师还是厉害啊!”   此时,弹幕有人提醒小虎看被动。   小虎将鼠标给挪上去。   看到“镜花水月”四个字,顿时瞳孔地震,手中鼠标直接扔飞了出去。   整个人带着椅子,在基地训练室里,滑了一圈。   随后才是拉着椅子走回摄像头前。   小虎兴奋道:“哇兄弟们,这个翻译真的是太绝了!”   “完美!意境拉满!”   “就这么跟你们说吧,要是那年妖姬是这个翻译,Faker那把要给我单杀起码8次以上!”   “就这技能名,就让人斗志昂扬了呀!”   弹幕哈哈大笑。?   “666!”   “你是会做梦的!”   “那为什么现在不敢玩妖姬了呢?”   “但凡你敢在世界赛上掏出妖姬这种敢打的英雄,你也不至于打了这么多年职业就这么点成绩!”   “传下去,小虎要夺冠!”   “传下去,小虎要带Uzi夺冠!”   “传下去,小虎要去和王老师一起干翻译!”   没有理睬发疯的弹幕,小虎又品了一下。   镜花水月。   夸张的一批!   到底是什么样的脑子才能想到这样翻译啊!   小虎这边动静颇多。   队友们也是被吸引过来。   “妖姬技能重新翻译了?”   “我看看。”   “镜花水月,什么意思?很平常啊!”   小虎眉头抖了抖。   文化沙漠,“暴虎河马”,是这样的。   没好气地道:“让你们平时多读读书,你们非要选择冲。”   “闹笑话了吧!”   队友有些尴尬的挠挠头。   又看了两眼。   道:“虽然我初中文化水平,不太懂这个词什么意思,但就像之前弹幕说的,我有些能Get到那个点。”   “反正就感觉看的很舒服,爽爽的感觉。”   小虎点头。   老神在在道:“这就是文化共鸣啊,这是你的血液你的灵魂,所赋予你的东西!”   队友也若有所思的点头。   突然被小虎拍了一下脑门。   一抬头。   就看到队霸小虎那张气呼呼的脸。   “Get?你刚刚是说了Get吧?”   “普通话你都说不好,你还在这放外国屁?”. 55、十玑与一玡!各取一半,则为千珏!   新的工作日。   一大早,王风便看到了池棠。   穿了漂亮地白色的百褶裙。   将下半身的身材,衬托的异常完美。   脸上也化了美美的妆.   可惜。   腰以上,脖子以下的地方,其规模根本就支撑不起来。   有种整段垮掉的感觉。   “干嘛?”王风打量了池棠~一下。   真是太阳打西边出来了。   这小妮子能上班这么早的?   “说好的小狐狸呢?”池-棠眼巴巴地道。   随即挥舞了一下小粉拳:“我要给小狐狸配音啊。”   “那你去找设计师啊,你让他们再出一个阿狸的妹妹,我就翻译出来让你配音。”王风笑道。   池棠蹲在地上。   捧着下巴,将脸蛋挤的肉乎乎的。   “我觉得可以,就叫她‘阿咧咧’好了。”   这种日式冷笑话让王风哭笑不得。   王风推门翻译部的玻璃门。   池棠赶紧跟在后面。   手指在身体四周画了条曲线,问询道:“王老师,你看看我这条件,你能不能找到一位适合我配音的英雄?”   “我得想想。”王风打开电脑。   准备翻一翻。   难得池棠这么有干劲。   可以满足一下。   池棠心满意足的趴在桌子上看。   “干嘛呢?”   顾晓熏推门进来。   大早上的看到这副构图,没由来的就觉得火冒三丈。   大长腿迈动起来。   双手插在池棠腋下,银牙一咬,直接发力。   将池棠从桌子上给抱到了玻璃门旁。   “文化重地,闲人免进!”   顾晓熏叮嘱道。   “都是给鹅厂打工的一家人,分的这么清干嘛?”   池棠迈着小碎步又走回王风的电脑前。   看着王风滚轮挑选英雄。   她小手一指,喊道:“这个可以吗?”   王风看了眼。   “这个不需要重翻吧。”   池棠指到的是一位名叫“永恒猎手”的英雄。   这也是“抄袭”台服得来的。   而令王风感到诧异的是。   关于这个英雄,台服翻译的还真行。   永恒猎手,镜爪。   无论是从美感,还是细节上,其实翻译师的功力都可圈可点。   而且还少了阎子陵的那种中二感。   王风几乎可以断定,这个永恒猎手的翻译,绝不是阎子陵。   甚至跟他一点关系都没有。   换言之。   在台服翻译组。   还有高手!   不过。   王风也没有“打穿”台服翻译组后防线的想法。   他只是觉得,永恒猎手镜爪翻译的已经很好了。   即便真要重制。   其优先级也是非常靠后的。   “是台词呀,我滴好哥哥。”   池棠懦声懦气道:“昨晚玩了一下镜爪这个英雄,台词真的好难听。”   “什么永远不会自己一个,也不会有另一个。”   “这都什么翻译啊,难听死了!”   王风“嘶”了一声,抱着拳,转着圈子将池棠打量了一下。   嘀咕道:   “该不会是早就想好了,想要我重新翻译这个英雄的台词,然后让你来重新配吧。”   “计谋”被看穿,池棠也不遮掩,小声道:“那小狐狸当不成,我做个小绵羊也好呀。”   “你知道美服镜爪的配音有多好听吗?”顾晓熏道:“我怕你被比了下去。”   王风也点头。   美服中,这位永恒猎手中的羊,其配音是公认的出色。   女配音演员的声线干洌清澈。   当着宛如入世不深的“小绵羊”。   单纯青涩又惹人怜惜。   池棠小嘴巴当场就撅了起来。   气的双肩耸动。   “冷漠的人,谢谢你们看轻我。”   “三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷!”   “咱们走着瞧!”   说罢,气呼呼的走出了翻译部。   王风和顾晓熏对视一眼,都笑了起来。   不过。   既然目光聚焦到了这位永恒猎手身上,那今日的工作就从这位“镜爪”开始吧。   王风开启直播。   仅仅十分钟之内,王风的直播间里,就聚集到了100万的热度值。   看到王风电脑的画面,直播间里弹幕也是滚动了起来。   “这是要对镜爪下手了?”   “????”   “感觉大可不必吧!”   “这英雄是我最喜欢的翻译啊!”   “这都要重制吗?”   “感觉先入为主了,无论翻成什么,都难以接受啊!”   “改了我的镜爪,直接退游!”   “你们别吵了!王师傅是这个计划的的负责人,他说要改,肯定有不妥的地方!”   “妈呀,你可别退游呀,没了你,英雄联盟明天就要倒闭了!这可怎么办呀!”   王风搓了搓手。   开始道:“今天的重译计划,是永恒猎手镜爪这个英雄。”   “首先我说一下,台服翻译组这样的翻译是非常好的。”   “而且也和我的翻译思路不谋而合。”   “所以在后面,我将这个英雄重新翻译之后,其名字和称号究竟要不要更改,会由各位英雄联盟的玩家定夺。”   王风的免责声明说完。   收获了一大票的“严谨”弹幕后。   便开始了对镜爪这个英雄的背景讲述。   无数人搬起小板凳,准备聆听。   “首先,在最新的联盟背景故事中,镜爪是一位灵神,或者说半神。”   “和奥恩、狗熊、凤凰是一类的。”   “镜爪,是符文之地的死神!”   “毕竟是传说中的死神,有点像我们这里的黑白无常,不过在符文之地的不同地区,人们对镜爪的形象描述大不一样。”   “比如在恕瑞玛,人们认为镜爪的形象是长牙瞪羚和斑点鬣狗。”   “在艾欧尼亚的部分地区,人们感觉镜爪是蛇和麻雀。”   “在其他地区,也有各种阿各样的猜测。”   听到这里。   观众们的小脑袋瓜开始转动了。   “比如闰土和猹!”   “绿鲤鱼与驴!”   “篮球和鸡!”   “顶真和雪豹!”   “王远和芙蓉王!”   “草……你们有毒吧!”   要是王风看到这些弹幕,恐怕要气的咧嘴。   王风继续道:“主流的版本,是弗雷尔卓德的说法,镜爪是狼和羊组成的。”   “一位是狼灵,一位是羊灵。”   “羊灵带着狼灵的面具。”   “而狼灵则戴着羊灵的面具。”   “对于镜爪来说,羊灵知悉世界,但几乎没有感觉。”   “而狼灵感知万物,却缺乏知识。”   “所以他们就互补所缺。”   “在完成死神职责的时候,对于坦然接受死亡的人来说,羊灵的长弓可以痛快地送他们离开生者的乐园,比如德玛西亚人就喜欢这样。”   “而妄想逃脱宿命的人,则由狼灵追捕,痛苦地倒在他有力的撕咬下。”   “在诺克萨斯,他们觉得羊是懦弱的象征,而狼才是勇气的代名词!”   弹幕纷纷唏嘘。   “不愧是诺克萨斯!”   “路过的狗,都要被抓去诺克萨斯打一顿!”   “难怪神王诺手,有一头狼!他们崇拜这东西呀!”   “还是德玛西亚温和一点!”   “这镜爪不就是参考了我们这边的黑白无常么!”   镜爪的背景故事基本就是这些。   这是狼和羊的故事。   接下来。   便是翻译。   王风的第一眼目标就放在了镜爪的英文原名上。   Kindred!   “这个词的意思是血缘、亲属、亲戚之类。”   “显然,要想用它来音译,自然是不好听的。”   “千人千面的死神,若是名字太没有逼格,是很可惜的。”   王风说时。   打开了英雄联盟宇宙,找到了镜爪的一则故事。   “这里是翻译组此前那位老师翻译的作品。”   “在这篇关于镜爪的故事里,我们可以看到这样一句话。”   王风滑动滚轮。   来到故事的最后处。   ——面对他人的疑问。   ——羊灵说:“在西方,我是易拿,他是押尼。”   “在东方,我为十玑,其为一玡。”   “我常是狼灵之羊,他便为羊灵之狼。”   看完之后。   观众们都傻了。   “这说的什么呀?”   “好拗口啊!”   “十玑?是我想的那个石矶娘娘吗?”   “肯定不是啊,字写的都不一样!”   “这位之前的翻译师,也翻译了亚索对吧。”   “感觉很厉害啊!”   王风沉吟了片刻,道:“不过这位老师的翻译也有些云里来雾里去。”   “他也没有搞懂为什么背景故事里,会出现这样的话。”   “他只是将其翻译了出来,却并没有理解到其真正的含义。”   顾晓熏听到这里,美眸一圆:“这么说,王老师,你懂了?”   黄部长也起身,然后抱着拳站在王风身后。   当年。   永恒猎手上线之初。   他们也努力过。   可Kindred这个词,直接把他们扼杀在了摇篮里。   这篇故事他们也看到过。   可仍然找不到什么翻译的方向。   最终。   听闻台服那边翻译组已经翻译出来了。   只能选择copy了过来。   ……   小日子。   古香古色的房间里。   一位耄耋老人看着手机。   屏幕中,正是王风的直播间。   老人扶着拐杖,熠熠生辉的眼睛,死死盯着王风。 · ···求鲜花···· ·····   可脸上却没有流露出多少表情来。   “外公,这句话应该是当年你翻译的吧。”   身边。   女孩递来一碗清茶。   老人脸上这才有了表情变化,点头道:“的确,但其实我也没有搞懂着几句是什么意思,又可以从中分析出什么。”   “我只能按原意将它都翻译出来。”   女孩扫了眼。   然后道:“我想,这位英雄的名字,应该就藏在这里。”   老人品了一口茶。   旋即露出苦笑。   “其实当年的我也想到了。”   “我甚至还揣测出了几个名字。”   “但都不如台服的‘镜爪’,便放弃了。”   女孩坐在外公身边。   看着屏幕。   笑道:“呐!如果是风桑的话,一定可以翻译出来的吧!”   ……   所有人的目光,都聚集在王风身上。   然则此等千钧一发之际。   王风却是突然起身。   继而微微一笑。   “不急,解个手先。”   众人:“……”   很快。   王风就擦着手回来了。   再度落座。   这一次没有任何酝酿。   直接新建了一个绘图。   道:“东汉著名的经学家、文学学家许慎,写过一本作品。”   “名叫《说文解字》!”   王风画了一本书,上书“说文”字样。   接着道:“把‘玑’这个字,放到《说文解字》中按图索骥后,便是能够找到。”   “玑,珠不圆者也。”   “而珠指的是蚌壳体内产生的珍珠。” ... 0 ....   “所以,玑的意思是,不够圆的珍珠,泛指珍宝的残次品。”   王风画了一些歪歪扭扭,坑坑洼洼的小珍珠。   然后,又打开镜爪的原画,画了一下戴在狼灵脸上的羊灵面具。   “大家可以看到。”   “无论是我画的,还是原画中,这张羊灵面具,也是歪歪扭扭,坑坑洼洼的。”   “所以,玑代表的就是残缺的羊灵面具!”   听到这里。   众人都发出了不明觉厉的感叹声。   虽然还不知道王风具体要说什么。   但这样一步步的层层推进,却有种探案的解密感。   特别紧凑刺激!   “他不会要把这个英雄翻译成十玑吧?”   “十什么???”   “十玑也太夸张了!”   “和我国神话故事中的人物重名,虽然有所知名度,但绝对不是一个好的选择!”   “除非你能圆回来,比如什么镜爪一开始在帮忙修金字塔,成为了阿努比斯,然后被干掉了,来到了东方,成为石矶娘娘,然后又被干掉了,再东渡去小日子,成为了小日子神话中的一个妖怪,这就对上了呀!”   “666666!”   “楼上的,你的脑洞很大啊!”   “美乐宗点了个赞!”   自然,王风不是这么想的。   他在电脑上,画了头大象。   道:“我们再看玡这个字。”   “玡,虽然是‘王’字旁,但其实那是‘玉’。”   “因为玉字的小篆和大篆都是写作王的。”   “所以‘玉’和‘牙’结合在一起,指的就是适宜制作王室玉器的象牙。”   “王室的玉器,自然是完整、光滑、好看的。”   王风画了一个狼灵面具。   又点开镜爪的原画。   “所以这个玡,代表的就是狼面具。”   听到这里。   黄部长看着王风电脑上的各种画作,忍不住道:“我说风老弟啊,你说到现在,和这个英雄的翻译有关系吗?”   “是要把他翻译成玑玡么?”   王风笑了笑。   “老黄,你说对了一半。”   王风在画纸的中间处,画了一个太极图案。   “我们都知道,永恒猎手镜爪这个英雄,其设计风格就是阴阳相成、浑然一体的。”   “那篇故事中羊灵说:在东方,我为十玑,其为一玡。”   “那么,我们就先把名字写上。”   太极图的左边王风写上“十玑”。   右边,王风写上“一玡”。   “再看镜爪当年上线的宣传视频,狼面具和羊面具,各取一半,组成了新的图案。”   “所以这里也是一样。”   王风下意识的压低了嗓音。   “我取‘十玑’的‘十’,以及‘一玡’的‘一’。”   “将其组合!”   黄部长反应飞快,喊道:“十加一,那就是千!”   王风点头,继续道:“‘玑’和‘玡’都有‘王’字,但两个‘王’组合起来,却没有这个字。”   “好在我说了,‘玉’的大篆小篆都是写作‘王’。”   “王也是玉。”   “取一个王和一个玉,得到的字……读珏。”   “所以,我的翻译是……”   “千珏!”亿. 56、羔羊所到之处,必有恶狼随行!国服翻译王冠上的明珠,又被摘了下来!   “窝草!”   翻译部里,黄部长当场没有忍住,爆出一句字正腔圆的粗口。   他离的最近。   是第一个听到也是看到王风翻译的人。   千珏!   其实都先不用考虑这两个字到底怎么写.   光是听到这个读音。   就宛如晨钟暮鼓。   让人心脾为之一沁。   非常清爽清脆的一种感觉。   再看王风用“画笔”在电脑屏幕上写下的两个字。   “十”加“一”是为“千”。   “王”加“玉”是为“珏”。   黄部长一把年纪了,看的偷偷用王风桌子上抽纸抹眼泪。   他的双手和目光,都有种无从安放的感觉。   不知道放在哪里。   一时间有些手足无措。   也不知是该笑还是哭。   直播间里,已然沸腾。   “!!!!”   “神仙翻译!”   “千珏!真绝了!”   “主要是这理由太完美了!”   “王老师分析出‘千珏’这两个字的过程,从将信将疑,到恍然大悟,看的太爽了!”   “我们华夏文化真是博大精深啊!”   “虽然这个名字音译和意译都不好处理,但是王老师还是硬生生地找到了破局之法!”   “画出太极图拆分的时候,鸡皮疙瘩看的都起来了!”   “国服翻译,我只服王风!”   ……   湾湾。   阎子渔此刻,蹭的一声就从椅子上坐了起来。   再也无法淡定了。   没错。   国服所用的“永恒猎手镜爪”就是她的翻译作品。   当年,阎子渔在拿到这个英雄的资料时,也是一头雾水。   根本无从下手。   而且,也没有多少案例可以参考。   她足足花费了三天时间,才给出了“永恒猎手镜爪”这个答案。   不仅在台服大“三零七”受欢迎。   也被引进到了大陆国服。   可以说。   阎子渔对于这样的作品,本身还是非常满意的。   但……   也正是因为自己处在这一行,她更是知道,自己的翻译并不完美。   总是有哪里还没有做好的样子。   此刻。   看到王风给到的“千珏”翻译,阎子渔震惊之余,靠在门扉上,看着直播间里的王风,竟是突然释怀的笑了。   “对!”   “这就是那个瑕疵。”   “这个男人不仅找到了,还将它给解决了。”   “千珏,才是英雄联盟这款游戏中文翻译的真正天花板!”   “美感、底蕴、读音、意思……全部都做到了!”   “甚至还有一些象形文字的影子,‘千’这个字,看起来就显得苗条、轻盈、修长,就有些狼灵和羊灵轻快飞舞的样子。”   “真的是太完美了,完美的让人嫉妒!”   ……   小日子。   原任职于国服翻译部的那位老者,已经站在了手机前,几乎要把那张激动的脸给贴了上去。   “对对对,就是这个。”   “当年我想了很久很久也没有得到的答案。”   “居然被他这么轻而易举的翻译了出来。”   “天才呀。”   老者情绪非常激动。   整个人都剧烈的咳嗽了起来。   “外公。”   女子赶忙上前,抚着老者的后背。   “翻译出来就翻译出来了吗,您也没必要这么激动啊。”   “身体要紧呢。”   老人摇了摇头:“不,绘梨衣,你要知道,翻译是一个神圣的职业,就在刚刚,位于这款游戏翻译皇冠上的一颗璀璨明珠,被这位二十出头的年轻人给摘去了。”   “Kindred这个英雄,一度被誉为,是任何方形文字都解释不了的存在。”   “是任何翻译学都破解不出的完美命题!”   “此前,台服的那位小姑娘已经用‘镜爪’,将这个命题的答案推到了90%!”   “而今天,这位王风,完成了100%!”   绘梨衣小小的翻了个白眼。   又是皇冠!   又是最璀璨的明珠!   现在各行各业,皇冠和明珠多的嘞!   绘梨衣点了点头:“风桑还是很厉害哒,不过这个英雄,日服好像就是音译的。”   听到日服。   老人不屑的哼了一声。   日服的翻译,连台服都不如。   更不用说碰瓷国服了!   有王风坐镇翻译部的国服。   必将能利用这款游戏,将文化尽情的往外面输出!   ……   “是不是又学到了一个字的读音?”   耐心听完翻译部众人对自己的吹捧后,看着还在琢磨的顾晓熏,王风道。   顾晓熏点了点头。   她的确第一次看到珏这个字,下意识地就念成了“yu”。   “王老师,为什么要选择用‘珏’呢,这个字实在太不常见了,会被玩家误读的,久而久之,这个英雄的热度恐怕都要受影响。”   顾晓熏开口道。   其余同事也点头。   从翻译学这个专业的角度来看。   读音大众化,不搞生僻字,这两点很重要!   王风思考了一下,伸出两根手指。   “第一,珏这个字,是利用‘王’和‘玉’拼出来的,若是不用它,这个翻译的意思就不对了。”   “第二,虽然‘珏’和‘钰’很像,很容易让广大玩家混淆,但我觉得……”   “每一个汉字,都应该有不被误认的权利,她们所承载的含义是纵然历经千年也难以磨灭的宝贵信息和情感!”   “珏就珏,钰就是钰!”   黄部长率先鼓掌:“好!说的好!”   其他人也是深受其动的鼓掌。   黄部长按了按手掌,腆起自己的肚子,道:“那么接下来,我就风老弟的这段发言,来简单地讲两句……”   “我一再强调,每一个汉字,无论什么含义,无论是不是生僻,都是我们的老祖宗们为我们留下的瑰宝,我们要……”   “小顾你干嘛去???”   顾晓熏嘻嘻一笑:“解个手,部长。”   而其他人。   也没有在听黄部长的发言。   都是围坐在一起继续就着“千珏”这个翻译的后劲,交流着心得。   黄部长左看右看,然后只能小熊摊手。   弹幕哈哈大笑。   “黄部长可爱捏!”   “一开口就知道,老开会了!”   “王老师前面那段话,说的是真好啊!”   “泪目了,每一个文字都又不被误认的权利,这说的太好了!”   “要是没有听王老师前面解析,可能会觉得千钰好听些,但听完了这一切的理由,还得是千珏!”   “一下子就认识了‘珏’这个字,王加玉组成的!”   “这么一对比,此前的镜爪也就不香了,反而越看越有些突兀……”   “那你就错了。”   面对提出同样疑问的地中海同事,王风沉声道:“我前面也说了,永恒猎手镜爪这个翻译也是非常好的。”   “首先。”   “镜爪的镜,从读音上来说,它是取材于千珏名字kindred的前三个字母。”   “kin!”   “kin我们一般翻译为‘金’或者‘琴’。”   “读音和镜是没有太多区别的。”   “第二点,从意思上来说,镜是双面的,指这个英雄是狼羊双魂。”   “而爪这个字,则代表着他们的形象。”   “在kindred不好做音译的情况下,镜爪已经是非常优秀的翻译了!”   王风这么一分析。   众人才知道这些秘辛。   不禁嘀咕起来:   “有点厉害啊这位台服的翻译师!”   “她也全部都想到了!可惜,离王老师的层次还差上不少!”   “就算是从事翻译行当的,也很难有人有王老师的文化底蕴,什么《说文解字》张口就能来!”   “看来这个英雄的翻译,不是阎子陵翻的呀!”   “阎子陵那个中二病,这种英雄他肯定翻译不来的!”   “对!那说明,台服还有高手啊!”   房间里。   看到这些讨论的弹幕。   以及王风先前所给予的翻译认可。   阎子渔会心的一笑。   到底有些心花怒放。   心里已经开始筹划着什么时候去大陆了。   该说什么话。   该做什么事。   都要好好谋划一番。   几分钟后。   低头研究了半天的阎子渔才是蓦然惊醒。   她拍了拍自己红扑扑的脸颊。   “啊,阎子渔啊阎子渔,你在干什么呀!”   “淦!不可以分心喔!”   “还要一起看王风对这个英雄的称号翻译呢!”   ……   “The-eternal-hunters!”   “千珏的美服称号!”   “直译是永恒的猎人们!”   王风写出原文,然后道:“所以我说,原先的翻译是可以的,永恒猎手,没毛病!”   顾晓熏抱着拳。   斜眼笑道:“没毛病的话,你干嘛还把它写下来?”   “你应该有更好地翻译吧!”   王风点了点手指,夸赞道:“越来越懂我了!”   王风潇洒转身。   高声道:“台服的永恒猎手,固然好,但不够好。”   “永恒猎手这四个字,我用两个字就可以概括:”   “永猎!”   弹幕闻言,当真惊了一惊。   “窝草!精辟啊!”   “王老师的文字都太干练了!”   “人家是多写一个字就是钱,主播这里是多写一个字就浑身难受,惜字如金!”   “哈哈哈哈!”   “永猎有了,那么后面该怎么翻译呢,不能叫死神吧,这也太老土了!”   弹幕上。   前缀二字定为“永猎”,弹幕里的“小翻译家们”开始工作了。   永猎玑玡!   永猎面具人!   永猎雪豹!   永猎芙蓉王!   五花八门,应有尽有!   很快。   王风公布了自己的翻译. ...   “我给到的是,永猎双子!”   然后,将手掌对准顾晓熏,做了个请了姿势。   顾晓熏想了想,道:   “毫无疑问,这又是王老师的一记精彩绝杀翻译!”   “永猎是对The-eternal-hunters的翻译,依托于中文汉字的特性,王老师挤出了两个空格,以满足他的私货。”   “当然,这个私货是正向的。”   “双子,显然指的就是狼灵和羊灵,他们阴阳相成、浑然一体,用双子来形容,非常美丽大方。”   王风抱着茶杯,在一旁欣慰点头。   论分析,顾晓熏当真有一手!   只要看到结果,她立即就能反推出过程。   配上各种华丽的辞藻,和合理的想象,将这个翻译的心路历程,展现出来。   “而且……”   顾晓熏话锋一转,言辞竟然犀利了起来。   “这也是王老师的一种针砭时弊,这是他对社会乱象的一次合理诉讼!”   “他想通过这个英雄的翻译,来传达真善美的三观,他痛恨鄙弃那些……呜呜……”   顾晓熏话没说完。   就被王风捂着嘴,给挪到了一边。   王风人都傻了。   “大姐,你在说什么呀?”   顾晓熏眨眨眼:“永猎双子,又是‘猎’,又是‘子’的,而且双子的谐音就是那个……”   “打住打住!”王风赶紧做了个终止符的手势。   这都什么呀!   你不会说的是辣个人吧?   妈呀!   你这孩子,想法怎么这么危险啊!   弹幕看到这里。   很多人都懂了。   吹捧永猎双子千珏绝绝子的同时,也开始在弹幕调侃了起来。   “哦~~原来是这样啊!”   “王老师大义!”   “不简单啊这个翻译!”   “紧跟时事,我只能说!”   “翻译部?新闻部!”   “????”   “你们到底在说什么呀?怎么一句听不懂啊!”   “喂,有没有解释一下的?”   “第一,我不叫喂……”   看到这里。   无数人都意味深长的笑了起来。   隔壁配音部的池棠一开始还没懂。   问了一下同事才是明白。   顿时有些紧张。   提溜着小裙子,蹭蹭蹭地跑到翻译部玻璃门外,朝王风勾了勾手。   王风诧异出门。   只见池棠扁了扁嘴巴,委屈地都快哭了。   “王老师,你可千万不能皮呀!”   “这个翻译要是过不了审,我就……我就跟你拼辣!”   “好不容易找到一个适合自己的角色,要是被搞砸了,我就不活了。”   池棠说到最后。   头颅一摆,满脸的生无可恋。   王风摸摸池棠的头,笑道:“不会的,我这就是正常的翻译啊。”   “肯定能过审。”   “不过……”   王风看了看时间。   “中午吃饭时间到了,台词我们下午再翻好吧。”   池棠不动弹。   咬着嘴唇看着王风。   要多委屈有4.5多委屈。   小嘴形状都成了波浪号。   “鹅……”   王风趄趔了一下。   他知道。   池棠一来怕自己的翻译没过审。   二来,自己一刻没有把台词给她,她就一刻不得安心。   总觉得会有人把千珏的羊灵翻译给抢走。   池棠神色一冷。   准备掏钱包了。   软的不行,只能来更“软”的了!   王风却是一笑。   “彳亍口巴。”   让池棠回去等。   王风走回座位。   “还有五分钟午休,再翻译一句台词吧。”   王风低头,在电脑里找了一下。   有了!   “因为千珏是由狼灵和羊灵组成。”   “所以,其台词也基本都是两人份的。”   “相信大家在国服也感受到过。”   弹幕顿时有话说:   “感受是感受到了,但是台词翻译的一坨屎啊!”   “没有翻出那种共生一体的感觉!”   “赶紧重翻!”   “这B台词,我是一秒都听不下去了。”   王风此时,已经将要翻译的台词写在了白板上。   Lamb:and-everywhere-lamb-went   Wolf:wolf-was-sure-to-follow!   “目前的翻译是——”   “羊灵:神羊去的每一处地方”   “狼灵:魔狼总会跟随!”   “还是那句话,意思是对的,但翻译的很不雅观,我需要简单润色一下。”   一旁的顾晓熏正在摆弄自己早上带来的,要加热的午饭。   听到这话,立即笑了一声。   你那是简单润色啊?   我都不想点破你!   在午休之前。   王风淡淡声音响在翻译部:   “羔羊所到之处。”   “必有恶狼随行!”. 57、执子之魂,与子共生!今夜千珏只属于千珏!   “哇靠!”   隔壁配音部里,正准备去食堂干饭的吴雷大喊了一声。   虽然已经人到中年。   但每每听到王风的翻译。   都让他无比激动。   仿佛回到了青春期的那种感觉!   热血、文艺、豪情万丈!.   一旁的池棠,惊喜之余,则是已经开始琢磨属于自己的羊灵台词了。   直播间里。   观看之人,无不赞赏。   “好有韵味的一句台词!”   “明明和原翻译是一个意思,但在行文和造句上,王老师完爆了对方九十九条街!”   “越读越有感觉!不愧是王老师,稍微出手,就是天花板!”   “他用文言文翻译一直可以的!”   “糟了!头皮又开始发痒了!”   “羊灵和狼灵这对CP能磕啊!”   “????”   “什么都磕,只会害了你!”   王风道:“其实这句的英文原话也很有来头。”   “羔羊所到之处,必有恶狼随行!”   “这句翻译让我们这些中文汉字使用者觉得不错,而这一句的英文原文,则是让以英语为母语的人,会心一笑。”   本来。   大家都准备去干饭了。   跑食堂的跑食堂。   点外卖的点外卖。   但听到王风这么一说,顿时来了兴趣。   都驻足留下了。   只听王风道:“and-everywhere-lamb-went,wolf-was-sure-to-follow!”   “这句原台词,改编自一首非常著名的儿歌。”   “Mary-had-a-little-lamb!《玛丽有只小羔羊》!”   “儿歌中的原词是:”   “Everywhere-that-Mary-went,the-lamb-was-sure-to-go!”   “无论玛丽到哪里,他总是跟着跑。”   “用我们刚刚的翻译来说就是,玛丽所到之处,必有羔羊随行!”   翻译部里顿时哄堂大笑。   直播间中。   观众们也不断发出弹幕。   “666666!”   13“万物皆可转文言文!”   “这么看,设计师其实也挺厉害的,他们也懂引经据典!”   “嗯,你以为英雄联盟能火这么多年,只是运气啊?”   “这儿歌我怎么没听过?旋律都觉得很陌生!”   “史努比里面有过这首歌。”   “英文区的,没听过很正常。”   “换算到我们家这边,相当于,我在马路边捡到一分钱吧……”   “窝草,6。”   ……   午饭之后。   王风小憩了一会。   便是继续坐在了电脑前。   他在浏览着午间新闻。   旁边。   池棠搬了张凳子,就坐在王风身边。   目不转睛地看着屏幕。   像是一个可怜巴巴的小乞儿。   又像是一个丝毫不严厉的小监工。   池棠的面部变化,随着王风浏览新闻的变化而变化。   时而惊讶。   时而窃喜。   时而憋笑。   时而地铁老人手机。   弹幕蚌埠住了。   “王师傅,给旁边的妹子玩一把吧。”   “别在这摸鱼了,赶紧给人家翻译台词吧!”   “再没有事情干,我感觉池棠要被《幕后》除名了!”   “哈哈哈,你不说我都忘了,她也是参赛选手!”   “池棠:幕后故事?睡到自然醒,想什么时候上班就什么时候上班,到公司就摸鱼然后干饭,我们幕后人员,真的太辛苦辣!”   “人间真实!”   王风扫了眼池棠。   看了看桌面右下角时间,将网页点叉,打开了工作页面。   池棠顿时来精神了。   手肘撑在桌子上。   拖着雪白的下巴。   就看着王风工作的侧脸。   然后小腿在后面愉快的撒着欢。   夏日午后的阳光从窗外慵懒地撒进来。   窗帘有如一把把裁纸刀,将阳光分割的七零八落,一点一点的铺在地面上、桌子上、王风的头发上。   金色的、黄色的。   矩形的、菱形的。   池棠突然觉得这一幕很美好。   美好到鼻尖有些发酸。   想到昨天晚上洗完澡吃的那第一口中间的西瓜。   甜蜜、舒服、丝滑、绵柔。   此时。   王风手指操控鼠标,在电脑屏幕上扫了扫。   “看这句台词。”   “狼灵说,how-long-will-we-be-together?”   这句英文,非常简单。   初中生都知道。   池棠赶忙举起手臂。   “我会我会我会,这题我会。”   王风做了个请的手势。   池棠念道:“我们会在一起多久?”   王风点头,表示首肯。   旋即润色道:“我们还要在一起待多久?”   王风鼠标扫了扫第二句。   羊灵的台词。   “forever-more。”   “比永远更久。”   淡淡却又深沉的声音响起。   池棠呆呆地看着王风。   一时间,竟有些心乱如麻。   恰逢一阵无害的微风。   将王风的头发吹动,有如林海之涛,泛起波澜。   “谁踏马把窗户打开了,难怪我说空调不冷呢!”   王风理了理被吹起的头发。   骂骂咧咧的起身。   把窗户关上。   然后开始着手调查。   池棠撑着下巴,依旧保持着先前的姿势。   思绪早已飘飘。   脸颊都红了。   钢琴,婚纱,宾客,手捧花……   王风的直播间,弹幕四起。   “????”   “你脸红个泡泡茶壶啊!”   “这姐们又在这里幻想了!”   “哈哈哈,这句台词,真的太应景了!”   “应该没有哪个妹妹能顶得住这样的浪漫吧!”   “麻蛋!文化人撩妹是不一样!”   “这句台词翻译的也好啊。”   “我是看出来了,今天这个千珏的翻译,王老师主打的就是温馨和神秘,符合千珏神龙见首不见尾的死神形象!”   ……   王风继续翻译。   “Beauty-fades.That-is-why-it-is-beautiful.”   “这句是羊灵的台词。”   “你觉得应该如何翻译?”   王风问道。   身边的池棠也不知道想到了什么。   一脸痴痴的傻笑。   随后就是红起了一张脸,直接红到了耳朵尖。   “哎!醒醒!”   王风挥了挥手。   池棠惊醒。   看着台词,支支吾吾道:“这句……”   “这句应该……”   “我不道啊!”   只有简单的英文池棠才能看得懂。   稍微复杂一点,对池棠来说那就是天书了。   顾晓熏挤了过来,揣摩片刻,道:“美丽容易流逝,那也是它之所以美丽的原因。”   池棠一脸崇拜地看着顾晓熏。   翻译地好耶!   王风也点点头:“那这句就这么定了。”   “啊,就这么定了?”顾晓熏有点诧异。   她还是第一次从王风口中听到如此肯定的答复呢。   顿时。   觉得有些不切实际。   弹幕也都是问号。   “????”   “这就通过了?”   “不过人家舔灵翻译的挺好的呀!”   “一坨屎不在的第一天,想他。”   “你别说,这句话就翻译的有一种哲学的感觉。”   “这种说教意味,在翻译里,很难得啊。”   “我想这就是王老师同意这句翻译的原因吧!”   接下来的下午时间,王风领着翻译部的众人,围绕着千珏的台词,进行了一系列的重翻。   千珏虽然不是烬的那种话痨。   台词不算很多。   但她的台词,都有一种抽象的美。   是真的艺术层面的抽象。   而此前。   国服的台词翻译,几乎是没有做到这一点的。   意思都对。   可通篇都是大白话。   名震符文之地的死神,被翻成了一对二货搭档。   所以。   王风几乎是把千珏的所有台词,都给重新犁了一遍。   英文原台词:   We-are-not-dreams.   We-are-the-waking.   王风翻译成:   我们不是美梦,   我们是醒梦之人!   英文原台词:   The-only-true-death-is-to-never-live.   王风翻译成:   真正的死亡是未曾活过!   死神千珏,台词自然都是生与死的考量。   想要维持住“羔羊所到之处”所定下来的韵味,必须要翻译者们不断地推敲打磨。   一个下午时间。   很快过去。   忙碌的翻译部,几乎一刻没有停歇。   数不清的观众,透过王风和池棠在《幕后》的直播间,再一次的全面而正确的看到了这一职业。   “好辛苦!”   “看似光彩,其实也挺累的。”   “各行各业都不容易啊!”   “而且这些翻译师,肩上担子还挺重,毕竟现在联盟翻译组的名头已经打了出去,要是没有多少精彩的,怕是说不过去!”   “我觉得主要还是文化这方面吧,从对霞洛的翻译后,就开始出圈了,我看很多大V都转发了。”   “真是没有想到,为电子竞技正名的战场上,当前锋的居然是翻译组!”   “不过今天千珏的台词,感觉没有把王老师的水平发挥出来啊。”   “一个游戏背景中的死神,王师傅擅长的四字词语用不上啊!”   众人都点头。   千珏的设定,虽然有点像东方神话传说中的黑白无常。   但到底不是。   那些老祖宗的“俏皮话”,若是强行加持在千珏身上,只会适得其反。   《幕后》。   天榜之上,在这个下午,王风没有登顶。   第一的是一位电影剧组的宣发团队负责人。   他手头的电影叫……   《我不是药神》。   这部电影的含金量则不用多说了。   绝对能稳坐国产电影,近五年间的头把交椅。   依托于这部电影的热度。   宣发团队负责人,也是《幕后》的参赛选手崔成海,直接空降到了天榜第一的位置。   《我不是药神》,即将在全世界多个地区上映。   崔成海以及他的团队,就是负责宣传的。   直播中。   崔成海不断忙活。   观众们也看的过瘾。   甚至在弹幕上讨论起了剧情来。   相较于隐晦的文化。   还是影视剧这样的主流娱乐方式,来的更为直接。   ……   夕阳西下。   城市的晚高峰,即将来临。   王风和翻译部的工作也只差最后一句了。   众人都期待了起来。   按照以往经验。   每天最后一句。   那都是“孤篇盖全唐”级别的精髓!   众人看去。   王风站在白板前,将此前写的台词和翻译,都擦的干干净净。   然后,写下这最后一句台词的英文原文。   “Lamb:Never-one……”   “Wolf:without-the-other”   光是看到这一句。   翻译部里的众人脸都黑了。   果然!   果然是这一句!   老员工们又想起了当年千珏上线,他们被这一句支配的恐惧。   真的是十个人坐在一桌,想了一晚上,抽了五包烟也没盘出个所以然来。   “这句就是千珏翻译皇冠上最璀璨的明珠啊!”顾晓熏喃喃道。   她记得。   来入职翻译部的时候。   黄部长给的就是翻译这句的考题。   顾310晓熏自认为翻译的不太好,因为实在太难了。   这句对白式台词,只有五个单词。   但却是千珏最重要的台词!   因为玩家在选择这个英雄时,播放的就是这一句。   对千珏、对翻译组、对配音部的所有第一印象,都集中在这句语音上。   “羊灵:永远不会自己一个人。”   “狼灵:也不会有另一个。”   就是这样以现在眼光看下来一坨屎的翻译。   帮助顾晓熏成功入职了企鹅翻译部。   但,却也成了顾晓熏的心魔。   偶尔晚上睡不着。   也会打开台灯。   翻翻典籍。   来思考这一句,到底怎么翻译才是最佳的。   可惜。   时至今日,顾晓熏依然没有成功。   看着老僧入定般陷入回忆的顾晓熏,池棠将打印好的千珏台词,小心翼翼地抱在怀里。   然后道:“又是皇冠,又是明珠,你们能不能换个台词啊。”   无人为她解释。   翻译部气氛凝重。   池棠乖乖闭上嘴巴。   站在角落里,和众人一样,将目光投送到王风身上。   王风闭上眼睛,他的面色也有些凝重。   弹幕里都是猜测。   “这句确实难!”   “随便翻译一下的确很简单,但要想翻译的出彩,很难!”   “王老师这样一位完美主义者,今天恐怕要在这里耗着了!”   “耗着好呀!刚好我马上去学校食堂吃饭,电子榨菜就着米饭,香的一批!”   “+1!”   “我必须尽快赶到食堂!”   “千珏,再拖一会,马上开饭了!”   此时。   王风微微一笑。   睁开了眼睛。   “有难度,但是不大。”   捏着下巴,在白板前来回一阵踱步。   仅仅三分钟后。   王风就在干净的白板上,写下了崭新的八个字。   执子之魂。   与子共生。   这八个字,经过人体感官最为精妙的处理,被投射到大脑中。   一瞬间。   翻译部鸦雀无声。   顾晓熏捂住嘴巴。   整个人都颤抖了起来。   对。   对!   就是这样!   就是这种,跨过无尽岁月,我们还是我们的感觉!   其实每个人都知道这句原文所要表达的意思。   可没有人。   能用中文,用汉字,将其贴切完美又丝滑的表达出来。   而现在!   有了!   光是看到这八个字,脑子里一下子就有如被一张粗鲁的大手,强行塞进来了很多东西。   一对搭档,走过无数岁月。   感叹是这句,执子之魂与子共生。   结果亦是这句,执子之魂与子共生。   王风的这一句翻译。   让羊灵和狼灵的感情。   凌驾在了时间长河上!   跨越了各种世俗的伦理道德!   把暧昧还给暧昧。   今夜千珏只属于千珏!. 58、河北绘梨衣你好,我是山东陈墨瞳!   直播间里,弹幕窝草刷屏,堆积的密密麻麻。   “好牛批的翻译!”   “鸡皮疙瘩直接起来了!”   “虽然是取材于执子之手与子偕老,但王师傅进行了‘本土化’的改造,而且非常符合狼灵和羊灵的定位!”   “用《诗经》来翻译千珏,对于其他服务器的翻译来说,真的就是降维打击!”   “我与你的灵魂,永远在一起……哎呀,翻译不好了,反正真的太叼了!”   “不需要翻译,就是让你自己来悟这个意思,想到之后,然后有一种身体触电的酥麻感!”   “对,就是这种感觉,雾里看花般的朦胧美!”.   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去看杨蜜,二次方的绝!”   “太美了!真的太美了!”   “每日扣扣签名,Get!”   “妈呀,你这样翻译,以后玩千珏都不好意思坑了!”   ……   湾湾。   看到这八个字时,阎子渔已经是有些不顾形象的唱跳了起来。   她当然看过《诗经》。   也知道那句任何版本都是T0级别存在的“执子之手与子偕老”。   但!   阎子渔没有想到。   王风居然已经敢这样“明目张胆”的化用千古名句了!   因为一旦搞砸。   便是不伦不类,看的尴尬至极。   可……   王风成功了!   且是一个大成功!   执子之魂,与子共生。   这一句话,它就是完美的!   任何翻译在它的面前,都要黯淡无光。   王风再一次将传统文化,和电子游戏相结合。   且这一次,比“洛霞与孤鹜齐飞”还要成功!   “他也是在一步步的成长啊!”   阎子渔喃喃道。   从“霞洛”的翻译,到今天的“执子之魂与子共生”。   王风将这一翻译方式,再度带上了一个恐怖的高度!   “和他一对比,我所翻译的镜爪,还真是一点都不够看啊。”   阎子渔苦笑了一声。   面容却不苦涩。   反而有些开心和期待。   ……   《幕后》后台。   总导演燕楚山抱着拳。   作为要统筹整个节目的指挥。   他就算对王风抱有好感,但也不能天天泡在王风直播间。   可,就当燕楚山在天榜第九的参赛选手直播间里时。   助手震惊汇报。   “导演,王风的热度开始飞速攀升了!”   燕楚山一愣。   立即来到机器前。   王风的直播间热度,原先是不温不火的900万。   仅仅三秒时间,就冲上了1000万。   八秒后……   1500万!   二十秒后……   2000万!   一分钟后……   3000万!   几乎是盏茶功夫,热度跟嗑药一样,狂飙2100万!   燕楚山和助手都惊的合不拢嘴。   两人对视了一眼,皆是诧异万分。   “你检查一下,是不是系统出问题了?”   燕楚山凝声道。   “我早就排查过了,不是。”助手道。   燕楚山点了点头,他也有经验了。   此刻反而冷静了下来。   “去他直播间看看,应该又是翻译出了什么惊世骇俗的东西了吧。”   燕楚山很清楚。   王风这波定然又是搞出了不得了的作品。   否则。   他是不可能在1分钟之内,飙升2000多万热度,不仅重回天榜第一,还遥遥领先第二名药神宣发的!   燕楚山一进直播间,就看到翻译部的员工们还在震惊。   顾晓熏正在滔滔不绝。   甚至要逐笔画分析王风的这句翻译了。   “执子之魂,与子共生。”   燕楚山念了一下。   转头看助手。   助手当即重重点头,然后竖大拇指。   燕楚山没有玩过这个游戏。   但是助手30来岁,偶尔下班还要整两把,算是知道“永恒猎手镜爪”这个英雄。   “毫无疑问,这又是一个现象级的翻译作品!”   “字母文字和方块文字,就像两条平行线,永不相交,但这位王风翻译,他能人为的制造第三根线~〃 !”   说到最后。   燕楚山又想到上次“弟弟,疾风亦有归途”带给他的心灵冲击。   不禁骂了一声。   “曹!”   “这家伙的翻译,是真拿人!”   ……   人在翻译部。   直到现在,池棠人都是傻的。   英文她不太懂。   但是中文懂啊!   乍一听到这句话,池棠还以为王风是从语文课本里摘抄出来的。   但感受到了周围翻译部众人的震惊后,池棠才是明白。   原创!   这古香古色的八个字,是王风的原创!   “太美了!”   “你是编教材的吗?”   池棠纳闷道。   执子之魂,与子共生。   这其中透露的意境,实在太深奥吓人了。   这八个文字,宛如黑洞,放佛多看一眼就会被吸入其中,然后无法自拔。   惊讶之后。   池棠便是狂喜。   她有预感。   借助着王风的这波翻译助攻,她也要一战封神了!   此时。   在王风的要求下。   LOL官方账号在微博上发起了一个投票。   ——永恒猎手镜爪的翻译,已经完成了姓名、称号和台词!   ——你是支持国服将其变更为永猎双子千珏,还是保持原样?   后面跟了两个选项。   镜爪还是千珏?   “必须千珏啊!”   “千珏这翻译太美了!”   “尤其是听完王老师的解释,真是比霞洛和烬还要有内涵!”   “是我们文化博大精深的一次重要体现!”   “但是镜爪也不差呀,而且用了好几年呢!”   “感觉突然改了,有点不习惯。”   评论区都在讨论。   在明天这个时候,“千珏”和“镜爪”将分出胜负!   结束了一天的工作。   翻译部员工都在准备下班。   王风前去解手。   等解完手后,直接就被池棠给拉到了配音部。   “干嘛呢?”   王风理了理自己被拽皱的衣服。   “听说王老师想陪我们加班?”   配音部部长、国服第一身材、牛仔裤战神、大白兔代言人、全网室友死三天都没她白的李幼清莞尔一笑道。   王风摇头:“不信谣不传谣。”   李幼清缓缓一笑。   让开位置。   池棠金链子、大墨镜不知何时已经戴在脸上。   大刀金马的坐在椅子上。   把玩着手中的一叠钞票。   嘴巴一歪,狠道:“王师傅,陪我们加班配完千珏的音,这些都是你的!”   金钱攻势虽可耻。   但有效。   王风含泪收下。   和小富婆没什么好说的!   去隔壁把水杯和笔记本电脑给拿了过来。   也没有废话。   直接就开始了。   “先让你们听一下千珏的美服配音吧。”   王风之前说过,千珏的英文配音非常好听。   虽然东西方文化和普世价值有差异,但自然不会全是糟粕。   英文千珏的配音,非常清澈清脆。   干净的声音里,既有迷茫单纯,细细分辨,却还能听出一股属于死神的冷漠。   如此复杂、有层次的音色演绎。   足见这位配音演员功力相当了得!   这也是王风之所以推崇英文配音的原因。   池棠听了。   似有感悟的点了点头。   王风又道:“再让你听一下日服的千珏配音。”   王风搜索了一下。   播放了出来。   此时。   没有关闭,随着王风一起加班的直播间,终于有话说了:   “日服???”   “我装过日服语音包,千珏是个熟女的声音哦!”   “细说熟女!”   “等等,CV……”   “CV就是配音演员的意思啊,你以为是什么,A吗?”   “不是……你们看,这个CV后面的名字……”   “河北绘梨衣???”   “噗……这什么名字啊!”   “有一种很离谱的美!”   “太好了,是我们河北老乡!”   “河北绘梨衣你好,我是山东陈墨瞳!”   “在下湖北楚子航!”   “那我京都念慈庵献丑啦!”   幸好王风上班不看弹幕。   不然这会要被笑晕。   听完了河北绘梨衣对千珏的配音。   池棠收获很多的点了点头。   当场就来了一句。   “执子之魂。”   王风摇头:“一坨屎。”   池棠又来了一句。   “羔羊所到之处。”   王风摇头:“再加一坨。”   池棠气结:“过分了啊王风,我都没说你。”   王风起身,拎着自己的茶杯,去录音棚里参观了一圈。   出来时,看到池棠和李幼清依旧围坐在桌子旁研究。   王风道:“这样吧,回头结束的时候,你请我吃个饭,我来教你怎么配。”   要是常人。   池棠这会要和李幼清混合双打了。   你一个翻译,你懂个锤子的配音!   吃我一拳!   但,这是王风。   从亚索的配音重置上,她们就见识过了王风在配音领域上,还真的“略懂一点”。   池棠道:“当然可以,一顿饭而已。”   “嗯,爽快!”   王风说完,站在录音棚边缘,朝池棠勾了勾手指。   后者赶紧放下台词本,好奇地走了过来。   嗖的一声。   王风欺身而上,几乎将脸贴到了池棠脸上。   后者顿时闹了个大红脸。   她甚至能感受到王风呼出的气息。   心里当即一阵翻腾。   李幼清捂着嘴巴,不敢相信自己的眼睛。   现在的年轻人,都这么疯狂了吗?   偶买噶!   王风面色平静,古井不波。   点评道:“长的还挺牛批。”   池棠皱眉。   心里大为不爽。   以你的知识储备,在夸女孩子好看的时候,你用“牛批”???   你引经据典,章口就莱的能力呢?   什么闭月羞花,花容月貌,貌比西施,不展现一下?   过分了吧!   王大呆!   王风又伸手捏了捏池棠的鼻子。   气氛瞬间暧昧。   火影的BGM自动播放。   李幼清抱着头,在外面来回奔走,脸上又惶恐,又挂着姨母笑。   不敢看,又忍不住偷看。   池棠的脸红的要熟透了。   小声羞涩怯懦道:“.々 你到底要干嘛呀。”   王风探了探手感,自顾道:“我看看是不是海克斯鼻子。”   “!!!”   池棠川剧变脸,直接愤怒。   “姓王的,你太过分了!”   “我真生气了!”   什么鬼啊!   哪有捏女孩子鼻子,只为了看看是不是整的?   你礼貌吗?   王风的直播间里,弹幕笑晕。   “这句海克斯鼻子,笑的我一口泡面直接喷了出来!”   “每日情商!”   “现在切换为龙兽医家的儿子哥模式!”   “你长的真牛批,神级形容词!”   “能看的出来,王老师多多少少是对加班抱有一丝不满了!”   “池棠的小表情笑死我了,从羞涩到愤怒,一秒无缝切换!”   “不过王老师这么做应该有他的理由吧!”   此刻。   王风开始给理由。   “别气别气,这都是我的良苦用心!”   “你还想不想配千珏了?”   池棠内心挣扎,还是点头:“我想。”   “那我来帮你。”   说着,王风举起了手掌。   然后手指弯曲成拳。   还用嘴吐了口热气。   发出“哈——”的声音。   “你到底在干嘛?”池棠不解。   “在我们老家,这样用拳头打人,更疼一点!”   ?   池棠还在消化这句话。   下一秒。   眼前一黑。   整个人踉跄了一下。   池棠再抬头。   摸了摸脸。   一下子嘴巴就又扁成了波浪号。   嚎啕大哭,梨花带雨。   边哭边告状:“学姐,他打我!”   “用的还是他们老家最恶毒的方式打我!”   猝不及防的李幼清,人都傻了。   根本没有想到是这样的情况。   一时间手足无措。   王风倒是反应快。   将千珏装订好的台词本,递给池棠,催促道:“赶紧去配音吧,现在你能配出来了。”   池棠止啼,眨了眨眼睛。   不等她多想。   王风又是举(好得的)起了拳头,让在嘴前吐气。   发出“哈——”的声音。   眼看王风又要出手,池棠哇的一声,又哭了,然后赶紧抱着台词本抹着眼泪,小跑进了录音棚。   李幼清给了王风一个不明觉厉的眼神。   也是跟在了后面。   “666666!”   “笑死我了!”   “主播,你是真的狗啊!”   “意思是池棠哭了才能配好千珏的台词?”   “难怪要检查一下鼻子是不是做的呢,王老师太细节了!”   “这么好看的女孩子,被打一拳要哭很久吧!”   “王老师这一拳,根本就没发力好吧!”   “出拳前先哈一口气,我们老家也是这样的!”   “对的对的,还有哈一口气,再去挠你痒痒!”   弹幕笑麻了。   谁能想到。   在“下班”之后,还有这么大的惊喜。   王风坐在椅子上,喝着茶叶水。   静静等待。   他当然不是胡来。   在王风的理解中。   带点哭腔的池棠,是可以掌握到千珏配音的精髓的。   闲着无聊。   王风用电脑看起了《幕后》。   一眼就看到了天榜第二的药神电影宣发。   “这部电影确实很厉害。”   “现在准备去国外上映了吗?”   根据这位名叫崔成海的宣发所言。   《我不是药神》将在全球50多个国家和地区上映。   而每一个国家和地区,都需要制作一张宣传海报。   他们现在就在做这个工作。   不过眼下的难题是。   这部电影的英文名该怎样翻译呢?   宣传海报上,肯定要有电影名啊!   崔成海犯了难。   正在和业内人士沟通。   但显然幼。   结果不是太好。   王风也简单想了想。   但很快。   录音棚里传来一道温柔妩媚的声音:   “王老师,你进来一下~”. 59、为《我不是药神》翻译英文电影名!   “王老师,你进来一下。”   听到这句声音,王风也没有多想。   起身往录音棚里走。   池棠带着耳机,换成了御姐的音色,勾人的小眼神就盯着王风。   王风莫名其妙间。   池棠挥起小粉拳,一拳打在王风肚子上,还发出“阿达”的声音。   “你干嘛?”   如此报复,让王风哭笑不得。   一旁.   在听完池棠刚刚配的几句台词后,李幼清是满意的点了点头。   “比之前的好多了。”   “感觉有那种清澈的感觉了。”   “王老师,你听听。”   接过李幼清递来的耳机。   王风将其靠在耳朵上。   身后,池棠还想报复。   欲要对王风出拳。   但王风看也不看,一手按在池棠头上,一手将耳机扩音贴在耳边。   被按住脑袋,池棠整个人都在地上滑行了一段距离。   等她再想打拳的时候。   却发现自己的手臂不够长。   无论怎么扑腾,就是摸不到王风。   池棠那叫一个气啊。   疯狂往前肿。   可她的力气,又怎么比得上王风。   身子纹丝不动,被王风一只手稳稳镇压。   池棠的双臂抡成了大风车。   像是开着双斧的德莱文。   但……   依旧碰不到王风。   手臂太短了……   李幼清在旁边看的噗嗤一笑。   这是什么画风啊!   王风的直播间里,都是“哈哈哈”。   “好可怕的构图!”   “池棠可爱捏!”   “张牙舞爪,就是碰不到,哈哈,笑死我了!”   “王老师这臂展,下赛季能防詹姆斯了!”   “完了完了!我开始磕王老师和池棠的CP了!”   “!!!风熏党表示愤怒!”   “王黄党哭晕在厕所!”   “风熏党我能理解,王黄党的那个……人不能……至少不应该……”   池棠气喘吁吁,咬牙道:“手这么长,你是长臂猿吗?”   王风不予理睬。   弹了下池棠的额头,点评道:“配的不错,可以继续了。”   池棠顿时欣喜。   李幼清也替310她高兴。   不知何时起。   翻译部与配音部两个部门,都以能被王风肯定而感到开心。   “哈——”   王风提起拳头,准备充能。   池棠黛眉一簇:“你干嘛?”   “再哭一次,争取一次把剩下的台词都配完。”王风正色道。   “达咩!达咩达咩达咩!”   池棠双手交叉,表示拒绝。   随即有些得意,学着黄部长的语气道:“我说风老弟啊……”   “你还真以为本小姐是吃素的?”   “配了一次,我就找到那个感觉了!”   “这一次,没有那滴眼泪,我照样可以把千珏的台词配出来!”   王风收手。   做了个请的手势。   果然。   一个多小时后。   池棠就完成了千珏的全部配音。   且得到了王风的肯定。   明天只需要给后期老师润色一下,就可以实装了。   新台词即将上线!   但究竟是叫“镜爪”还是“千珏”。   还需要看广大网友和玩家们的投票。   ……   夜市,烧烤摊。   王风、池棠、李幼清三人落座。   池棠不满道:“让你挑地方,你就挑这样的地方?”   “被别人看到,还以为本小姐没钱呢!”   王风看了看烟火气浓厚的周边风景。   道:“我觉得挺好的啊。”   李幼清打了个响指:“喂特,上酒!雪花先来一箱!”   三个这边在炫夜宵。   天榜第二崔成海的直播间。   “不行啊!”   “这些翻译都不行啊!”   崔成海难受道。   刚刚他又收到了一位所谓的英文专业教授给的翻译。?   但通读了两遍,还是不够好。   不说拿去给导演看了。   就是他自己这里,都过不了。   崔成海有些难受。   “连印地语的翻译我们都搞定了。”   “想不到,居然卡在英文上!”   “这翻译不出来英文版的电影名,海报都不好做啊。”   “没有海报的话,其他工作也暂时开展不了了。”   崔成海愁啊。   不过。   他倒也能理解这个难度。   《我不是药神》这个电影名,虽然在国内,是可以的。   有些时髦,结合电影内容,甚至还给足了噱头。   但要想把它翻译成英语名称,自然不能是直白的翻译。   那也太难听了。   光是看到这个名字,英语区的观众们恐怕都没有了兴趣。   况且,英语区涉猎的观众太多了。   一旦没有个好的、能让他们看懂、让他们感兴趣的电影名,恐怕这部在国内叫好又叫座的电影,要遭遇“滑铁卢”了。   直播间里,弹幕飞速滚动。   起先还是弹幕“大神”们在给翻译意见。   亦或是直接自己动手,给翻译了出来。   然后……   也不知道是谁起了个头,发了句“隔壁王师傅”。   这一下,宛如捅了马蜂窝一般。   王风去吃夜宵下播了。   很多观众都来到了这位天榜第二崔成海的直播间里。   看到提到王风,顿时一呼百应。   “对!这个好!”   “王师傅就是干翻译的,让他来试试!”   “不过王师傅是英文翻译成中文,现在让他中文翻成英文,还是电影这一块,怕是有难度啊!”   “没关系嘛,让他试一下!”   但这个直播间,自然不全是“无家可归”的王风观众。   还有一些电影粉或者是明星粉。   她们有的人根本不知道王风。   “你们说的谁啊?”   “不是说他的天榜第一是桃宝买的套餐刷的么?”   “哈哈哈,什么叫还能造假?孩子,多读读书吧!世界不是你在象牙塔里见到的那样!”   “你也不想想,一个翻译,还是游戏翻译,凭什么能天天这么高的热度?”   “我不信《幕后》这么多观众,都玩这个什么撸啊撸!”   “还有那个骑行的带床去旅行,天天挖野菜,住桥洞,这也能进天榜???搞笑不啦!”   影视剧的粉丝,好一顿输出。   个个牙尖嘴利,头头是道。   且伤害都是AOE级别的!   把王风和床哥贬低的一塌糊涂!   当然。   王风的观众们也不能忍。   当即就展开阵型,和对方互动了起来。   打的是昏天黑地,飞沙走石。   但到底,   王风的观众都是经过一系列文化熏陶的。   天天在直播间里玩梗也不是白玩的。   加之学了几分王风的精髓。   万物皆可一坨屎。   配之引经据典的文案,一下子就占据了上风。   把那些影视剧的妹妹粉丝们气麻了!   崔成海捣鼓了一下弹幕。   道:“你们不要再吵了!”   “现在的问题不应该是快点把这个翻译给落实吗?”   “药神这么好的电影,要是因为翻译这件事,而折损了英语区的观众,(bdef)我觉得是非常非常可惜的。”   观众们都点头。   看在药神的面子上。   暂时止戈。   崔成海想了想道:“那我去问问这位王老师,虽说我对他在中文转英文的翻译能力上,也打了个问号,但还是要试一试,万一呢?”   ……   次日。   周末。   王风一觉睡到了中午。   李幼清的酒量,深不可测。   昨晚好悬没把王风给制裁了。   不过还好,王风守住了。   还将二女给分别送回了家。   王风解锁手机。   吓了一跳。   微博上显示有数千人@了他。   了解了一番,王风笑了笑。   “要我去翻译《我不是药神》的英文名?”   “嘶……”   “也不是不行。”   “毕竟这个电影的确不错。”   此时。   崔成海利用了《我不是药神》的电影官博,私聊了王风的微博账号“给彩花上上强度”。   说的倒是很恳切。   一口一个王老师。   并且还主动给出了采纳后的酬劳数额。   王风知道,这个电影,可不是一般的体量。   也没有端着。   直接开口。   要拿百分点。   魔都。   崔成海看到王风的回复,人都傻了。   “不是,他怎么敢这样狮子大开口的?”   “从业这么多年,我没见过一个翻译要拿分红的!”   “哪怕你把整部电影的英文字幕都翻译出来,也不能这样啊!”   但崔成海也不愿放弃。   上午时间,他抽空把王风的那些“作品”都看了一圈。   不得不承认的是。   的确很有东西!   如今好不容易联系到了。   岂能这样就掰了!   崔成海表示,他要和导演、制片方等商量一下。   一部电影的体量。   哪怕王风要的百分点很低。   但也是一笔可怕的巨款啊!   王风回应可以。   等到晚上的时候。   王风接到了崔成海的电话。   ?“是这样的王老师,您开出的条件,我们也非常能接受。”   “但也请您站在我们的角度,替我们想一下。”   “我们这边什么也没有看到,就要签下这个分红合同,是不是有些过于草率了?”   崔成海那边还是怕被空手套白狼。   说完之后。   整个人都惴惴不安了起来。   甚至还有反思。   会不会说的太重了?   要是把这位王老师给搞跑了怎么办?   时间已经不多了。   这个问题再不解决,真的要影响上映流程安排了。   王风那边,沉默了一下。   然后道:“行吧,那我就直接把我的翻译发给你好了。”   “你看完后,自然而然会来找我签合同的。”   “对了,我在深城,机票要早点买哦。”   嘟嘟嘟!   王风挂了电话。   直播间里,崔成海眨巴眨巴眼睛。   有些懵逼。   一来,这位王老师居然这么好说话了?   二来,他居然已经提前翻译好了?他算到我们一定会再联系他?   三来,他对自己的翻译作品这么自信?居然就直接让我买机票了?   弹幕上,都是不屑。   “这你也信?”   “狮子大开口,想捞一笔罢了,看到你们没同意,变着法子在这里挽尊呢!”   “人家大学英文专业的教授,花了几天时间都没想出的翻译,他一个游戏翻译能想出来?”   “游戏是游戏,电影是电影,他不会以为都一样吧!”   “你别管他了!赶紧联系其他人吧!”   “就是!要是《我不是药神》不能在英语区上映,就真的太可惜了!”   嘟嘟嘟!   崔成海的手机里收到了一条短信。   正是王风发来的。   没有任何多余的内容。   只有一行英文。   DYING-TO-SURVIVE   “嗯?”   乍一看到,崔成海眉头一抖。   随即就是抽起了凉气。   然后把这一句誊抄在电脑上,开始反复研读。   直播间众人,此刻也看到了王风给的英文翻译。   “这什么呀!”   “真以为我们不懂英文?”   “dying是死的意思。”   “survive是活的意思。”   “这翻译的什么,要死要活的,牛头不对马嘴!”   “最关键的‘药’呢,就是一个讲药的电影,你不翻译药?”   “害!果然是个半吊子!”   “赶紧pass,下一个!”   崔成海不为所动。   能做到这个位置。   他自然也不是绣花枕头。   对英文,也具有一定的品鉴能力。   此刻。   崔成海反复观看着王风给到的翻译。   眼神越发的深邃。   连呼吸都急促了起来。   起身,第一个电话打给了制片方。   随即。   第二个电话,打给了自己的助手。   “喂小吴。”   “你现在立刻马上帮我订一张去深城的航班!”   “越快越好!!!”. 60、向死而生!没看过十遍这电影,绝对翻译不出来!   崔成海的这般反常举动,让其直播间里的观众都非常纳闷。   不就是一句不怎么出彩的翻译么?   至于这么大动静?   还是说……   买机票飞深城,去把那个王风给锤~一顿?   让你捣乱,让你捣乱!   崔成海忙碌了起来。   甚至连鞋子都没有换。   穿着休闲的居家衣服,和一双粉红色的人字拖,匆匆忙忙地就往外面走-。   约莫是半个小时后.   崔成海见到了《我不是药神》的导演、纸片人以及另外几位。   其中就有那位英语专业的大学教授。   一把年纪了,头发全白,整个人也非常削瘦。   但面部神色却是非常激动。   带着祈求也似的语气道:“能先让我看看那句翻译吗?”   崔成海点点头。   将手机拿了出来。   点开那条简单赶紧的信息。   DYING-TO-SURVIVING!   短短的三个单词。   只是看一眼。   这位老教授的目光就复杂了起来。   惊讶、惊喜、费解、坦然、羡慕、愤懑……   他从口袋里取出眼镜盒,用颤抖地手打开盒子,又夹着眼镜腿,颤抖地将其戴在脸上。   再一次地,用更为严谨、爱惜的目光,看向崔成海的手机屏幕。   看向王风给到的翻译。   “谢教授,您觉得怎么样?”导演赶紧出声问。   他自己的英文水平,也就是处于一个社交层面。   想要真正品味其中的好与不好。   还需要给专业的大能来。   其他人也纷纷张望。   等谢教授将手机递还回去,他们才是一个接一个的传阅了起来。   谢教授右手抓左手,让自己的手臂停止颤抖。   但显然失败了。   他索性也就不管了。   喝了口白开水,激动的公布答案道:“毫无疑问,这是一次非常精彩且成功的翻译!”   “我几乎可以断言。”   “能创作出这一句的译者,其不仅对我们药神这一部电影,有着极高的熟悉度和理解度。”   “而且……”   “他对英文有着超乎寻常的理解能力,并且,对我们自己的语言甚至是社会现状,都一个极高的认知!”   在场众人听了。   无不震惊。   谢教授自己虽然没有翻译出满意的电影英文名。   但不影响其的品鉴能力。   以谢教授这样的身份,居然能给出这么高的评价,说明这句翻译的确是惊世骇俗的炸裂程度了!   电影的主演徐争也来到了现场。   接过手机,细细观摩了起来。   崔成海的直播间里。   虽然看到了徐争等一众影视圈台前幕后的大佬。   但观众们的目光和注意力,都已经放在了这句翻译上。   讨论不断。   “这什么情况???”   “不是吧,我觉得这句翻译很普通啊。”   “坏了!不会真给他翻译明白了吧!”   “真的有这么厉害?”   “有没有英文好的大手子分析一下啊!”   “老教授不是在这里吗,我看老人家已经在蓄力了,马上就要开始了!”   徐争认真的看了半天。   时而皱眉,时而舒缓。   时而若有所说的点头。   时而嘶声不断举着手机,双臂换了个姿势。   但很快……   徐争展现了一位喜剧演员对节目效果的顶尖把控。   郑重地将手机递还给崔成海。   徐争挠头笑道:“翻译的挺好的,就是没看懂。”   众人无不无语。   然后便将目光放到了谢教授的身上。   他们能感受到,后者身上的气槽条已经叠满了。   终于!   深吸一口气,谢教授开口了。   “如果我们选择将电影名《我不是药神》直译,那么本片的英文片名应该是‘I-am-not-a-drug-dealer’。”   “从字面意思来看,‘I-am-not-a-drug-dealer’是没有错误的,但其并不适合做本片的英文片名。”   “原因有二,其一,电影英文片名一般省略动词或将动词变为非谓语形态,而‘I-am-not-a-drug-dealer’包含了be动词am。”   “其二,电影名的首要目的是吸引观众们的注意力,因此要做到简明扼要,立意新颖,并具备很强的概括力。”   “显然,‘I-am-not-a-drug-dealer’无法吸引人们的眼球,并且其未能准确传达出影片所蕴含的内在意义。”   谢教授一顿丝滑连招。   虽然通篇都是说教口吻。   但此刻这样的“语境”也没有人敢打盹开小差。   都是在认真听讲。   听到这里,徐争环顾了一下四周,问道:“那么他的这句翻译好在哪里呢?我看你们都激动成了这样。”   谢教授又激动了起来。   颤抖了一会。   才是平复好了心情。   他道:   “dying-to-survive!”   “该名子中出现两个鲜明的反义词。”   “一个生,一个死。”   “我们可能会觉得很矛盾,不明所以,但恰恰相反,这便是译者的功力所在!”   “熟悉英文的朋友应该知道……”   “dying这个单词是die的分词。”   “而die是动词,意思是死亡,在英文中,be-dying-to-do-something是一个常用的短语,夸张的表示渴望,极度地渴望,一般翻译成想做某事想得要死。”   说到这里。   谢教授再度深吸了一口气。   他整个人都有些站不稳了。   抓着桌角,才是站稳身子。   “在该标题的语境中,其意思便是——”   “想活,想活想的想要死!”   此言一出。   顿时,徐争等人瞬间眼睛瞪的像铜铃。   然后发出了此起彼伏的倒抽冷气的声音。   “窝草!”   徐争有些不顾形象的爆了句粗口。   其他人也同样这般反应。   因为……   太绝了!   虽然用中文说出来,还有些拗口。   但当你逐字将他一一咀嚼。   一道直冲天灵盖的电流,将会横扫全身!   想活,想的想要死!   这不就是这部电影里的众生百态么!   一幕幕画面。   一句句台词。   所有温馨的、感人的、令人揪心的、让人咬牙切齿的……   都在这一句了。   崔成海的直播间里。   在听到谢教授这番解读后。   直接就爆炸了!   “这……”   “好厉害的翻译!”   “Dying这个单词,用的真的绝了!”   “听到这句想活想的想要死,汗毛都竖立起来了!”   “这种矛盾的意境,给人的冲击力也太大了!”   “不愧是王老师啊!”   “狗币饭圈粉,说话!”   “大哥们,你是知道我们的,我们向来是……”   死死抓着桌角。   谢教授继续道:   “survive这个单词,它不是指简简单单的生活,强调的是死里逃生,经历大难而幸存。”   “dying-to-survive,意思就是向死而生……”   啪啪啪!   现场响起掌声。   直播间里,观众们也发起“鼓掌”的表情弹幕。   清一色的都是小手。   宛如过江之鲫,数也数不清。   用这句翻译,作为《我不是药神》的电影英文名。   那些英语区的观众,能一下子就能Get到这个意思。   同时。   还能制造悬念。   让他们忍不住去电影院买票观看!   “老崔,就这个了,不能改了啊。”   仅仅是交换了一下眼色,今日到场的几位主创,就统一了意见。   导演对崔成海说。   “这么想想这位王先生的条件也还好啦。”   “才华是无价的。”   “小崔,你赶紧代表我们全体,去和这位王先生洽谈一下,这个英文名,我们要了!条件也答应了!”   崔成海此时看了眼手机。   笑道:“机票已经买好了。”   “四十分钟后直飞深城。”   徐争一惊:“哇靠,你都会抢答了?”   ……   微博热搜。   #王风翻译药神   话题榜第一!   《幕后》。   黑屏王风直播间。   热度天榜第一!   《我不是药神》是一部掀起狂风暴雨的现象级电影。   无数人将其奉为神作!   近五年来,最好的国产电影之一!   关于他的一点风吹草动。   都能拨动整个中文媒体。   可以说。   在这个周末。   王风再度出圈了!   关于他的讨论比比皆是。   “王老师,请受我一拜!”   “感觉对这部电影,没刷个十来遍,就算英文水平好,也翻译不出来这样的名字!”   “而且我听说,他半天就完成了翻译!”   “英文翻中文,中文翻英文,游戏、电影、足球,三领域通杀,师傅,你到底是做什么工作的?”   “原来这就是王师傅这个名字的由来啊!懂了!”   “绝绝子剧组发来恭贺!”   王风和崔成海见了面。   并且将合同给落实了。   虽然两边都没有直播。   但外界都知道,这必将是一次影响深远的举措。   有人急了!   企鹅LOL运营总监陈默心急如焚。   虽然说英雄联盟一直风生水起。   但这只是在游戏领域。   和影视剧这个行当相比,英雄联盟的体量就相当之小了。   陈默担心。   王风的才华被曝光。   以《我不是药神》为起跑点,王风很快就要搭上影视圈这条线。   为电影名称翻译。   为电影制作英文字幕。 · ···求鲜花···· ·····   无论哪一项。   都是香饽饽的存在。   那么……   王风会不会退出联盟翻译圈呢!   就算是先和这边签订了合同。   但在对方那些庞大到遮天蔽日的资本前。   所谓的违约金,根本就不是事。   挖个人,跟喝水一样简单!   陈默开始惴惴不安了。   好不容易,现在国服热度回升。   都是依托于王风在《幕后》中精彩的翻译作品。   一旦……   王风出走。   那么……   这个家就毁了!   想到这里。   陈默赶紧拿出手机给王风打电话。   安排了一顿晚宴。   好酒好菜,必须供着。   好在。   王风倒是没有什么不正常的举动。   这让陈默松了一口气。   就算要走!   拜托先帮我们把联盟的翻译重制完成吧!   陈默的心情逐渐好了起来。   随即,说到了网上关于“永猎双子千珏”还是“永恒猎手镜爪”的投票问题。   陈默道:“王老师,虽然我和你持一样的观点,我也觉得镜爪这个翻译,挺有水准。”   “但,群众的眼睛是雪亮的。”   “90%和10%的支持率对比,无疑展露我们玩家和人民群众对王老师翻译的肯定!”   王风点了点头。   9比1,他能料想到。   因为千珏这个翻译实在太好了。   放眼整个联盟翻译,都是天花板级别的存在。   镜爪虽好,可还是欠缺些火候。   “过两天,千珏的重制就要实装了。”   “不知道,对于千珏的技能方面,王老师有没有什么要指点的?” ... . 0   一位英雄,在幕后层面,无外乎是“称号”、“姓名”、“台词”和“技能名称”这几个点。   王风将千珏的前三项全部搞定了。   现在唯有技能名称还没有动。   王风道:“我看了一下,千珏的技能基本不需要大改,将被动的‘镜爪之印’,换成‘千珏之印’就好了。”   “然后大招上……”   王风想了想。   手机点开工作微信群里的文件。   翻到了千珏的信息上。   王风稍作构思。   “我看就叫,羊灵生息吧!”   陈默听了。   消化了一下。   然后只拍大腿。   “翻译的好啊王老师!”   “来,我敬你一杯!”   ……   晚上九点。   王风开启了直播。   不过今天不是“情感小邮箱”环节。   王风就此前翻译的那些,正在进行一番查缺补漏。   过几天。   联盟更新新版本。   霞洛正式上线!   自己这边找到修改的地方,可以一并塞进去更新。   “王老师,你为药神翻译的英文名真是绝了!”   “我问了我带嘤那边的朋友,表示翻译的很好!他们看了都很有兴趣!”   “那么以后考虑往电影行业发展吗?”   “我觉得也不用说发展,就是扩展一下业务之类的,偶尔接个私活,你能挣外快,我们作为观众也能看到更多你的作品。”   “对,楼上的兄弟说的好!”   “说到电影,过段时间,《刺激1995》4k重置版上映!”   “窝草!必须要去支持一下啊,我最喜欢的电影!”   王风看到了这条弹幕。   不禁挑了挑眉。   “《刺激1995》?”   阳台上。   周末过来,正在晒衣服的林佳贞回头道:“不是吧老兄,这电影你别告诉我你没看过?”   林佳贞想了想:“哦,你应该看的是他另一个名字。”   “《月黑高飞》,看过吧!”   王风没有说话。   无论是《刺激1995》还是《月黑高飞》……   他没记错的话。   这部影史上最著名的电影,还有另外一个名字的……   王风喝了口水。   没有多想。   继续查缺补漏。   还真找到了。   封魔剑魂永恩的伴生皮肤灵魂莲华。   其中还有几句皮肤专有台词。   王风一一将其翻译。   随后。   到了最后一句。   “A-festival-of-flowers-to-remember-those-lost   I-think-Id-rather-be-forgotten.”   砰砰砰!   林佳贞在阳台兴奋喊道。   “有人在放烟花唉。”   “你快出来看看。”   “快嘛。”   林佳贞回屋,拉起王风。   在其身后,用力推着王风的腰。   将他推到了阳台。   女孩拍着栏杆。   雀跃的眼神,仰视天空。   漂亮的脸蛋,被烟花染的五颜六色。   王风怔怔出神。   心中有了翻译。   “花团锦簇的节日用来铭记逝者,而我宁愿被人遗忘。”亿. 61、翻译翻成了反赌宣传片?   平凡而又琐碎的周末结束.   这座城市迎来了周一的曙光。   纵然外界对王风的去向颇有猜测。   但王风还是准时的来到了企鹅大厦。   “哦哈哟,风桑。”   电梯里看到的了背着粉红顽皮豹的池棠。   “今天也是元气满满的一天喔。”   王风摆手,用沙哑的嗓音说道:“元气不了一点。”   昨晚看球。   嗓子喊哑了。   这会喉咙里感觉含着一块撒哈拉。   池棠想笑。   这哈安逸了。   今天的王风应该要安静多了。   隔壁翻译部的兄弟姐妹们有福了。   果然。   当王风在翻译部一开口,诸位同事们的反应都很精彩。   在直播间里,更是迎来的诸多调侃。   “是不是看了昨晚曼城的比赛?”   “哈哈哈!”   “嗓子~我的宝娟~”   “王师傅也太不小心了!”   “唉我的我的,太大了。”   “????”   “楼上的,你别太离谱嗷!”   嗓子虽然哑了。   但头脑依然灵活。   今天的任务是翻译厄斐琉斯昨天刚刚更新的台词。   “211句台词?”   当王风看到顾晓熏整理好的台词时,人都麻了。   大哥!   你是哑巴啊!   你搞这么多台词干嘛?   你是要累死妹妹吗?   但吐槽归吐槽。   还是要干活。   “The-moon-shines-brightest-in-darkness。”   今日第一句台词。   王风张了张嘴,然后黄部长比划了一下。   黄部长心领神会,站在白板前,道:“我们看下这句原文吧。”   “直译是,在黑夜中,月亮在发光。”  “三一零” “有没有人有好点的翻译。”   大家立即开动脑筋。   给出各色翻译。   顾晓熏也道:   “月亮在黑夜里,一如明亮地光。”   黄部长听了。   忙是点头。   “小顾的这个翻译好,兼顾到了信达雅。”   “成长的很快,我很欣慰。”   顾晓熏微微颔首:“谢谢部长。”   但黄部长哪里敢最终落锤。   把目光又放到了椅子上的王风身上。   作为本次重置计划的真正一把手。   王风不开口。   都是白搭。   王风用沙哑的嗓音道:“翻的确实不错,但是我有更好的。”   闻言。   顾晓熏也不气馁。   反而期待地看向王风。   眼睛里都是崇拜。   “我个人给到的翻译是——”   “暗夜生光,月涌天河!”   “窝草!”话音刚落,一位地中同事就爆了句粗口。   弹幕里更是迎来了新一周的第一次刷屏。   “牛批!”   “他还是那么喜欢四字!”   “这小味道,挠一下就上来了!”   “本以为顾晓熏翻译的已经很好了,但想不到,在王老师面前,还是不够看!”   “翻译部最C的男人,你以为?”   “这个‘涌’字用的好,把月亮给具象化了,能够心生无数猜想!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子在比萨斜塔上走猫步,绝到yyds!”   看着同事记录下王风的这句翻译。   黄部长点了点头。   将手中的记号笔放下。   喝了口茶叶水,然后大肚子一挺,道:“那个,大家手头事情暂且放一放,就风老弟的这句‘暗夜生光,月涌天河’,我简单的说两句。”   “这个,常言道……”   看到没有人鸟自己。   黄部长干咳一声。   又拿起记号笔,在白板上写下下一句厄斐琉斯的台词。   “with-every-step,two-steps.”   “with-every-breath,two-breaths.”   像谚语一样的台词原文。   一下子就让翻译部陷入了沉思之中。   连严格的弹幕老哥,都在感叹着台词的设计师,相当有东西。   顾晓熏手中的笔打着转儿。   “直译是,你的每一步,其实是两步,你的每一次呼吸,其实都是两次呼吸。”   “显然,这是妹妹拉露恩在告诉厄斐琉斯,自己和他同在。”   “但怎么才能把这一句话,给润色的好听爱听呢。”   顾晓熏犯了难。   房子里都是挠头的声音。   几分钟后。   王风沙哑的声音响起。   “你们别想了,你们想不出来的。”   众人气结。   王老师说话好伤人。   每天一个离职小技巧。   但过去的一段时间又告诉他们。   王风所言甚是!   即便他们想了出来,那也是有些不伦不类的残次品。   王风直接公布自己的翻译。   “亦步亦趋,同声共气!”   顾晓熏的眼睛刷的一下就亮了起来。   文艺女青年的内心,以及灵魂,不知道第多少次被王风撩拨。   “亦步亦趋,同声共气!”   “对!就是这一句,太完美了!”   “步和趋,都有走的意思,对应了原句中的step。”   “声和气,则是对应breath,有着呼吸的意思。”   “其中用‘亦’、‘同’、‘共’这是三个有一起意思的字,串连起来,既干练简洁,也完美美观的展现出了原文的意思。”   “王老师,你真的太棒了!”   顾晓熏激动的原地跳跃。   弹幕同样被震惊。   “四字,永远的神!”   “你说的对,这就是王师傅,四字翻译进场无解,从唐诗里找字版本T0,炎龙侠是他的好帮手,厄尔尼诺现象为他提供灵感,《道德经》里有他想要的东西,身边还有翻译界凌楚楚随时给妙传,《说文解字》一打开,就啊啊啊啊啊……”   “哈哈哈!66666!”   “圣经都来了!全网最有文化的直播间!”   “这句是真的有画面感!”   “对,因为今天的台词,都是从妹妹拉露恩的口中说出的台词,从妹妹的口吻品一下,味道正爆了!”   “不过到底谁来配妹妹的台词呢?又是池棠吗?”   黄部长收起了自己的大拇哥。   端起水杯,抿了一口茶水。   看着诸位同事,还在细品庆贺中。   他赶紧清清嗓子,振臂做挥斥方遒状。   “那么接下来,我就风老弟的这句亦步亦趋,同声共气来简单的讲两句。”   “这个,常言道……”   黄部长目光所及之处。   根本没有一个人理他看他。   显然。   他刚刚说的话,没有人听到。   “老黄,你怎么了?”   王风扭头,看着发懵的黄部长,用沙哑的嗓子关切地问。   黄部长悬在空中的手,挠了挠后背。   嘀咕道:“后背突然有点痒……”   ……   接下来的几个小时内。   翻译部不断翻译。   王风也在四字的道路越走越远。   英文原台词:   We-bleed-when-we-cannot-cry.   王风给到的翻译是:   泪到尽头,声声泣血!   英文原台词:   Moonlight-will-guide-your-aim.   王风给到的翻译是:   月光所指,一击击中!   依旧保持着极强的王风个人风格。   让得翻译部和直播间叫好不断。   看王风翻译真是一种享受。   此后。   下午时间。   继续翻译。   英文原台词:   As-light-reveals-our-path,so-will-darkness.   王风给到的翻译是:   前路由光照亮,也由黑暗勾勒。   英文原台词:   The-heavens-turn-toward-darkness.   Now-is-our-time.   王风给到的翻译是:   天穹转进黑暗,我们的时机到了。   一句又一句的台词被王风翻译出来。   且速度飞快。   一些简单的台词,王风一分钟能翻译好几条。   随着台词的不断出炉。   厄斐琉斯以及拉露恩的形象,也越发的立体了起来。   下午四点。   王风倒了。   嗓子废掉了。   好在。   早有准备。   喊了援军。   十分钟后,下午没课的林佳贞推开了翻译部的门。   进来就是好一阵参观。   王风给众人介绍了一下。   以他在这里“当红炸子鸡”的身份,带林佳贞上来不费吹灰之力。   翻译部众人也没有太多疑虑。   仅仅是顾晓熏用着警惕地目光好一阵打量。   女人的“蜘蛛感应”启动。   从林佳贞和王风的一言一行中,她几乎可以断定,这个主视角里没出场过的角色,与王风关系匪浅。   王风道:“游戏里有拉露恩当厄斐琉斯的发言人,现实里,佳贞妹妹也可以当我的嘴替。”   弹幕都躁动了起来。   “还有外援是吧?”   “这颜值,顶级了!丝毫不比顾晓熏和隔壁那两个差啊!”   “我愿意称之为,翻译界的宝娟!”   “昨天直播间里的那个女声,就是这位吧!”   “关系好神秘啊!”   很快。   翻译工作继续。   下一句台词:   Darkness-is-not-heresy.   It-lies-within-us-all.   林佳贞不卑不亢的握着记号笔,在白板上写下这句美服原台词,然后道:“哪位友友能够翻译一下呢. ... ”   众人开始打腹稿。   顾晓熏淡淡道:“黑暗不是异端,她存在于我们每个人的内心。”   说完。   翻译部众人都给顾晓熏比划大拇哥。   不愧是王老师的头号小迷妹。   这段时间,到底学了个些一招半式。   这翻译整的,有模有样!   林佳贞看向王风。   王风给了个眼色。   林佳贞点头,然后字正腔圆道:“一坨……鹅……便便。”   林佳贞心说不行啊。   “一坨屎”根本就掌握不了。   淑女怎么能说这么粗鲁的话呢!   顾晓熏柳眉一竖。   道:“那佳贞妹妹有什么更好的翻译吗?”   顾晓熏有点不爽了。   尤其是看到林佳贞和王风各种眼神上的交流。   他们两人,即便嘴巴都没有动。   可还是知道彼此在想什么,要说什么。   这种需要大量时间才能养成的默契,让顾晓熏有些嫉妒。   “这样吧,妹妹。”   “姐姐跟你赌一把……”   顾晓熏话还没说完。   就看到一道灼热的目光投射在自己身上。   林佳贞三步并两步,两步做一步,蹿到了顾晓熏面前。   一把握住后者的手。   激动道:“真的吗,真的要跟我赌吗?”   “鹅……”   突如其来的展开方式,让顾晓熏错愕非常。   一时间,竟有些手足无措。   王风扶额。   得!   全完了!   一场翻译界的赌局很快开始。   LOL国服翻译部新晋实力派顾晓熏。   PK英文专业大二在读“赌王”林佳贞。   两人各自给出自己的翻译。   然后由现场的十位大众评审投票决定输赢。   毫无疑问。   林佳贞给出的翻译惨败。   先不说她这逢赌必输的“衰神”体质。   单单就是翻译,也的确不如顾晓熏。   被打了个10比0。   连王风都是投给了顾晓熏。   “但是!”   王风沙哑着嗓子给出转折。   实在说不出话来。   转而给林佳贞发了微信。   后者看了。   顿时有些得意。   她道:“但是,顾晓熏的翻译也不能采纳。”   “关于这一句,王老师给出的翻译是:”   “黑暗并非异端,而是所有人的底色。”   此话一出。   众人都冒冷汗。   消化片刻,眼睛发光。   这哪是翻译,这是箴言啊!   直播间里,原先还在讨论顾林二女比赛的观众,也是瞬间都被拉回了主线剧情上。   “666666!”   “好可怕的一句话!”   “人间真实!”   “人生导师拉露恩!”   “这句太好了,没在外面搬个几年砖,根本理解不了啊!”   “这是王老师给的黑色寓言!”   “人之初,性本恶啊!”4.5   此后的时间里。   林佳贞和顾晓熏,就着拉露恩的台词,进行了一场翻译部德比。   但遗憾地是。   林佳贞全程惨败。   几乎都是被10比0横扫。   打的她蹲在地上郁闷地画圈圈。   而顾晓熏则是大长腿不断迈动。   虽然每次她的翻译,也被王风进行了“润色”。   但还是有些得意。   赢了,就是好事。   直播间的众人也乐了。   “这就是翻译的幕后故事吗?”   “他们在玩一种很新颖的翻译方式!甚至,还是反赌宣传片!”   “不过也挺有趣的,老是那样传统的翻译,都有些审美疲劳了,建议佳贞妹妹升为常驻嘉宾!”   “佳贞妹妹的出现,完美地诠释了,什么叫别拿你的爱好挑战别人的专业!”   “顾晓熏:不是,你真以为我菜啊?这届大学生没道理的,给她上一课!”   林佳贞看了看手机上王风的话。   道:“今天最后一句了。”   “是选用厄斐琉斯这个英雄时的语音。”   “就不要竞赛了,大家一起集思广益给他拿下。”   众人都点头。   顾晓熏同样如此。   老是赢也没意思。   林佳贞在白板上写下谜面:   So-many-weapons,Aphelios.   The-deadliest-is-your-faith.   “厄斐琉斯,信仰是你的终极武器。”林佳贞写完,就已经蹦出了一句翻译。   其他人也纷纷给出答案。   王风听了。   没有说话。   但都默默地摇头。   最终。   他起身,接过记号笔。   在白板上写道:   “厄斐琉斯,千万利器,莫过于你的信念。”. 62、刻晴CV!王风为厄斐琉斯配音?   “哇!”林佳贞第一时间喊了一声。   随后还自己读了一遍.   更觉得很有味道。   翻译部其他人也都纷纷点头。   王老师的压轴翻译。   从来不会让他们失望!   这一句话说出。   玩家不得爱的发疯啊!   无论是校园里,还是网络上。   都肯定将成为红极一时的流行语。   直播间:   “龟龟!牛批!”   “这句台词,把厄斐琉斯给概括了一下啊!”   “好有韵味!”   “唉,这一下午听下来,妹妹拉露恩的台词,都是在安慰、引导厄斐琉斯啊!”   “兄妹两的故事,真的,我哭死!”   “但是话说回来,妹妹拉露恩的配音演员找到了吗?”   翻译部里。   众人在下班前,也在讨论这个问题。   连同隔壁李幼清和池棠也跑了过来。   叽叽喳喳,众说纷纭。   林佳贞坐在一旁玩手机。   随后道:“其实我认识一个人。”   王风捂脸。   这熟悉的语句。   熟悉的前摇。   很显然,深城第一人脉要开始了。   上次就上了一次当。   王风刚想拒绝。   只听林佳贞道:   “《原神》玩过吧?”   在场众人都是小鸡啄米似的点头。   “刻晴知道吧?”   在场众人又是小鸡啄米似的点头。   林佳贞大拇指指了指自己,相当牛气道:“刻晴的CV,是我麻友!”   这句话一说出来。   别说其他人了。   就是王风都瞪大了眼睛。   刻晴……   你麻友?   这么疯狂的吗?   不过,王风对于林佳贞的“人脉”说辞,可不敢全信了。   其他人也不怎么敢相信。   李幼清道:“这位大佬,还蛮神秘的,连我都没有联系方式。”   “不过佳贞妹妹,要是真能搭上这条线,自然是极好的。”   “OK!”   林佳贞打了个没问题的手势。   跟在王风后面往外走。   不忘喊出自己的招牌台词。   “你可以永远相信深城赌王林佳贞!”   王风汗颜。   还赌王呢!   下午被“13殴打”成什么样了!   下班。   把林佳贞送回学校。   王风炫了两粒金嗓子。   往后一天。   倒也是风平浪静。   王风继续做着自己的翻译。   第二天的时候。   隔壁配音部迎来了一位大佬级别人物。   正是《原神》中刻晴的配音演员谢银。   内地著名配音演员!   长滴好看,元气满满。   代表作品更是如雷贯耳。   除了刻晴。   谢银还是《明日方舟》里的诗怀雅、海蒂、断罪者、但书等角色。   《崩坏:星穹铁道》中也有她的参演。   在《APEX》中,她还是华森的配音演员。   甚至隔壁农药。   也有所建树。   这样一位ACG圈的头部配音演员。   为各种热门游戏献出声音的大佬。   此前却从来没有和英雄联盟合作过。   “所以,这不就来了吗?”   看着热烈欢迎的众人,谢银笑道。   李幼清道:“我前几天还在说你神龙见首不见尾,想不到真的能来啊!上次还是在首都的活动上看到你呢!”   “佳贞的确是我的朋友,我们在麻将桌上认识的,哈哈。”谢银笑道。   都是一个圈子的人物。   自然也有些熟络。   几个人在一起交谈了半天。   随即准备投身工作。   都是配音圈的“老油条”了,当拿到厄斐琉斯的台词本,谢银上手非常快。   很快就进入了状态。   不过一句刚刚走完。   她摘下耳机。   道:“对了,我听说翻译这些台词的老师,就在你们隔壁?”   李幼清点头。   “清清,你去帮我把他请来好不啦?”谢银道。   李幼清点头。   当即去隔壁把王风带了过来。   当李幼清介绍这就是林佳贞的麻友,刻晴的CV时,王风眼睛都瞪圆了。   弹幕也雀跃了起来。   “窝草!还真是佳贞妹妹的麻友啊!”   “一个大学生,好强的人脉啊!”   “面子果实,启动!”   “还是第一次看到真人呢!”   “果然是个御姐啊!”   “刻晴老婆,太好看了!”   “不是吧,她来真的呀。”王风也用还没有完全恢复的嗓子道。   谢银翻了翻台词本,道:“你的翻译很好唉。”   王风道:“需要我给你说一下这位角色嘛。”   “当然。”   王风便拖着哑哑的嗓子。   将厄斐琉斯和拉露恩的故事给复述了一遍。   其中也将自己的理解给提了一下。   不过王风觉得。   就像上次烬的那位配音大佬一样。   真正顶级的选手,他们会自己来揣摩这个角色。   因为他们知道。   无论是动漫人物,还是游戏角色。   都不是真人演绎的。   观众和玩家的直观感受,都需要从他们的声音中来品鉴。   所以……   必须要拿出最好最全的实力。   才能把这个角色给“演”活。   “好的王老师,你说的我都清楚了。”谢银点了点头。   即使是日常生活中。   她的声音也一样好听。   听的王风啧啧称奇。   心说这样的,真是老天爷追着喂饭啊!   很快。   谢银又配了一句。   正是那句“厄斐琉斯,千万利器,莫过于你的信念”。   王风将耳机贴在耳朵上,听了一下。   点头道:“嗯,真的很好,你把拉露恩的那种劝导和关心的语气,都配了进去。”   “真的像个妹妹。”   “而不全是刻晴那样的。”   “后期再加点缥缈的音效润色一下,将会更完美!”   谢银陪着笑。   然后道:“其实来之前,去找了一下佳贞。”   “这些小技巧,都是佳贞告诉我的呢。”   “她告诉我,一个妹妹,在关心哥哥的时候,是怎么样的语气,怎么样的表情,怎么样的神态。”   “我学的还可以吧?”   听到这里。   业界吃瓜第一人李幼清,赶紧捂了捂嘴巴。   脸上露出不可思议又恍然大悟的表情。   和谢银对视了一眼,然后一脸姨母笑的看着王风。   王风听了。   捏着下巴,苦思冥想。   然后问:“这么说,你也有哥哥啊?”   谢银和李幼清同时翻了个大白眼。   直接将王风给送了出去。   王风莫名其妙。   走回翻译部。   弹幕上。   “我懂了!”   “我也懂了!”   “我懵了!”   “孽畜!你们到底懂了什么!”   “你们什么理解力啊,摆明了就是佳贞妹妹借刻晴老婆之口,关心关心王老师呗!”   “可为什么李部长一副那样的表情?”   “因为王老师没悟到这个点呗!”   “是这样么……”   王风这边。   正在开会。   确定了一下下一位台词重置的英雄。   最终结果是……   德邦总管,赵信!   “赵信?这翻译的不是挺好的吗?”   王风哑着嗓子道。   能翻译出“赵信”二字,已经很好了。   若是翻译是那位翻译亚索技能名的老师。   那么赵信将根本不用重置。   王风是这么想的。   但翻开顾晓熏为他准备的赵信台词本。   第一句他就蚌埠住了。   “这是一个提示,后面还有一个矛……”   “????”   王风尼哥问号。   赵信……有这句台词?   这样一个姓名偏中文的联盟角色。   不说你往西汉同名将领赵信,或者三国的子龙身上靠。   你起码要正常一点吧!   台词不求多好。   偏国风点、稳重点就好了呀!   这是一个提示,后面还有一个矛……   真尼玛,绝绝子!   最终。   王风拍板了。   明天就拿赵信“开刀”。   光是这些台词看完,王风都心疼联盟的赵信玩家。   游戏体验太水深火热了!   必须要拯救一下!   这时。   隔壁李幼清又走了过来。   王风诧异:“211句台词,这么快就配完了?”   “那倒没有。”李幼清摇头。   “但是我和大甘蔗,鹅,就是谢银,我们商量了一下,厄斐琉斯的配音还是得你来。”   “嗯?”王风懵圈。   “我来,我一个嗓子塞了撒哈拉的人,你让我配音?”   “再说……”   “厄斐琉斯也有台词吗?”   “我是翻译部的人,你别骗我嗷。”   李幼清认真道:“有啊,你们之前给我的台词本上,就是有厄斐琉斯的台词的!”   王风人都傻了。   厄斐琉斯是个哑巴!   他怎么说话?   目前这个英雄也没有出什么皮肤。   能让兄妹两完成语音互动啥的。   王风跟着李幼清来到了隔壁。   抓起台词本看了看。   “……”   找到原委后,王风的眼睛瞬间变成了漫画里的豆豆眼。   “你管这叫台词啊?”   其实在顾晓熏打印好的台词中。   厄斐琉斯的确有声音。   比如开大招的时候,那一声……娇喘。   再比如,进入游戏前。   为了给妹妹提供媒介,阿厄斐琉斯喝下暗夜精粹,把自己搞成哑巴。   所发出的一声哀嚎。   “这怎么不算台词?”   李幼清叉腰道:“我和大甘蔗都觉得,恰恰就是你这种嗓子沙哑的状态,很适合为厄斐琉斯配音。”   王风翻了个白眼。   脸上就写着一行字:   你踏马在逗我!   李幼清抱拳笑道:“天天抱着个茶杯,各种指手画脚的王老师,不会只会纸上谈兵吧?现在机会来了,这不表演一下?”   “国内有多少人想和谢银大佬同台献声啊。”   “你就美去吧!”   王风掏出手机。   “要不我把吴雷喊来吧,他行,他真行。”   “他也玩《原神》,我上次在厕所看到他在玩。”   李幼清摆手,牛仔裤包裹的长腿,横在王风面前:“吴老师家里煤气罐漏气了!来不了!你快点的吧!”   王风哭着一张脸,双手合十,摆了摆。   “大姐,你饶了我吧。”   王风还想着,自己物色到一个好的英雄后。   再把自己的配音首秀给出去。   可……   今天就要被破了吗?   还是一个哑巴!   就几个嚎叫、娇喘声。   这也叫配音啊……   直播间里,众人笑的不行。   “哈哈哈哈哈!”   “我做梦也没有想到,王老师的第一次配音,居然给了厄斐琉斯,对,就是厄斐琉斯!”   “给哑巴配音!不愧是王老师,总能做到别人不能做的事!”   “期待在峡谷里听到你的声音!”   “哈哈哈,一句台词也没有,光哼唧就行了……”   “让你天天指点江山,回旋镖来咯~”   人在录音棚。   王风是呆滞的。   看着属于自己的台词本。   纵然做足了心理准备。   310但此刻还是眉头不可控制的跳了跳。   知道的知道这是厄斐琉斯台词。   不知道的还以为这是刘备文呢!   玻璃窗外。   李幼清和谢银替王风加油打气。   王风深吸一口气。   知道此事再无回旋余地,也是认真了起来。   历经多次重录。   王风这才搞定。   躺在配音部的沙发上,用抱枕挡住了脸。   太踏马羞耻了!   一想到。   以后召唤师峡谷,每有一位厄斐琉斯开大,自己的喘喝声就要被听一遍。   王风就尴尬的发麻!   直播间里。   笑成一团。   “66666!”   “我都只敢静音看!”   “王老师要是再不过,这直播间恐怕都要被封了!”   “厄斐琉斯上线,我第一个就要买!”   “然后训练模式,无CD模式,猛猛开大听声音!”   “王老师,真羡慕你,你居然和刻晴CV合作了,击败了全国99%的配音演员!”   “也对,这也算是合作!”   ……   “挺好的呀!”谢银走出录音棚,鼓励道:“你真的挺有天赋的。”   “幸好你嗓子哑了,不然我们还真找不到合适的呢。”   李幼清站在王风面前。   为其细心的送上两粒金嗓子。   继续道:“王老师,嗓子哑了,这也在你的计算之内吗?”   “扯犊子。”   王风没好气地道。   从沙发上起身,他将金嗓子含进嘴巴里。   然后推门出去。   站在门口。   王风捏紧了拳头,手臂颤抖,怒发冲冠。   “李幼清,你狠呐!”   “你1080p!”   “你了不起!”   身后。   二女都是噗嗤一笑。   谢银喃喃道:“佳贞啊,你这位哥哥,还真蛮有趣的唉。”   ……   到傍晚王风下班。   隔壁配音部还是灯火通明。   显然。   要加班了!   但王风丝毫没有怜惜感。   想到这两位的所作所为。   他甚至气愤自己怎么不多来点台词。   211句太少了。   起码得411!   “怎么样,看到我麻友了吗?”   林佳贞发来微信语音。   听这个样子,下午似乎是没有在《幕后》上看王风直播。   如此。   王风松了口气。   回应道:“看到了。”   林佳贞顿时开心:“这下相信我是深城第一人脉了吧!”   “以后有事找我,全都可以摆平!”   王风闻言。   眼睛一亮。   找了个无人的角落,发语音道:“那佳贞你认识神偷吗?”   “就是那种可以神不知鬼不觉潜入大厦,把配音文件给偷出来的人。”   林佳贞:“???”. 63、一点寒芒先到,随后枪出如龙!赵信台词重制!   当夜。   凌晨一点。   英雄联盟迎来了版本更新!.   相比于前几次的补丁。   这是一次大的版本更新!   除了照常在数据上对英雄的改动。   还上线了新英雄霞洛。   以及更名为永猎双子千珏的老英雄。   霞洛之名,历经多日发酵。   早已热度拉满。   千珏也是此前王风炙手可热的翻译作品。   在配音室与其配音演员池棠的互动,也让众看客捧腹大笑。   因此。   第二天一早。   就有无数玩家在蹲伏了。   起先是自己的大区还在维护。   便看起直播来。   直播间看到主播在玩某个区,于是慌忙的赶紧去登录那个维护好了的区。   自然。   一区艾欧尼亚和超级大区峡谷之巅是最快的。   早上九点。   盛夏的骄阳提前肆虐大地。   平静了一个夜晚的召唤师峡谷重新焕发生机。   老虎直播平台。   虽然是上班日的上午。   但老虎台LOL板块热度的前两把交椅,早已被稳稳锁定。   英雄联盟大陆联赛LPL的两位超级“顶流”正在双排。   皇族名宿,澡酱Uzi!   国电掌门人,七酱厂长!   “???”   “什么情况?”   “偷偷开播是吧?”   “猪狗双排,爷青回!”   “7777777,好久不见厂长了,还是辣么帅!”   “厂长不会要复出吧?”   “快去玩玩霞洛啊!”   弹幕的请愿,两人自然都懂。   第一把,Uzi选择了霞,辅助位的厂长拿下了洛。   “这名字翻译的真好啊。”厂长感叹道。   就光看“洛”这一个字,厂长都能感觉到,翻译者那流淌出的才华。   “洛霞与孤鹜齐飞,你不会没听过吧?”Uzi笑问。   “你以为我是你?”厂长标志性的翻了翻自己的死鱼眼。   在弹幕的笑声中。   两人进入了游戏。   看技能名。   听台词。   然后感受英雄技能组。   一套流程体验下来。   非常爽!   “真牛啊!”   Uzi感叹道:“我感觉每次王老师经手的英雄,我都特别擅长!”   霞的定位。   在联盟的射手中,介于普攻流和技能流之中,按理说,喜欢后期走砍爆杀的Uzi,自然也是对这样的英雄不感兴趣,也玩不来的。   但这一把。   Uzi和厂长开的是峡谷之巅的排位。   在没有玩过任何一把的前提下。   两人爆杀了对手的下路双人组。   甚至在大龙坑的团战,Uzi在使用霞,拿到了一个五杀。   算算这个时间。   这很有可能是逆羽霞,在国服召唤师峡谷的第一个五杀!   厂长也道:“这个幻翎洛,他就是非常飘逸的那种感觉,玩起来有点爽的,我感觉应该很多辅助选手都要喜欢这个英雄的。”   Uzi点头:“是的,骚骚的,挺适合你的。”   弹幕笑了。   “哈哈哈哈!”   “小嘴抹了蜜!”   “对厂长的评价很准确啊!”   “Uzi的霞,太强了!”   “第一次玩就能有这样的熟练度,甚至玩出了E闪,这就是Uzi的天赋吗?”   “烬玩明白了,霞也上手爆炸,乌兹今年不会真要起飞了吧?那我可接受不了啊!”   “说来真是怪!王老师每次翻译的ADC,都是Uzi擅长的!马上后面还有个听说上限极高的厄斐琉斯,Uzi真无敌了!”   “哈哈,难怪最近王老师直播间里一堆狗孝子,这是把人家当爷爷了啊!”   “哼!说句不好听的,要是他真能以这样的方式让Uzi圆梦,别说爷爷了,祖宗都行!”   “6。”   接下来。   厂长又试了一下改了名称和台词以及少量技能名的千珏。   一把体验下来。   厂长甚至有些意犹未尽。   淡漠一切的死鱼眼中,也是罕见的吐露出精光。   “嘶,你还真别说。”   “感觉被你们说的那个王老师,给捯饬一下后,这个英雄玩起来的确不一样了。”   厂长的千珏,整个生涯都享有不菲的胜率。   此刻,体验到了船新版本的千珏,只觉非常有感觉,找到了当年叱咤野区的感觉,在峡谷之巅高端局里,风生水起,各种操作。   一把对局打完。   厂长操控千珏,居然打出了20杀的人头数。   Uzi道:“准备准备复出吧,这状态太吓人了~〃 。”   厂长谦虚摆手一笑。   “感觉很难啊。”   “我的英雄池,都不适合现在的版本了。”   “光有一个千珏,完全不够的。”   弹幕闻言。   倒是窃喜。   听得厂长这句话。   显然。   后者对于复出这件事,并不是完全不上心的。   用爽子姐的话来说就是:   你的故事我心疼,你的文字还爱他!   厂长还是有些想回到峡谷征战的。   被戏称为“梦男”的他。   若是没有夺得S赛的桂冠。   还真是夜里翻来覆去睡不着的可惜。   Uzi打了个响指。   “777,那你有福了,我听说王老师下一个翻译目标就是打野英雄。”   “哪个?”   “菊花信!”   ……   深城机场。   LPL著名解说管泽元落地。   今天是带着任务来的。   现在联盟圈子,最为炙手可热的就是翻译组。   其中的负责人王风,更是才华横溢。   一次一次把联盟的文化,输出向全网。   最近。   更是传出了王风要加盟影视圈的风言风语。   这可把一帮人愁坏了。   于是……   赶紧派管泽元过来,以拍一期节目为由,利用管泽元的那张嘴,来“说服”王风。   出机场。   打了个车。   管泽元在车上看着直播。   这位辅助主播正在玩新英雄,幻翎洛。   “哎哟,这技能名,翻译的是相当有水准啊。”   管泽元甚至已经开始默默背诵起来。   他的解说风格,堪称“国服第一背技能”。   如今看到这样的技能名,两眼都放出光芒了。   “微光飞翎……”   “盛大登场……”   “轻舞成双……”   “惊鸿过隙……”   管泽元闭上眼睛。   已经开始幻想起一波团战了。   然后解说道:   “他盛大登场打断了完美谢幕,然后惊鸿过隙魅惑到了猪妹,给了加速,再闪现过来,轻舞成双回到女警的身上……”   “嗯!”   如此效果。   让管泽元脸上露出满意的笑容。   这位王老师的技能名翻译,都美到爆炸。   和自己的解说风格相得益彰。   那么……   自己被加强了呀!   版本超模了都!   ……   企鹅大厦,翻译部。   对于管泽元的到来。   王风早已知情。   先晾在一边。   等他下班,再接受采访。   “赵信的背景故事就是这样。”   王风道:“简单来说,他就是德玛西亚光盾家族的私人管家。”   “且是一位非常勇猛、正直、忠诚、善战的战士。”   “这一点,很重要!”   “它将影响我们后续翻译的风格!”   众人都点头。   甚至已经开始在脑子里构思关于这些品格的词语了。   “先来看台词吧。”   王风说完。   翻开赵信的台词本。   纵然已经看过了。   但无论看多少次,还是会被这第一局台词给雷到。   王风转身,白板上写道:   “Here-is-a-tip-and-a-spear-behmd-it.”   “现在的国服台词是……”   “这是一个提示,后面还有一个矛。”   王风地铁老头手机。   “说实话,我很好奇,当年创作者在翻译出这句话时的心理状态。”   翻译部也有些忍俊不禁。   要是放以前。   他们觉得这句翻译,还行,及格吧。   但现在。   跟着王风翻译了这么多信达雅的作品。   看到赵信的这句台词。   简直没眼看。   虽然不是自己翻译的,但都觉得有些尴尬。   “哈哈哈哈!”   “神仙翻译!”   “马的,我的联盟第一个英雄就是信爷,当年听到这句台词的时候,我都傻了。”   “信爷这么霸气的英雄,被翻译成了个小丑!”   “是啊,这么国风的英雄,一点没有体现出那种勇敢凶猛的性格!”   “王老师快出手吧!这B赵信的台词,我是一秒都不想听了!”   国服对于赵信,是有情节的。   名字是中文。   甚至还有三国赵云的皮肤。   无数玩家都喜欢这个英雄。   就连在职业赛场上,也出现了“夺命十三枪”这样的热梗。   王风“整顿”赵信翻译,可谓吸足了眼球。   此刻。   所有目光都放在了王风身上。   包括角落里观战的管泽元在内,一大批慕名而来的观众都期待了起来。   “既然是今天的第一句翻译。”   “我先给大家打个样,定下一个风格样板。”   众人都点头。   黄部长悄悄放下水杯。   心里开始打腹稿了。   赵信这个英雄,对于国服玩家来说,太重要了。   他必须要就家国情怀,就丈夫许国来讲两句。   粗壮的记号笔,在王风手里转了转。   下一秒,有了答案。   王风沉声道:   “关于这句,我给到的翻译是:”   “一点寒芒先到,随后枪出如龙!”   ???   !!!   12个字,让翻译部集体懵圈。   原先还坐在角落的管泽元。   瞪大了眼睛,蹭的一身就站了起来。   窝草!   这是什么翻译啊!   同样的一句英文原台词。   王风的翻译,和现在国服赵信的台词,其中的差距,不说是珠穆朗玛峰吧,起码也得绕赤道一周。   简直就不是维度的!   而且……   这句如诗一般的台词。   真的把赵信的勇敢和威武,都展现的淋漓尽致!   管泽元挠了挠头。   他终于知道为什么王风现在炙手可热了。   这翻译,的确能让人头皮发麻!   现场看,更是酸爽的一笔!   直播间里,无数弹幕风靡。   “666!”   “我是真服了!”   “.々 又一个神仙翻译!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子去游泳,绝到冒泡!”   “在把原台词意思表达出来的同时,经过王老师的措辞美化,还很帅,甚至都能听出点辛弃疾的味道来!”   “一闭眼,都是赵信勇猛杀敌的样子啊!”   “信爷一身都是胆!”   顾晓熏缓缓闭眼。   一行清泪流淌下来。   一旁的管泽元,赶紧抽了张纸递给她。   顾晓熏推开纸巾。   自顾道:“这一次,王老师采用的是6对6句式,依然工整无比!”   “‘寒芒’二字,堪称绝妙!”   “将战场的残酷,将赵信武力的勇猛,都反应了出来!”   “再用‘点’这个字,进行量词修饰,画龙点睛!更加突显人物的弧光!”   “次句,随后枪出如龙,抬眼一看,便是气吞山河!‘随后’一词将整句翻译的层次感顶了上来,‘枪出如龙’更是在兼具美学的同时,再一次的展现出了赵信的战斗力!”   “不愧是王老师,佩服!”   顾晓熏依然闭着眼,拍起手掌。   管泽元也赶紧跟着拍。   心中也是凛然。   不愧是王老师。   身边还自带专业分析解说员!   讲究!   “咳咳。”   黄部长上前一步,按了按手掌。   示意大家安静一下。   “那么在这里呢,就风老弟的这句‘一点寒芒先到,随后枪出如龙’,我想给大家介绍一下,赵信这个英雄,为什么在我们国服玩家心中这么的重要!”   有人抢答:“我知道!因为他的名字很中文!”   又有人抢答:“因为和西汉将领赵信同名。”   还有人喊道:“因为他有赵云子龙的皮肤!而且性格品行,忠心勇敢!”   黄部长听了,笑呵呵的摇摇头。   王风见了。   赶紧做了个请的姿势。   目光瞬间聚焦,黄部长张了张嘴,如梦初醒。   尼玛!   这些家伙七嘴八舌,把自己要说的东西,全给说出来了。   没话说了!   “鹅……”   “对,你们说的都对,就是这样……”   “我要讲的,和你们说的一样。”   看着抱着茶杯,又退到后面的黄部长。   (好得的)王风挑了挑眉。   这老黄在搞什么飞机。   天天嚷嚷要讲两句。   给了机会。   怎么不操作了?   王风摇头,没有再管。   擦去台词,又写下一句新的。   “To-the-arena。”   “这句英文直译是,走向竞技场。”   “目前我们国服的翻译是,踏上战场。”   “就清汤寡水的,完全没有什么营养。”   王风的话,引起了共鸣。   尤其是在看到王风用“一旦寒芒先到”定下赵信台词的主基调后。   在看这些台词。   就都有种抽象兮兮的美!   “所以,我们给他添点油水。”   管泽元听了。   礼貌的举手,在得到王风的应允后,才是道:“我觉得可以叫,冲锋陷阵!”   “这样更有种战场的感觉!”   翻译部众人,都投来惊讶的目光。   不愧是管泽元啊。   这家伙的业务能力是真的又广又深。   他甚至也懂翻译。   而且……   单论这句来说,真挺好的。   算是在王风定下的基调框架中,一次特别好的翻译。   弹幕也给予了赞赏。   “有点东西的。”   “起码不是一坨屎。”   “唉,连一个解说都会翻译,当年的翻译组,真的太拉胯了!”   “虽然管泽元这句翻译的挺好,但我感觉,王老师还真不一定能给他过。”   “这很正常啊,王老师这么严谨细节打,他肯定要吹毛求疵一番!”   “那么可以期待一下了!”   此刻幼。   王风微微点头:“泽元老师给的翻译非常好,但……”   “既然我们国服玩家们都喜欢赵信这个英雄,所以我们翻译者们也应该偏心一点,要继续把信爷往上捧!”   “显然,这句的翻译,赵信的人物形象拉的还不够高!”   “你听我的。”   王风换了口气,喝道:   “陷阵之志,有死无生!”. 64、一片赤胆平乱世,手中长枪定江山!赵云子龙!   “我去!”   管泽元倒抽了一口凉气。   本来。   他说出一句“冲锋陷阵”,还有些沾沾自喜.   以为联盟翻译也就这么回事。   但现在。   听到王风这句翻译,当场就是心头一凛。   陷阵之志,有死无生!   太完美的翻译了!   甚至其中还透露着一股蔑视天下的霸气。   又一次地拔高了赵信的人物形象。   “666666!”   “这句爆了!”   “好霸气的台词!”   “他还是那么喜欢四字词语!”   “直接就让人想到子龙救阿斗了!”   “看的还有点感动是怎么回事!”   “这才是赵信啊,完美符合我对他的想象!”   这边还在议论。   王风的第三句台词已经写了出来。   “Perish-with-honer。”   “直译是带着光荣死去。”   “我给到的翻译是,荣耀与毁灭同在。”   随后。   王风速度拉的飞快。   原台词:My-king-commands!   王风翻译:奉吾王之命!   原台词:The-warrior-spirit-is-never-broken.   王风翻译:勇士之魂,从未破灭!   一连三句翻译,都是极为精华。   看的众人叫好连连。   赵信的台词,都太霸气了。   举手投足间,就是一位冲锋的将军!   而王风,完美的揣测到了这一点。   将其台词,刻画的淋漓尽致!   很快。   中午休息时间要到了。   上半场的压轴翻译,王风挑了一条。   写在白板上:   “I-may-be-outnumbered-but-not-even-the-odds-can-stand-against-me!”   众人都看向这一句。   管泽元道:“原来这句台词的英文原话是这样啊。”   “我记得,我们国服的翻译是——”   “我也许寡不敌众,但即使是这样,他们也敌不过我!”   说到最后,管泽元自己都没忍住,笑了起来。   看了一上午王风的翻译。   再回看国服的其他英雄台词。   实在是有些难蚌。   全然不是一个等级的。   观众们亦是如此。   “……”   “太踏马抽象了!”   “我们赵信玩家实在太惨了!”   “是的,天天受到台词攻击!”   “我玩赵信,都不戴耳机的!”   “不过这句已经不错了313,居然还会用‘寡不敌众’这个成语!”   “我感觉王师傅要来波大的了!”   “别啊,先别翻译,让我先去食堂打到饭!”   王风在白板前来回踱步。   顾晓熏等人,也在写出自己的翻译。   但他们甚至都没有给到王风审阅,就自己否决了。   有王老师这一上午的珠玉在前。   直接就把赵信的台词,带到了一个不属于他们的逼格层次。   他们完全搞不定了!   只能把目光给到王风。   王风喝了口水,润润才恢复没多久的嗓子。   目光如炬,王风看向前方。   “前方乌泱泱的都是人。”   “敌人八十万大军,分兵八十万路,已经将我军包围。”   “而我们这边,仅有二十万人。”   “敌众我寡,敌众我寡啊!”   王风有如演话剧一般,沉浸式代入了赵信的角色,与这句台词的语境中。   弹幕看的大气不敢喘。   “有内味道了!”   “分兵八十万路是什么鬼?!”   “主打的就是一个沉浸式翻译!”   “把自己带入角色,这才是翻译师的主点技能啊。”   “一下子就想到三国里的那些宏大场景了!”   管泽元默默观看,不敢说话。   王风的声音逐渐急促紧张起来。   “大军压境!”   “我必须做出选择!”   “要点齐前锋兵马,前去突围!”   “主公迟疑,众将士同僚不信。”   “必须要有壮士断腕的决心了!”   此刻。   王风双手抱拳,低喝道:   “即使敌众我寡,末将亦能万军丛中取敌将首级!”   铮铮铁语。   余音绕梁。   “我去!”   管泽元一声惊呼。   就在这样场景重现中,完成了配音?   这是什么本事啊!   帅的嘛,不谈!   还有这句……   即使敌众我寡,末将亦能万军丛中取敌将首级!   这什么神仙翻译!   翻译部窃窃私语,粗口不断。   王风的场景演绎,把他们也看傻了。   原来……   翻译还能这样的。   这样代入进去。   收获的成效实在太高了!   王老师的这句翻译,再度爆炸!   管泽元歪头看着顾晓熏。   后者缓缓闭目。   睫毛有如扇子一般盖在眼睑上。   随即,一行泪水洒落而下。   管泽元震惊。   又感动的哭了(bdef)?   这女孩子的泪腺是水龙头吧?   递了一张纸,再度被推开。   看着梨花带雨,一顿分析的顾晓熏。   管泽元不禁叹道:“王老师,收了神通吧。”   “来个朴素点的翻译吧!”   “这句句都是王炸,谁顶得住啊!”   “人妹子眼睛都要哭瞎了!”   直播间里,同样震撼。   “好强!”   “这句更加的霸气了!”   “你别说,看的还真代入了进去!”   “单骑领兵突围,万军丛中取敌将首级,这种《三国演义》式浪漫,实在是太拿人了!”   “我信爷太猛了!”   “这哪是猛!这简直就是超人啊!”   “王老师不是说了嘛,这样一位华夏风的英雄,我们是要捧一点的!而且历史上这样万军丛中取首级的事,其实还真有!”   “没毛病!符合历史,主打的就是一个自古以来!”   ……   午饭时间,王风配合管泽元,回答了一些小问答。   同时也抽时间冲了一会浪。   霞洛以及千珏,上线反响特别好。   池棠所配的千珏羊灵台词。   更是被誉为丝毫不输英文版的存在!   而这样的热度加持下,便是让王风再度登顶了天榜。   无数新观众涌进来。   都想看看,翻译出“霞洛”和“千珏”的男人,到底是不是三头六臂。   “我就觉得洛的技能名翻译的特好。”   “特别对我的胃口。”   管泽元认真道。   作为国服第一背技能。   他当然是更喜欢那种好听的技能名。   要是拗口一点。   还真是不稀得说了。   在解说台上,只会适得其反。   “如果遇到合适的,我肯定会翻到最好。”王风官腔的回答。   管泽元道:“那今天的赵信,他的技能名要重做一下吗?”   “好像有需要重新翻译的。”王风应道。   管泽元点头。   开始有些期待起来了。   因为他发现。   现场看王风翻译。   那种气氛和震惊感,是隔着屏幕所体会不到的。   午休之后。   翻译继续。   一上午时间,基本都将赵信的台词给走完了。   但。   赵信的三国子龙皮肤,作为当年的春节限定。   是一款T2级皮肤。   在英雄联盟中,T1皮肤,是指终极皮肤。   统共也没有几个。   而T2皮肤,则是指全特效,以及在语音和技能音效上的修改。   赵云子龙这款皮肤,虽然出的很早,但依然是T2级别的。   他有很多专属语音。   “而针对这些语音,我们要做的,就是把他们代入三国的赵云身上,来进行翻译!”   王风道。   翻译部众人点头。   不就是把自己当成赵云嘛!   这个简单,三国最喜欢赵云了!   随即。   都开始哼哧哼哧的进行翻译。   王风则是从书架上,找到了《三国演义》翻阅了起来。   先找一找那种文言文对话的感觉。   这样在翻译这款皮肤的语音时,一定能快速的找到那个点!   几分钟后。   王风给出一句翻译,算是为下午场的翻译来打个样。   “大风起兮龙飞扬!”   “我去!”管泽元眼睛都看直了。   随口一来,都是绝活啊。   太霸气了这句台词!   脑子里甚至都能脑补出老三国的赵云,白袍跨白马,说出这句话。   直播间里,也都是666刷屏。   “一开口就是巅峰!”   “虽然是对《大风歌》的改编,但实在太贴切了。”   “而且用汉朝开国皇帝刘邦的诗词,来对应赵云所处的东汉末年,这是不是也是王老师的细节呢?”   “龙就是这款皮肤赵云的象征,而风,则是代表着他的技能属性,大招那么一扫,都有龙卷风特效!”   “太帅了这一句!”   “保存!换扣扣签名!”   “要是再拍新新三国,王老师能去设计台词了。”   “就是啊,《新三国》的台词就是一坨屎!”   ……   王风起了个头之后。   翻译部的同事们也陆续给出作品。   因为这几乎就是个开卷考试了。   所以难度基本不大。   就着意思,然后往赵云身上靠就可以了。   比如。   黄部长翻译了一句:   ——常山赵子龙在此,尔等准备受死吧!   像这样的翻译,王风根本就不用润色,直接就能通过。   可把黄部长开心的呀。   终于,终于!   他给出的翻译,没有被王风形容成一坨屎了。   这进步太大了!   随后。   顾晓熏也给了一句。   ——即使没有坐骑,子龙亦能七进七出!   同样一把过。   而后,翻译部七嘴八舌。   将赵云子龙皮肤的十来条翻译基本都给了出来。   每个人都非常开心。   巴不得这样的国风皮肤多来一点。   甚至他们怀疑,台词设计师,应该就是国人。   因为实在是过于简单了!   简直就是一个萝卜一个坑。   随便看点古装剧,都能措辞出来。   现在。   这款T2皮肤只剩最后一句台词。   王风准备为今天赵信台词翻译,做个完美的收官!   将原台词写在白板上。   王风没有任何酝酿。   在原句的后面,直接翻译了起来。   ——一片赤胆平乱世,手中长枪定江山!   “我了个去!!!”   管泽元下巴都要砸到地上了。   这句更是重量级!   可以说。   今天一天,利用台词对赵信形象的体现、完善和升华。   这一举措。   在这句翻译出来的瞬间。   到达了高潮。   来到了顶点。   赵信,登神了!   王风,也登神了!   “我滴妈,就这么帅啊!”   “鸡皮疙瘩又起来了!”   “满脑子都是子龙将军!”   “完美的概括,不仅是对赵云,也是对赵信!”   “我想,当年设计师出这款皮肤,也就是想达到这样的效果吧!这三国这样的究极IP,没这样级别的翻译兜住,是根本实现不了效果的!”   “可惜,这么多年,用的都是之前的翻译,要是王老师早几年过来,我觉得我能用赵信上王者了!”   “现在也不晚啊,等赵信台词重装后,就可以上分了,赵信玩家最爱的一集!”   ……   老虎平台。   厂长在直播间里,看着王风的直播。   听到这句“一片赤胆平乱世,手中长枪定江山”时,厂长整个人都在椅子上弹了起来。   “牛批!”   奈何文化不高,只能一句牛批走天下。   不过对于在镜头前,喜欢维持人设的厂长来说。   这句“牛批”已经是魔鬼级别的冲动了。   已经是他能给到的最大的夸赞了。   “这兄弟,真的强!”   “他好像很懂!”   “懂我们这些游戏玩家,喜欢什么,爱听什么!”   “真神了!”   厂长一口气吹了四句。   早上使用千珏的体验还历历在目。   厂长发现。   似乎被王风所重置后英雄,玩起来,总是清清爽爽的。   无形之中。   实力大增。   “多翻译点打野英雄的台词啊!”   “我的寡妇和挖掘机来一波啊!”   “哦,挖掘机没台词。”   “那就寡妇和盲僧!”   经过一天的思考。   厂长觉得,要是他能维持住早上玩千珏那把的手感和状态。   搞不好。   真能考虑一下复出!   但前提是……   王风一定要多多重置打野英雄!   ……   办公室里。   LOL运营总监陈默起身。   来了个曼城上勾拳庆祝。   “好!翻的好!”   就连他都是觉得热血澎湃。   这才是赵信这个英雄以及赵云这个皮肤的初衷啊。   让人想到刚刚入坑联盟时的,那个遥远的下午。   “大风起兮龙飞扬!”   “一片赤胆平乱世,手中长枪定江山!”   “太帅了,这些翻译!”   “我一个四十岁的人都抵挡不住,何况那些一二十岁的小朋友。”   笑着笑着。   陈默突然面色一凝。   脸上瞬间出现了商人的狡黠。   “台词这么帅的赵云皮肤。”   “玩家真的不会心动吗?”   “趁热打铁!必须趁热打铁!”   陈默呼叫自己的秘书。   “小吴啊……”   “你赶紧去和他们说。”   陈默想了想,草拟了一个理由:“为了庆祝王老师成功重译赵信台词,且登顶《幕后》天榜第一,赵云子龙皮肤限时半价销售!快来抢购吧!”   “反正大致意思就是这样。”   “你赶紧去办!”   ……   针对玩家的策划“阴谋”正在生成。   而翻译部里。   赵信的台词,已经基本结束。   后续都是一些小的问题。   交给同事们修缮就好了。   王风简单休息了一下。   然后将目光放在了赵信的技能上。   德邦总管赵信的称号和姓名,都是不用重译的。   因此。   当技能名走完。   这个英雄的重译也就结束了。   用时一天。   速度非常可观!   “被动技能不用改,果决这个翻译就很好,我们看Q吧。”   王风笑道。   德邦总管赵信的Q,可谓是联盟最经典的技能之一了。   开Q捅三下,   第三下击飞。   “菊花信”这一诨名,也是由此得来的!   管泽元提议道:“要不就叫千年杀?你们觉得呢?”. 65、厂长:听了王老师的台词,脉动回来了,准备复出!   “……”   王风汗颜。   心说这管大校也幽默了起来。   弹幕倒是极为受用。   “皮?”.   “一开口就知道老火影了!”   “不愧是管泽元,他说俏皮话一直可以的!”   “真要叫千年杀也太搞了!”   “不过现在联盟有些翻译就是很搞~的!”   “冷知识,以前提莫队长的被动技能,叫隐形的翅膀!-”   “克烈的大招就叫冲啊-——”   “……6!”   关于赵信的Q技能。   three-talon-strike。   现在的国服翻译成了“三项重击”。   意思是对的。   但是三项和装备上的三相之力同音了。   显然不太好。   王风出手,将其润色成了“三重爪击”。   没有逗留,再看W。   重做后的赵信,W是输出技能。   且还是主要输出,赵信基本都是主W的玩法的。   “wind-becomes-lighting!”   “之前被翻译成‘风成闪电’,你说他是机翻我都信。”   王风吐槽了一句。   旋即想了想:“我看改成风斩电刺比较好,泽元老师,你觉得呢?”   管泽元身子一颤。   眯着眼看向王风。   王风在白板上写下“风斩电刺”四个字。   管泽元顿时竖大拇哥。   “这个好!这个好!”   他也学着顾晓熏的样子,摇头晃脑的分析道:“我们都知道赵信的W技能有两段动作,王老师这边,是将第一段翻译成‘斩’,搭配原技能名的中wind风。”   “而二段W,则是翻译成‘刺’,与原技能名中的‘闪电’映照。”   说到这里。   管泽元拍起手掌。   感叹道:“我只能说,王老师的翻译,真是快准狠!”   “瞬间就拿捏到了原文的最重要的地方!”   翻译部里,掌声雷动。   直播间里,听完管泽元对“风斩”和“电刺”的拆开分析。   众人都是惊叹不已。   “妙~~~啊!”   “这真的太细节了!”   “任何一个字,都操作拉满了!”   “看王老师的翻译,简直爽翻了,随口为之,细细分析一下,都是细节!”   “风斩电刺,这个名字帅的嘞!”   “我感觉以后玩赵信,W再也不会空了!”   ……   赵信的E技能,国服目前翻译为无畏冲锋。   这是不需要重翻的。   王风直接PASS,看向了赵信的R技能大招。   Crescent-guard!   国服翻译为“新月保护”。   “就这么两个单词,随便润色一下,也比新月保护好听啊!”   王风忍不住吐槽道。   最早的国服翻译组。   摸鱼摸的太厉害了!   哪怕是后续黄部长接手。   就算想偷懒。   也想着抄袭一下台服。   虽然别扭。   好歹能听啊。   这帮人可倒好,搞的都是些什么啊!   王风皱了皱眉。   然后道:“因为赵信大招能扫退敌人,形成圆环圈,免疫圈外的伤害,所以我给的翻译是,新月护卫!”   ……   刚刚从国外旅游回来的张元,打了一辆网约车回家。   路上。   司机师傅播放音频内容,让张元狠狠地拧了拧眉毛。   他听到了什么。   英雄联盟?   翻译?   “师傅,你听的什么啊?”张元问道。   “看来你是刚从国外回来吧,这是央视的节目《幕后》。”   “就寻找各行各业在幕后默默付出的人。”   “我看的这位选手,是那个什么游戏的翻译……”   张元提醒道:“英雄联盟。”   司机师傅点头:“对,英雄联盟。”   “这位王老师,是英雄联盟的翻译,他翻译的姓名和台词,都非常厉害,不仅能做到信达雅,而且还能引经据典!”   张元没有说话。   听着王风对赵信的翻译。   以及对国服前翻译组的吐槽。   不禁苦笑了一下。   因为张元,就是英雄联盟这款游戏的国服初代目翻译组负责人。   “那个时候翻译,好像也确实没有想太多。”   “基本上是想到什么翻译什么。”   “反正玩家们会自己起外号。”   “台词什么的,能听就行。”   “说实在的,即便是企鹅代理,也觉得这游戏走不长。”   “毕竟当年英雄联盟的头上,还有穿越火线、扣扣飞车以及地下城与勇士这御三家压着呢!”   “可……”   张元苦笑了一下。   谁能想到,短短几年。   这个游戏竟然摇身一变,成为国内最炙手可热的游戏了!   稳稳高居榜首!   反而是当年的御三家,不断在走下坡路。   而英雄联盟所带来的周边以及联赛效益,也是体量越来越大了。   不说国内。   放眼世界。   英雄联盟也是一款极为火热的游戏。   能和那几个FPS游戏,掰掰手腕的存在。   张元还真有点后悔了。   要是当初自己留下。   没准现在参加这档节目的就是自己了。   “而且,听这位参赛选手的声音也并不大的感觉。”   “这么年轻,没有积累的话,是很难有出彩的发育的。”   “毕竟谁也不是湾湾的那个天才。”   张元摇了摇头:“这位所谓的王老师应该走不远了。”   主驾驶上。   趁着等红灯。   司机师傅看了眼张元。   然后笑道:“走不远?”   “人家基本上每天都挂在天榜第一第二上。”   “是目前为止《幕后》热度最高的参赛选手!”   “也是冠军的有力争夺者,你告诉我他走不远?”   “你可以手机搜搜他的翻译作品。”   “虽然我只有初中学历,但是他的很多翻译,我都能听出来共鸣感来,非常神奇!”   张元都听傻了。   真的假的啊?   有这么玄乎?   还共鸣?   抱着不相信的态度,张元用手机搜索了一下。   很快就得到了很多关于王风的视频。   随便点了一个。   “这是亚索我记得,他上线的时候,我刚好辞职。”   “我记得有一句台词是:”   “在长长的道路上,只有一把剑可以做勉强的伙伴!”   “这句话,相当有韵味!”   但几秒后。   张元惊呆了。   王风给到的翻译是,长路漫漫,唯剑作伴!   窝草!   好工整啊!   张元哪里肯信。   继续观看。   卡蜜尔台词,精准与否,就是屠宰和手术的区别!   永恩台词,一剑诛恶,一剑镇魂!   新英雄名字,从《滕王阁序》中寻找灵感,翻译为霞洛!   再到妖姬……   千珏……   以及今天的赵信!   张元嘴巴张的老大。   此刻。   已经惊呆了!   “这……这都是他翻译的?”张元不敢置信道。   “直播翻译的,还能有假?”   司机师傅满意地看了眼张元的反应,有些得意洋洋道。   张元苦笑一声。   关键不在于直播。   就算不是直播。   放眼华夏,有几个人能翻出这样的水准来?   “天才啊这就是!”   张元有些激动。   起先被王风在后面骂他还有些介意。   现在,张元释然了。   以王风展现出来的水准。   联盟十年。   历届翻译组成员,他哪个不能骂???   ……   一天时间,赵信重译计划结束。   王风的效率飞快。   甚至还抽空协助管泽元完成了拍摄任务。   台词交给了隔壁翻译部。   赵信的配音演员早早就绪。   此刻,已经开工了。   王风被陈默喊到了办公室。   “王老师,您真是太厉害了!”陈默主动伸手,将王风的手掌好一顿握。   “一般吧,赵信这英雄太老了,没啥发挥的。”王风道。   陈默闻言,眼睛一圆。   “这还叫没啥发挥?”   “一句大风起兮龙飞扬,给我都整的热血澎湃的!”   “玩家肯定开心的嗷嗷叫。”   “所以……我决定趁热打铁!赵云子龙皮肤半价销售!”   王风翻了翻白眼。   心说你个老小子,你是真的狠啊!   哥们在这翻译。   你就在后面蹭热度收米是吧?   不过尴尬的是,王风将这一款皮肤的台词翻译的的确太有味道了。   不说是赵信的绝活哥。   哪怕是一些手头宽裕的普通玩家,怕是也会花钱购买。   所以。   即便赵云子龙这款皮肤原价199,半价99,肯定还是会有大量玩家购买的。   只能说。   这场游戏的规则,已经被企鹅玩明白了!   “放心王老师,一定有分红。”陈默道。   王风笑了笑,不置可否。   闲谈了两句。   又品了陈默的两杯好茶。   后者才是打开天窗说亮话。   “是这样的。”   “其实早在王老师您翻译完亚索的台词后,我们就已经和拳头那边的设计师沟通了一下,我们打算出一套亚索和锐雯的CP皮肤!”   “主题暂定是黎明与黑夜,以光和暗这两大传统对立词,来展现一下亚索和锐雯相爱相杀的关系。”   王风问:“然后呢?”   “然后当然是要让王老师给我们翻译一下这两套T2级皮肤的台词了。”陈默起身,给王风捏了捏肩膀。   “工作内容所在,当然没问题。”王风道。   “拳头的设计师,也是知道了王老师你的事迹,我听说,在这两款台词的设计上,他们给你留了难题。”   陈默道:“但具体是什么,我这边也不太清楚。” · ···求鲜花···· ·····   “无所谓的。”   王风淡定道:“对我来说,翻译就像攀登,一个山头一个山头的迈过去,就很有成就感!”   “但你别在后面恶心我就行了。”   王风意有所指。   陈默赶紧打了个哈哈:“哪能啊!”   “这样吧,下次王老师开播,你给你的观众们抽赵云子龙皮肤,全算我的!你想抽多少就抽多少,眉头不带皱一个的!”   “OK!”   王风笑了笑。   将茶盅里的茶水喝完,往后面走。   陈默在后面喊:“王老师,明天翻译谁啊?”   王风应道:   “你不是说锐雯吗?”   “那就锐雯好了!”   看着王风离开的背影。   陈默原地打了打拳。   一高兴,话说的太大了。   让王老师给观众们抽皮肤,抽多少算自己的。   以他在《幕后》的热度值。   真实粉丝数量,绝对百万起步,甚至靠拢千万。   这抽轮皮肤,不是给自己大放血么?   “但愿王老师不要做什么变态的事哦。”陈默祈祷道。   ……   晚上十点。   厂长直播间。   一向“吝啬”的厂长,自己花钱买了赵云子龙的皮肤。   更新完毕后。   直接秒锁赵信。   “哇靠兄弟,不至于。”   “峡谷之巅送点券了呀,这还要自己充钱买?”   和厂长一起开黑的Uzi疑惑道。   厂长解释道:“我之前没领点券,领了也不够啊,这三国皮肤太贵了!”   “不过为了听一听这个皮肤的台词,值当了!” ... . ...   Uzi一本正经道:“那你这把玩完后,能把账号借给我玩一把吗?”   “我也想感受一下赵云子龙!”   “那句什么定江山,泰裤辣!”   厂长翻了翻死鱼眼:“要玩啊?”   “要玩你自己买去!”   两位选手的直播间,都是哈哈大笑。   “厂长还是这么真实!”   “诸葛明凯,主打的就是一个精打细算!”   “对此,鹰酱五星上酱麦克阿色表示,没有人能占到厂长的便宜,就连LCK的Faker,也只能望洋兴叹!”   “哈哈哈哈!”   进入召唤师峡谷。   厂长使用赵信。   事实上,这个英雄在他的职业生涯里,基本没有玩过。   赵信重做,达到了可以上比赛的强度时。   厂长已经基本告别比赛了。   但……   没有玩过。   不代表生疏。   和早上玩千珏一样。   厂长一上手赵信这个英雄,耳机里听着子龙的台词,只觉燃爆了。   整个人都热血沸腾了起来。   在王风和配音演员的台词演绎下。   厂长有如回到了十八岁。   全属性飙升!   二级直接单抓死对方打野。   然后开启招牌养猪打法。   二十来分钟,就赢下了这把对局的胜利!   无解肥的赵信,捅了22个人头。   比早上的千珏还要多两个。   “窝草,666!”   Uzi喊道:“不是,兄弟,你真要复出啊?”   “今天状态很好!”厂长笑道:“而且感觉这位王老师,他翻译的台词,都有一股鼓舞人心的力量!”   “我感觉我年轻了好多岁!”   “整个人都脉动回来了!”   直播间里。   厂长的粉丝顿时兴高采烈。   虽然台词能增强选手实力这样的说法有些玄乎。   但事实就摆在眼前。   只要厂长能重登赛场。   他们愿意相信玄学!   此时此刻。   厂长也开始幻想了起来。   要是这位王老师,把他擅长的那些英雄都给翻译一遍。   其实不擅长的也行。   只要是版本强势打野英雄就成。   自己只要保持住今天这样的状态了。   那你别说联赛冠军了!   隔壁Faker我也给他撅了!   虽然年纪是大了点。   但家有一老,如有一宝啊!   厂长越想越觉得美滋滋。   甚至已经开始徜徉捧起S赛冠军奖杯的场面了。   嘴角不自觉的流露出笑容。   但很快……   厂长的梦碎了。   弹幕提醒他:   “突发!王老师说下一个重译英雄是锐雯!”   锐雯当然不是打野英雄。   而且厂长也不会。   “靠!”   厂长失神的靠在椅子上。   在这短短的十几秒内。   他从S赛夺冠的天堂。   坠入到了窝在家里当个小主播的地狱。   难受~   ……   而在当晚零点。   北美。   《我不是药神》上映!   DYING-TO-SURVIVING的英文电影名。   吸引了一批又一批的观众走进影院。   王风的电影名翻译,开始第一次结出硕果!亿. 66、断剑重铸之日,骑士归来之时!   次日。   一大早。   王风还未开播,黑屏的直播间里,就已经挤满了观众。   “开门!开门!”   “锐雯女神,我来了!”   “今天怎么还不开播!”.   “不会要鸽了吗?”   “期待王老师的锐雯翻译!”   “祖安第一锐雯,不请自来!”   “起码要比卡蜜尔好吧?”   “呵呵,你雯在上单四姐妹中,就是个吊车尾!”   国服各个位置都有超高人气英雄。   比如打野的盲僧,中单的亚索,辅助的锤石。   而在上单位置上,不能说一定是锐雯。   但肯定是有其一席之地的。   因为这个英雄的操作是联盟独一档!   且拥有极强的连招反馈感!   反馈感,就是一个电脑游戏的终极奥义!   这个东西通常只有FPS类游戏具有。   但锐雯,以其独特的技能组,跻身此流。   自光速QA,被老一辈视频制作者传播而开后,锐雯就一直处于火热地位!   多少年来,无数锐雯顶尖玩家,被奉上神坛。   BOXBOX、BestRivenNA、Theshy、Faker、黑白、冷小莫、君克背后的代练……   锐雯就是英雄联盟这款Moba游戏在操作上的巅峰代表!   全服拥有无数拥趸者!   昨天。   赵信玩家过年。   赵云子龙皮肤卖到客户端卡顿。   今天,锐雯玩家早早地就在王风直播间蹲守。   要亲眼见证新锐雯的诞生!   九点钟。   王风准时开启直播。   首先引入眼帘的就是“The-Exile”这个名字。   “这就是英文中锐雯的称号。”   “直译就是放逐者。”   “我们国服翻译为放逐之刃,其实是很好的,这点不用改。”   弹幕哈哈大笑。   “高下立判的属于是!”   “破刃……好没有逼格啊!”   “还好没有抄他们的,不然叫这个名字,我接受不了。”   “国服翻译组,扳回一分!”   “为什么他们总是把‘锐’这个的读音,都翻译成‘雷’这个音啊!雷玟,雷兹……”   王风继续道:“还有,我看网上有很多关于Riven的写法。”   “有……”   王风转身,在白板上写。   瑞雯、瑞文、锐雯、锐文……   王风道:“虽然关于放逐之刃的名字是采用音译的,理论上来说,只要读音对,都是可以的。”   “但是我们作为译者,是肯定要给出一个‘标准答案’的。”   “而这个标准,就是……”   王风将“锐雯”给圈了起来。   “这个就是国服放逐之刃的唯一正确用法!”   “‘锐’有锋利的意思,代表着该英雄的武器,且放在名字里,给人一种锐气、势不可挡的感觉,非常符合锐雯在游戏中的形象。”   “‘雯’,这个就比较常见了,一般都是女孩子的名字,这里用这个字,就是暗指锐雯是女孩子,同时也将‘锐’带来的杀气给消弭一点,中和一下,就非常有层次感!”   王风关于名字的这番解析。   让直播间里弹幕成河。   本来,依托于锐雯在国服的T0人气,以及王风的恐怖热度,今日的王风直播间,开播就登顶了天榜。   这会,气氛更是被推到了一个小高潮。   “666!”   “果然名不虚传!”   “单单一个名字,就有这么多讲究!”   “以前我都是混着用的,想到哪个用哪个,这下被王老师一分析,以后就记住‘锐雯’这两个字了!”   “确实!”   “‘锐’字虽然好,但我觉得‘雯’这个字用的最精彩,中和杀气,这也太浪漫了!”   “这么看,以前的翻译组,还是有东西的!”   “呵呵,就我这几天直播看下来,他们在称号和名字或许还可圈可点,但是台词翻译,就突出一个小作坊!4399小游戏的台词都比他们好!”   “难蚌……”   王风喝了口水。   放逐之刃锐雯,称号和姓名都不用重新翻译。   那么接下来,就可以进行背景故事的介绍了。   “嘿嘿。”   王风脸上露出笑容。   这次他准备很充分。   让大学生林佳贞给自己做了个PPT。   这样在讲解的时候,就能更加的方便,观众也能直观的了解到锐雯的经历。   王风将U盘插入电脑。   然后将自己电脑屏幕连至翻译部的大屏幕。   打了个响指,伸手道:“请看VCR!”   嗖!   入眼就是一片白茫茫。   “还好……”   王风吓了一跳,这要是冒出个原神的logo,那将是绝杀。   但很快。   王风的眉头还是不可控制地抖了一下。   原神logo倒是没有。   映入眼帘的是……   一个火柴人……   纤细如棍的身体,顶着一头白毛。   “这……”   “这啥呀这是……”   “难道说,这就是今天的女主角,锐雯???”   “哦NO,我的女神啊!”   “雯雯,雯雯你怎么了!你咋减肥了!”   弹幕傻眼了。   王风自己也有些尴尬的挠了挠头。   他还是太相信林佳贞了。   做完PPT,自己居然没检查!   还付了50块的酬金!   但……   事已至此。   只能硬着头皮来了。   好在林佳贞弄出的锐雯火柴人,像模像样,不算好看,也不能说难看。   王风开始道:“锐雯,诺克萨斯人,孤儿。”   说着。   点了一下鼠标。   进入下一张图片。   林佳贞画了两块卡通型的坟墓。   一个上书“锐雯之母”,一个上书“锐雯之父”。   中间,是哭出三串女神泪的锐雯。   “哈哈哈!”   “你别说,这ppt还真行!”   “主打的就是一个言简意赅!”   “经典孤儿!”   “难怪跟亚索炒CP呢!”   “真·孤儿联盟!”   王风继续道:“锐雯的父亲战死在战场,她的母亲死于难产。”   “锐雯从小就在诺克萨斯恶劣的环境里生活,她强壮的身体和凶猛的意志支撑着她!”   王风点击鼠标。   大屏幕上,是锐雯和一帮火柴人打架。   下一张。   锐雯打赢了。   身后都是眼睛成了“XX”的手下败将。   “当然,锐雯也希望为国效力,她同样渴望家庭与伙伴,因此,锐雯加入了诺克萨斯的军队。”   王风说时。   下一张图片出现。   锐雯参军!   弹幕簌簌滚动。   “怎么有种花木兰的既视感!”   “害,这可差远了,对于穷兵黩武的诺克萨斯来说,无论男女,只要你能打,你就是好样的!”   “锐雯参军,不会刚好就去打艾欧尼亚了吧!”   “然后邂逅了偷偷跑来战场的亚索?”   “窝草!连上了!”   王风:“锐雯是一位天生的战士,她的天赋和能力,让她能够操控巨大的武器,她对帝国忠勇有加,战果累累!”   “以至于前任皇帝达克威尔还亲手赐予了她一柄黑色符文之刃!”   “这柄巨剑无比沉重,由苍白女士为其加持了魔法。”   PPT里。   白毛火柴人锐雯跪伏在地,双手接过皇冠火柴人达克威尔赐予的符文之刃。   而在达克威尔身后。   还有一位手持法杖的火柴。   她便是苍白女士。   或者可以叫她,诡术妖姬乐芙兰!   甚至怕观众不知道。   林佳贞还画了个箭头。   后面写上乐芙兰三个字。   “哈哈!”   “可爱捏!”   “这下好啦,全网都知道苍白女士就是乐芙兰了!”   “原来锐雯的巨剑是这么来的啊!”   “那后面怎么断的,又怎么恢复的呢?”   “急什么,听王老师继续讲嘛!”   王风接着道:   “因为这柄巨剑,锐雯和帝国的羁绊越发深厚!”   “但……”   “在战场上,艾瑞莉娅的出现,领导了艾欧尼亚的抵抗,且愈发激烈!”   “诺克萨斯被艾欧尼亚拖入了持久战的泥潭中。”   弹幕哈哈大笑。   “像,很像啊!”   “帝国坟场是吧!”   “龟龟,刀妹大战锐雯吗?”   “我雯不是踩头殴打刀妹?”   “呵呵,是吗?刀妹打不过锐雯?”   “你雯是侵略者,没有好下场的!”   不过,王风的PPT中,并没有这两大女英雄正面交锋的图画。   林佳贞反而是在下一张,画了一个在桌子上调试毒药的火柴人。   这构图……   这不是汤姆猫的那一集吗?   王风暗自吐槽。   没有管,自顾道:“为了尽快消灭艾欧尼亚的抵抗力量,诺克萨斯动用了从辛吉德手里购买来的危险技术。”   “炼金炸药!”   “为了攻入艾欧尼亚核心的纳沃利省,诺克萨斯的指挥官们,决定以一队人马为牺牲品,让他们护送大量的练金炸药进入战区,在双方打的不可开交时,引爆炸药。”   “一举摧毁艾欧尼亚的抵抗军,以及那一队不幸的诺克萨斯诱饵们。”   弹幕愤慨。   “畜生啊!”   “像啊,真的很像!”   “虎虎虎!”   “我只能说,艺术来自于生活!”   “不用想,这支诱饵小队,肯定是锐雯带领的队伍!”   “锐雯,危!”   王风声音一沉。   “当然这一切,锐雯毫不知情。”   “她仍然相信着诺克萨斯的荣耀。”   “锐雯听从命令,带部队出发,不出意料的遇到了大量的艾欧尼亚军队. ... ”   “当锐雯发出信号,朝后方请求支援时,诺克萨斯给到的回答是……”   “一根冰冷的燃烧箭!”   “它从山脊飞驰而来,划破天穹,将锐雯的瞳孔染成了火红色。”   “这一刻,锐雯明白了。”   “在诺克萨斯的野心和侵略面前,她只是一颗可以随意丢弃的棋子!”   听到这里,弹幕一阵骚动。   “果然还是来了!”   “诺克萨斯变态!”   “呜呜呜,我的锐萌萌!”   “这应该团灭了吧!”   “真狠啊,连自己人都不放过!”   “这心里创伤得多大啊!”   接下来。   灵魂画家林佳贞,用了Boom的加粗字体,和数个倒在地上,伸舌头,眼睛成了“XX”的火柴人,来表达这场爆炸的恐怖与残忍。   王风道:“燃烧箭点燃炼金炸药,引发剧烈的爆炸,而这场爆炸发生的地点,就在亚索的村庄附近!”   “身处爆炸之中,锐雯只能用符文之刃来护住自己,而战场上的所有人,全都在剧痛中死去!”   “惨烈的景象和来自国家的背叛,让锐雯失去了一切信念!”   “她失魂地打碎了伴随自己征战多年的巨剑,妄图断绝和诺克萨斯的关联。”   “诺克萨斯以为锐雯已死。”   “但他们不知道,锐雯已经将自己放逐在了艾欧尼亚这片饱经摧残的土地上。”   “曾经精锐的战士如今失去了信仰!”   “曾经锐利的巨剑如今化作了碎片!”   “然而即便这样。”   “对于锐雯而言,救赎似乎是一种奢求……”   白毛火柴人,立于山巅。   脚下。   生灵涂炭。   缕缕硝烟还要升腾。   “太惨了!太惨了!”   “心疼啊!”   “这段故事能拍电影了!”   “诺克萨斯,你真的坏事做尽!”   “救赎之路,是世界上最难走的路!”   “除了龙兽医。”   “哈哈哈。”   故事说到这里。   王风转身。   在白板上写下了今日锐雯的第一句台词。   What-is-broken-can-be-reforged!   顾晓熏眯着眼睛,看了两眼。   道:“这句台词现在国服配的是,破碎的东西可以重铸。”   “意思虽然对了,但是还不够具体。”   “听了王老师说的背景故事,破碎的东西,就是锐雯手中的剑了。”   一位地中海同事道:“那这样的话,可以翻译成,断剑可以重铸!”   王风欣慰的点点头。   这段时间以来。   翻译部的进步很大啊。   用词已经知道去找美感了。   “但是呢,还不够。”   “你们所找的只是第一层。”   王风喃喃道。   顾晓熏等人和弹幕都疑窦了起来。   “这是什么意思?”   “第一层,还有第二层吗?”   “王老师开始了!看似简单的一句台词翻译,但已经要开始叠千层饼了!”   “依我看,这句就翻译成四个4.5字,断剑重铸!”   “嗯!有内味了!”   “王老师这么喜欢四字,肯定也是这么翻译的!”   果不其然。   顾晓熏和同事们商量了一下。   把这句的翻译,缩减成了“断剑重铸”。   王风道:“这四个字是可以用的。”   “英文台词原文是破碎的东西可以重铸。”   “真的就单单指这把剑吗?”   “锐雯的荣誉?”   “锐雯的信仰?”   “以及……锐雯的心?”   王风短短几个疑问句。   每问一句,身影就下沉一点。   到最后,竟有着丝丝蛊惑人心的力量了。   “窝草!”   “有道理啊!”   “设计师:踏马的,我还真没想这么多!”   “怎么还没翻译,我就有点头皮发麻了!”   “鸡皮疙瘩已经起来了!”   “我有预感,这是一波大的!”   “妈呀,第一句就开大,王师傅纯分奴!”   翻译部里。   所有人都在构思。   王风的话,几乎又是开卷考试。   可这一次。   比昨天的赵云子龙可就要难上太多了。   众人连一个草稿都拟不出来。   最终……   只能眼巴巴地看着王风。   王风站在白板前。   端详着这一句原台词。   “王老师,您有翻译了吗?”顾晓熏问。   黄部长也有些焦急:“是啊风老弟,你就别吊我们胃口了,在你心里,应该早就想好了翻译吧。”   王风微微一笑。   开始蓄力。   黄部长等人,也默默做好了准备。   这一次……   无论王风给出什么翻译,他们都不能失态!   下一秒,王风的声音响起。   “我的翻译是——”   “断剑重铸之日,骑士归来之时!”. 67、骑士还是其势?致敬《魔戒》的翻译!   “啊?”   “就能这么帅啊?”   “窝草!好酷啊这句话!”   “尤其是刚听完锐雯的背景故事,这一下趁热打铁,鸡皮疙瘩爬满全身了!”   “第一句就玩这么大?”   “逼格直接拉满了,是锐雯能说出的话了!”   “而且这句应该是选锐雯时的台词,还在选人界面,听到这样一句燃爆的话,整个人都热血起来啊!”.   弹幕排山倒海。   在没有看到这句台词原文的情况下。   观众们就已经惊呆了。   王风转身写下。   断剑重铸之日,骑士归来之时!   翻译部里顿时都是倒抽凉气的声音。   虽然已经做足了心理准备,不断告诫自己要冷静不能失态。   但……   听到、看到王风的这句翻译后。   众人还是忍不住爆出粗口。   一时间。   偌大的楼层空间里,全是“窝草”声。   黄部长靠在椅子上,挺着自己的大肚子,无神的看着天花板。   “这工作没法干了……”   “每次出手,都是王炸!”   “这还搞个锤子!”   顾晓熏也红了眼睛。   她的灵魂又双叒叕地被王风狠狠撩拨。   看着这行文字,顾晓熏擤了一下鼻涕,然后开始精讲:   “为什么王老师之前要告诉我们,不仅仅是断剑被修复了,要去找其中的第二层,第三层。”   “这是因为,这句台词的翻译,要涵盖多个层面。”   “‘断剑重铸之日’,是对原台词的翻译,后一句‘骑士归来之时’堪称妙手,正如王老师所言,这就是锐雯对自己心境的一次重铸。”   “那个因为被诺克萨斯放弃,而自我放逐的女战士,即将要归来了。”   “这两句一上一下,互为补偿,既是因果关系,也是并列关系。”   “王老师的这句翻译,简直就是妙不可言。”   说完。   顾晓熏鼓起手掌来。   翻译部同样如此。   而直播间弹幕上,鼓掌的黄豆脸表情也刷屏不断。   掌声雷动,一如潮水。   但……   顾晓熏又看了看白板上的台词,道:“不过我不明白的是,为什么是骑士?”   “似乎在13先前的背景故事介绍中,王老师您并没有提到锐雯的军衔或者说级别。”   “锐雯在诺克萨斯帝国中,是骑士吗?”   顾晓熏这番疑问语句。   也让弹幕“醒悟”了过来。   “她说的有道理啊!”   “为什么是骑士呢?”   “这句的原文,只有断剑重铸,后面的归来,都是王老师自己加上去的,虽然很好,但因为没有原文对照,所以就很容易产生分歧啊!”   “主要是骑士没道理的,锐雯怎么可能是骑士呢?没有提到啊!”   “如果说是这样读音的话,我觉得写成‘其势’会更好一点!”   “牛啊!这‘其势’绝了!不仅在描述重铸的巨剑,而且也很很古风!”   “感觉这里王老师有点不严谨了。”   “不要急好吧,我觉得王老师这样严谨地性格,他写成骑士,一定有理由的!”   直播间里众说纷纭。   《幕后》的主直播间。   今天也由冰冰主持了嘉宾扫榜的环节。   今日的嘉宾,就是此前去翻译部当过监工的付明聪。   在王风的直播间里,看到弹幕都在讨论。   冰冰总结了一下,然后问道:“我看我们的网友们都很有文化啊。”   “他们就‘骑士’和‘其势’正在直播间里进行着一场辩论。”   “我看了下,似乎两边都说的很有道理啊。”   冰冰收回看弹幕的目光:“那么付老,您这边觉得‘骑士’和‘其势’这两个词,谁比较好一点呢?”   付明聪的表情有些难受。   怎么别的嘉宾来,说些车轱辘的话就可以了。   偏偏自己来,碰到这样的难题。   这可要老命了!   原英文台词里,就没有这“骑士归来之时”这句话。   这完全就是王风为了秀操作,为了给“断剑重铸”加点层次,而自己创作出来的。   那这怎么分析嘛?   哪怕说的天花乱坠。   可最终解释权还是在王风手中。   不过,人在主直播间,还有很多观众。   付明聪也只能硬着头皮说了起来:   “我个人认为,应该是‘骑士’。”   “如果你看过这位王老师翻译霞洛那期节目的话,你便是能知道,他非常钟爱骈句。”   “所谓骈句,就是对称句。”   “我们朗朗上口的,天对地,雨对风,大陆对长空,山花对海树,是赤日对苍穹。”   “断剑重铸之日,骑士归来之时,在这两句台词中,‘断剑’是前一句所描述的对象,用到了‘重铸’。”   “那么,如果是‘其势’的话,就不存在一个被描述的对象了,‘归来’就没人形容了。”   “而骑士归来,骑马的那个骑啊,则就有了描述对象,且和‘断剑’呼应对称了!”   “所以这就是我的观点,我觉得还是骑马那个骑士。”   “另一个其势,意思能说的通,甚至还要更好一点,但不符合这位王老师的个人风格!”   啪啪啪!   听完付明聪的解释,冰冰拍了拍手掌。   心生羡慕。   不愧是号称全网最懂王风的男人!   付老的这番细致入微的分析。   简直就跟王风肚子里的蛔虫一样!   虽然主直播间里,付明聪已经给出了很有说服力的解释。   但毕竟今天嘉宾不是于华老师,所以热度还是差一点。   没有形成燎原之势。   反而……   此刻的全网之中。   都开始了“骑士”还是“其势”的讨论,比当初的一如和亦如之争,来的还要汹涌。   而无论是哪个词。   不仅能说的通。   并且都非常有道理。   站队“其势”的人觉得:   当前语境中,一定是这个词语!   王老师在白板上故意写错了而已!   它是对断剑重铸的补充,形容锐雯的巨剑锋利而有气势!   而支持“骑士”的观众则是认为:   一来,这是王风自己写的。   二来,骑士符合王风的骈句风格。   三来……   骑士,有守护和信仰的引申含义。   而其势,则仅仅只是一把刀。   武器锋利与否,能和人生信仰能相提并论?   碰瓷的资格都没有!   很快。   所有人的目光还是放在了王风身上。   解了个手的王风,有些不明觉厉。   也是能猜到这会应该就那两个词吵疯了。   王风清了清嗓子。   随即开口道:“首先给结论。”   “无论是骑马的骑士,还是锋利的其势,理论上都是可以成立的。”   “因为这句话是我自己补充编纂的,没有原台词。”   “但也正式因为是我翻译的。”   “所以我就是标准答案!”   王风指了指白板。   “我写了骑士呀!”   “为什么这么多人都说我写错了?”   翻译部里,两派人马都陷入讨论。   黄部长道:“那理由呢?”   “就是因为你喜欢天对地,雨对风,大陆对长空啊?”   “你说的什么呀?”王风翻了翻白眼。   上前一步,道:“我之所以翻译成骑士,只有一个原因。”   说时。   王风手里已经变戏法一般的出现了一本书。   《魔戒之王》!   众人一愣。   这本书或许很多人没看过。   但是由其改变的电影《魔戒》,那可真是家喻户晓的存在,世界魔幻题材电影的一座丰碑!   “他甚至看过《魔戒》!”   “老全能王了!”   “这知识面真的太广了,一切所见所闻,都能成为王老师的翻译灵感!”   “难道说,这句台词翻译来自这部电影?”   “有这句台词吗,我怎么不记得了。”   “应该是化用了一下吧!”   王风也没有卖关子。   直接道:“纳西尔圣剑在第一次人类精灵与魔王索伦的战争中被踩断。”   “人皇伊兰迪尔被杀,年轻的王子埃西铎拿起被踩断的圣剑斩下了索伦手指和魔戒。”   “埃西铎王子在回去的过程中遇害,纳西尔圣剑的残骸便被送到了精灵的据点rivendell。”   “而锐雯的英文名是riven,我不知道这是不是设计师的故意为之,但这为我提供了翻译这一句的思路。”   王风说到这里。   翻译部所有人都张了张嘴巴。   就这么细节啊?   他连锐雯的名字出处都“考证”了出来!   这个男人太可怕了!   脑子里是怎么能容下这么多东西的!   王风继续道:“在电影中,这把圣剑被重铸,精灵王埃尔隆德将重铸的圣剑交给埃西铎的后裔阿拉贡,也就是故事主角。”   “最后游侠出身的阿拉贡拿着重铸的圣剑打败了魔王索伦大军,登基为王。”   “断剑重铸,骑士归来,他的身份不再是一个游侠,而是刚铎的王。”   王风说完。   所有人都怔住了。   有理有据,可怕的说服力,让每个人都瞬间Get到了这句台词的点。   王风这是把锐雯写成了阿拉贡。   这句台词,既是王风的一次完美创作。   也是让人会心一笑,对《魔戒》的致敬!   这两者双剑合璧。   将锐雯这句台词的魅力,无限拔高!   “666666!”   “这次真的心服口服!”   “只是简单的一句话翻译,就要牵扯到这么多的故事,王师傅的翻译,太夸张了!”   “这次是《魔戒》,不知道下次又轮到哪个古今中外的作品了!”   “这真是行走的百科全书!”   “我就说嘛,他既然都写成骑士了,这些人还要在这里胡搅蛮缠!”   “也不算胡搅蛮缠吧,其势也挺好的!”   “讨论讨论不挺好的。”   ……   《幕后》主直播间里。   付明聪眨了眨眼睛。   魔什么?   什么戒?   什么精灵王……   什么阿拉贡……   付明聪一句也没听懂。   现在年轻人看的电影,他根本就闻所未闻。   奶奶个熊!   王风这小子也太卷了吧!   你是要毁了华夏翻译吗?   “付老,对于这样的理由,您怎么看?”冰冰微笑问道。   付明聪假装思考。   旋即一本正经地点头。   “我觉得非常好,非常严谨。”   “我们搞文化方面的东西,就是要有这种举一反三,不怕繁琐的严谨精神!”   付明聪越说越起劲。   暗叹自己的反应还是快啊!   付明聪不着痕迹地抹了抹汗。   不等松上一口气。   屏幕上。   直播间里的王风,已经开展了下一条台词的翻译。   A-sword-mirrors-its-owner!   冰冰看向付明聪。   付明聪看了看,张口道:“剑,是它主人的倒影。”   “嗯……直译是这样,我还需要润色一下。”   付明聪开始思考。   翻译部里。   黄部长等人也是这么翻译的。   甚至,国服的原台词,还不如他们所翻译的。   众人都在遣词造句。   弹幕也在出谋划策。   王风淡定喝水。   默默地在白板上写下了自己的翻译。   起先翻译部的众人还未发现。   等他们思考再三,也想不到一个完313美的语句时,一抬头。   便看到了王风给出的绝杀!   ——阅剑知其主!   “看到这把剑,就知道了她主人是什么样的人。”   “这不就是原文剑是主人倒影的意思吗?”   “窝草!!!”   翻译部无数窝草声,此起彼伏。   这太吓人了!   不喊不行了。   这尼玛,翻的太好了!   看的他们好像从楼上跳下去!   根本没脸活了!   直播间里,亦是如此。   “无解!绝杀!”   “短短五个字,浓缩了王老师的才华和我们几千年的文化沉淀!”   “扣扣签名,开换!”   “太有味道了这句台词!”   “难怪王老师微博叫‘给彩花上上强度’呢!原来是以翻译的方式上强度啊!还故意打错才华两个字,王老师真是调皮!”   “???”   “妹妹,要不要我给你说一下彩花是什么?”   “嗯?是什么啊?”   “嘘!”   “鹅……彩花是……王老师的老师!”   “还是我们河北的!”   “哇!王老师的老师,那该有多么的才高八斗啊!也不知道能不能来直播间给我们看看,现场表演一下!”   ……   《幕后》主主直播间里。   看到王风的翻译。   付明聪的老脸都觉得火辣辣的。   这句是真的牛啊!   在付明聪看来,他get不到致敬《魔戒》的点,反而是这样文言文句式的词语,深得他心。   “厉害!”   付明聪由衷道。   “他最擅长的就是用古文的方式,去浓缩简写英文原句。”   “从而达到一种特别干脆利落的效果!”   “而且,作为观众,我们在听起来,也特别的有感觉!”   短短两句翻译走完。   王风的直播间热度已经来到了5000万。   此时。   深城机场。   阎子渔拖着行李箱。   边走边看王风的直播。   断剑重铸之日,骑士归来之时!   阅剑知其主!   这两句翻译,看的阎子渔直接捂嘴,眼睛里都是不可思议的表情。   “还是一如既往地强啊!”   “姐!”   阎子陵揣着口袋,走了过来。   看到亲姐,有些开心。   旋即便是难受。   “你飞来干什么呀?”   “亚菲利欧的技能名翻译好了吗?”   阎子渔抱拳,冷哼一声:“姐姐我啊,可是受到企鹅的邀请来的呢!”   阎子陵一愣:“他们邀请你干嘛?”   “亚索和锐雯即将上线一款新皮肤。”   “他们让我和王风通力合作,直播翻译这两款T2皮肤的台词!”   阎子陵不屑:“切~台服也会有好吧。”   阎子渔憧憬道:“可是我听说,这两款还是cp皮肤呢,台词可是有很多情话喔~”. 68、素马长老是自杀?亚索VS锐雯!   翻译部里。   在翻译了两句台词后,王风继续点开了林佳贞所做的ppt。   白头发的火柴人锐雯继续出现。   王风的声音缓缓响起。   “锐雯故事的下半部分,要从一次庭审开始。”   王风点动鼠标。   火柴人锐雯被戴上枷锁。   周遭.   都是起哄、眼睛里喷火的村民火柴人。   而大堂中央,还有一位火柴人。   头上是TVB影视剧里,法官们戴在头上的卷毛假发。   显然。   林佳贞的意思是,这位卷毛,就是这场庭审的主持人。   “灵魂画手!”   “这应该不是王老师画的吧!”   “风格和笔触都太可爱了!”   “应该是佳贞妹妹的手笔!”   “龟龟,现在的女大学生都这么多才多艺吗?”   “如果我没有记错的话,这场庭审是关于素马长老死亡之谜的!”   “啊?难不成,素马长老是锐雯杀的?”   “窝草!那完了,在背景故事里,我雯一辈子都洗不白了!”   “亚索:老子清白了?”   直播间里的观众们都陷入讨论。   王风此前说的故事,是拳头在很多年前给的锐雯背景。   而在后来。   锐雯又更新了新的故事。   围绕着“剑是怎么断的”这一话题,给到了系统性的补充。   王风开始讲述。   “在那场大战里,锐雯固然受到了背叛,但她也是这一切造成的原因之一。”   “如台词中所言:”   “My-hands-are-stained!”   “直译是我的手被弄脏了,但是我在这里把这句台词拿出来,肯定不能这样浅薄的翻译。”   王风顿了顿,沉声道:“这句的台词翻译应该是:”   “我的双手,沾满了罪孽。”   顾晓熏抬头看了眼王风。   瞳孔里止不住的激动。   简单的一句台词,都翻译的这么有水准!   好爱!   赶紧提笔记录下来。   不给观众们讨论这句台词的时间,王风紧接着讲述:   “锐雯不能使死者复生,也无法获得人们的原谅。”   “她和亚索,一位是失去信念,流浪在他国土地的侵略者,一位是不被国家、社会所容的‘杀人凶手’。”   “而让这两位看似走到绝路,却又水火不容的角色命运交集在一起的人,就是素马长老。”   弹幕忍不住了。   “亚索要出场了!”   “故事线收束!”   “素马长老用生命给锐雯和亚索凑CP!”   “他真的,我哭死!”   “艾欧尼亚第一红娘!”   “哈哈哈,什么鬼地狱笑话!”   喝了口水,王风继续道:   “此刻的锐雯,在亚索出生的村落里,帮一户农家犁地,这户人家只剩下两位年迈的老人,他们的儿子都死在了战场上。”   “锐雯的身上,没有了身为战士的凌厉,反而身着破旧的艾欧尼亚传统服饰。”   “她的武器也不复存在,她一遍遍的学习着当地的语言,重复地干着农活。”   林佳贞给到的ppt图片中。   锐雯牵着一头卡通老水牛,正在犁地。   往日精锐战士的模样不复存在。   而下一张图片里。   锐雯看到了亚索。   “锐雯遇到了返回家乡的亚索。”   “这两位关联极大的人,此时还不知道,在未来,对方对于彼此人生的重大影响。”   林佳贞笔下的亚索。   画的非常传神。   没有用武器或者衣服来表现亚索。   而是在这位火柴人头顶上,画了个7级“狗牌”,狗牌之上是0/21/0的KDA数字。   “哈哈哈哈!”   “王老师这番宿命论的言论说的真好,但原谅我,我真憋不住了!”   “这亚索画的太精髓了!”   “一眼扫去,就知道是这小子!”   “佳贞妹妹是懂亚索的!”   “锐雯:什么B动静?”   ……   大学校园。   课堂之上。   林佳贞坐在最后一排。   低着头,看着王风的直播间。   此刻,看到自己所画的亚索,也是没绷住,差点笑出声来。   看着弹幕给到的都是完美反馈,林佳贞内心非常得意。   我身为一名英语系学生。   会画画没问题吧?   不过很快,林佳贞脸上的笑容就失去了。   不是被老师抓包了。   而是……   她想起了后面的故事。   一场“闻者伤心,听者流~〃 泪”的爱情虐恋动作伦理搞笑苦情剧,即将上演!   ……   王风点击鼠标。   回忆结束。   视角回到这场庭审。   “战争结束了。”   “对战犯锐雯的审判开始了。”   “得知锐雯居然是诺克萨斯人。”   “被战火摧残的村民们群情激愤,恨不得当场手刃锐雯。”   “然而负责庭审的推事,也就是法官,他却说,这场会议并不是为了审判锐雯,而是调查素马长老死亡的真正原因。”   “村民们都很费解。”   “因为在他们心中,素马长老的死早有定论,他正是死于掌握疾风剑术的亚索。”   “而如果长老不死,村子可能也不会经受如此惨重的损失。”   “村民再度群情激愤,乱作一团。”   “而三位推事中的一位女推事,却敲了敲桌子,说出了一句非常具有艾欧尼亚风格的话:”   王风点动鼠标。   ppt切换图片。   带着卷毛假发的推事张口发言。   “本庭寻求知识与启迪,追寻素马长老之死的真相,你是想妨碍启迪之路吗?”   弹幕顿时乐了。   “经典!”   “这很艾欧尼亚!”   “翻译成人话就是:你是想毁了艾欧尼亚吗?”   “一套一套的!”   “这位推事不会是卡尔玛吧,我感觉卡尔玛能说出这样的台词。”   王风继续道:“关于这场庭审,对于锐雯来说,是非常残酷的。”   “锐雯失去了信念,自我封闭了记忆。”   “她的回答总是含糊不清。”   “这再一次的引起了村民们的不满。”   “而推事则是用属于艾欧尼亚,属于均衡教派的方式,一次又一次的刮磨着锐雯的内心。”   “对于一个封闭自我的人,一点点揭开她的伤口,这样的酷刑,宛如千刀万剐。”   弹幕上,无数锐雯玩家,都发起了大哭的黄豆表情。   “残忍啊!”   “让我想起了《风声》里黄小明和黎冰冰的那场戏了!”   “我去!被你这么一说,鸡皮疙瘩起来了!”   “心疼我锐萌萌!”   “均衡教派?我呸!”   “艾欧尼亚果然都是道貌岸然之辈!”   “每个地区有每个地区的信念,彼此碰撞一下,很正常啊。”   ppt继续播放。   这一次,锐雯的断剑出现了。   王风声音响起:“当推事问道,你是否见过素马长老时。”   “当断剑被当做证物呈现公堂时。”   “锐雯缺失封闭的记忆这才逐渐找回。”   “碎了的断剑被重新拼凑成剑的模样。”   “但,剑的顶端却少了一块碎片。”   “而那块碎片,就在素马长老的尸体里!”   “证据确凿!”   “锐雯终于承认:”   王风说到此处。   李幼清推门进来。   出声道:   “是我干的。”   “是我杀了你们的长老,我杀了所有人。”   李幼清展现了一位顶尖配音演员的业务能力。   此时她的声音,干练有劲,极有穿透力。   有一种对命运的妥协感。   而这其中,还夹杂着疲惫与消沉。   仅用声音,李幼清把锐雯此时此刻的心境,全部演绎了出来。   “窝草!”   “这配音绝了!”   “真的就像是锐雯在庭审上说的话!”   “锐雯本雯!”   “冷知识,这位小姐姐,还真的就是国服的锐雯配音演员!”   “我说呢!专业对口了属于是!”   王风继续道。   “锐雯承认罪行。”   “庭审宣布结束,锐雯被囚禁在大厅一晚,等待明天一早的宣判。”   “事已至此,似乎一切已经真相大白。”   “诺克萨斯人锐雯,在雨夜摸黑来到素马长老的家里,用她的剑刺杀了素马长老。”   “然而事实的真相真的如此吗?”   “所有人似乎都这么认为。”   “除了那位推事……”   “以及……亚索!”   王风绘声绘色的讲述。   将翻译部众人、弹幕上的观众、甚至是《幕后》主直播间里的冰冰和付明聪都吸引到了。   每个人都迫切地想知道。   真的是锐雯杀了素马长老吗?   亚索……又会怎么做?   此时。   众人再看去。   王风的身影已经消失不见。   大屏幕中的火柴人,也已经成了锐雯的原画。   “在这个漫长的夜晚,一个男人出现在庭里。”   “他将锐雯的断剑扔到了她的脚下。”   王风没有再说话。   一道声音不知从何处响起。   “哪个更加沉重,锐雯!”   众人惊呼。   这是国服亚索的声音!   这位配音老师也来了?   难道说。   在故事的最后一幕。   王老师要让国服亚索和锐雯的配音演员,来共同演绎?   这也太帅了吧!   吴雷的声音继续响起。   “是你的剑刃,还是你的过去?”   “你的剑背后的隐情究竟是什么?”   李幼清的锐雯声音也传了出来。   “是我杀了他。”   “他是因我而死。”   “他们全都……是我干的。”   这推杯换盏间的精彩演绎。   让所有人都直呼过瘾。   “我去!头皮发麻!”   “这两位老师的声音,没有经过任何润色,却跟游戏中一模一样,这也太牛了!”   “国服顶尖配音啊!你以为!”   “这不比那些国漫的配音好一万倍?”   “众所周知,在我国,好的声优都在游戏里!”   “画面感太足了!”   “这里亚索出场,把剑扔给锐雯真帅啊!”   “难怪你们都说这两位英雄很配,果然是有原因的!”   还在讨论。   “.々 举剑!”   亚索一声低吼。   “站起来!你无可逃避!”   亚索的声音不容回绝。   作为画外音。   王风的声音响起。   “亚索开始故意激起锐雯的战斗意志。”   “他在庭里激起旋风,和锐雯开始激烈的战斗。”   “锐雯以为亚索只是前来报仇,取她性命。”   “然而殊不知,亚索只是在追求真相。”   “他在战斗中,不断操控着风魔法,将能量聚焦在锐雯的符文之剑上,果不其然,那把武器的诺克萨斯魔法开始颤抖,剑身破碎,顶端的一块激射出去……”   “最终的真相至此才大白于世。”   “亚索对锐雯的愤怒,也化为了理解。”   听到这里。   弹幕开始刷屏。   “我懂了。”   “我也懂了。”   “原来是这样啊!”   “我懵了……”   “你们到底又懂什么了?”   “麻蛋!这年头不带点智商还看不懂直播了吗?”   “快去请隔壁死神小学生来!”   王风没有卖关子。   公布道:“原来那晚,锐雯在经历了炼金炸药爆炸后悲痛交加,她想打碎这把带她走向毁灭的巨剑。”   “于是她找到了孤身一人的素马长老,哀求他打碎这把剑。”   “素马长老宁静而平和的接受了锐雯的请求。”   “然而当他使出风魔法意图打碎巨剑时,却和剑身上的符文产生了共鸣,巨剑顶端的碎片击中了长老的颈椎……”   “这就是素马真正的死因!”   “也是亚索被众人误解的原因。”   “素马长老的确是死于御风剑术,只不过是他自己的御风剑术!”   “而锐雯的失忆,也是由于这个原因,眼看就要给他带来救赎的素马长老,却仍然死在了她的巨剑之下,对于锐雯这样一个刚刚痛失了所有队友的人来说,这种打击无疑是毁灭性的!”   “所以她才彻底的失去了人生支柱……”   听到这里。   众人都蚌埠住了。   “6!”   “素——马——长——老!”   “我杀了我自己!”   “这个死法真的无解!”   “让你出救(好得赵)赎你不出,那就鲨了你!”   “毛利小五郎:这波啊,这波是自杀!”   “长老你教会亚索开风墙,那你自己的风墙呢?就被锐雯二段R,直接甩死了?”   “哈哈哈哈!”   “永恩:就因为这种破事,把老子也搭进去了?”   王风道:“第二天,对锐雯的宣判开始了。”   “推事当着众人的面,说出了对锐雯的定罪。”   “虽然判处死刑轻而易举,但死刑无法保持世界的均衡。”   “死刑不能修复罪行给民众带来的破坏。”   “所以她下令判罚锐雯劳役之刑。”   “于是锐雯经过审判,重新回到了收留她的农户家里,只是与之不同的是,现在的她,已经学会了放下过去,迎接新的未来。”   “而亚索也在这次的庭审中,找到了真凶,甚至放下了仇恨……”   王风的话音缓缓落下。   锐雯的故事,就此告一段落。   “真尼玛狗血啊!”   “锐雯强行洗白!”   “亚索:不仅找到了真凶,还找到了老婆!”   “永恩:合着我就白死了呗?”   “素马长老:你好。”   “均衡教派到底是个什么呀……”   “等等,锐雯的剑不是妖姬加持魔法的吗?会不会,这都是妖姬故意的?”   “窝草……细思恐极!”   似乎也是料想到了观众们对这篇故事的颇有微词。   王风想了想,开口道吉。   “其实我觉得锐雯的故事,除了展现人物的经历,更多的,还是设计师想展现艾欧尼亚、均衡教派以及诺克萨斯,这三方势力的理念。”   “或许,这其中也能有引起我们深思的地方。”   “当然。”   “对于我们译者来说,故事听完,就可以更好的开展工作了。”   “锐雯的台词,learn-from-your-mistakes!”   “前车之鉴,后车之师!”. 69、治愈锐雯主播黑白!男枪的技能名来自《古惑仔》?   王风丝滑的转场。   无缝衔接翻译。   王风是有自己的设计的。   在故事里。   锐雯走出了内心的封闭。   她的台词,也逐渐的斗志昂扬了起来。   原台词:so-long-i-have-wander!   王风:我已经流浪了如此之久!   原台词:my-spirit-is-not-lost!.   王风翻译:我的斗志还没有失去!   leave-doubt-behind!   将怀疑抛诸脑后!   为了那些已经迷失的人!   他们无法逃过惩罚!   ……   一连串的台词翻译,让观众们惊呼过瘾。   “好丝滑啊!”   “锐雯又重新回来了!”   “这是真正的断剑重铸!”   “而且听完了锐雯的救赎故事,再看王老师的这些翻译,都觉得特别的有道理!”   “所以王老师说,不看背景故事的翻译,都是耍流氓!”   “还不快谢谢素马长老!”   “素马长老用命救赎了锐雯,伟大,无需多言!”   ……   在翻译部和配音部的齐心协作下。   当晚。   锐雯的新台词包就已经和广大玩家见面了。   王风的翻译。   加上锐雯“原配”李幼清的出色演绎。   完美地实现了1+1大于2的效果。   好评如潮!   英雄联盟官博再度转发。   让热度再上一层楼!   十点。   鲨鱼直播平台。   一位名叫“黑白”的主播悄悄开启了直播。   作为国服最知名的锐雯使用者之一。   黑白的鲨鱼平台的关注是360万!   曾经的他。   与浪子彦的亚索齐名。   风光无限!   虽然随着版本更新,以及上单生态链的改动,锐雯的对线已经很难打出优势。   但黑白的团战,是锐雯绝活哥中最强最细的!   全网拥有无数拥趸者!   当然。   随着年纪的增长,以及生活中的琐事,黑白已经处于一种半退网的状态了。   此刻。   直播间里没有摄像头。   也没有耳麦声。   只有英雄联盟最为朴素的客户端声音。   训练模式,确定锐雯。   ——断剑重铸之日,骑士归来之时!   听到这句台词。   虽然黑白没有开麦。   但是他的鼠标指针,便直接悬停在了原地。   甚至都忘了点天赋符文。   显然。   这句317反驳一切宿命论的台词,触动了黑白。   无数的日夜。   数万场的锐雯。   数不清的光速QA。   数不清的疾风斩。   锐雯就是黑白的前半生。   这个游戏所有的绝活哥,都长的像黑白这样。   “可惜……”   窸窣之中,黑白戴上了耳机。   熟悉的声音,有些沙哑颓丧。   “就像这位王老师为卡蜜尔翻译的台词一样。”   “世界既不黑也不白,而是一道精致的灰。”   因为自己的艺名就叫“黑白”。   所以自从听到了这句话。   黑白一下子就记住了这句台词。   说的就是自己啊!   他本以为,锐雯就是自己的黑白,想不到,现实中,还有无数的“灰”在等待着他。   ——为了那些已经迷失的人!   耳机里。   锐雯的台词再度响起。   黑白的鼠标再一次的悬停在召唤师峡谷里。   此时。   弹幕里飘出了一个问号。   继而更多。   “?”   “???”   “诈尸?”   “窝草!你是……”   “爷爷,你关注的主播开播啦!”   “窝草!黑白!!!你终于回来了!”   “爷青回!”   “下午我看王老师翻译,我还在想,锐雯更新台词了,要是白哥还在,该有多好!晚上就看到你直播了!”   黑白没有和弹幕互动。   即便曾经他最喜欢。   对着训练模式的假人。   他一遍又一遍的练习着光速QA。   打完,再来!   打完,再来!   屏幕中的锐雯,一次又一次的为巨剑灌满符文能量,然后甩出二段R疾风斩。   弹幕不断诉说。   但黑白充耳不闻。   继续自己的光速QA。   黑白的粉丝们有些着急了。   去他好兄弟浪子彦的直播间里求助。   甚至浪子彦都给黑白打去了电话。   但依旧无济于事。   峡谷里的锐雯,依旧机械性的对着假人,千千万万遍的施展光速QA。   锐雯的新台词也一句接一句的蹦了出来。   ……   王风直播间。   王风正在黑屏看球赛。   虽然没有画面的版权。   但观众们却听的津津有味。   此时。   直播间里。   一下子飞过了十来架火箭。   王风有些害怕。   ID组又来“搞事”了吗?   但扫了眼。   都是正常的昵称。   这些送了火箭的观众,随后用彩色弹幕打字。   “王老师,你救救黑白吧!”   “看了你的翻译,他开播了,但是人就跟傻子一样!”   “你去劝劝他吧!”   “他这么喜欢你为锐雯赋予的新台词,一定听你的!”   王风喝了口水。   虽然他本着放弃助人情结,尊重他人命运的想法。   但黑白这位主播,他倒是听过。   甚至后面亚索和锐雯的新皮肤活动。   黑白和浪子彦,这两位民间最赋盛名的玩家,还有大用!   主要是……   这十几架火箭……   有点拿人手短的意思啊!   王风看了眼弹幕。   他的观众也都支持王风去看看。   权当今日的“情感小邮箱”环节了。   “行。”   “我来看看怎么个事。”   ……   黑白直播间。   锐雯还在光速QA。   弹幕不断刷动。   连黑白这个账号上的好友,都喊了一声:“兄弟,翻译锐雯台词的王老师,让你带他玩一把。”   “鹅……”   耳麦中,黑白终于有了声音。   不等多想。   一则好友申请弹了出来。   ——给有菜上上强度,申请添加你为好友!   黑白人傻了。   观众们也傻了。   “这……”   “好嘛,彩花上完强度,轮到有菜了是吧!”   “王老师起ID一直可以的!”   “他还是那么喜欢给老师们上强度!”   黑白点了接受。   然后就被王风拉进了游戏中。   事实证明。   黑白到底是黑白。   就算久疏战场,但操作和意识都还是在线的。   仅仅半个小时时间。   就带王风干净利落的赢下了对局。   随后,继续开启。   而在游戏中。   王风也对着黑白进行着一顿话疗。   当第三局游戏开始的时候,黑白突然哇的一声哭了起来。   “王老师……你是不是知道我的事啊……”   “怎么我感觉你为锐雯翻译的新台词,句句都是在说我!”   “你在用这样的方式劝慰我吗?”   “呜呜呜!”   突如其来的小珍珠环节,让王风措手不及。   “扯淡吧你。”   王风翻了翻白眼。   “我翻译我的台词,你别对号入座啊!”   “怪渗人的!”   但王风不得不承认。   这些锐雯的新台词。   放到经历了一番“变故”的黑白身上。   还真的像那么回事!   反正就都是“破后而立”的故事。   什么“我的斗志还没有失去”   什么“前车之鉴,后车之师”   什么“我已经流浪了如此之久”   只能说。   黑白和锐雯,还真有那么些说不清道不明的缘分。   黑白擤了一下鼻涕。   发出一阵呼啦啦的声音。   然后昂起头,带着鼻音道:“我都明白了。”   “我都懂了。”   “谢谢你王老师。”   王风无语。   “你也懂了???”   “你懂什么了?”   只听黑白继续道:   “是你的台词,让我找回了迷失了本心。”   “关于以后,我心里已经有了答案。”   “英雄联盟和锐雯,始终是挥之不去的存在。”   “你说的那个皮肤的活动,我会去的,这几天,我要好好地多玩几把,尽量找一下手感,不能给锐雯玩家丢人。”   听到这里。   王风点了点头。   通过自己翻译的台词。   为联盟挽(bdef)救了一位玩家,一位主播。   也算是意外惊喜了吧。   台词的作用。   就是为了话疗使用者的。   王风淡定地喝了口水。   一派深藏功与名的模样。   微博上,王风和黑白也上了热搜。   锐雯的新台词,将失意的主播,拉回召唤师峡谷。   在这个晚上,传为佳话。   “这就是王师傅翻译的魅力啊!”   “今天的锐雯台词真的好!”   “是的,虽然故事狗血了点,可这些台词真的能给黑暗中的人带来曙光!”   “李幼清小姐姐的配音演绎也非常到位!”   “唉,要是没有《幕后》,我们又怎么能看到这些,知晓这些呢!”   “我只能这么说,英雄联盟国服策划虽然一坨屎,但是翻译和配音,是真的永远滴神!”   “王风和李幼清依然走在治愈的道路上!”   ……   和黑白打了三把游戏,王风就撤了。   黑白倒是也来送了些礼物。   王风谢过后,没有再管。   而是搜了一下阎子渔这个人。   “啊,这个妹妹我知道!”   “也是台服的翻译师!”   “就是阎子陵的亲姐姐嘛!”   “这位其实才是台服翻译组最C的人!”   “永恒猎手镜爪就是她翻译的!”   “王老师干嘛搜她,难道说……”   看着镜头里认真浏览的王风。   弹幕都忍不住开口。   王风不断搜索关于阎子渔的一切。   让其直播间的弹幕上,密密麻麻刷的都是“铁暗恋”。   酒店里。   阎子渔捧着手机,看到这铺天盖地的“铁暗恋”。   起先是有些愠怒。   厚!   你这个人,居然光明正大的调查人家!   随后便是有些窃喜。   嘿嘿!   吸引到你了吧!   最后阎子渔有些紧张。   “我的翻译作品好像也不全是非常完美。”   “要是他挑出什么毛病。”   “当着直播间里这么多人的面,评价该怎么办呀!”   “就用他那句最经典的……”   “一坨屎!”阎子渔的手机里响起声音。   “对!就是这句!”阎子渔喊道。   很快。   就是花容失色。   手机也拿不稳了。   有如拿着烫手的山芋头一样,在床上好一阵手忙脚乱,最后还是没接住手机。   盖在了她的脸上。   王风道:“你们弹幕说他男枪技能名翻译的好,哪里好了呀?”   “连老黄都没有照搬台服男枪技能名,可见翻译的不咋好。”   弹幕还是不服气。   让王风搜搜看。   王风便搜了一下台服的法外狂徒格雷福斯。   台服名字为,亡命之徒,葛雷夫。   名字音译的差异,这个是可以理解的。   重点在于,阎子渔对台服男枪技能名的翻译。   王风拉了张黄部长翻译的男枪技能名图片。   以便比较。   “男枪的Q技能,国服翻译叫‘穷途末路’。”   “台服是……”   王风眯着眼瞅了一下。   以为自己看错了。   刷新了一下网页。   没有变化。   他讷讷道:“人在江湖?”   王风抱着拳,道:“我没有记错的话,男枪的Q技能美服原名叫end-of-the-line。”   “音译是最后的路,显然黄部长的翻译是信达雅的。”   “至于这位阎大姐……”   “人在江湖是什么意思呢?”   “人在江湖,自然身不由己,打打杀杀,打打杀杀自然会被仇家追到无路可走?”   “挺好听的,就是有点难听。”   阎子渔的脸都黑了。   你用这样亲切的语气,来了一句“阎大姐”是什么意思?   而且……   什么叫挺好听的,就是有点难听?   你是拿过矛盾奖吗?   淦!真的有够机车唉!   直播间里。   一位名叫“翻译组之虎阎子陵”的用户打字:“王风,说话注意点!”   随即,不断刷屏。   “你在狗叫什么啊?”   王风瞪眼,把翻译组之虎阎子陵给禁言了。?   接着看。   男枪的W技能。   黄部长翻译为烟雾弹。   没毛病。   台服翻译,只手遮天。   “嘶~”   王风抽了一口凉气:“你别说,你还真别说。”   “这句翻的还是挺有水准的!”   “一只手天都能遮住,更不用说对手的视野了!”   “比老黄的要好点!”   弹幕也有话说。   “是挺霸气的!”   “王师傅不是总说,一个英雄的翻译要本着同一个基调吗,人家这人在江湖,只手遮天,都是同一种风格!”   “这技能国服叫烟雾弹?我还以为叫瞎眼吧!”   “国服不是叫狐臭弹???”   王风扫了眼弹幕。   没有发表其他。   继续看。   男枪的E技能。   黄部长的国服翻译为快速拔枪。   依然没毛病。   “而阎大姐的翻译是……”   王风眯着眼看了看:“猛龙……过江?”   “男枪的E技能那么短的位移,就猛龙过江了?”   弹幕笑晕。   “台服老中二了!”   “我有理由怀疑这是阎子陵那货翻译的!”   “惹啊!狐臭也是龙吗?”   “不对呀,这几个词我怎么越看越眼熟!”   “眼熟吧,眼熟就对了!”   “嘘!”   王风看向男枪的R技能。   国服是终极爆弹。   而台服是……   龙争虎斗……   “龙在哪里?”   “虎又在哪里?”   “原技能名是热武器,却把它翻成了冷兵器,不,甚至是最原始的动物斗殴!”   “这完全就不搭噶呀!一坨屎!”   酒店里。   阎子渔把头埋在枕头里。   耳朵尖都红了。   又酸爽,又尴尬。   这是她的早期作品。   还没有开窍呢,那时候!   弹幕里。   一帮人也跟着王风哈哈大笑。   但还有一些人。   开始刷起了其他。   “王老师,你把这四个技能名好好再读一下!”   “有惊喜的!”   王风读了一下。   人在江湖、只手遮天、猛龙过江,龙争虎斗……   “这……”   “这不会是《古惑仔》的电影名吧?”. 70、猎魂斩,散华刃!台服翻译组要扬眉吐气了?   《古惑仔》电影,著名港片。   而阎子渔所翻译的男枪技能名。   正是取材于《古惑仔》系列的电影名字。   第一部,人在江湖!   第三部,只手遮天!   第二部,猛龙过江!   第五部,龙争虎斗!   “哈哈哈!”   “这个阎子渔是《古惑仔》死忠粉实锤~了!”   “一开口就知道,老古惑仔了!-”.   “台服翻译是这样的,主-打一个中二!”   王风也摇了摇头。   “虽然说这样的翻译,达到了让人会心一笑的效果。”   “但除了Q技能人在江湖和W技能翻译成只手遮天还有些说法外,其余的都是生搬硬套啊!”   “这不太好。”   “这就是典型的为了翻译而翻译。”   “我猜这位阎大姐,应该是对照男枪的英文技能名,一眼就看到了W的技能描述。”   “她本能的翻译为只手遮天。”   “然后突然想到,这不正是《古惑仔》的系列电影名之一吗?”   “于是为了追求这一‘卖点’,她开始故意的、生硬的往上靠!”   “所以,现在我们看到的翻译就是这样的不伦不类。”   王风的这番分析。   把阎子渔听的脸都红了。   她苦笑了一下。   因为王风说的分毫不差。   将她当年的心路历程,全须全尾的给说了出来!   “真的好厉害。”   “难道他还会读心术吗?”   看着直播间里侃侃而谈的王风,阎子渔无比诧异。   随即。   便是有些不服气地撅起了嘴巴。   “因为那是早期的翻译作品,我的业务能力,还没有那么纯熟。”   “如果是给现在的我来翻译。”   “我肯定能有更好的答案。”   甚至。   说时,阎子渔已经开始构思了起来。   拿Q来说……现在的话……我会翻译成……   阎子渔认真的思考。   耳畔,王风絮叨的声音从手机扬声器里不断的传出,就跟泉眼似的,咕噜咕噜冒个不停。   “喂!”   “你没有必要一直说吧?”   阎子渔的红着脸嗔怒道。   “难道你的第一次翻译就很好吗?”   阎子渔想了想。   然后又是一脸苦笑。   王风第一次翻译英雄联盟的台词,是亚索……   那种浪子的潇洒和飘泊感被拿捏的恰到好处。   他的第一次,就是完美的……   ……   次日。   王风悠哉悠哉上班。   一推开玻璃门。   就看到了阎子陵的那副大墨镜。   “来了老弟。”   对于这样一位“手下败将”,王风还心血来潮的打了个招呼。   “哼!”   阎子陵冷哼一身。   “记住你现在这副嬉皮笑脸的模样!”   “一会,我让你哭都哭不出来!”   阎子陵真是气完了。   昨天晚上在王风直播间里潜伏。   本想刺探一下情报。   想不到被他发现王风居然在说她老姐坏话。   阎子陵就发了几句“王风,说话注意点”。   想不到。   转手就被在直播间里给禁言了。   这是人干的事?   阎子陵从来没有看到过王风封人。   哪怕那些ID组的日文昵称,起的一个比一个下头逆天。   王风都只是骂了两句,选择包容。   想不到,自己这边才刚刚探头,就被逮住了。   “好敏锐的观察力!”   “那么多的观众之中,居然一眼就识破了我的真身!”   “我行思我也妹暴露身份啊!”   阎子陵看着自己“翻译组之虎阎子陵”的账号ID,陷入沉思。   他忌惮的看了眼王风。   随即,拍了拍手。   “姐!”   “亮个相吧!”   书架的后面。   走出一位女子。   头上是米黄色的发箍,将刘海全部带了上去,露出光洁的额头。   但五官相当精致好看。   否则也驾驭不了这样反时代的发型。   阎子渔曾经幻想过无数次和王风的见面。   她也做了无数次的心理建设。   但。   当这一刻真正来临时。   紧张地不敢抬头。   羞答答的伸出手来:“王老师你好,我……我是阎子渔。”   “你好你好。”   王风伸手。   弟弟阎子陵隔在两人中间,和王风握了握手。   王风的视线绕过阎子陵,放在姐姐身上。   端详扫视了半天。   忍不住吐槽道:“你们两姐弟是有多喜欢看《名侦探柯南》啊。”   “这阎老弟,把自己当工藤新一玩。”   “你阎大姐搞了个圆子的同款发型。”   “很潮啊!”   翻译部的其他人都忍俊不禁。   翻译界的“儿子哥”,他说话一直可以的。   “你别啰嗦了。”   阎子陵气呼呼道:“我姐来这边参加活动的,但是既然新皮肤还没上线,她要先挑战你一下。”   “又挑战?”王风一愣,笑道:“帮你报仇?”   “鹅……”阎子陵语塞。   心里挣扎了一下,硬气道:“是又怎样?”   王风转身。   在自己的位置上大刀金马一坐。   喊道:“小顾,看茶!”   ……   “湾湾翻译组又来了?”   “上次那个所谓的翻译组组长阎子陵还嫌被打的不够惨吗?”   “哈哈哈,古惑仔头头阎大姐!”   “这男枪的技能翻译,放眼全世界也是相当炸裂的存在!”   “不知道今天比什么?”   “好像最近测试服没有新的东西出来吧!”   “不知道,先看吧!”   直播间里的观众们刚刚说完。   喝完茶的阎子陵就已经给到了“命题”。   他洋洋得意道:“既然你王老师要重制国服英雄翻译,那你不妨去改一下暗魂收割者慨影好了!”   一听这话。   黄部长等人都变了变脸色。   这道题……太难了!   暗魂收割者慨影的翻译,是他们从台服copy过来的。   虽然这阵子在王风后面。   他们多多少少也知道了台服翻译的一些“尿性”。   但……   不可否认的是,暗魂收割者慨影这个英雄,翻译的真的很好。   而这个“作品”的操刀者,就是阎子渔!   在这个英雄上,她的一身才华,尽数展露!   显然。   对方这两姐弟是要给王风出一个天大的难题!   对着王风,阎子陵好一顿语言骚扰。   末了还不忘对阎子渔道:“姐,你也说两句,搓搓这家伙锐气!”   阎子渔想了想,平静道:“我想看你重译慨影的技能名称。”   她说完,就一脸期待地看着王风。   顾晓熏拉了拉王风衣角。   示意不要答应。   ——拿自己最好的翻译作品,让别人来重翻?   ——你咋不重翻王老师的永恩台词和技能名呢?   “好。”   “刚好还没有想到下一个重制英雄,就你说的这个慨影吧。”   听到王风答应。   阎子陵顿时兴奋。   不一会儿。   慨影的资料就被打印了出来。   阎子陵自告奋勇站在白板前。   事不宜迟,直接将凯影的Q技能美服原名写了出来。   Reaping-Slash!   阎子陵道:“今天我们就比慨影的死QWER四个技能翻译。”   “这就是Q技能原文,你来翻翻看。”   王风端详了起来。   阎子陵又补充道:“reap这个单词,有收割、收获的意思,而slash有切口砍痕、斜面斜杠的意思,要是我来翻的话……”   “我会给到收割一斩!”   听到这里,顾晓熏忍不住道:“你好贱啊!”   说就说嘛。   你还自己翻译了一个。   又帮王老师给排除了一个“正确答案”。   留给王老师的翻译已经不多了。   “嗨嗨。”阎子陵抱拳,有些鸡贼的笑了笑。   内心相当得意。   虽然被这位黑丝大长腿给白眼了一顿。   但一想到马上就能看到王风吃瘪的模样,阎子陵就憧憬了起来。   王风没有着急。   认真地看起了慨影这个英雄的背景故事。   所有人都没有打扰他。   连弹幕的刷动频率都少了很多。   好几分钟后。   阎子渔细软的声音响起:   “我知道,你的翻译都是从背景故事里找寻第一手的灵感。”   “但是……”   “关于慨影这个英雄,我也研究了很长时间的背景故事。”   “你看的,我也看过了。”   王风合上打印好的慨影背景故事,抬头笑道:“所以关于这个英雄的翻译,你是取材于哪部老电影?”   “鹅……”   阎子渔顿觉尴尬。   “以前是以前,现在是现在。”   “谁会一直用电影名啊!”   阎子渔没好气地重申道。   王风微微一笑。   道:“好了,我翻译好了。”   弟弟阎子陵已经迫不及待。   出声道:“那开始吧。”   转身在白板上写字。   “猎魂斩!”   “我姐的翻译是猎魂斩!”   “看看你的!”   这三个字一出。   直播间顿时炸锅。   “我去!”   “帅啊这个翻译!”   “慨影的Q技能名原来这么酷的!”   “是的,一直都叫这个名字,想不到居然是台服的这位阎大姐翻译出来的!”   “难怪都说重翻慨影太难了,这猎魂斩一出,怎么超越啊!”   “台服翻译组最扬眉吐气的一集!”   看着扬眉吐气姿态的阎子陵。   翻译部众人都咬牙切齿。   对方很细节。   一来,他是用简体字写下的这三个字,显然,就是为了给国服的观众看的。 · ···求鲜花···· ·····   二来,他是先手给出“猎魂斩”,先入为主,很容易就能拉到观众的认可度。   这一套组合技连招,可谓是来势汹汹,欺身而近。   王风在自己的笔记本上,也写下了自己的翻译。   巨镰横扫!?   看到这样的答案,阎子陵笑了出来。   “朋友们,高下立判了!”   巨镰横扫VS猎魂斩。   显然,几乎每个人都觉得是后者更好听一些。   湾湾,很多玩家知道阎子渔远走大陆打擂台,也是观看起了直播。   此刻。   笑声不断。   “拜托!真的笑死!”   “王风的翻译一点都不美观好吧!”   “怎么这次没有打分了?我要看王风考鸭蛋啊!”   “阎子渔100!王风0!”   “就像是个二十多岁的帅哥,对上了七八十岁的老头!”   “他翻译地太粗糙了,毫无美感!”   翻译部众人也有些难受。   可以看出,阎子渔在翻译的时候,的确做到了参考背景故事。   “猎魂”二字,也很贴脸慨影。   给出这样的翻译,可以说,无解了!   “但……”   顾晓熏开口道:“她其实并没有将slash这个单词的意思全部翻译出来。”   “猎魂斩给人的感觉,有很多种实现方式,武侠、动漫里,任何的斩击动作,都可以适用。”   “而王老师的巨镰横扫,其中的‘横’字就很好的展现了slash这个词。”   “而且‘巨镰’,也对应了慨影的武器,这个翻译一出,就很有画面感。”   “就算我没有玩过慨影,也不知道他的技能,但看到这个名字,我的脑子里就有一个大概的模型了。” ... . ....   “对于一款游戏中角色的翻译,我们的首要目的,难道不是追求实用性吗?”   顾晓熏的话,让众人都若有所思的点了点头。   弹幕亦是如此。   “不愧是舔灵啊!一张嘴能起死人,肉白骨!”   “楼上的你在阴阳怪气什么啊!人家说的不对吗?”   “就是,我觉得顾晓熏说的非常有道理,猎魂斩我承认好听,但的确有些华而不实!”   “再说了,你们觉得,以王老师的才华,这种没有时间限制的所谓比赛,他能想不到那种好听的名字?”   “他之所以这样翻译,追求的就是一个实用性!”   阎子陵张嘴便想议论。   姐姐阎子渔却拦住了他。   “这位顾小姐说的很对。”   “好听和实用,向来就是翻译界最大的争论。”   “我也觉得王老师翻译的巨镰横扫很好。”   阎子陵没有再说话。   如果Q技能的翻译,姑且能算平手的话,那么接下来我拿出姐姐翻译的W技能。   阁下应当如何应对?   他转身,写下Blades-Reach的英文。   “这是慨影W技能的英文原名。”   “Reach这个单词,有到达、延长、范围的意思。”   “blade则是刀。”   “我的翻译是刀锋所至。”   阎子陵说完,有些得意。   看的出来,他对自己的翻译也非常满意。   但他也知道,在姐姐阎子渔的翻译面前,自己的这句,啥也不是。   王风思忖了片刻。   在笔记本上写下“利刃纵贯”。   阎子陵瞅了眼,笑道:“那你输定了。”   “我们这边的翻译是,散华刃!”   弹幕里面嘘声一片。   从猎魂斩到散华刃。   不得不说。   阎子渔的翻译,的确细腻隽秀。   工整的同时,还兼顾着美学。   “有点厉害的!”   “该说不说,真挺好听的!”   “所以我们国服就用了呀!”   “也就是慨影这英雄在比赛上少见,不然管泽元早就开始报菜名了!”   “王老师的利刃纵贯什么说法,有没有大手子分析一下?”   弹幕里无人应答。   顾晓熏站出来道:“王老师对于慨影的QW技能翻译,显然是遵从着写实的风格。”   “利刃纵贯,同样很容易让玩家们想到的慨影W的样子。”   阎子陵打断道:“但是一味写实,没有丝毫美感和内涵。”   “谁说没有了!”   顾晓熏凝声道。   她看了眼喝茶的王风。   “王老师的Q技能叫巨镰横扫,这里的‘横扫’,和W利刃纵贯的‘纵贯’,都是方向用词,展现了慨影的技能效果同时,且极为工整!”   “这还不够内涵!?”   “这还不够美学!?”   阎子陵眉头一皱。   又扫了眼王风的笔记本。   不禁倒抽一口凉气。   “横扫和纵贯的确有些精彩。”   “但是!”   “我老姐的翻译也有联动!”   “慨影的E技能,老姐翻译为夜叉步。”   “散华和夜叉,我想在坐的诸位都很熟悉吧!”亿. 71、无视风险,继续访问!这是凯隐的大招翻译?   “啊???”.   顾晓熏一愣。   散华刃和夜叉行,有什么说法吗?   身旁。   翻译部的同事们都叽叽喳喳说个不停。   顾晓熏侧耳倾听。   知晓了个大概。   夜叉和散华,是隔壁刀塔的装备。   如此借用,是致敬也是联动。   “哼哼!”   “不止如此哦!”   阎子陵笑道。   “其实刀塔2中的夜叉和散华,也并非翻译组原创。”   “夜叉和散华,其实是出自于岛国游戏《梦幻之星》系列中的四把名刀之二!”   “这波致敬你给多少分?”   起先。   听到这两个名字。   直播间里的弹幕还有些激动。   毕竟刀塔里面有。   也有不少人猜出了灵感来自于《梦幻之星》。   本来还准备会心一笑,夸夸台服的翻译组。   但阎子陵后面跟了句“这波致敬你给多少分”,便是让众人非常不爽。   “什么B嘴脸啊!”   “你喜欢小日子的动漫和游戏,你就喜欢,这么洋洋得意干嘛?”   “我反正看的是不舒服!”   “翻译的是挺好,但没有意思!”   “对比之下,还是王老师的翻译更为扎实。”   “是啊,巨镰对利刃,横扫对纵贯,这种对称的浪漫,才是真正让我们会心一笑的东西!   “他真的太喜欢骈句了!”   阎子陵在白板上写下慨影E技能英文原名。   Shadow-Step!   直译是影子的步伐!   显然。   阎子渔还是犯了那个想到一个联动的点子,就强行往上靠的“老毛病”。   影子和夜叉,几乎是没有什么可以放在一起说的地方的!   王风给到的翻译是,掠影步!   “影”和“步”都是原技能名中的东西。   而用“掠”这个字,将其“三一七”串联在一起,就显得更加地飘逸以及鬼魅。   这一点,和慨影这个英雄在峡谷中开E后可以穿墙的机动性,相得益彰。   “你别得意!”   “还有大绝!”   阎子陵喊道。   “这个我们肯定碾压你!”   说罢。   转身将前面写的英文全部擦去。   然后写下“Umbral-Trespass”的字样。   Umbral是暗影、本影的意思。   Trespass则是法学里常见的词汇,意为非法入侵。   所以慨影的大招直译就是“暗影入侵”!   王风和台服两边的翻译先不用看。   单是这美服的技能名设想。   就已经凸显了英雄联盟设计师,其充沛的个人能力。   两边翻译还没给到。   弹幕就沟通了起来。   “还真有点帅!”   “慨影大招挺唬人的!”   “这句我也会翻!”   “你会翻?”   “哼哼!我的翻译是——无视风险,强行访问!”   “……”   “666666!”   “你小子不对劲!”   “信达雅!”   “这个巧妙!”   就这条来自网友的接地气翻译,弹幕互动不断。   而翻译部里。   阎子渔也给出了自己的翻译。   伏影灭!   阎子陵学着顾晓熏的动作神态。   先是闭上眼睛。   口中默念“伏影灭”。   随即,激动又镇定道:“首先就是‘伏’这个字,它完美的展现了慨影开大绝时候的姿态,给人一种鬼魅肃杀的感觉。”   “而‘影’则是对应原技能名中的Umbral!”   “至于‘灭’,它强调的是结果,代表着慨影大绝的凶残可怕!”   “写实、美感应有尽有!这下你们没话说了吧!”   翻译部众人哑口无言。   虽然阎子陵的分析是对顾晓熏的拙劣模仿。   但架不住姐姐阎子渔翻译的实在是太好了。   怎么说都怎么好!   黄部长喃喃感叹:“当年就是看到‘伏影灭’的翻译,才决定引进台服翻译的。”   “真的太拿人了!”   顾晓熏翻了翻白眼。   偷懒和抄袭,你们还有理了!   什么啊这是!   吐槽之余,顾晓熏也是将目光看向王风。   手指不断相互捏动。   紧张期待了起来。   ……   湾湾。   观众们看到这里。   都是放了一百二十个心。   “结束了!”   “王风到此为止了!”   “这一句,是联盟翻译界最高的山,最长的河!”   “哈哈,这个王风就是逊啦!”   “阎子渔,永远的翻译组女王!”   “干嘛还不投降,还要苦思冥想吗?”   翻译部里。   没有人打扰王风。   阎子陵再跳脱,此刻也只是默默喝茶。   他可以等。   好饭不怕晚。   因为就算王风想再多时间。   也绝对击败不了‘伏影灭’这个翻译!   时间一分一秒的过去。   翻译部里只能听见王风默默翻动手中慨影资料的声音。   哗啦。   哗啦。   几分钟后,王风再度将其合上。   “我想问问,阎大姐你为什么把这个英雄翻译成暗魂收割者慨影?”   阎子陵皱眉。   说好的翻译大绝呢。   怎么又扯到名字上了!   姐姐阎子渔却是道:“这英雄的称号是The-Shadow-Reaper。”   “我选择的是直译的方式。”   “一般的翻译习惯来说,Reaper这个单词,在游戏或者动漫中,都是翻译成收割者或者死神的。”   “在死神和收割者中,我选择了后者,可能是读起来朗朗上口吧。”   “至于慨影这个名字……”   “也是音译啊!”   王风笑问:“那为什么要用慷慨的‘慨’呢?‘影’则是影子的‘影’。”   “因为他是来自影流这个地区嘛,就用了这个影,至于慨,可能我个人比较喜欢这个字吧。”   说着说着,阎子渔有些不好意思地笑了起来。   王风点了点头。   在笔记本上刷刷写下两个字。   然后撕下塞给黄部长。   “这个英雄名字要改。”   “阎大姐翻的慨影不太行。”   “鹅……”   黄部长愣了下。   然后摊开了这张被撕下的纸张。   “凯隐???”   “我说风老弟啊,读音都一样,你为什么要这样写呢?”   其他人也都围在黄部长身边。   看向这张纸。   “这不是一样的?”   “这有什么说法吗?”   “难道说,王老师是厂长明凯的粉丝么?”   “唉,伤脑筋哎。”   “看来王老师是想到了什么东西!”   ……   先将这个英雄的名字搁置在了一边。   王风看了看阎子陵写在白板上的凯隐大招英文名。   直译的确是暗影入侵。   阎子渔的‘伏影灭’翻译,也确实可以称的上信达雅。   “但是我有更好的!”   王风轻轻一笑。   “其实我们纵观凯隐大招的原文描述,以及其在峡谷里的表现,不难看出,凯隐的大招就是闯入敌人的身体。”   “经常看网络小说的朋友应该知道,在我们玄幻修真之类的小说中,一般将这个行为和过程,称之为……”   众人思考。   一位地中海同事抢答道:“夺舍!”   “对!夺舍!”王风满意地点头。   “经常夺舍的朋友应该知道,夺舍就是将别人的肉身作为居舍,以自己的魂魄取而代之,这一点和背景故事里,暗裔武器腐蚀人心的方式,如出一辙!”   王风的话,在弹幕上引起了一阵问号刷屏。   “神踏马经常夺舍!”   “哈哈哈!”   “对,我今天早晨刚刚夺舍了昨天的自己!”   “要是真能夺舍,老子要去夺舍赵右廷!”   “+1!”   “很难不支持!”   “带我一个!一起夺舍赵右廷!”   弹幕画风转变。   王风继续说道:“而在峡谷里,凯隐大招持续时间结束后,会破体而出,撕裂宿主的身体,造成巨大伤害!”   “所以这里我的翻译是……”   那位地中海同事梅开二度,再次抢答:“所以翻译成破胸体!”   “???”王风尼哥问号。   这都什么跟什么啊!   说他蠢吧,他还有一定的联想能力。   说他聪明吧,提到夺舍,他居然想到的是异形!   “把他给我叉出去!”   王风清了清嗓子。   道:“我的翻译是——裂舍影!”   此言一出,众人都听懂了。   有王风前面的介绍。   大家都知道,“舍”是宿主居舍的意思。   “裂”则是指撕裂宿主躯体。   至于“影”,还是在对应原台词的Umbral这个单词。   “而且裂这个字,更有破坏力,能够突出凯隐的凶狠残忍!”   “更加的深入人心!”   顾晓熏补充道。   “66666!”   “妙啊!”   “这个是真巧妙!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子三天不洗头,绝到出油!”   “不愧是王老师!”   “本以为伏影灭已经是巅峰,想不到后面还有重量级!”   “而且被王老师一番分析后,一下子就记住了裂舍影这三个字!”   “必须100昏!”   ……   翻译部里。   阎子渔呆滞地望着王风。   虽然她知道这会台服那边的观众肯定还在嘴硬。   但不得不说。   “裂舍影”这漂亮有内涵的翻译。   已经彻底击溃了她的“伏影灭”。   一种无力感,瞬间爬满了阎子渔的全身。   自己的得意作品,居然被王风花了半天不到的时间,就完成了反超。   而且……   在对这个英雄的技能翻译中。   王风再度展现了自己的技巧。   巨镰横扫和利刃纵贯,他没有一味的追求文字的惊艳. ...   反而是稳扎稳打。   从技能的原貌出手。   返璞归真的同时,利用这样骈句式的翻译,迸发出了这八个字的张力。   余音绕梁,让人回味无穷。   后续的掠影步和裂舍影。   则是王风展露了收起的獠牙。   文字快准狠!   字字扎中“要害”!   全是细节!   鬼斧神工一般的用字考究,既让圈子外的观众看出诚意和新鲜。   也让圈子内的从业者感受到良苦用心。   “太强了!”   “真的太强了!”   阎子渔有些像泄了气的皮球。   她伸手取下发箍。   将让自己的刘海放了下来。   短发的女孩,娴静温雅。   红扑扑地脸上多是羞涩。   让在场的翻译部男同事们都是眼睛一亮。   弹幕也起哄了起来。   “窝草!”   “你别说,你还真别说!”   “台妹还是可以的!”   “我的评价是,不如佳贞妹妹一根!”   “这颜值是被发箍给封印住了呀!”   “但表情有点难受啊,也是,自己的得意翻译,被王风以这样的方式,给破的稀碎,换谁谁都不得劲!”   “其实阎大姐已经很有实力了!奈何遇到了王老师这个怪物!”   “多练练吧,以后阎大姐必然前途无量!”   “不是说她还要和王老师一起翻译锐雯亚索的新皮肤吗,这样的实力,可以期待一下了!”   ……   “文无第一,武无第二。”   “你其实不用这样的。”   中午,餐馆里。   王风看着低着头一言不发的阎子渔道。   “你的翻译,其实已经很好很好了。”   “在中文圈子里,能超过的人,绝对不超过一手之数!”   王风认真开口。   即便是他。   早上在听到“猎魂斩”的翻译时,都有一种被震惊的感觉。   “嗯,谢谢你的夸奖,我好多了嘞。”阎子渔抬起头,挤出笑容道。   看着这样一位羞涩爱脸红的女生。   王风还真有些手足无措。   他身边,基本都是池棠之流的大咧女子。   想不到多了个羞答答的台妹。   阎子渔努力挤着笑容。   但此刻,四下无人。   弟弟又离开办事去了。   便是越想越委屈。   蜷缩椅子角落。   嘤嘤嘤的哭了起来。   “好了吧!”   “哭什么呢!”   “别哭了!”   王风逐渐加重了嗓音。   知道王风“脾气反常”且“恶语颇多”,阎子渔哪里再敢掉小珍珠。   呢喃了一句“你莫凶我”。   便是绷着嘴巴,努力不哭。   只是时不时的,整个人要哆嗦一下。   “你还会说川省的方言啊。”   王风有些诧异。   随后。   在和阎子渔的交谈中才是得知。   阎子渔的曾祖父,就是川省的。   阎子渔看了看手机。   惊讶道:“子陵有事回去了?”   旋即,便是有些担心。   “怎么办?”   “一个人待在酒店里,4.5我有点怕唉。”   王风道:“你别急,咱们这边邀请你来参加这个活动,肯定都安排妥当的,要不你去和顾晓熏挤一挤?”   王风说完。   看着阎子渔。   等待答复。   但后者显然没有在听。   而是一脸纠结又认真地思考了起来。   反复心里建设,好似是在说服自己。   “哎哎哎!”   “能听见吗?”   “那谁!”   王风又加重了语气。   “你莫凶我,你莫凶我……”   阎子渔赶紧往角落里缩,可怜巴巴地看着王风。   ……   “所以你就准备把她带回家里?”   “然后把我的房间腾出来给她住?”   微信里,林佳贞发来一个“鸡哔你”的表情包。   “就两三天,这边活动结束,马上送走。”   “完了我帮你把房间打扫的干干净净。”   王风道。   “哦,我亲爱的兄长,你是不是觉得这样太离谱了呢?”   “就算是胆子小,需要你一个适龄未婚男性过来当保安?”   看着林佳贞的话,王风也陷入了思考。   好像是蛮不好的。   “可是……我看她好像很上心啊,行李箱都收拾好,放在翻译部了,等我下班要随时跟我走。”   大学宿舍里。   林佳贞看到这里。   没有再回复了。   都这样了!   还有什么可说的!   林佳贞银牙一咬:“好好好,趁姐们考六级,在这偷我家是吧!”   林佳贞从床下拉出一块小黑板。   将其支起。   上书三个名字。   顾晓熏、池棠、李幼清!   跟演刑侦片一样。   林佳贞把阎子渔的名字写了上去。   旋即。   捏了捏精致的下巴。   “喜欢玩是吧?”   “姐们奉陪到底!”. 72、凯隐的凯来自明凯?新版龙王,最霸气的台词!   下午。   既然上午重翻了凯隐这个英雄的技能名.   那么王风就打算一鼓作气将凯隐全部搞定。   凯隐的台词倒是不需要太多改动。   小的细节方面,交给黄部长等人就可以了。   王风的目光放在了这个英雄的称号以及姓名上了。   THE-SHADOW-REAPER!   这是凯隐的称号。   直译过来是“影子死神”一类的词语。   台服翻译组阎子渔将其命名为“暗魂收割者慨影”。   并且被国服沿用。   “这是肯定要换的。”   王风道:“这个翻译虽然很符合原文意思,但却不够美感,逼格上也配不上凯隐的背景故事。”   角落里。   “观战”的阎子渔点了点头。   开始期待起了王风的翻译。   “首先我觉得,REAPER这个单词,无论是翻译成‘死神’还是‘收割者’都是不恰当的。”   “英雄联盟已经有太多的死神了。”   “比如我们之前翻译的永猎双子千珏,又或是沙漠死神内瑟斯。”   “而且,REAPER作为死神解释的时候,指代的通常是它的完整形式GrimReaper,也就是我们平时所熟悉的西方文化中持镰刀的骷髅形象。”   “所以,我的想法是,保持这个镰刀的形象,用它来代指REAPER。”   王风转身,在白板上写下镰这个字。   作为凯隐新称号中的一个字。   “这个巧妙!”   “而且凯隐的武器就是镰刀!”   “不,不是武器,应该是那位名叫拉亚斯特的暗裔,其本体就是镰刀!”   “王老师缩字一直可以的!”   “不如就叫影镰怎么样?”   “嗯……可以!有王老师的风格了!”   围绕这个“镰”字众人都开始了思考。   王风也是没有卖关子,缓缓公布答案:“背景故事中我们可以得知,凯隐是劫的弟子,而既然前国服翻译组将劫的称号翻译为影流之主。”   “那么就很简单了。”   王风喝了口水。   “我给到的翻译是——”   “影流之镰!”   13“影流之镰,凯隐!”   翻译部里都“哇”声一片。   虽然听王风讲述自己的翻译心路历程,觉得很简单透彻。   甚至是“站在了前人的肩膀上”。   但只有真正处在这一行,才能体会到,往往大道至简,才是最难的存在。   简单一个“之”字型英雄称号。   其中蕴含的是王风对联盟翻译极致的理解,和过人的翻译素养。   阎子渔点了点头:“确实很好。”   “相比之下,我所翻译的暗魂收割者,就非常老土,也给人一种很凌乱的感觉。”   “丝毫没有王老师的影流之镰来的清脆巧妙。”   “关于这个英雄的翻译,我都的一败涂地啊。”   闻言。   顾晓熏有些得意的扬了扬下巴。   那可不!   有王老师在。   我们国服再也不需要拷贝你们台服的翻译了。   等着吧。   国服的这些英雄翻译,我们会一个接一个的更新重制的。   在反复念了好几下后。   弹幕刷了一阵666。   “读起来就很爽的感觉。”   “而且一眼就能给到玩家关于这个英雄的信息,他是来自劫的影流教派,他的武器是镰刀。”   “王老师今天的翻译,就是主打一个实用!”   “太全能了!什么类型的翻译,都能hold住!”   “还是最喜欢‘之’字型的英雄称号!”   “确实!这一个‘之’字,其实就已经浓缩了我们传统文化的精髓了!”   “不过话说回来,翻译影流之主劫的那位翻译师,也是真的厉害啊!当年能有这样的造诣和眼光,和黄部长之流,真是格格不入啊!”   “可惜去小日子养老了,不然有那位老先生在,没准能看到他和王老师同台秀操作了!”   “称号有了,那为什么王老师要把这个英雄的名字重译为凯隐呢?不会真是厂长的粉丝吧?”   黄部长拿着上午王风撕给他的纸条。   也问道:“是啊,为什么要用这个凯隐呢?”   王风提起记号笔。   在白板上写下“KAYN”的字样。   这就是影流之镰凯隐的英文原名。   其音译过来,无论是国服还是台服,都是“凯隐”这个的读音。   “但和我之前提到的锐雯一样。”   “读音是这样,虽然理论上来说,用什么字都无所谓,可我们身份是翻译者,是需要给到一个统一的‘标准答案’的。”   王风说道:“这就要从Kayn这个英文名字的泛用性说起了,Kayn一词的发音与Cain一致,拼写上也可以看作是直接变化而来,这种情况在西方文化中常常看到,比如Kate和Cate都可以指代凯特。”   “经常读《圣经》的朋友应该知道。”   王风下文还没说。   弹幕就蚌埠住了。   “经典!”   “神踏马经常读《圣经》……”   “我反正是不爱看那东西!”   “没看过。”   王风预判了弹幕的发言。   他道:“没看过也没关系。”   “Cain这个名字,国内的翻译者将其译为该隐。”   王风写下这两个字。   以便让众人看清楚是什么字。   “在《圣经》中,该隐是人类祖先亚当和夏娃的长子,也是鼎鼎有名的弑亲者,他杀害了自己的弟弟亚伯,因此人类遭到了上帝的惩罚,该隐也被称作所有恶人的祖先。”   “所以,我保留了这个翻译者前辈们留下的这个隐字。”   “而不是影子的影。”   “至于,这个凯字嘛……”   说到这里,王风笑了笑。   “如果你是一位英雄联盟职业联赛的观众,你应该知道clearlove的这位选手。”   “clearlove,外号厂长,本名明凯。”   “他有一张著名的变脸GIF图。”   王风在电脑上找了找。   然后投到大屏幕。   这张GIF图非常经典。   作为LPL联赛梗最多的人之一。   厂长明凯,原先嬉皮笑脸,但是在戴上耳机的瞬间。   整个人都认真低沉了下来。   脸上的笑容一秒钟就没了。   取而代之的是杀气!   “虽然这张图据说是倒放。”   “但这样的无缝切换,也的确是明凯选手做出来的。”   “如此风格迥异的两种形态,与凯隐在峡谷里的变身机制,也就是玩家口中的红凯蓝凯,不能说是一模一样,起码也是分毫不差。”   翻译部愣了一下。   弹幕也愣了一下。   本以为说是和厂长有关,只是一句玩笑话。   想不到。   这个凯,还真的是取材于厂长!   “哈哈哈哈!”   “你别说,还真就一模一样!”   “我做梦也没有想到,红凯蓝凯的凯,是厂长明凯的凯!”   “但真的很贴切啊!”   “这个GIF图我真的看一次笑一次!LPL第一变脸大师,颗粒儿辣舞!”   “不愧是王师傅啊,他已经开始对职业选手下手了!”   “万物皆可为翻译提供素材!”   角落里的阎子渔张了张小嘴。   显然。   她没有想到,还能这么翻译的!   而这样的“玩梗”,除了可以让观众和玩家们会心一笑。   更是能让“凯隐”这个名字,深入人心。   自己翻译的“慨影”即便实装了这么多年。   但恐怕,论知名度,已经被王风今天翻译的“凯隐”给超越了!   同样是有玩梗的嫌疑。   可自己在男枪技能名上,生搬硬套《古惑仔》系列电影名,就远没有王风利用职业选手表情包来的丝滑了。   阎子渔看着王风的侧脸。   慢慢露出笑容。   锐雯亚索皮肤快点来啊。   她已经迫不及待地要和王风合作一下了!   ……   老虎平台,厂长直播间。   本来,厂长还在直播打游戏。   但……   几乎是突然之间。   厂长的直播间里就涌入了大量的观众。   弹幕也挤的水泄不通。   “哈哈哈哈!”   “厂长,你火了!”   “人家是冠军皮肤,你是出了冠军英雄啊!”   “国服第一凯隐!翻译上的那种!”   “今天变红凯还是蓝凯?”   “在王师傅直播间要笑死了,那张Gif图一出,根本忍不住!”   “谁也没有想到,凯隐的凯,居然是明凯的凯!”   看到这密密麻麻的弹幕,厂长赶紧去了解了一下。   然后人都傻了。   这都能被我蹭一波热度的?   不过还挺有意思的。   “这位王老师,真的是万物都能成为他翻译的灵感!”   “蛮好的!”   “看来人家对我还是有一定的了解的!”   厂长还有些小得意。   自己的梗被用到了英雄名的翻译中。   试问。   LPL这么多年来,谁能有此殊荣?   虽然哥们已经不在峡谷了。   但是峡谷里,还要留下哥们的传说!   厂长新一局的游戏进入。   蓝色方一楼。   直接秒锁英雄。   “不多说了兄弟们。”   “凯隐,启动!”   同时。   厂长内心也有些小雀跃。   那位王老师又开始翻译打野英雄了。   甚至这一次还联动到了自己。   难道说……   他真的是在为自己重返赛场而铺路?   难道说,这都是他的良苦用心?   厂长整个人都哆嗦了一下。   然后将直播间标题改成:   “韩服上分,准备复出!”   ……   下午还未下班。   王风就已经将影流之镰的全部翻译完成了。   且台词都修正完毕了。   然后就是将其给到隔壁配音部。   让他们来进行重新配音。   不过改的东西不是很多。   应当是很快就能完成了。   距离下班还有一个小时,王风开始摸鱼。   摸着摸着。   王风收到了一条微信。   这是拳头在华夏的一位负责人。   也是前几天才加上了王风的微信。   “王老师,拳头官网更新了一个视频,可以去看一下。”   王风挑眉。   带着疑窦。   准备去看看。   手指刚刚放在键盘上。   突然想到什么。   微信回道:“不方便翻墙,你发给我吧。”   这光天化日的去外面拳头官网。   影响不太好。   对方回了擦汗的表情说“好”。   不久。   王风的手机,收到了一条视频。   点进去看。   并不是所谓的亚索和锐雯新皮肤。   而是一个英雄的宣传片。   当然也不是新英雄。   而是老英雄重做。   拳头家大业大,部门分部鳞次栉比。   显然。   重做组有了新的建树。   且连宣传片都做好了。   而这个英雄就是……   铸星龙王,奥瑞利安·索尔!   王风将视频导入电脑,然后在翻译部的大屏幕上放了起来。   “窝草!!!”   “拳头又在这里打哑谜了吗?”   “都是英文生肉,有没有大佬翻译一下啊!”   “哎哟,这是龙王吧!”   “才看到龙王要重做的消息,想不到这么快就做好了?”   “蝎子:刚在野区QA乌迪尔30下然后那东西开个盾接Q把我两下打晕了,刚醒来,发生什么了?”   “哈哈哈,蝎子哭晕在厕所!还没轮到他重做!”   “虽然听不懂这些英文,但是这个声音好霸气啊!”   “龙王的背景故事是宇宙创造者,肯定要霸气啊!”   王风的手机里,再度收到消息。   “王老师317,您给翻译翻译。”   “我们国服也要上线新版龙王的中文宣传片!”   对方图穷匕见。   王风了然于胸。   不过还未开口。   黄部长的声音在耳畔响起。   他放下茶杯,起身道:“是时候到我表演了。”   “老版龙王的台词,都是我翻译的。”   “这新版的,我自然首当其冲!”   王风没有意见。   将这段视频发到了工作群里。   可以期待一手了。   黄部长也是认真。   进度条拉到宣传片的开头。   开始聆听起来。   因为没有字幕。   也没有背景配音的文本包。   只能用听的来。   好在。   干翻译这一行的,英文的水平都非常之好。   不一会儿。   黄部长就在纸上,写下了宣传片第一句的英文原话。   他反复想了想。   然后道:“我的翻译是:”   “没有我的时候,世界没有声音,大地空无一物!”   翻译部里顿时有人拍马屁。   “好!”   “好霸气的台词!”   “很贴脸啊!”   “不愧是部长!”   “新版老版,龙王台词通杀!”   “黄部长福州人,没有人比他更懂龙!”   黄部长听了,很是受用,还有些洋洋得意。   王风无奈地摇了摇头。   转头小声对顾晓熏道:“他甚至还会用空无一物这个成语!”   顾晓熏噗嗤一笑。   但嘲笑上司总是不好的。   于是捂着嘴偷笑。   黄部长看到了。   走了过来。   也是有些愤懑。   “风老弟啊,虽然你的翻译可以说是无懈可击,不在我之下。”   “但是!”   “论龙王的翻译,你还差点火候!”   “这个英雄的霸气嚣张程度,不是你们这些小年轻能理解的。”   “只有我这样的,对生活有一定阅历的人,才能将其掌握拿捏。”   “懂我意思吧?”   王风郑重其事的点了点头。   “OK,懂你意思。”   黄部长这才满意。   开玩笑!   他当年翻译龙王的台词和技能名,得过奖的。   铸星龙王这一称号,就是他的职业生涯代表作!   黄部长让人把他刚刚翻译的那一句给记录下来。   然后开始听宣传片里的下一句台词。   听了好一会儿。   有些心虚的扫了扫四周。   然后干咳一声。   起身道:“那个……风老弟啊……要不,我也听听你的翻译?”   王风摆手。   “我阅历太低,这龙王段位太高,搞不定。”   黄部长道:“没事,你大胆说,大家一起修改一下嘛。”   “好吧。”   王风一脸妥协的点头。   在黄部长准备倒带到第一句的时候。   他深沉的声音响起:   “在我之前,万籁俱寂,荒芜一物。”. 73、巨神,你可感到力不从心?1.3亿热度,王风干崩服务器!   王风的这句台词。   一下把翻译部干沉默了。   黄部长端茶杯的手,又开始抖了起来.   ——在我之前   ——万籁俱寂   ——荒无一物   这!!!   这也太狂了吧!   狂的黄部长想打人!   感觉一听到这话,都能想到龙王在宇宙中窥探符文大陆,然后对其中发生的一切,嗤之以鼻的傲慢样子。   而且……   自己还没有倒带让他去听宣传片第一句话呢。   这就翻译出来了?   直播间里,也都是666刷屏。   “高下立判了!”   “黄部长的翻译一坨屎!”   “还得是王师傅!”   “这句听的我头皮又发麻了!”   “创世神的逼格,一下子就体现出来了!”   “不过黄部长说的其实也有道理,王老师这样的年纪,想要翻译龙王的台词,的确挺难的!”   “所以牛批啊!”   王风这话一出。   阎子渔也默默把椅子挪到了王风身边。   刚刚在放宣传片的时候。   她也暗自翻译了一下这第一句。   但得出来的和黄部长翻译的差不多。   远没有王风翻译的这么有气势!   “继续呀,王老师。”   顾晓熏记录下来王风这一句,然后“催更”道。   其余人也都期待的看着王风。   看王老师翻译,简直就是一种享受!   王风扫了眼黄部长。   轻轻一笑。   操控电脑。   重放了一下宣传片的第二句话。   然后暂停。   几乎没有多想。   第二句翻译,脱口而出。   ——我心念所至   ——奇瑰盛景   ——纷繁涌现   不给众人诧异时间。   王风敲下空格键。   宣传片继续播放。   说出第三句时,王风再度暂停。   他的第三句翻译也新鲜出炉。   ——凡人!   ——殚精竭虑   ——苦心营造   ——不过是敝帚自珍!   “窝草!”   大长腿顾晓熏一个没忍住,居然是爆了句粗口。   她反应过来,忙是捂住嘴巴。   但眼睛里的震撼。   却是藏也藏不住。   这两句翻译,太强了!   此刻。   王风的直播间里,弹幕铺天盖地。   “**!”   “无敌!”   “这是真封神了!”   “你管这叫阅历不够,翻译不出来啊?”   “这一连串的四字词语,简直帅到爆炸好吗!”   “奇瑰盛景,纷繁涌现!殚精竭虑,苦心营造,不过是敝帚自珍!窝草,太叼了!”   “他是怎么想到这些词语的啊!”   “王老师是把一本《成语词典》给吃下去了吗?”   “我滴个乖乖,这才是龙王啊!这才是创世神的逼格啊!”   讨论间。   宣传片继续播放又暂停。   王风马不停蹄,给出这一句的翻译。   ——殊不知   ——大奥威能   ——独存浩渺星间!   ……   家中。   前国服翻译组张元此刻已经看傻在手机前。   “这…~〃 …”   “这是哪里来的怪物!”   本来。   张元和黄部长是一样的想法。   王风固然有实力。   能把很多元素,都积累到翻译之中。   从而产生让观众和玩家会心一笑的结果。   但在铸星龙王奥瑞利安·索尔的翻译上。   张元认为。   王风完全不够!   这个英雄的水之深,不是一个二十来岁的毛头小子能驾驭的!   但是现在。   在听完王风这一连串的翻译后。   张元懵逼了!   太夸张了!   这种蔑视天下苍生万物的霸气感。   这无视世间一切蝼蚁的压迫感。   都栩栩如生,一如近在咫尺!   这是任何书本里都学不到的东西!   这是什么阅历都望其项背的恐怖存在!   这哪是翻译!   你说他王风就是龙王本人张元都相信!   “而且他的速度还很快。”   “不,非常快!”   “在英文原话出来没多久,就给到了翻译。”   “几乎能在瞬间完成这样级别佶屈聱牙的措辞。”   “这已经不是一般的天才能够形容了!”   ……   王风的新版龙王翻译,瞬间点燃了热度的火药桶。   《幕后》天榜,他再度断层式的占据第一宝座。   且。   无数闻讯而来,各行各业的观众,都齐聚王风直播间。   甚至。   很多海内外的观众也同样赶来。   连央妈的app都出现了肉眼可见的卡顿。   “导演,这太吓人了!”   《幕后》后台,助手小吴带着哭腔。   “这家伙不会把央视的服务器给干崩溃了吧!”   “我们要赔钱吗?”   总导演燕楚山却是一脸兴奋。   “这倒不至于。”   “领导们巴不得流量越多越好!”   “应该没问题的吧!”   助手小吴颤巍巍道:“可是……热度还在飙升……”   “这已经过载了吧!”   “我赶紧去联系一下专业人士,让他们赶紧抢救一下,不能真被干崩溃了!”   燕楚山点了点头。   助手小吴跑走后。   燕楚山看向王风的直播间。   下一秒。   他看到了一个永生难忘的画面。   翻译王风。   热度1.3亿!!!   ……   翻译部里。   人头攒动。   连玻璃门门口处,站了一圈人。   包括隔壁李幼清等人在内,他们都是企鹅大厦其他部门的员工。   都是闻讯而来。   要亲眼看看这位“天榜级别”翻译大师的现场表演。   翻译部的大屏幕中。   王风按下空格。   继续翻译。   依旧是原英文说完没多久。   王风就给到自己的翻译。   把脑中措辞的时间,压缩到了最短。   而给出的作品。   依然惊人!   ——天真凡人   ——以为篡夺神力便能将我指使   ——可!   ——堂堂至尊,怎会轻易就范!   顿时。   偌大的翻译部,齐刷刷的都是窝草。   “我去!绝了!”   “这句堂堂至尊,怎会轻易就范,给我听的汗毛都竖了起来!”   “这翻译的太狂了!”   “兼顾到速度的同时,还翻译的非常精准!”   “而且,他是不是也会配音啊,这些话说的,都好有感觉啊!”   “新版龙王被王老师翻译成了峡谷高启强啊这是!”   “哈哈哈哈!”   “不行查查吧,真没道理能翻出这么霸气的味道来的!这王老师太吓人了!”   ……   众人议论完毕。   便是瞬间所有人都闭上了嘴巴。   不敢打扰王风半点。   啪!   王风按下空格键。   一口气听完了好几句原台词后。   王风新的翻译,接踵而至。   ——周身桎梏   ——日渐废弛!   ——推星之力   ——不可困囿!   ——我一心跳出樊笼,重返星间!   这些晦涩难懂的词语。   在直播间里引发了一阵讨论。   1.3亿热度的加持下。   弹幕成群结队。   “这也太有文化了!”   “这些词我都不怎么知道意思,但听的就很霸气!”   “这龙王太吓人了!”   “终于有背景故事战力天花板的样子了!”   “就这么短的时间内,王老师是怎么想到这些晦涩的词语的!”   “英文被爆的体无完肤!”   “这才是英文翻译中文该有的样子啊,当场共鸣了起来!王风,YYDS!华夏文化,YYDS!”   叽叽喳喳的讨论声戛然而止。   因为王风开始了继续播放。   宣传片里昂扬的BGM逐渐收敛。   显然。   最后一句要来了!   能否画龙点睛,将这所有台词,全部升华,就看这一句了!   听完之后,王风低头陷入思考。   翻译部里乌泱泱的人,也都大气不敢喘。   小心翼翼,紧张又期待地看着王风。   一位员工不小心把手机落到了地上。   立即就是遭到了数十道反感的白眼。   他赶紧是捡起手机,然后一脸歉意的咧咧嘴。   无数人,都在等待王风。   连直播间里,都没有了多少弹幕滚动。   良久。   王风头没有抬起。   但他深沉的声音响了起来。   好似微微一叹。   睥睨苍生。   “.々 巨神呐。”   “你可感到力不从心……”   这句一出。   现场依旧沉默。   直播间里弹幕也有如被加载了清零。   世界一片白茫茫。   安静又干净。   很久很久。   翻译部里才有一位女生小声的说了句“窝草”。   很快。   星星之火,开始燎原。   “这收的也太好了!”   “至此,已成艺术!”   “听的一身都是鸡皮疙瘩!”   “这句‘力不从心’,逼格直接拉到天上去了!”   “太强了!”   “佩服的五体投地!”   “中文翻译的天花板!”   “英文原文其实就很普通,这被王老师已翻译,都成艺术品了!”   “他就是龙王本人吧!”   弹幕里,排山倒海。   “无敌!(好得赵)!!”   “中文圈,再难以超越的恐怖存在!”   “帅的没边了!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子去当机车人,绝到九天雷霆双脚蹬!”   “太霸气了这翻译的!”   “妈妈问我为什么跪着看手机!”   ……   《幕后》后台。   工作人员们忙的满头大汗。   总算稳住了服务器。   同时。   他们也全程听完了王风的翻译。   一个个都是不断说着“牛批”。   总导演燕楚山看着那一堆参赛选手的直播屏幕。   不禁苦笑。   “第二名才1000万热度。”   “你一个人差点干到1.5亿热度!”   “差点整个服务器都给你干瘫痪了!”   “真踏马吓人啊!”   想了想,燕楚山问工作人员:“目前能极限承受多少热度?”   工作人员道:“2亿吧。”   燕楚山闻言。   摇了摇头,自顾道:“不行搞到3亿先备着吧,我感觉这家伙后面还有大的。”   “我们要防患于未然啊!”   工作人员听了。   嘴角忍不住抽了抽。   3亿热度。   这是什么概念吉。   也只有春晚才能到达这个体量啊!   不过。   他们想了想王风刚才的翻译。   也是点点头。   开始继续干活。   “这王老师太吓人了!”   “搞不好,他真能到3亿!”. 74、把龙王翻成敖兴!龙就是要有东方的韵味!   《震惊!小伙竟然这样翻译……》   《新版龙王即将上线!中文宣传片或燃爆全网!》   《王师傅再度封神!新版龙王翻译引发收视狂潮!》   《巨神,你可感到力不从心!一个视频带你看完王风新版龙王翻译!》.   《热度直追春晚!险些干崩服务器!》   《蝎子哭晕在厕所,连夜跪求设计师重做!》   根本就无需等到晚上。   仅仅是这个工作日的下午。   全网已经开始热议王风的翻译。   各大app推送的标题,都相当吸睛,无数观众,都点了进去,以作了解。   哔哩哔哩之上。   关于王风翻译新版龙王宣传片的直播切片。   仅仅30分钟。   就收获了200万+的播放量。   且播放量提升的速度还在飞速拔升。   蹭热度的博主以及视频up主,都开始加班加点,逐字分析王风这些翻译的亮点。   甚至,其中成语太多,解析之时,都不得不拿着《成语词典》放在旁边。   “王老师,现在已经有特别多的配音演员联系我了,都想来配新版龙王的台词。”   王风在回家路上,收到了李幼清的语音。   “关于配音这方面,你有什么建议?”   闻言。   王风想了想,道:“就让老龙王的配音老师来就可以了,他的那些配音我听了,非常好。”   李幼清:“和我想的一样,行,我知道了,这就安排。”   王风锁屏手机。   看着拖着行李箱跟在自己后面的阎子渔。   后者就这么直勾勾地看着王风。   小脸蛋红扑扑的。   显然还处在震惊之中无法自拔。   现场看到王风如此快速高效的将这一全新宣传片翻译出来。   对阎子渔的心灵造成了巨大的震撼。   “我想问问,你平时会看一些什么书,才能有这样的底蕴?”   阎子渔深吸一口气,拉着行李箱,小跑跟上王风。   这些成语,这些霸气嚣张的话语,王风几乎就是张口就来。   知识与才华,仿佛在他这里,取之不尽用之不竭。   “随便看看咯,这些东西都是积累来的,刻意去做的话,往往也得不偿失。”   “你说呢?”   王风微微一笑。   阎子渔若有所思的点了点头。   ……   当晚。   虽然在其他部门的加班加点下。   重译后的影流之镰凯隐更新上线。   但在新版龙王的热度面前。   根本就不够看的。   凌晨两点钟。   当一些搬运美服最新情报的博主,第一时间更新拳头官网发布的新版龙王技能后。   其视频评论区,依然灯火通明。   “有点帅啊这新版的技能!”   “也的确该重做了!”   “以前的龙王太两极分化了,千场不遇,一遇千场!”   “期待明天,哦不,今天王老师的翻译了!”   “你们谁还记得,当年设计师是要把龙王设计成华夏风的英雄敖兴的。”   “可惜,计划流产,龙王又被搞成了那种西方龙的调调。”   “希望王老师能翻译出华夏龙的那种韵味吧!”   “我只能说,很难!但是,相信王老师!赶紧睡觉,明天上班摸鱼看王老师翻译新版龙王技能!”   北美。   这里是白天。   官网更新新版龙王的技能后。   一些拳头的工作人员,也在浏览论坛的时候,看到了搬运过来的王风翻译。   他们一头雾水的点开。   又一头雾水的看完。   即便其中有的人,懂一些中文,甚至都能进行简单的交易。   但听着王风对宣传片的翻译。   他们是真的一个字都听不懂。   “哦见鬼,为什么这条视频会有这么多的赞?”   “他说的是古华夏的语言和文字吗?”   “以我的普通话水平,去华夏没有任何交流上的困难,可为什么我听不懂,也看不懂?”   “为什么华夏人可以看懂几千年前的文字?”   “天呐!谁能告诉我,他到底翻译了什么……”   评论区里的老外们都懵圈了。   在他们的认知中。   文明,就是断层的。   所谓的文明古国,也不过是沽名钓誉。   现代人,哪里能看懂他们所在的土地上,几千年前留下的任何东西。   可这条视频不一样。   翻译部那么大的场地。   塞得满满都是人。   明明王风的翻译,叽里呱啦,宛如古神低语,从现代人的认知来看,有的句子跟本就不流畅,简直不明所以。   此时。   评论区里有ID明显是中文拼音的用户回应了。   点赞量正在迅速攀升。   “华夏,是唯一没有产生文化断层的古国!”   “我们的祖先们,为我们留下的最宝贵的遗产,不是这960万平方公里大地上的一切,而是给了我们可以认识、阅读、和理解这960(bdef)万平方公里一切的眼睛、思维和意识。”   “每一个华夏人,只要看到这位王老师的翻译,都会发自肺腑的会心一笑。”   “这会心一笑,是世界上任何一个国家、地区、民族,是任何学者、教授、老师所无法感同身受的存在。”   “爱来自华夏。”   几位拳头的工作人员,不明觉厉。   但和华夏打交道有些多。   多少能理解点。   不过在这个条评论下,各国的网友却是议论了起来。   白象国网友:“是的,我们也是一样。”   月男猴网友:“众所周知,白象国男人自古以来就觉得蜥蜴眉清目秀。”   棒子国网友:“在我们思密达国,有一句古话叫做,温故而知新,可以为师矣,只要我们常常把这些祖先们的文化翻出来看看,就一定能收获成长!”   月男猴网友:“我的天,你们还有古话呢?你踏马在逗我?”   小日子网友:“众所周知,宇宙起源于棒子国。”   法兰C网友:“我能理解这段话的含义,在我们法兰C也曾经有过高度繁荣的文明。”   带嘤网友:“40天就投降,的确挺繁荣的。”   法兰C网友:“蠢猪!在你和我说话之前,不妨先研究一下迫击炮的正确用法!”   ……   次日。   王风领着阎子渔过来上班。   顾晓熏已经提前就位,打印好了新版龙王的技能原文和介绍。   王风开播。   先看了一下龙王的新版技能演示。   但显然,昨天王风的翻译太神了,以至于观众们对龙王的技能充满了无限遐想。   此时看的都觉得达不到想象中的样子。   “新版龙王的这个Q,是认真的?”   “站着不动喷东西?老版泽拉斯是吧?”   “哎哟,有点失望啊!”   “果然啊,王老师的翻译把龙王带到了不属于他的高度!”   “游戏是游戏,翻译是翻译!”   “我是来看翻译的,游戏怎么样,无所谓的。”   “确实。”   很快。   王风开始了新一天的工作。   新版龙王的被动。   名为Cosmic-Creator。   直译就是宇宙的造物主。   指代龙王在背景故事里的超然身份。   在游戏中,龙王的被动可以让其伤害型技能,将敌人们化作星尘,从而永久性的增强他的每个技能。   “关于这个技能,子陵的翻译是宇宙创世。”   阎子渔看着手机道。   作为台服翻译组的组长。   阎子陵回去,也正是为了主持新版龙王的翻译工作。   王风点了点头:“意思达到了,但不够美观。”   “在我看来,奥瑞利安·索尔这个英雄,虽然不是敖兴,但毕竟是这样的一位龙形英雄。”   “要有东方龙的韵味在。”   王风的话,让翻译部里的员工们都点头称是。   提到龙,一定想到的就是华夏神话以及影视作品里,那个呼风唤雨,穿梭天穹的神龙模样。   王老师的这个思路,没有任何问题。   稍稍构思一下。   王风给出自己的翻译。   “星海焕然。”   不等顾晓熏分析,王风自己说了起来。   “焕然,指的是有光明,有光彩,比如成语焕然一新。”   “司马相如在《大人赋》中写道:焕然雾除,霍然云消。”   阎子渔点首道:“美服和子陵的翻译,所表现的是龙王作为宇宙领主所具有的最强力量,而王老师则体现的是龙王在宇宙中创造群星时的美丽。”   “因为被动技能描述,就是龙王的技能可以收集星尘。”   “利用这些星尘,龙王可以创造出一片焕然夺目的星海!”   弹幕点赞无数。   “说的好!”   “有画面感了!”   “很贴被动技能的描述唉!”   “他还是这么喜欢背诗!”   “你阎大姐也是舔灵?”   “昨天王老师的宣传片翻译,就突出一个霸气轻蔑,想不到今日在技能名的创作上,又转而婉约,这动静相合,层次分明的方式,实在看的过瘾!”   “王风者,大才也!”   “哈哈哈,顾晓熏这小白眼看的我笑死了!”   “顾晓熏:她说的都是我的词啊!”   王风继续道:“再看Q技能。”   “Breath-of-Light!”   “直译就是光之呼吸!”   阎子渔看着手机道:“子陵在台服翻译成了,星光吐息,我觉得还蛮好的。”   “虽然Breath有呼吸、吐息的意思,但作为创世的龙王,什么吐息,逼格太低了。”顾晓熏忍不住吐槽道。   这倒是没有错。   不过英文的表达中,也的确没有可以形容这样动作的词语了。   而中文,能有更好的。   王风点头,表示顾晓熏说的对。   在后者抱拳洋洋得意间,他道:“不仅仅是吐息,我觉得Light也不能用光来翻译。”   “光都是龙王创造的。”   “他自己的技能还带光,属实是没有那种味道了。”   王风打开新版龙王技能演示的视频。   龙王原地不动,口中吐出璀璨的光线攻击。   而Q技能也能和E技能形成联动。   可以在位移的过程中,进行Q技能的释放。   “参考被动给的基调,我这里的翻译是:”   “星河冲荡!”   弹幕刷动。   “好好好!”   “这个巧妙!”   “冲荡,把技能演示中的画面,都给包含在内了!”   “而且这口吐的光线,真的很像银河那种感觉。”   “我喜欢这个翻译!”   继续看。   龙王的W技能。   Astral-Flight!   Astral就是星星的意思。   直译就是星界飞行。   这是新版龙王的位移技能。   可以越过峡谷一切地形。   “但是飞行一词还是味道不够,我觉得可以翻译为星界翱翔。”顾晓熏道。   “不不不,翱翔也不够。”   阎子渔道:“虽然子陵和顾小姐翻译的一样,但是我认为,翱翔这个词语的意思,有种自由自在的感觉,一位地位如此之高的创世神,自由自在的到处飞,显然有些傻乎乎。”   顾晓熏咬了咬贝齿。   虽然说心里面很不爽。   但是又找不到什么反驳的理由。   王风思忖片刻。   出声道:“首先我觉得星界不如星穹。”   “因为我们已经有星界驱驰这件装备了,再翻译成星界,就雷同了。”   众人都点了点头。   “穹”的确能展现出中文的美感。   星穹,则更是美不胜收。   “至于Flight这个单词,其实我们可以不用翻译,因为无论怎么飞,都不符合龙王的逼格。”   “所以我们可以着重展现龙王飞行时的样子。”   说到这里,王风在电脑上敲下“流丽”二字。   观众们都费解。   流丽二字,虽然看着很美。   但具体为何,他们并不清楚。   王风笑了笑。   朗朗吟道:“明朝诗人王恭在《林思器席上燕别高漫士得思字》一诗中写道:”   “月出东大堤,含辉正流丽。”   “月亮从东边的大堤上升起,披着银辉,这份美丽在天空中如水一般缓缓流淌。”   顿时,弹幕惊呼不断。   “龟龟!”   “果然还是出自古诗!古代诗人们,真是太喜欢月亮了!”   “他引经据典一直可以的!”   “把月亮代入一下,流丽一词,就美翻了!”   “而且我想到了梵高的《星月夜》,那样旋转绵柔的笔触,不正是龙王在星穹中游动的样子么?”   “对对对,就是这种感觉!”   阎子渔赞叹不已。   和王风的翻译相比。   弟弟阎子陵这位台服翻译组组长,真的就是啥也不是。   王风继续。   “再看E技能,Singularity。”   “在宇宙学中,这个词的意思是奇点。”   “奇点你们懂吧,通俗来说,就是黑洞的中心点,或者是宇宙大爆炸的起点。”   王风播放新版龙王的E技能演示。   真如黑洞一般。   在地上召唤出一个的可以吸扯敌人单位的圆形领域。   “你弟弟怎么翻译的?”顾晓熏问道。   阎子渔苦笑的摇摇头:“就直译为宇宙奇点……”   顾晓熏笑了笑。   然后把目光放在王风身上。   被动是“星海焕然”。   Q技能是“星河冲荡”。   W技能是“星穹流丽”。   以王老师对对称的极度热爱。   显然,这个E技能的翻译,也必将是以“星”开头。   果然。   王风给到翻译:“星芒凝汇。”   “因为E技能是龙王主要叠被动星尘的手段,它有聚拢、汇集敌人的效果,所以我给到这样的翻译。”   大家都听傻了。   很多人都捶胸顿足。   他到底是怎么想到这些字词的。   而且。   到现在四个翻译,全部保持在一个基调上,没有任何跑题。   紧扣主旨的同时。   还能做到满足他对对称的“小执着”。   在炫技的同时,完成了极为优雅的翻译。   更为惊人的是。   和他在翻译前说的一样。   王风引经据典,用字词的曼妙,将奥瑞利安·索尔这个英雄,真的翻译出了东方龙的那种韵味。   神圣、强大、高洁、神秘!   此时。   王风扫了眼大招的英文原文。   笑道:“这个R技能的翻译,我必须得找我最喜欢的诗人李白借点东西了!”. 75、世间蛟龙,唯我独尊!星落天瀑,诗仙超越千年的浪漫!   一听到李白这个名字。   众人都是不由自主的笑了起来。   也是。   浪漫主义诗人李白的作品,都充满了奇瑰的想象力。   将其与电子游戏将结合.   是没有多少想象中的唐突的。   “新版龙王的R技能,有两个。”   “充能未完成的普通大招,名为Falling-Star。”   “而星尘充能完毕的大招,则是The-Skies-Descen~d。”   说着。   王风播放了新版龙王的大招演-示。   这也是重做后的龙王。   最为精彩、场面最为宏大的技能!   天外飞来流星,砸落大地。   满充能的大招,甚至能波及四分之一的峡谷。   直译也非常简单。   Falling-Star指的是星辰陨落。   Skies-Descend则是天穹下降。   “阎子陵怎么说?”王风笑问。   阎子渔看了眼弟弟给她发的短讯。   道:“降世星辰和天界陨落。”   王风琢磨了一下,道:“还算可以,难为他了,能想出这两个词。”   阎子渔有些不好意思地笑了笑。   的确。   从普通的眼光来看。   阎子陵的翻译,已经蛮不错的了。   可是。   在王风面前,阎子渔便又觉得,自己弟弟要被碾压了。   “首先我们要知道,新版龙王的大招,是召唤星辰,砸落地面。”   “普通版大招是龙王从诸天摘取一颗巨型星星,将其砸入召唤师峡谷。”   “而收集到一定数量的星尘后,该技能就会被强化,龙王会从宇宙中,拖来一个的星座!”   “想象一下,漫天星辰,从天而降,它们在夜空中,拖着长长的尾巴,宛如一条条白线,以一个数学物理学解释不了锐角角度,直冲地面。”   “整个世界都为之闪耀。”   “那是一副多么宏伟壮观的场面!”   王风的话循循善诱。   在每个人心中都勾勒出了一幕史诗级画面。   “当然,无论是普通大招,还是强化大招,都是星星。”   “我最喜欢的大诗人李白,就对星星产生过无数遐想。”   “著名的《望庐山瀑布》中:”   “飞流直下三千尺,疑是银河落九天!”   “庐山瀑布,像是天上的银河星斗,砸落人间。”   王风这一席话,让弹幕瞬间热闹了起来。   “我去!帅啊!”   “还得是你,我的诗仙!”   “小时候这首诗背的滚瓜烂熟,好长一段时间没有听了,今日再听到,觉得更加震撼了!”   “确实!比小时候更能感受到这可怕的压迫感!不愧是李白啊!”   “又浪漫又贴切又霸气!”   满意地看了眼众人的反馈,王风继续道:“而在李白的其他作品中,同样也写到了瀑布和星星的联系。”   “比如在《庐山谣寄卢侍御虚舟》一诗中,李白写道:”   “金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。”   “又比如《送王屋山人魏万还王屋》中的:”   “瀑布挂北斗,莫穷此水端。”   “可见在诗仙的想象中,星辰与瀑布,关系紧密!”   “所以,关于这两个技能,我的翻译是星落天瀑!”   “普通大招是星落,强化大招是天瀑。”   弹幕里都是哇的一声。   “66666!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去做绝育,绝到绝了绝绝子!”   “星落天瀑,太浪漫了!”   “他真的太喜欢李白了!李白也真的太喜欢瀑布了!”   “管泽元狂喜!”   “台服的那个阎子陵,又被爆了呀!”   “而且王老师翻译的作品,听他讲完这些想法和由来,一下子就能记住了!”   “是的,以后我们人人都是管泽元和大司马!”   ……   湾湾。   阎子陵还在翻译新版龙王。   本以为发给姐姐阎子渔的技能翻译,足以震慑住王风。   想不到。   阎子渔反手给他拍了段王风吟诗的视频。   “子陵,要不我从大陆给你带本《唐诗宋词赏析》。”   阎子陵翻了个白眼:“我不要!”   “他也就是背诗厉害。”   “不见得翻译就能比我好到哪里去!”   很快。   阎子渔就把王风关于新版龙王的翻译,都打包发给了阎子陵。   后者看都没有看。   秒回短讯。   锐评道:“一般。”   对于这样的弟弟,阎子渔只能苦笑地摇了摇头。   心中暗下决心。   等回去了。   必须要捎上一本王风的同款《唐诗宋词赏析》。   王风从李白三首诗中,将龙王大招摘来漫天星辰,翻译成瀑布从天穹垂挂下来。   给出这样的作品,在网络上引起了轰动。   而有着昨天险些干爆服务器的壮举。   连一些主流媒体大V也关注到了他。   甚至连央妈的官微。   都截了这段吟诵李白诗句的切片。   转发并说:   《传统文化与电子游戏碰撞的火花》!   文章中,将王风的事迹和战果,好好的说了一番。   显然,这是一份夸奖。   央妈开头。   后续便是无数的跟风报道。   王风空降热搜榜第一。   引发全网热议。   “想不到,一个游戏的翻译,居然这么有文化内涵!”   “这位翻译小哥,真的是年轻人的楷模!”   “以后就让我家儿子去学翻译!”   “电子李白和他千年后的第一迷弟!”   “昨天的宣传片翻译是豪放派,今日技能全部都是‘星’字开头,又成了婉约派!”   “真的是什么风格都能驾驭,翻译界的‘辛弃疾’!”   ……   无独有偶。   王风翻译的龙王技能,再度火到了外网。   这一次,拳头的工作人员都重点关注。   一开始,也是Get不到这个点。   但身边有华裔或者国人,为他们翻译了一下。   如此高水准高内涵的翻译,也是让这些人如芒在背。   因为他们在创造一位英雄时。   无论是称号,还是姓名,亦或是台词和技能名。   其实也是下了一番功夫的。   就比如之前提到的烬。   同样是英文在应用领域的一次很好的答卷!   往严肃方面来说,这何尝不是拳头设计师们的一种文化输出。   本以为,中文圈已经被拿捏。   想不到,除了台服的翻译组外,还有高手!   “这不是一件好事,我们应当警觉这种现象。”   “我怕长此以往,这款作品真的要成为华夏的游戏了!”   一位拳头的工作人员愤慨道。   另一位则是无奈的摊手:“但是他们有五千年的文化底蕴,他们还有李白杜甫这样的伟大诗人,他们可以为翻译汲取灵感的东西实在太多了。”   “五千年实在太长了。”   “我们设计出的任何东西,他们都能在历史长河中,找到所对应的东西。”   闻言。   一时间,众人都是有些泄气。   和华夏比历史。   确实没有任何可比性。   最恐怖的是,几千年的东西,每一个华夏人不仅能看懂,还能有共鸣。   恐怕也唯有棒子国这样的脸皮,才能与之碰瓷一下了。   此时。   一位皮肤设计师走了过来。   他道:“虽然,华夏有李白。”   “但是我们英文区也有一位伟大的浪漫主义诗人。”   众人都疑惑看去。   在他身后,另一位女性皮肤设计师也走了出来。   道:“放心吧诸位朋友们。”   “虽然我们必须得承认这位王风先生在翻译上卓越的天赋和恐怖的知识储备。”   “但是,这一次,我们要给他出一个天大的难题了。”   众人更加疑惑。   猜测道:“难道说……”   “锐雯和亚索的皮肤,你们已经制作好了?”   最开始出来的男性设计师笑道:“是的,并且在其台词上,我们下了好一番功夫。”   “我们将19世纪初期带嘤最伟大的浪漫主义诗人拜伦的诗句,放在了这两款皮肤的台词上。”   “想要用中文呈现英文诗的美感和含义,并且保留诗的文体,这显然是不可能的。”   “当然,这位王风先生若是采用直译的方式来翻译,那我无话可说。”   众人都是一阵“哇哦”。   在英文圈,也一度流行翻译华夏那些诗人的作品。   但显然,文字的魅力和其中蕴含的意思,是翻译不了的。   既然英文翻译不了中文诗句。   那中文必然翻译不了英文诗句!   想到这里,众人都有些心理平衡了。   “这下有好戏看了!”   “也该让他吃点苦头了!”   “王风先生的好运要到头了!”   “他必须知道,这是一款英文游戏!”   ……   下午。   王风把李白还给李白。   开始进行龙王的台词重译。   新版龙王的台词,基本都是沿用了老版的台词原文。   而值得一提的是。   王风也看到龙王的配音演员。   毫无疑问,又是一位圈内顶尖大佬人物。   郭易风郭老师!   这位老师的配音作品,也可以说是,贯穿了90后的童年。   从《圣少女》这样的日漫,到《斗罗大路》这样的国漫。   都有郭易风的演绎。   其中最为人津津乐道的便是,在特摄剧《迪迦奥特曼》国语版中,他为“坠机”专业户,新城队员配音。 · ···求鲜花···· ·····   在游戏领域上。   什么天刀、魔兽、毒奶粉,都有作品。   英雄联盟中的剑魔亚托克斯和铸星龙王也都源自于这位老师的精彩演绎。   当观众们跟随着王风的直播间。   从李幼清的嘴里听到这番介绍。   都是忍不住感叹。   “童年都被这位大佬承包了!”   “而且都是好作品啊!”   “原来我们小时候觉得好的东西,真不是童年滤镜,那是真的好!”   “我还记得新城的那句:大古,我感觉我们正失去一些美好的东西,善良温柔体贴,这些属于我们人类美好的本质,好像正慢慢淡化!”   “是的,这句真的太绝了!”   “像老师致敬啊!”   “这次和王老师合作,一定是双剑合璧!”   会晤完毕,王风开始工作。   其实上午时间。   黄部长已经带人,进行了不少的重翻。   一些简单的也就不需要王风出手了。   “但是!”   “老黄,你这句翻的就太过分了!”   王风无语地指着一句道。   原台词:   impending-doom-exciting-isnt-it。   黄部长的翻译是:   即将到来的末日,多么令人激动啊!   王风简直不敢想,隔壁郭易风老师看到这样的台词,会不会眼前一黑,血压冲上来。   多么令人无语啊!   黄部长捧着茶杯,尴尬地笑了笑。   “风老弟,你给润色润色。”   王风想了想,翻译道:“末日即将亲临,你可感到兴奋。” ... .. 0   黄部长重复了一遍。   觉得很有韵味。   未曾发表一下看法。   王风又开口了:“return-to-dust。”   “你翻译成‘回归尘土’?”   “这也太直白了!把你的阅历从脚后跟里拿出来用一用吧!”   “噗……”   一旁的顾晓熏直接没忍住。   笑了出声。   黄部长赶紧尴尬地摆摆手,然后解释道:“这都是老夫早期作品了,不作数的。”   弹幕笑麻。   “每日吉祥话!”   “年轻的友友们赶紧来学职场技巧,以后吃不了亏!”   “哈哈,这不是吃不吃亏的问题了,真要这么跟领导说话,只能吃土了!”   “害!跟这种老混子,也不用客气啥,要是没有黄部长,我感觉我们国服的台词翻译,不会是现在这个样子的!”   “老版龙王之所以这么冷门,和他这台词翻译脱不了干系!”   “确实,我反正当年买了个龙王,听到这句回归尘土,我已经不想玩了。”   弹幕疯狂数落黄部长。   而王风也顺势给到了自己的翻译。   “尘归尘,土归土。”   “是不是更有感觉一点。”   “龙王原台词,那就是西方人眼中的邪恶巨龙,长翅膀,喷火,喜欢抢公主的那种。”   “但是我们翻译的时候,就要把他往敖兴身上靠,这样才能让国服玩家们产生共鸣。”   王风把“内幕”都给说了出来。   听的黄部长等人一顿点头。   这个逻辑没毛病。   说到底,翻译不是自嗨。   还是要“取悦”观众的。   带着这样的想法。   龙王的台词重制进展非常快。   到底这些人也在王风身边喊6喊了这么长时间。   多多少少学了个一招半式。   很快。   就到了最后一句。   There-simply-are-no-other-dragons-like-me!   顾晓熏道:“没有龙,能与我相提并论!”   王风摇头。   不够“雅”。   黄部长想了想,道:“真龙在此!”   王风还是摇头。   没有“信”。   弹幕里观众们也出谋划策起来了。   只是画风有点偏。   “要不就叫真龙天子吧,这个很古风!”   “这个太煞笔了!”   “应该这样翻译:惹啊!龙哥就是龙啊!”   “你管这叫龙?这踏马是炫狗!”   “别急,想一想,有什么跟龙有关的东西。”   “啊,《小鲤鱼历险记》!我看就叫我心如铁,坚不可摧吧!”   “出院!”   “把这叼毛叉出去吧,这王老师直播白看了!”   七嘴八舌的弹幕。   说着说着就开始高强度玩梗了。   根本给不到什么营养的东西。   “我们想不到哎,王老师,你公布自己的答案吧。”   阎子渔想了很久。   没有头绪。   只能看向王风。   王风点头。   深吸一口气。   然后给到自己的翻译:   “世间蛟龙,”   “唯我独尊!”亿. 76、无情铁手!冷血追命!把《四大名捕》运用在联盟翻译!   嘶~   当王风这句“世间蛟龙,唯我独尊”出口,翻译部里便都是此起彼伏的抽气声。   连带着直播间里,也是同样如此。   “神中神!”   “好狂傲啊这句话!”   “听得我鸡皮疙瘩都起来了!”.   “这短短八个字,就把龙王的人设给立住了!”   “全网都想不出的翻译,王老师轻而易举的搞定,呐!这个就叫专业!”   ……   隔壁。   配音界大佬郭易风刚刚完成对新版龙王宣传片的配音。   一脸震撼。   “从业这么多年,很少遇到这样好的台词文本。”   “这位王老师,小小年纪,就能有如此水准,日后成就不可限量啊!”   配合郭易风开展工作的配音部其他人,也同样赞叹不已。   “王老师的台词加上郭老师的声音演绎,真的是太绝妙了!”   “尤其是那句‘巨神呐,你可感到力不从心’,眼泪都要给我听出来了。”   “新版龙王一经发布,这样的台词打底,绝对又是一位现象级英雄!”   椅子上。   李幼清闻言。   笑着将手机推给了众人。   “这就已经受不了了?”   “那么这句你们不是要蹦起来?”   郭易风和几位工作人员一看。   都是眼睛下意识地眯了眯。   真的就想蹦起来了。   “世间蛟龙,唯我独尊?”   “窝草!”   “这尼玛……也太神了!”   老前辈郭易风真是被惊到了。   本以为自己先前配的这些话,已经是难以逾越的高山长河了。   想不到。   转手,这个“记录”就被王风自己给破了。   这种牛批哄哄的台词。   王风翻译起来,就跟玩一样。   这是什么宝藏翻译大师啊!   震惊之余,郭易风便“三二零”是有些兴奋的握了握拳。   他很庆幸。   新版龙王还是让他来配音。   能驾驭这样美轮美奂的台词。   对于每一位配音演员来说,都是一种莫大的荣幸。   当年郭易风配老版龙王台词时,就觉得很多台词,都有些尴尬的滑稽感。   但……   他自己也没有修改的能力。   只能硬着头皮把钱给挣了。   可现在。   听到王风的这些重译的台词。   哪怕是不给钱。   郭易风都要抢着配。   用自己的声音,来演绎这样完美的台词,普天之下最幸福的事莫过于此了。   ……   这一天。   王风结束了对龙王的全部翻译工作。   而当东八区的时间,来到夜晚之后。   北美的太阳也挂在天边。   拳头的很多工作人员们,在上班后,都第一时间刷到了王风对新版龙王的翻译。   “他的翻译,为奥瑞利安·索尔这个英雄,注入了很多东方的元素啊。”   “但实际上,这个英雄并不叫敖兴。”   一旁的同事打趣道:“你可能不知道,龙这种神话传说中的生物,在华夏人眼中有多么重要。”   “他这样翻译,已经在那边的网络上引起了大量的讨论,几乎达到了100%的好评。”   又一位点头道:“是的。”   “但我必须要纠正你的事,华夏可能真的有龙,不然这位叫王风的翻译师,是怎么能翻译的如此完美的呢?”   满意地看了眼周遭同事诧异的反应。   这位拳头的设计师一本正经道:   “我的一位华夏网友就经常对我说:”   “嗨,帕特里克,等你来华夏的时候,我一定要带你去做一条龙服务。”   “可见……”   “龙可能真的存在。”   众人都听傻了。   一位女性员工更是害怕的抱了抱手臂。   “华夏人现在已经这么厉害了吗?”   “他们居然能让龙来干服务业。”   “好可怕~”   这时。   锐雯亚索新皮肤的设计师走了过来。   名叫碧吉的女性设计师,咬下一根榛子巧克力棒后,翻了个白眼:“闭嘴吧帕特里克!你太蠢了!”   男性设计师也笑道:“如果你真的了解华夏,你应该知道,他们口中的一条龙服务,并不是真的有一条龙为你服务,这些只是中文互联网上的玩笑话而已。”   帕特里克起身:“龙的事先放一边,路克,锐雯和亚索的皮肤到底什么时候上线?我已经快要等不及了!”   路克推了推眼睛,自信一笑:“今天0点,也就是东八区的中午12点。”   “翻译家,准备好接受我们的挑战了么?”   “这一次……”   “你恐怕要吃些苦头了!”   ……   晚上。   带着阎子渔简单吃了些东西后。   王风开启闲谈直播。   阎子渔坐在后面刷手机。   突然抬头道:“你看过《刺激1995》吗?”   这是王风第二次听到这个电影名了。   他点了点头。   “影史上最伟大的电影之一,豆瓣TOP250排名第一的电影,想不看过很难吧。”   阎子渔道:“听说就快要重映了,我要去看的。”   王风此时,抛出一个问题。   “《刺激1995》是你们那的翻译,你能告诉我,为什么要这样翻译吗?”   阎子渔打了个响指。   “这你可问对人了。”   “因为这部电影名的翻译,正是我的爷爷。”   “1994年,我们那里上映了一部很是卖座的电影《The-Sting》。”   “这部讲述一场精明骗局的电影,我爷爷把他翻译成《刺激》。”   “次年,也就是1995年,《The-Shawshank-Redemption》上映,我爷爷觉得,这部电影也同样是在讲述一场骗局。”   “所以,就翻译成了《刺激1995》!”   王风:“……”   老爷子好草率的理由啊。   却又合情合理。   令人信服。   弹幕上也就这件事讨论了起来。   “6666!”   “无语了啊家人们!”   “好随便啊这翻译的!”   “我就说为什么要叫刺激1995呢!”   “湾湾的翻译,还是这么的神奇!”   “那么既然王老师看过这部电影,那要是你的话,会怎么翻译呢?”   直播间里的众人都期待了起来。   连阎子渔也赶紧投来目光。   他们可是见识过王风在电影名领域上的造诣的。   王风扫了眼弹幕。   喝了口茶叶水。   呸呸两声,吐出茶叶片。   然后随意道:“还能怎么翻……”   “电影名叫《The-Shawshank-Redemption》,就直接翻译成《肖申克的救赎》呗。”   王风轻描淡写的一个开口。   把直播间直接就干沉默了。   过了好一会。   弹幕才是卷土重来。   “6啊!”   “对啊,就这么简单的翻译,怎么没人想到呢!”   “王老师的翻译,太精准了!”   “而且也很扣电影主题啊!”   “这不比《刺激1995》好一万倍!”   “看似简单,但那么多电影工作者都想不到,这就是实力和天赋的差距啊!”   “真要改这个名字,这部电影肯定比现在还要火!”   “不知道有没有业界人士在看王老师直播,答案已经给到了,赶紧来抄吧!”   自然是有的。   此刻。   当这一句翻译出现。   国内很多部门都忙碌了起来。   电话、短信、微信……   忙的不可开交!   而在微博上,话题“#王风翻译《刺激1995》”和“#《肖申克的救赎》”已经上了热搜榜。   越来越多的人讨论了起来。   王风吐茶叶,然后随口一句的翻译切片,被疯狂传播。   “太强了!”   “本以为《我不是药神》的英文名翻译已经是巅峰,想不到,后面还有大的!”   “这随口一说,碾压了整个行业!”   “王老师:真以为我只是一位游戏角色的翻译啊?没道理的,给华夏电影人上一课!”   “要是这个翻译被采用,应该要给王老师钱的吧!”   “给给给!多少也得给啊!”   “看王老师挣钱,我是一点都不眼红!”   ……   外界风风雨雨。   整个电影工业体系,都发生晃动。   但王风还是淡定地在直播间里闲谈。   这时。   直播间里飞过两架火箭。   王风扫了眼。   “感谢余小C的火箭!”   “谢谢你啊!”   看到这样的ID,观众立即从肖申克里出来,开始了议论。   “余小C?”   “就是那个国服第一宝石,然后现在天天玩诺手的主播?”   “这个家伙蛮惨的,在地下室直播,天天和室友阿亮吃泡面!”   “居然还有钱给王老师刷火箭?”   “主要是上不去分啊,要是能打上千分王者,看的人应该挺多的。”   “等等,这家伙刷火箭,不会是要的效仿小虎,让王老师翻译诺手台词吧?”   想到这里。   观众们都懂了。   主播余小C这是希望王风重译诺手。   然后自己也能吃上一波红利。   省吃俭用,攒了两个火箭,权当是给佣金了。   很快。   余小C发送的弹幕,也正是佐证了这一猜想。   王风算了算两发火箭自己能拿到的钱。   点了点头。   “也可以啊,诺手现在的翻译我看了,需要改动的地方不算多。”   王风找了找资料。   “比如Q技能大杀四方。”   “W致残打击,大招的诺克萨斯断头台。”   “都已经很好了。”   “但是这个E技能,的确要重新翻译一下。”   诺克萨斯之手德莱厄斯的E技能。   英文原名叫Apprehend. ...   这个词有两个意思。   一是理解。   二是逮捕。   参考了游戏中,可以把对手拽到自己身边的效果。   之前的国服翻译组,将其翻译成了“残酷镇压”。   硬要说的话,也有这个意思。   “但显然,和诺手其他的技能翻译对比起来,显得格格不入。”   弹幕都说对。   被称为“小学生之手”和“上单质检员”,诺手在国服的人气非常恐怖。   丝毫不亚于锐雯的存在。   作为普通玩家。   他们也发现了。   诺手的E技能残酷镇压,翻译的不是太好。   而且。   诺手叫诺克萨斯之手。   但“手”体现在哪里呢?   王风没有吊胃口。   直接给出了自己的翻译。   “翻译成无情铁手!”   “这样的话,‘手’不就来了嘛!”   “而且也符合背景故事里,诺手的将军形象。”   身后。   阎子渔点了点头。   无情铁手这一翻译,把这个英雄以及诺克萨斯整个地区的风格,都包含了在内。   “好好好!”   “无情铁手!窝草!好听啊!”   “还很霸气!感觉真的要一边喊一边玩了!”   “有了这个翻译,我以后玩诺手,再也不会E空了!”   ……   鄂省。   地下室。   听到这一翻译,捧着一盆泡面的余小C顿时激动了起来。   放下泡面,也顾不得擦擦嘴角的红油。   高喊道:“无情铁手!”   “这也太好听了!”   “不愧是王老师!”   “阿酿~你快来!”   阿亮也捧着泡面,走了过来。   看到翻译后,不禁感叹。   “乖乖!到底是专业的,一出手就能见到真功夫!”   随即。   看着陷入疯狂的好兄弟,阿亮不忘揶揄道:“但是以你的操作。”   “就不是无情铁手了。”   “你那是友情铁手!笨比之拉!”   ……   满意地看了眼弹幕的反馈。   王风淡定喝水。   随即继续开口:“不过你们以为仅仅是这样吗?”   “让我们再把目光放到德莱厄斯的弟弟德莱文身上。”   看着王风搜索起德莱文的技能。   弹幕都不解了。   “还在翻译德莱文吗?”   “买一还送一啊?”   “文森特狂喜!”   “JackeyLove表示对此事负责!”   “100%参团率ADC,真不是吹的!”   “但是王老师这话什么意思呢?难道无情铁手和德莱文的技能还有联动?”   屏幕中。   王风鼠标扫了扫德莱文的R技能。   “Whirling-Death!”   “whirl这个单词,是回转旋涡的意思。”   “游戏中,德莱文的大招就是扔出两把可以飞回来的斧头,用来追杀敌人。”   “目前国服的翻译是死亡回旋刀。”   “这太中二了,你说他是阎子陵翻译的我都信。”   身后。   阎子渔有些尴尬地摸了摸脑袋4.5上的发箍。   王风笑完之后,道:“我给的翻译是,冷血追命!”   阎子渔闻言,当即是点了点头。   然后开始cos顾晓熏。   “‘追命’对应了whirl这个单词的意思。”   “‘冷血’则是对应了Death这个单词。”   “合在一起,很容易就能让人想到这个英雄大招的效果,不就是两把锋利见血的斧头,在敌人身后拼命追赶嘛!”   “在背景故事里,德莱文是一位冷血的行刑官,他有时会故意放走敌人,然后享受追杀的乐趣。”   弹幕开始刷6。   “有道理!”   “完美的信达雅!”   “这句真的叼!太贴脸了!”   “相比之下,死亡回旋刀,真就是一坨屎!”   “虽然翻译的很好,但是和诺手的技能有什么联系呢?”   王风看到了这条弹幕。   转头笑问道:“阎大姐,你看过《四大名捕》吗?”   阎子渔一愣。   但还是雀跃了一下。   “啊!林峰!我小时候的男神!”   “内地有版也不错,邓抄不演喜剧,真的蛮帅的。”   王风继续问:“那你知道他们叫什么名字吗?”   阎子渔掰着手指算:“盛崖余,铁游夏,崔……”   “不不不,我说的是称号。”   阎子渔点头,道:“称号的话就是无情、铁……手……”   说到这里,阎子渔猛然惊醒。   眼睛瞪的老大。   不可思议的继续道:   “冷血……追命……”   “德莱厄斯的E技能,被你翻译成了无情铁手!”   “德莱文的R技能,又翻译成了冷血追命!”   “这是《四大名捕》!!!”   “我的天老鹅啊!你是怎么想到的?!”. 77、我是席卷人间的巨浪!让诺手再次伟大!   此刻。   王风的直播间里瞬间震动了起来。   “窝草草草!!!”   “这个男人就能这么细啊!”   “武侠小说你也懂吗?”   “难怪要把德莱文也拉出来翻译一下,原来细节在这里!”   “这联动太神了!”.   “是怎么想到的啊!无情铁手,冷血追命,一切都是这么的贴合丝滑!”   阎子渔成了星星眼。   一脸崇拜的看着王风。   同样是从影视题材中攫取灵感。   但王风的操作可比她的《古惑仔》要来的好太多了!   “而且无情和铁手,刚好是《四大名捕》的大师兄和二师兄。”   “追命和冷血则是三师弟和四师弟。”   “刚好对应了德莱厄斯和德莱文的兄弟长幼关系!”   “王老师的这两个翻译,无论是从技能效果,还是引经据典,对兄弟关系的搭配。”   “在各个角度、各个方面,都恰当到了极点!”   不止是阎子渔。   地下室里。   余小C和阿亮也捧着泡面,惊呆在了电脑前。   他们想象过王老师会秀操作。   但是没有想到。   居然能秀到了这个地步!   造化钟神秀!   蒂花之秀!13   毫无疑问。   带着对诺手E技能和德莱文R技能的翻译。   王风再次登上热搜。   这个夜晚。   热搜前十名的话题,有三个都是王风!   ……   次日。   王风在上班途中。   便接到了一通电话。   电话那边的人,自称是电影行业的某某人。   准备采用一下王风对《刺激1995》这部电影名的翻译。   当然。   是有报酬的。   王风爽快的答应了。   毕竟《刺激1995》这个名字,阎家老爷子翻译的也的确有够抽象了。   还是改成《肖申克的救赎》,听起来比较顺耳。   办完这件事。   王风已经带着阎子渔来到了企鹅大厦。   不多说。   顺着昨晚的进程,一鼓作气把诺手的台词也给重译一下。   当然,提到诺手台词。   有两款皮肤是绕不过去的。   神王和灌篮高手皮肤,都是有着独立语音的T2级别皮肤。   “关于诺手,你只要知道这是一位嗜血好战的诺克萨斯将军。”   “翻译他的台词时,一定要把这些代入进去。”   “霸气、杀戮、野蛮!”   “怎么凶怎么来!”   “怎么狂怎么来!”   王风叮嘱道。   “而神王诺手,在那个平行世界,已经是帝王了!”   “所以,还需要加大力度!”   翻译部众人都点头。   虽然现在是工作日的上午九点。   但王风翻译诺手台词的消息不胫而走。   早早地。   就有一大帮人在直播间里等候着了。   这个英雄的人气值实在太高了!   甚至。   一些和余小C一样的诺手主播。?   也都一丝不苟地盯着。   盼望着这位王老师,能让诺手“再次伟大”!   他们这些主播,只要跟在后面喝点汤汤水水,那都能撑的盆满钵满。   很快。   第一句来了。   I-do-not-tolerate-cowardice!   国服目前的翻译叫做:   我不能容忍懦弱!   翻译部的老员工们,还有些沾沾自喜。   在配音老师的出色演绎下。   这句话,相当霸气。   甚至在虎扑的台词评分中,有着9.5的高分。   想不到。   王风第一个就拿它开刀了。   “不够!逼格完全不够!”   “我给到的翻译是:”   “懦弱之举,我绝不姑息!”   王风恶狠狠地说完。   耳畔就是一阵哇塞声。   被王风这么一润色。   单单这一句台词。   就把诺手的性格给完全的立住了!   “这个巧妙!”   “必须虎扑10.0!”   “这才是我心目中的诺手啊!”   “一下子眼前就能浮现出一位手持巨斧,战前放话的将军了!”   “@Knight听见没,以后在懦,我们绝不姑息!”   弹幕哈哈大笑间。   王风看向下一句。   美服原台词是:   Defy-Noxus-and-taste-your-own-blood!   看到国服翻译,王风眼前一黑。   “违抗诺克萨斯的命令,我会让你尝到血的味道……”   “这也太直白了。”   “哪怕是小学生写作文,恐怕也得上两个形容词美化一下吧。”   黄部长老脸一红。   拼命干咳。   显然。   这句翻译,是他的手笔。   王风想了想,重译道:“藐视诺克萨斯的崛起,你就死无葬身之地!”   “一个死无葬身,就能把那些血啊味道啊,统统概括了!”   黄部长竖大拇指。   不愧是风老弟。   成语大王,真不是盖的!   王风速度很快。   下一句又开始了。   Unmatched-power!   国服翻译:无双的力量!   “一坨屎。”   王风锐评,给出自己翻译:“无可匹敌的力量!”   鲨鱼。   余小C直播间。   仅仅是听到这三句翻译。   余小C已经从椅子上站了起来。   “牛牛牛!”   “霸气的一批!”   “我心目中的诺手台词,就应该是这样!”   说着,余小C还代入了起来。   伸手虚空一拉。   大吼道:“无情铁手!”   双臂转了一下。   “大杀四方!”   “无可匹敌的力量!”   “藐视诺克萨斯的崛起,你就死无葬身之地!”   “懦弱之举,我绝不姑息!”   他一顿没有感情的念。   倒也是在无形中找到了自己的直播风格。   但还是激动。   忙是喊道:“阿酿~~~快过来看!”   阿酿端着泡面走了过来。   余小C又激动的重复了一遍王风翻译的台词。   然后扭头问:“阿酿,我叼不叼?”   阿亮翻了个白眼。   “你叼个锤子!”   “这是人家王老师叼!”   “这些台词在你这边,都要改一改。”   余小C挑眉:“?”   看着埋头嗦泡面,发出一阵稀里哗啦声音的室友,阿亮道:“无可匹敌的饭量!”   “友情铁手!”   “大吃四方!”   余小C直播间里的观众蚌埠住了。  320 “哈哈哈!”   “确实,C皇的操作太下饭了!”   “阿亮VIP喷位是吧?”   “阿亮是懂翻译的!余小C特供版诺手翻译!”   ……   诺手翻译的进展非常快。   将一些简单的交由黄部长等人来搞后。   王风的目光放在了神王诺手身上。   这款T2皮肤,有着几十条台词。   且每一句,都是难啃的骨头。   神王之位的诺手,口中说的全部都是至理名言。   而这款皮肤是全联盟卖的最好的皮肤之一。   台词上,马虎不得。   王风必须亲自出手。   观众们也期待了起来。   弹幕上各种某某区第一诺手前来围观的字样。   而。   神王诺手的第一句台词。   就点燃了玩家们的热情。   Kill-a-king,change-the-world.   Kill-the-God-King,change-everything.   人王一死,举世皆惊。   神王一死,万事从头!   甚至玩家们都还没有反应过来。   王风的下一句已经来了。   ——我就是席卷人间的巨浪!   “窝草!!!”   “这也太帅了吧!”   “扣扣签名,启动!”   “太有味道了!”   “这原翻译被爆的体无完肤啊!”   “王老师是不是认识诺手啊,这翻译的也太好了!感觉他和神王诺手很熟啊!”   “不,王老师是和符文之地所有英雄都很熟!”   “哈哈,符文之地面子果实拥有者!”. 78、面如霜下雪!黎明锐雯,黑夜亚索!中文诗VS英文诗!   诺手的超高人气。   加之王风的台词翻译。   瞬间。   就引燃了这个上午。   而这场属于翻译的饕餮盛宴,还在继续。   ——我生来就为终结暴君,以烈火洗礼他们的王国!   ——为你的君王流血吧,将暴君拉上王座挫骨扬灰!   ——为王之人自满而软弱,狼群却是永远饥渴!.   ——德玛西亚是一种恶疾,我就是解药!   ——屠杀无人幸免,哪怕是你,弟弟   “!!!”   “听的我热血沸腾!”   “这才是台词啊!这才是神王啊!”   “这就是我喜欢诺手的原因啊!”   “第一个6300的英雄!”   “同样都是狂傲霸气,但王老师的翻译的诺手和龙王呈现了两种截然不同的风格!”   “太狠了!连弟弟都要恐吓一下!”   “德莱文:我当时害怕极了!”   翻译部里。   热血难凉。   看着王风的翻译,每个人似乎都找到了最初的那种冲动。   野蛮洗礼着众人。   人性的悸动比比皆是。   连黄部长都直起了老腰。   一脸凝重的望着窗外。   眼睛里都是青春。   翻译部里每个人都被打足了鸡血。   随即继续埋头苦干。   ……   隔壁。   配音部部长李幼清看傻在了电脑前。   她看着直播间里的王风,甚至都产生了恐惧感。   这一连串的台词翻译出来。   她看王风,只觉就有那位手持巨斧的神王影子!   眼神阴冷,气势骇人!   浑身上下,霸绝无双!   “感觉没点经历,翻译不出来这么些句子啊!”   “长的眉清目秀的,想不到内心里藏着野兽啊!”   李幼清笑道:“不行真得查查了,你这也太吓人了!”   嗡嗡嗡!   李幼清手机振动了起来。   她赶紧从牛仔裤口袋里掏出。   看了眼来电显示。   立即是毕恭毕敬地站了起身。   “哎,程老师……是我。”   几分钟后。   李幼清挂了电话。   白皙的脸颊上,相当讶异。   这通电话,是国内配音界的又一位大佬程玉诛打来的。   程玉诛,国内顶尖配音演员,且还是译制导演。   那些记忆中的译制片腔,基本就是这位老师的声音。   几乎你能想到的任何好莱坞大片,在中文配音上,都有他的参与。   可以说。   几代人的童年,都是听着他的声音长大的。   而其作品尤其以超级英雄电影和特摄剧居多。   当然。   在动漫和游戏上,程玉诛老师也颇有涉猎。   此前,他就为狂战士奥拉夫和沙漠死神内瑟斯配音。   今日,刚刚那通电话。   程老师言辞激动。   几乎就下了死命令一般,就要来配王风翻译的诺手台词。   即便隔着电话。   李幼清也能感受到,这位大佬,和此前的郭易风老师一样,也都被王风翻译的台词给深深吸引住了。   也是。   如此优秀的台词本子。   但凡是个配音演员,都止不住的向往。   即便是“著作等身”的程玉诛老师,在看到了直播后,也选择了主动争取。   李幼清叹了口气,有些抓狂的挥了挥小拳头:“我也想配王老师翻译的台词啊!”   “怎么锐雯新皮肤还不上线!”   “已经等不及了!”   李幼清焦急间,手机又震动了起来。   拿起来一看,又是一位业界大佬。   几分钟后。   一个耸肩。   “得!都来抢了!”   “都想当诺手!”   “你们抢去吧,反正谁也不好得罪!”   嗡嗡嗡。   手机再度震动。   扫了眼来电显示,李幼清叹了口气。   看着直播间里还在翻译的王风。   忍不住吐槽道:“王老师啊,因为你的翻译,我感觉我们国家的所有配音演员,都要在英雄联盟团建了。”   “真牛啊,国家队因为一个角色的台词,居然争抢了起来……”   ……   “不对不对。”   “你翻译的还是不够有气势。”   王风站在顾晓熏面前。   权衡半晌,开口道:“这一句应该这样翻译~〃 。”   王风闭眼,代入了一下诺手这个角色。   缓缓朝顾晓熏伸出手来。   “国王们以世袭的权柄和虚名逼你下跪。”   “诺克萨斯要你站起来!”   顾晓熏缓缓抬头。   看着王风。   这一刻。   她嘴巴半张,愣在了原地。   根本不知道该如何作答。   王风的台词、语气、手势以及面部的表情,都让顾晓熏无所适从。   这是一种怎样的不容置疑!   “这谁能顶得住啊!”   “短短两句,却充满了蛊惑人心的力量!”   “难怪当年锐雯被弄的五迷三道,搁谁谁不迷糊?”   “这就是诺克萨斯的魅力吗?”   “你别说,我还真有点喜欢上了这个地区!有种离经叛道,敢于打破常规的魄力!”   “诺手都翻译了,男刀锋和不详也得安排一下啊!”   一个上午的时间。   在王风和翻译部同事们紧锣密鼓的工作下。   诺手原皮台词,连带神王和灌篮高手的T2皮肤台词,都是完成了翻译。   通篇台词,都是对制度、人性以及战争的说教。   堪称是属于诺克萨斯自己的卡蜜尔!   其中最为开心的就要数全网诺手玩家和主播了。   都不说游戏打的怎么样了。   光是在召唤师峡谷里听听这些台词。   都仿佛跟随着德莱厄斯,加入诺克萨斯军队,然后开始在符文之地里的南征北伐。   带劲的不行!   而随着东八区的时间指针来到12点。   碧吉、帕特里克和路克三位拳头设计师的新作品,“黑夜与黎明”系列皮肤在测试服成功上线!   黑夜亚索!   黎明锐雯!   T2级皮肤!   运营总监陈默第一时间就联系到了王风。   围绕着这两款皮肤。   企鹅非常上心。   策划了一系列活动。   甚至还在王风的建议下,邀请了国服第一亚索浪子彦和国服第一锐雯黑白使用新皮肤来一场表演赛。   王风很快就拿到了关于这两款皮肤的一切资料。   但时值中午。   丢给阎子渔后,他便是去小憩了。   等到睡醒时,王风惊觉翻译部热闹非凡。   显然。   针对这两款新皮肤,众人已经起了学术上的争端。   看到王风前来,几位员工立即是举着打印好的台词,前来让王风主持一下大局。   “不着急,上个园先。”王风道。   看到王风往厕所走。   众人都惊了。   不是解手吗?   怎么又成上园了。   这又是哪里的方言。   等王风擦着手回来时。   翻译部已经严阵以待了。   甚至阎子渔也开启了直播。   在活动计划中,这两款新皮肤的台词翻译,将由王风和阎子渔共同完成。   而也会通过直播的方式。   面对全世界进行实况同步。   《幕后》的主直播间里。   在央妈的面子果实安排下。   于华和莫颜两位文坛巨擘返场。   准备实时点评。   此刻。   看着手里打印装订好的台词。   顶着鸡窝头的于华老师叹了口气:“这太难了啊。”   “这些英语的设计师,把上古英语都搬出来了。”   “这谁会啊!”   莫颜也抓抓头。   “就是就是。”   “就好比我们把《将进酒》拿给老外看,不仅让他们翻译,还要问他们怎么理解。”   “这不扯犊子嘛!”   听闻两位老师的“赛前点评”。   主直播间的观众们都忍不住了。   “哈哈哈!”   “一如既往地真实!”   “拳头的那些设计师这波是真发狠了,摆明了是要上压力啊!”   “希望王老师和阎大姐加油吧。”   “放手一搏,搏至无憾!”   在台服的LOL电视台中。   也同样讨论颇多。   “不是比赛吗?”   “这下是合作打鹰酱了!”   “阎老师加油啊!一定要比那个王风翻译的出色!”   “相信阎老师!阎老师是我们台服的骄傲,我的骄傲!”   “这个王风好大的架子,别人都在加班加点看台词原文,他可倒好,还睡了一觉,一会准要丢人!”   “可千万别拖阎老师的后退啊!”   ……   首都时间下午两点。   黎明锐雯与黑夜亚索的台词翻译工作正式开始了!   《幕后》主直播间里,冰冰道:“我们首先为观众们普及一下。”   “在这款叫《英雄联盟》的游戏中。”   “皮肤的意思就是一位英雄角色的另一种形象。”   “而很多皮肤,甚至还享有自己的平行世界背景故事。”   “我们现在看到的黎明锐雯与黑夜亚索,他们的故事就是发生在一个全新的平行时空。”   “甚至,与今天上午王风王老师所翻译的神王诺手,享有同一个故事线。”   接下来。   就着企鹅那边给到的VCR。   主持人冰冰浅谈提及了一下背景故事。   简单来说。   在这个世界,黎明锐雯代表着秩序,黑夜亚索代表着混沌。   在光明与黑暗这一老生常谈的对立基调下。   锐雯和亚索相爱相杀。   最终的结果是双双陨落。   秩序和混沌的力量洒落大地。   也就诞生了同系列的一大批英雄。   比如,黑夜使者盲僧李青,黎明使者卡尔玛。   而同时继承了这两种力量的英雄,是索拉卡。   “这是要出两个系列的新皮肤啊!”   “野心真大!”   “……设计师的脑洞太狠了!”   “然后索拉卡肯定有黑夜和黎明两款皮肤!”   “他们本可以直接抢钱的,但还是编了一套故事,他真的,我哭死~”   不过后续的皮肤还在研发中。   今日的焦点还是锐雯与亚索的台词翻译。   冰冰点了一下直播间里的屏幕。   这里出现了几行她早就准备好的英文句子。   或许是猜到了弹幕的问号。   冰冰的脸上,出现了职业级别的假笑:“对,这些就是这两款皮肤台词的一部分。”   沙发上。   于华举起话筒:“我刚刚和莫颜老师研究了一下,这其实是首英文诗。”   “它的作者是19世纪初期带嘤的浪漫主义诗人拜伦。”   “.々 很早就引进了我国。”   “当年的译者老师,将其翻译为《当初我们两分别》或者叫《春逝》。”   于华说完。   弹幕飘了起来。   “窝草!设计师,你来真的呀!”   “不是,你们也有浪漫主义诗人啊!”   “他们太想赢我们一次了!”   “锐雯:打了一辈子仗,我念念诗很合理吧!”   “也不知道王老师能不能搞定!”   “放心吧,王老师有诗仙之力加成,论浪漫主义,李白比拜伦早了一千多年!”   看着屏幕上的英文原诗。   于华和莫颜对视了一眼。   然后,两位老人都站了起来。   莫颜嘀咕着:“那我们给那两位译者老师起个头吧。”   于华对着镜头抱了抱拳:“献丑啦!”   “Half-broken-hearted。”   “To-sever-for-years,”   “Pale-grew-thy-cheek-and-cold,”   “Colder-thy-kiss。”   用有些蹩脚的口音,念完原诗后。   于华很有感情的翻译道:“半颗破碎的心,已经割裂多年~”   他深情看向好友莫颜。   后者双手交叠在腹部,做了个诺基亚开机画面。   深吸一口气接着道:“你的脸颊愈加苍凉,使你的吻也愈加寒冷~”   两位加在一起120岁+的作家。   用自己的方式,为王风和阎子渔打了个样。   旁边的主持人冰冰差点听笑场。   “不愧是你!”   “虽然知道不应该,但是真的想笑啊!”   “没有技巧,全是感情!”   “幽默老头!”   “我至今不能把两位老师的样子,代入进他们的作品!”   “到底要怎样的《活着》,才能配的上这一路的嘻嘻哈哈啊?”   显然。   纵然是于华和莫颜两位老师的翻译和演绎。   也并没有收获好评。   因为这就是平铺直叙的翻译。   没有任何诗的美感。   更不用说其中的浪漫了。   所有人的目光,此刻都汇聚在了王风和阎子渔身上。   王风已经在自己的笔记本上写写画画了起来(好了的)。   这两句台词。   亚索和锐雯各一句。   王风翻译的就是亚索的那句。   很快。   给到答案。   阎子渔伸头看了眼。   当场瞳孔地震。   ——面如霜下雪!   阎子渔都要哭了。   这……   这什么神仙翻译啊!   你这个开头起这么高。   那我无论怎么翻译,都是狗尾续貂啊!   阎子渔脸颊通红,将发箍放了下来。   揉了揉耳朵。   是真的要掉小珍珠了。   在王风身边待了这么多天。   甚至王风还把那本《唐诗宋词赏析》给了她翻阅。   阎子渔本以为,她和王风的差距正在不断缩小。   但今日……   单单这五个字,让阎子渔瞬间自卑到了尘埃里。   “不着急。”   “翻译不是一蹴而就的。”   “你就按照你的想法来。”   “并不是说一定要往我这上面靠。”   “我们后面还可以修改商榷的。”   王风安慰道。   然后把自己写下的那句翻译从笔记本上撕下。   丢在了垃圾桶里。   黄部长瞥了眼。   默默伸腿。   把垃圾桶挪了过来。   拿起这张纸,看了起来。   只一眼。   黄部长差点抽了过去。   下巴都要砸到地上了。   其他人也赶紧不动声色的往这里靠。   看完之后,同样呆滞。   “Pale-grew-thy-cheek-and-cold,直译就是你的面颊苍白冰冷。”   “风老弟翻译成……托”   “面如霜下雪……”   “一个简单的‘霜’字,凝练非常,把白和冷,全部概括在内!”   “窝草!这也太牛了!”   “这是要拿我们的古诗体来和这些老外的英文诗,正面碰一碰了!”   黄部长叹了口气。   看向阎子渔。   “就是不知道阎丫头能不能把握住了……”. 79、何以与君识?无言泪千行!再翻下去,不结婚很难收场啊!   目光给到了阎子渔。   此时。   这位台服的翻译,已经稍显冷静了下来。   她默默凝视着王风。   深情脉脉。   仿佛要把灵魂呕出来一样。   无数情感在她的脑中交织变幻。   勾勒出一道道美丽复杂的图案。   有些依依不舍的收回目光,阎子渔看着英文原台词.   漂亮的剪水眸子里。   已经写满了坚定。   她提笔,写下了自己的翻译。   “我翻译好了。”阎子渔抬头道。   她的声音很小,就像蚊子一般,却不怯懦,反而相当自信。   王风点头。   把白板给拉到了身前。   提笔写下自己的前一句翻译。   ——面如霜下雪   五个字暴露在直播间的视野内。   全网震惊。   但……   不等多作发表。   阎子渔拿起桌子上的记号笔。   不卑不亢上前。   在王风的翻译五个字后面,先补了一个逗号。   然后用隽秀细腻的笔触。   一笔一划的写出了五个简体字。   ——吻如雪上霜   当这十个字,连带着逗号,一起出现在观众们的视野中。   所有人都沉默了。   怔住!   发憷!   足足持续了五六秒后。   翻译部里爆发出第一声啼鸣。   “哇!!!”   庆贺与欢呼,宛如最可怕的病毒一般,以一切生物学无法解释的传播途径,飞快地散播出去。   “窝草!!”   “这什么神仙翻译啊!”   “绝绝绝!”   “面如霜下雪,吻如雪上霜!这也太听了吧!美到爆炸!”   “要知道,这可是两个人的翻译啊,竟能做到如此工整?”   《幕后》主直播间里。   于华和莫颜同时起身,对视了一眼,然后鼓起掌来。   “奈斯啊!”于华做了个挥拳的庆祝动作。   “我还担心这两位小年轻hold不住。”   “想不到还是我浅薄了,他们两是真的在直播间里写起了诗!”   莫颜点头,道:“其实这首诗最著名的翻译版本,陈金先生关于这一句是这么翻译的:”   “冷颊向愕然,一吻寒更添。”   “我已经觉得很好很好了。”   “但是……”   “不得不承认的是,不如这两位老师现场翻译的作品。”   顾晓熏一边鼓掌,一边开始分析。   “两位老师的翻译,其实都没有提到冷这个字。”   “但是他们却巧妙的利用‘雪上加霜’这个成语中的‘雪’和‘霜’,以这样极有诗意的字,来营造出原台词的意境。”   “面如霜下雪,吻如雪上霜。”   “面对吻。”   “霜对雪。”320   “下对上。”   “雪又对霜。”   “如此对仗,这种默契真的难以想象是两个人分别翻译出来的。”   “可以说,他们的想法和切入点,达到了高度的吻合,丝毫没有割裂感,台词完美如一,且极赋韵味。”   听完顾晓熏的分析。   于华点了点头:“这丫头说的对。”   “两个人能翻译的这样完美,足见他们的基本功之深,默契之高!”   说到这里。   于华脸上一阵八卦:“依我看,这两人八成是情侣。”   莫颜也点头:“我愿意称之为翻译界的神雕侠侣!”   弹幕哈哈大笑。   “这怎么还揣测起来了呢!”   “但是有一说一,能做到这么对仗工整,且两句保持都保持着连贯的意境,确实不是一般的搭档能做到的。”   “你们没看到吗,阎大姐看王老师的眼神,就差把‘我宣你’写在脸上了。”   “这哪是翻译锐雯台词啊,这就是在借机表白啊!”   “不过王师傅好像一点都没有get啊,你看你看,还在那嬉皮笑脸的鼓掌呢!”   “一出手就知道,老直男了。”   国服和海外华人观众震惊感叹之余,已经开始戏里戏外磕CP了。   但台服的观众,心里可就不是滋味了。   起先。   他们也为这两句翻译而喝彩。   同处华夏文化圈,看到这十个字不可能不为之所动的。   纷纷高呼阎老师大才!   但很快。   尤其是听到于华老师的八卦。   台服观众了川剧变脸。   然后破防了。   “靠北!不是吧!”   “淦!我不能接受啊!”   “你知道的,阎老师一直是我的女神!”   “你们俩在这公费谈恋爱是吧?”   “啊啊啊!王风,我要跟你决斗!”   ……   北美。   帕特里克等三位设计师。   坐在电脑前看完了这两句的翻译。   即便是自诩对华夏颇有了解的他们。   也没有搞懂这十个字加一个逗号的含金量。   还是经过公司的几位华裔工作人员,一番用英文梗引经据典,才是让他们搞明白了个大概。   三个人纷纷对视。   神色有些凝重。   “见鬼!”   “居然真的被他浪漫了一下!”   “一字不提冷,却用‘雪’和‘霜’来形容冷,不愧是诞生过大诗人李白的国家。”   “但是……”   “后面还有台词。”   “你们的默契,或者说好运,还会持续下去吗?”   “这是个问题。”   ……   《幕后》主直播间。   主持人冰冰操控屏幕。   还是《当初我们两分别》这首诗的英文原版。   冰冰画了一个红圈。   圈出了四句。   显然。   这里也是黎明锐雯和黑夜亚索的台词。   “They-know-not-I-knew-thee,”   “who-knew-thee-too-well”   “Long,Long-shall-I-rue-thee”   “Too-deeply-to-tell。”   于华和莫颜两位老师交换了一下眼色。   再度起身。   于华:“还是由我们两个老家伙,来先给年轻人们打个样。”   说着,于华捏着喉结处,还煞有其事吊了吊嗓子。   随即,他深情道:“别人都不知道我了解你,我太了解你了。”   莫颜结了个“诺基亚”的手印,非常有感情的道:“我因你而懊悔,太久太久……”   “太深太深,无法言喻~”   “好!”冰冰鼓掌。   弹幕里也都是黄豆脸拍手的表情。   随即目光都放在翻译部。   期待了起来。   王风举着水杯,没有着急。   因为这两句,是锐雯先手的台词。   让阎子渔先翻。   “没事。”   看着有些紧张的后者,王风鼓励道:“就拿出刚刚你翻译那句的心境来,大胆操作。”   阎子渔用力的点点头。   一旁的顾晓熏忍不住吧唧嘴。   好可恶啊!   王风居然对这个女人这么温柔!   对自己的翻译就是丝毫不客气的“一坨屎”。   顾晓熏也想被王风夸赞和鼓励。   她揉了揉酸溜溜的鼻子。   暗下决心。   三十年河东三十年河西。   莫欺少女穷!   总有一天,她要超过这个头箍怪!   成为真正的国服第一女翻译!   阎子渔暗自握拳。   难得被这么信任。   总不能让王老师失望。   继续全力以赴吧!   赌上我爷爷的名义!   时间被缓慢研磨。   阎子渔认真思考。   没有人打扰她。   王风甚至都退到了窗边去喝茶。   “我好了。”   约莫了二十分钟后。   阎子渔小声道。   整个头连带脖子都是红色的。   “王老师,你看看。”   正要把手中写的纸张递给王风。   却是被按了下来。   王风脸上没有任何表情。   只是缓缓的摇了摇头。   然后开始了自己的翻译。   速度依旧很快。   十分钟不到时间。   他便结束了这一轮的翻译。   黄部长亲自上前擦干净白板。   然后朝阎子渔做了个请的手势。   捏着记号笔,阎子渔深吸一口气。   在白板上一笔一划的用简体字写道:   ——谁知我知你   ——我知你知深   “我去!”   黄部长看傻在了原地。   阎子渔的这十个字。   不正是原文的写照吗?   “They-know-not-I-knew-thee,”   “who-knew-thee-too-well”   “别人都不知道我了解你,我太了解你了。”   用这样古诗体的处理方式。   不仅美轮美奂。   而且也和两人的前一句台词翻译呼应上了。   “666(bdef)666!”   “无解!”   “太强了!”   “不愧是台服第一的翻译!”   “看的出来,我们的传统文化,这位阎小姐其实是没有丢的!不容易啊!”   “全中文圈,唯一能和王老师相提并论的翻译师!”   王风看着白板上的十个字。   轻轻笑道:“而且还不止于此哦。”   “这还是一句通体回文诗。”   “所谓通体回文,就是从末尾读至开头,还能形成一首新的诗。”   翻译部里。   众人试了起来。   “倒着读就是:”   “深知你知我,你知我知谁……”   “窝草!”   “意思变更了!”   “我知道你了解我,可是你知道我了解谁吗?”   “我去!这倒着读感觉就是对正着读的提问啊!”   ……   啪啪啪!   于华和莫颜在主直播间里鼓掌。   “了不得了不得。”   “本来我还蛮担心两个小年轻的。”   “但想不到,已经成为他们炫技的地方了!”   “江山代有才人出啊!”   两位文坛巨擘,都是清一色的感叹。   “我本以为,这就是一款电子游戏。”   “但是今天,我再度改观了。”   “我们中文的翻译就先不谈了,哪怕是那些老外,他们在创造这些台词的时候,这些英文句子,之于他们也是相当精彩的存在。”   “这游戏免费给你们网友玩太亏了!”   于华点点头。   抱着拳,一脸笑容地看着屏幕里的王风。   随即道:“而且,他们俩这样翻下去打,不结婚的话,很难收场吧?”   弹幕里哈哈大笑。   “不愧是你们!”   “于华和莫颜老师的发言从不让人失望!”   “全是金句!”   “哈哈哈,于华老师,全网磕CP第一人!”   “不过王老师还有后面两句,看看能不能稳住了。”   ……   王风缓缓上前。   把自己的翻译也写了出来。   ——此恨经年深   ——此情度日久   “Long,Long-shall-I-rue-thee”   “Too-deeply-to-tell。”   “完美地翻译出了这一句。”   “恨对情!”   “深对久!”   “经年对度日!”   “将皮肤背景中,亚索和锐雯相爱相杀的设定,完美地吃透!”   “而且……”   “和上一句的翻译再度形成默契的工整!”   顾晓熏第一时间品鉴道。   黄部长也道:“原诗中提到了懊悔,而恨这个字,在古文中,就是遗憾懊悔的意思,比如著名的此恨绵绵无绝期。”   “这里一语双关,着实精彩!”   翻译部里响起掌声。   阎子渔用力拍了拍手掌。   然后就偷偷看王风谦虚摆手的侧脸。   也不知是想到了什么。   突然腼腆的低头。   踢了踢脚尖。   “妙啊!”   “好工整啊!”   “不愧是王老师!”   “主要他们两个人翻译都没有互相看,开盲盒一样的,就实现了这样的默契?”   “多少有点离谱了!”   “这下真的是爆杀英文原句了!”   台服LOL电视台。   在夸赞完阎子渔的翻译后,观众们持续破防。   “不比了不比了!我们不比了!”   “再翻译下去,就出大事了!”   “回来吧我的阎老师,我最骄傲的信仰!”   “你们这是在翻译吗?呸!恶心!”   “阎老师,小心王风啊!”   “兄弟们,我是真急了!”   ……   《幕后》主直播间。   冰冰继续操作屏幕。   又一轮台词出现。   自然。   还是来自浪漫主义诗人拜伦的《当初我们两分别》。   于华和莫颜再一次起身。   “If-I-should-meet-thee”   “After-long-years”   “How-should-I-greet-thee?”   “With-silence-and-tears.”   两位老头演绎起来。   “假若他日相逢,事隔经年,我将何以贺你?”   听着于华的声音。   冰冰黛眉一簇。   她能感受到。   在听完了王风和阎子渔的翻译。   这两位也游戏蠢蠢欲动了。   前面他们的翻译,都非常直白,用词甚至还有些刻意的滑稽。   但到了这一句。   无论是措辞还是行文。   都有明显的认真。   莫颜也很有默契。   老友于华在翻译上强度。   那他也不能端着。   简单构思,挥袖道:“我将何以贺你?”   “以眼泪。”   “以沉默。”   弹幕刷的都是6。   “这味道挠一下的就上来了!”   “翻译的好唉!”   “大佬就是大佬,张口就能来。”   “现在压力给到了屏幕里的翻译夫妇了。”   “哈哈哈,翻译夫妇可还行!”   “我是王老师颜粉,我心态崩了!”   “风熏党哭晕在厕所……”   ……   这一句台词。   依旧是黎明锐雯先手。   阎子渔想了想。   在白板上写到:   ——何以与君识?   写完之后。   她就捏着记号笔。   在翻译部众人的惊叹嘈杂背景声中。   一脸含情脉脉地看着王风。   眼睛里的感情,已经快要流淌出来了。   世界仿佛成了一片空白。   阎子渔的视野里,只有在桌子前摩挲下巴的王风。   “姐妹,你翻译的好唉,教教我好不好?”   白色的二人世界里。   出现了顾晓熏的声音。   一把抓住阎子渔的手,强行打断技能施法!   阎子渔点头:“当然可以啊。”   一旁的王风伸了个懒腰。   “有难度,但是不高。”   说着。   也来到白板前。   写下了自己的下半句亚索台词。   ——无言泪千行   何以与君识?无言泪千行!. 80、命数如织,当为磐石!符文之地钢铁侠,岩雀!   “何以与君识?无言泪千行!”   “龟龟!拉满了!”   “这句太有韵味了!”   “王风和阎子渔配合的太好~了!”   “这就是传说中的才子佳人啊-!”   “捏马!这么伤感的句子,怎么我看的一脸姨母笑啊!”   王风也将这两句连在一起,读了一遍。   只觉非常满意。   “很显然,我这一句的灵感是来自我最喜欢的诗人苏轼。”   “他在《江城子》中写道:”.   “相顾无言,惟有泪千行。”   “对!这一句词,和这首拜伦的诗,有着几乎一样的意境。”   “但苏轼写出这一句的时间,比拜伦早了快900年……”   “我只能说,诗人之间,亦有差距!”   被王风这么一说。   众人也反应了过来。   的确。   这两句几乎是一模一样!   《幕后》主直播间里,于华点评道:“虽然两位古人的诗句,出现了高度巧合。”   “但我觉得王风对这一巧合的发掘也同样引人入胜。”   “在保留了部分原意的同时,引经据典,让这句台词真正变成了我们喜欢的汉语,既文艺又好听。”   说到这里。   于华看向老友莫颜:“莫老师,对此你怎么看?”   莫颜翻了个幽怨的小白眼。   我怎么看?   台词都被你说完了。   哪有东西说了啊。   莫颜深吸一口气,然后沉声道:“俺也一样。”   “哈哈哈哈!”   “太有趣了这两位老师!”   “不过王师傅和阎子渔这句翻译的也是真好啊!”   “我已经开始期待配音的演绎了!”   “这两款皮肤必将大火!”   国服观众开始憧憬皮肤。   而台服观众则是彻底难受了。   他们服务器的翻译组女神。   就这样被俘获芳心了?   众人都是一万个不能接受。   今天这哪是翻译。   这就是在直播谈情说爱啊!   一时间。   恨不得万人血书,求阎子渔赶紧回来。   ……   北美。   又一次的从华裔口中听到了解释。   这一次。   帕特里克三人坐不住了。   “什么?”   “华夏居然有位诗人也写过类似的作品?”   “不可能!绝对不可能!”   “拜伦是带嘤乃至整个英语世界19世纪最伟大的浪漫主义诗人!”   那位华裔淡定道:“可你们应该知道,苏轼比拜伦早出生900年。”   这下子,三位难受了。   他们绞尽脑汁想出来的台词。   不仅没有难住王风也就算了。   现在你告诉我,这些台词的出处,写的也是拾人牙慧的东西?   碧吉咬了根榛子巧克力棒,道:“不行不行,我一定要找到让他翻译不出来的东西。”   “我要让他知道。”   “英语博大精深,没你想的那么简单!”   看着又干劲满满的三人。   华裔有些无奈地摇摇头。   “几百年对几千年?”   “蚍蜉撼树罢了。”   ……   接下来的一下午时间。   王风和阎子渔以及翻译部,通力合作。   不断给到黎明锐雯和黑夜亚索的台词。   只能说,这两位英雄不愧是官方钦定CP。   这两款皮肤的台词,当真宛如对白一般。   看似互相放着狠话。   实则都是情意绵绵的情话。   就跟小两口吵架一般。   可给王风腻歪死了。   锐雯:“你的烈焰,能驱赶你的恐惧吗?”   亚索:“你的翅膀,能带你飞跃新的避障吗?”   锐雯:“混沌为虚,秩序为实!”   亚索:“秩序为虚,混沌为实!”   锐雯:“向黑暗反击!”   亚索:“向光明复仇!”   锐雯:“恶魔,你无法击碎光明!”   亚索:“天使,你无法奴役黑暗!”   “你,是我的灵魂。”   “你,是我的宿命。”   ……   这一连串的台词翻译出来,王风人都有些麻了。   直播间的观众亦是如此。   “官方在这撒糖是吧?”   “小两口搁这拌嘴呢!”   “你们站着别动,我去把民政局搬过来!”   “王老师他们是怎么在翻译出这么霸气台词的同时,又给人一种甜甜的感觉的?”   “那阎子渔和顾晓熏看王师傅的眼神都要拉丝了,能不甜吗?”   “台词在秀,你们现实也在秀是吧?”   这两款皮肤台词实在太多了。   直到下班,都没有翻译完成。   反而。   在隔壁配音部,已经忙的不可开交了。   锐雯的国服配音演员李幼清和亚索的配音吴雷早已经等不及了。   几乎是王风这边翻译出来一句。   他们就配上一句。   甚至晚上还准备加班。   而王风则是又被一顿夜宵收买。   也留在了配音部。   给到一些从创作者出发的技术指导。   自然。   王风和阎子渔今日的合作翻译。   毫无疑问地登上了热搜榜单。   神仙打架已经足够精彩。   何况。   今日的还是神仙通力合作。   不止是国内,连海外的华人们都沸腾了。   外网之上,讨论之声比比皆是。   自豪、荣誉、高兴、兴奋!   无数情感交织!   甚至在全球境内掀起了一股对汉字对古诗的研究品鉴热潮。   这样形式的文化反输出。   依托于《幕后》这个平台。   令很多对电子游戏嗤之以鼻的年长者,都是发生改观。   《幕后》后台。   燕楚山看着这些评论。   心里由衷高兴。   或许,这才是他制作《幕后》的初衷。   几百位参赛选手。   哪怕只是出圈了一位。   让人民大众认识理解了这一工作,那自己都是欣慰的。   何况。   以现在的势头来看。   天榜前十名,其实热度都很高。   “导演,数据出来了。”助手小吴兴冲冲地跑进来。   举着打印好的纸张道:“在今天的直播中,保守估计全球有三亿人次观看了这场直播。”   “此前除了春晚,没有任何一档节目,能给出这样的成绩单啊!”   “导演,你要火了!”   闻言。   原先咧嘴笑的燕楚山却是摇了摇头。   “不,和我关系不大。”   “我们只是平台的搭建者。”   “是这位翻译王风,他的才华和灵性,带来了这三亿人次的观看。”   “还有那位台服的翻译师,两人的联袂出演,才拿下此等成就。”   很快。   燕楚山接到了电话。   是总台的一位领导。   领导指出,要深度贯彻。   领导强调,要树立健全。   领导还说,要落实部署。   结束通话。   燕楚山来了个曼城上勾拳。   上面充分肯定了自己。   以后还会继续配合开绿灯。   围绕翻译王风,打造出一场全民文化热潮!   燕楚山看着在配音部里喝茶的王风,喃喃道:“这位王老师,未来可期啊!”   ……   吃完夜宵。   王风和阎子渔往家里走。   “王老师,我今天的翻译可以么?”阎子渔小声问道。   “可以。”   阎子渔把额角遮眼的短发,顺到了耳朵后,有些苦涩的笑道:“我知道,肯定入不了你的法眼,就别安慰我了。”   王风瞪眼:“你是怎样啊?”   “说了就是好!”   “什么时候你能和你弟弟在自信力这方面中和一下就好了。”   阎子渔被吓了一跳。   小声嘀咕道:“好就好嘛,你干嘛吼我?”   越想越委屈。   嘴巴都扁了起来。   “打住打住!”   王风做了个终止符的手势。   “你是属小珍珠的吗?”   “还是说你的守护灵是林黛玉?”   “整天以泪洗面啊!”   阎子渔扁了扁嘴:“你莫凶我,你莫凶我……”   次日。   阎子渔告别王风。   飞回湾湾。   说是阎子陵打电话来说,家中有急事,手机里不方便说,速归!   阎子渔纵然万般不舍。   但还是要回去。   临走前。   王风把那本《唐诗宋词赏析》送给了她。   随后。   继续踏上自己的治愈之路。   刷刷手机。   都是电影《肖申克的救赎》重映的消息。   当年,这部电影没有能在大陆上映。   现在修复重映。   还改了名字。   自然热度不低。   王风的同事们,很多都买了周末的票。   “这个新电影名字,反响相当之好。”   “看来我又能收一波米了。”   王风轻轻一笑。   自己随口一提。   带来了一波收益。   极好极好。   摸鱼完毕。   继续回归工作。   程玉诛老师在争夺诺手配音活动中,取得了第一名的好成绩。   上午就已经飞来了录音棚。   如此体量的大佬。   王风需要见上一面。   程老师对着王风说了一大堆官腔话。   甚至他也是一位译制片导演,还和王风就翻译这方面,探讨了一下各自的经验。   随后。   才是迫不及待地开始诺手的台词配音。   王风这边还在整理这几天翻译的台词。   翻译部的玻璃门再一次被推开。   飞去北方逛吃了一圈的池棠返场。   身后还跟了一位身着白T恤有些腼腆的女子。   “窝草!”   王风的一位同事惊呼一声。   直播间弹幕里,也热闹一团。   “这不是陶点小姐姐么!”   “女神!老婆!”   “又一位国内ACG顶尖巨佬!”   “大小姐驾到通通闪开!”   “崩坏的琪亚娜!”   “焰灵姬!”   “胡桃!阿米娅!冉冰!小舞!” · ···求鲜花···· ·····   “D.Va爱你哦!”   不止弹幕。   王风身后的一群男同事,就跟报菜名一样,把这位名叫陶点的配音演员作品一一喊了出来。   就连王风听完后,都相当诧异。   这都不能说是半壁江山了。   国内九成的动漫游戏作品,都有这位的声音参与。   而且。   配的都是热门角色!   可见其实力!   “我一姐们!”   池棠大咧的在王风心口上锤了两下。   王风嘶了一声。   “怎么人家这么牛,你这么菜呢?”   池棠气笑:“我菜???”   “看虎扑了吗,千珏的那句执子之魂与子共生,10.0的评分!”   王风:“那不是我翻译的好?”   说着。   伸起拳头,哈了口气。   就欲给池棠一拳。   池棠赶紧躲在陶点身后。   探出脑袋看王风。   “王老师您好,我是配音演员陶点。”陶点伸出手来,声音清冽干净,宛如青山上的山泉水。   舒服的不行。   “你好你好。”   王风与其握手。   池棠道:“说起来你们还是老乡呢,刚好陶姐有空,你给安排个角色。”   陶点微笑。   证实了池棠的话。   “这没问题。”王风应了下来。   如此大佬,业务能力定然极强。   和她合作,定然高效快速。   看到这一幕。   池棠赶紧站出来,把王风拉到了一边。   小声叮嘱道:“你你你,你不能把我的角色给她配了,我等会把我配音的联盟英雄都发给你,你避着点。” ... .. 0   池棠和李幼清作为英雄联盟配音的“常驻嘉宾”,手中角色很多。   看着紧张认真的池棠。   王风想了想道:“那刚好今天我们准备重译岩雀塔利娅,就给她好了。”   闻言。   池棠点头。   岩雀塔利娅,一只麻雀罢了。   台词肯定都是中规中矩。   定然比不上她的卡蜜尔和千珏。   爽快地答应了。   不多久。   翻译部再度开工。   池棠和陶点捧着一杯咖啡,坐在角落里看。   “岩雀这个英雄我玩过。”   “W技能总是抬不准方向。”   陶点道。   “不过她原先的台词,的确很是直白了。”   池棠点头:“放心吧,我们的王老师会重译润色的。”   陶点期待地点头。   池棠嘿嘿一笑。   岩雀能跟我人生导师卡蜜尔比?   姐妹。   其他游戏我的确比不过你。   英雄联盟可是我的主场,必须给你拿下了。   很快。   王风在白板上写下岩雀塔利娅的第一句台词。   “Know-the-loom-be-the-stone。”   王风扫了眼手里打印出来的台词本。   咧了咧嘴:“我知道如何编织,成为那岩石……”   “这是哪位神仙的作品啊?”   “语句都不通顺吧!”   “你是要毁了英雄联盟吗?”   众人都哈哈大笑。   某位员工羞愧地低下了头。   显然。   这一句是出自他的手笔。   “不愧是他们!”   “机器翻的都比这好!”   “这一句还是选用岩雀时的台词,当年第一次听到,我人都傻了。”   “他都翻译出编织了,你们还要他怎样啊!”   王风道:“塔利娅是一位来自恕瑞玛的凡人英雄。”   “她所在的部族信奉一位名叫‘织母’的守护神。”   “织母为部族里每个孩子都带来了编织羊毛的天赋。”   “这也就是台词中,编织的由来。”   “不过塔利娅在很小的时候,就觉醒了对石头的操控魔法。”   “当然我们都知道,真正教会她使用自己能力的人,也就是她的师傅,是亚索。”   “亚索把哥哥永恩给他的枫树种子赠予了塔利娅。”   “而塔利娅为了感谢亚索对自己的教导,按照部落的传统,把一根羊毛编织的丝线送给了亚索,后来亚索用这根丝线,把自己的头发扎了起来。”   “与亚索分别后,塔利娅回到了自己的部落。”   “她需要以凡人之躯,在泽拉斯、复活的阿兹尔以及入侵的虚空三方势力面前,守护自己的部落。”   简单地听完了塔利娅的背景故事。   听众们都有所感悟。   “居然是凡人英雄,太难得了!”   “在神灵怪物乱飞的符文之地,太不容易了!”   “什么符文之地钢铁侠!”   “亚索和塔利娅相处的这一段,特别甜,两个人都在互相救赎,起码能回忆100集!”   “锐雯:???”   王风敲了敲白板。   “所以……”   “Know-the-loom-be-the-stone。”   “这句台词,我小小的润色了一下。”   “翻译成——”   “命数如织,当为磐石。”亿. 81、鸿鹄之志,不在林间!岩雀:亚索师傅,还记得我吗?   直到王风在白板上写下这八个字.   翻译部都是震惊的。   命数如织,当为磐石。   这八个字就跟一柄柄大锤似的。   在众人的心口上疯狂的砸动。   “哇!”   “牛批!”   “本以为编织这个词是累赘,想不到被王老师这么一用,突然就神了起来!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子去皖B坐飞机,绝到芜湖起飞!”   “你管这叫简单润色啊?”   “今日扣扣签名有了!”   顾晓熏缓缓闭眼。   仔细的将这八个字默念了一通。   眼角逐渐湿润。   “命数如织,这满是思考的一句话,配合岩雀的背景故事来看,当真大有道理。”   “‘织’这个字,一来代表塔利娅部落的信仰织母,二来,暗指命运有如织线一般错综复杂,充满坎坷。”   “让我想起了我的童年,我的大学。”   “而后四句,王老师借岩雀之口给出回答,当为磐石!”   “即使命运给予我们的是九十九条死亡之路,我们也要如磐石一般坚硬自身,找到那一条生路!”   “这简直就是人生至理名言啊!”   说完,顾晓熏啜泣了起来。   王风入职至今。   虽然常常能让顾晓熏红了眼。   但那都是才华。   唯有这一句,用感情将顾晓熏打动的无以复加。   顾晓熏觉得,好似自己所有的委屈,和假装的坚强,都被人看破。   她的灵魂再一次被王风审视了一遍。   陶点咬了咬咖啡的吸管。   第一次来这里的她,也是被惊诧到了。   这位王老师,果然和传说中的一样厉害!   简洁凝练的语句。   却隐藏的洞察人心的可怕力量。   单单这八个字。   陶点就觉得,比她配过的绝大多数的角色台词要强。“三二零”   因为无论是胡桃还是小舞。   那些都只是简单的游戏或者动漫。   唯有王风的这一句。   让陶点认识到。   英雄联盟没有这么简单!   翻译师通过自己的技巧,瞬间就为角色赋予了灵魂!   “感觉有点压力啊。”强如陶点,此刻竟生出如芒在背的感觉。   她有点担心,自己的英雄联盟配音首秀,会不会配不上这位王老师的台词啊。   “哇!”   身边的池棠喊了一声。   这下可难受了!   谁能想到。   岩雀的第一句台词,节奏就起的如此之高。   说好的中规中矩呢!   池棠翻译呼吸。   只能自我安慰:“没事没事,因为这句是选用塔利娅时候的台词,肯定要来点厉害的。”   “后续就要回归正常了。”   “害!”   “翻译嘛,有点动作正常的。”   ……   王风喝了口茶叶水。   和老乡陶点微笑地点点头后。   继续翻译。   “i-am-going-ahead。”   “虽然这简单的一句,你们翻译为‘我会向前走’没有什么毛病。”   “但是,太白了。”   “比隔壁李幼清还要白。”   王风的话,让众人哄堂大笑。   弹幕也表示。   李部长不仅白,而且……   “既然岩雀是亚索的徒弟。”   “既然我第一句给到了4对4的句式。”   “那这里我们就可以用一下,用来扩写这一句。”   王风沉吟片刻。   道:“前路昭然,你我共济。”   翻译部一下子就热闹了起来。   “好耶~”   “不仅完美地表达出了原台词的意思。”   “而且还符合岩雀的人设,也是对上面那一句当为磐石的补充。”   “王老师太细节了!”   陶点看了。   点头间,默默将王风翻译的两句念了一遍。   “命数如织,当为磐石。”   “前路昭然,你我共济。”   这简单一开口。   一下子就再度点燃了弹幕。   “我擦!”   “本来还在细品,听到女神这一声,一下子就不一样了!”   “哈哈,这就是隔壁琪亚娜的声线啊!”   “这就是我心目中岩雀的声音!”   “岩雀就得是你配了,不能改了啊!”   “清配都这么牛啊,这业务能力太绝了!”   一旁。   池棠幽怨的小眼神,抿了抿嘴。   深吸一口气。   自我安慰道:“没事的没事的,翻译嘛,有点动作正常的。”   王风的第三句翻译也接踵而至。   “no-use-staying-in-one-place。”   “直译就是,不要停留在一个地方。”   “好消息是,你们的翻译意思是对的。”   “坏消息是,你们的翻译只有意思是对的。”   这一句。   国服目前的翻译是:只留在一个地方,是没有用的。   也确实没有什么用。   王风在笔记本上写写画画。   开始措辞。   仅仅几分钟后,就给到了自己润色后的版本。   “鸿鹄之志,不在林间。”   “哇!”闻言,陶点一声惊叹。   随即鼓掌。   然后不断给王风比大拇指。   翻译部其他人也都听麻了。   这哪是润色呀。   这是降维打击啊!   和之前他们翻译的东西,就全然不在一个层次上!   而且……   不愧是亚索徒弟。   这师徒两说话的调调都一样一样的。   顾晓熏流泪了。   擤了一下鼻涕才是道:“真的太好了。”   “显然王老师在翻译这一句的时候,化用的是‘燕雀安知鸿鹄之志哉’。”   “鸿鹄,指的是大雁或者天鹅。”   “岩雀塔利娅虽然自比是‘麻雀’,可是她却有‘鸿鹄’的志向,不愿意一辈子停留在林间,她也要飞出去看看更广阔的蓝天白云!”   “在符合原台词的同时,王老师用自己的翻译,赋予了这一句更深层次的意味,让整句台词,塔利娅的形象,都更上一层楼!”   顾晓熏眼泪止不住的留。   起先第一句翻译,她还将信将疑。   到现在。   她几乎可以肯定了。   王老师调查过她!   知道她的过去。   出身寒门的她,虽然是只“麻雀”,但顾晓熏从小就为自己定下了“鸿鹄”的志向。   这么多年。   她一路走来,风风雨雨,磕磕绊绊。   入职企鹅,年薪不菲。   她虽然已经如天鹅一般,自由翱翔在天际。   但此刻,回首看看。   似乎自己已经不是儿时在林间自由穿梭的小麻雀了。   社会的大染缸,险些让她迷失自我。   很多美好的东西她都丢了。   她正在成为自己童年最讨厌的人。   想到这里,顾晓熏猛然惊醒。   “王老师,这是在点我啊!!!”   顾晓熏胡乱地擦去泪水。   灼热的目光看向王风。   然后握紧拳头,手肘下撤。   做了个加油的手势。   “放心吧王老师,我一切都明白了,我不会让你失望的!”   “我一定会跟您好好学习,超过阎子渔的!”   看着不断给眼色的顾晓熏。   王风先是回头看了眼。   确认了自己身后没有人,顾晓熏就是冲着自己来的。   王风迷茫的眨眨眼,然后伸手指了指自己。   根本没有明白发生了什么。   “哼。”   顾晓熏轻哼一声:“我懂,我都懂!”   “人多眼杂,不好表示。”   “嘿!”   “不愧是王老师,揣明白装糊涂的本事真厉害!”   顾晓熏这边自我救赎。   池棠那边已经要哭了。   什么鬼啊!   这动作也太了点吧!   她轻咳一声。   然后使劲给王风使眼色。   王风点头,笑着给了个OK的手势。   ——脚踏大地,遥望远方   ——大地深处,迷藏无数   ——工欲善其事,必先利其器   ——草里一方石,眼前满天星   ——部落丢失了传统,就如同羊群走失了主人   在王风的带领下,一句又一句的岩雀台词被翻译了出来。   这位恕瑞玛的凡人英雄。   也是个爱絮叨的家伙。   台词也都充满了小人物的说教。   翻译起来,别有一番风味。   观众们也跟随着王风等人一起。   从零到有的认知了岩雀。   至下午。   王风把岩雀的最后一句台词。   留给了她和亚索的联动。   当岩雀在游戏中看到亚索,便会触发这一句语音。   王风给到的翻译是:   “亚索师傅,还记得我吗?”   “我就知道我们会重逢的。”   后面两句。   顾晓熏自告奋勇。   翻译出来的竟是在感情上相当不错。   “自从一别,我已成长了许多!”   “请容我展示我的所学!”   王风点头:“可以的。”   顾晓熏顿时开心。   满怀感激地看着王风。   弹幕里则是开始了打分。   “这句亚索师傅还记得我吗,我要给10分!”   “感觉瞬间把两个角色的形象都升华了起来!”   “岩雀的台词看下来,就有一种真诚的努力感!”   “很符合我们这些普通人啊。”   “原来不怎么玩岩雀的,今天听完,感觉要练习一下了。”   “期待陶点小姐姐的配音了!”   ……   当晚。   虽然新版岩雀的台词配音还没有制作完成。   但是程玉诛程老的诺手配音。   是在更新之后,和广大网友和玩家见面了。   王风的台词,加上老前辈的配音,以及后期的润色打磨。   堪称绝配!   即便是十点才上线。   却依然点燃了无数玩家的热情。   鲨鱼直播平台。   余小C进入游戏。   选择诺手. ...   事实上。   他早就开播了,但一直没有抢到诺手。   这个夜晚,即便是在大师王者段位。   想不到,诺手也成为了“非ban必选”的存在。   一把感受下来。   余小C爱不释手。   尤其是钟爱“无情铁手”这一技能翻译。   每每释放,都要扯着嗓子大喊一声。   而和很多诺手主播想的一样。   王风重译诺手技能和台词。   的确让这个本就热度不菲的英雄。   再度走进了无数玩家的视野内。   原先直播热度平均只有几十万的余小C。   在这个夜晚。   第一次达到了100万的热度。   而他从王风翻译中,提取出了精髓,逐渐也立住了自己的直播人设。   嗓门大!   读技能!   “添油加醋”地将诺手在高端局的笨比特性演绎出来!   外加一个“阿酿我叼不叼”。   短短两个小时。   余小C涨粉200万。   顺利跻身鲨鱼平台晚间档的头部主播之列!   “赌对了呀阿酿。”   凌晨三点。   余小C下播,看着今日的直播数据,不禁感叹道:“我们省吃俭用,给王老师刷了两架火箭,真的借诺手重译的热度,站稳了脚跟。”   阿亮点头,扫了眼潮湿拥挤的地下室。   “只要我们保持住。”   “很快我们就可以从这里搬出去住了!”   又低头看了眼手中的泡面。   “这东西,以后我们再也不用吃了!”   余小C点头。   脸上一阵感叹:“王老师真是我亲爹啊!”   “没有他,咱兄弟两这辈子就完了!”   “等下个月发工资,我要去王老师直播间火箭刷屏!”   而此时。   王风也没有睡觉。   刚刚从电影院出来没多久。   因为翻译了《肖申克的救赎》,王风手里获赠了不少的电影票。   自己留了两张。   其余的都送给同事们瓜分了。   林佳贞伸了个懒腰。   露出洁白光滑的小腰。   感叹道:“这部电影还真好看呢!”   “无论什么时候,在哪里看,都还是感触颇深。”   “确实。”王风附和点头。   把林佳贞的衣服往下拉了拉。   网络上。   看完了凌晨场的首映。   再度引发热议。   而这其中,几乎所有的观众都觉得《肖申克的救赎》这一名字,翻译的实在太好了。   “说实话,这么多年一直没有看这个电影,就是因为原先《刺激1995》这个名字太搞了!”   “好多新观众都是奔着《肖申克的救赎》这个名字买票去看的!”   “唉,我才知道,原来这部电影的主角不叫小帅啊!”   “豆瓣TOP250,这部电影依旧遥遥领先!”   “不愧是王老师啊!翻译太神了!”   “期待他为更多的外国电影翻译国语名!”   “是的,王老师现在和译制片大佬程玉诛老先生关系匪浅,以后我们能在电影领域看到他越来越多的翻译了。”4.5   “终于要和那些中二、看不懂的湾湾翻译说拜拜了!”   王风和林佳贞到家。   凌晨三点半。   林佳贞把自己的房间认认真真地打扫了一遍。   床单被褥,全部换新。   “你有洁癖啊?”王风问道。   “那个台妹睡过的,我才不要呢。”林佳贞挥舞小拳头道:“以后不准带别人回这里!这是我们的秘密基地呀!”   “好吧。”王风应下了。   来到阳台,躺在椅子上看天空。   林佳贞忙好了。   就蹲在她身边斗地主。   不一会儿。   自己三个扣扣号的欢乐豆就全部输光了。   林佳贞把手机放在口袋里。   站起来也看天。   “明天翻译谁?”林佳贞干燥的问。   “明天周末。”   “啊?明天周末?”   林佳贞故作讶异。   “那我王老师明天有没有安排呢?”   王风摇了摇头:“目前没有。”   “那明天我带你去见我的麻友吧。”   “……”   “你那是什么眼神,不是打麻将,麻友是位音乐大神哦!”   “她明天要翻唱一首非常经典的日文歌,我们去给人家捧捧场好不好?”   王风打了个张口。   泪眼婆娑道:“你还有这样的朋友?”   “嗯!”林佳贞洋洋得意。   “深城第一人脉的含金量,你懂不懂啊?”   “这位学姐很厉害的,她居然把那首《夕阳之歌》,翻译成了中文版,然后自己演唱!歌词写的特别好!”   “明天搞不好还有港岛的音乐人过来哦,要是能看中学姐的这首歌,就不得了了。”   “唉,以后打麻将就少了一个搭子了,这可怎么办呀!”   “啊???”   看着一脸愁容的林佳贞,王风捂脸。   他已经有种不好地预感了. 82、永失吾爱,举目破败!没分个五六次手,翻译不出来这味!   这是一档音乐节。   虽然前来表演的都是附近学校的大学生.   但出奇的很有水准。   且都以粤语歌多。   王风站在人群后排,带着黑色的鸭舌帽,肩上挂着林佳贞的包包,看着身边热热闹闹的观众们。   从包包里掏出水杯,不咸不淡地喝了一口。   林佳贞倒是很兴奋。   年轻人对喧闹的追求。   对青春的热情。   在她身上体现的淋漓尽致。   不断舞蹈、欢呼、旋转、跳跃。   很快。   林佳贞的麻友,那位音乐学院的学姐便上台表演了。   一首粤语歌曲演唱完毕。   便真的开始献唱那首日文歌《夕阳之歌》。   王风抱着水杯,也准备洗耳恭听。   看看这位比林佳贞大不了几岁的音乐人,到底能将这首歌翻唱到什么地步。   经典的前奏响起。   人群瞬间哗然。   紧张期待加欢呼。   随即,学姐开口。   “不需要挥手,心中道声再见。”   “逃离了这座破烂不堪的城市。”   “……”   “摇摇晃晃漫游在高楼林立的城市中。”   “吸引的天空还是与原来一样。”   “只是边骂。”   “边在柏油路上走。”   身边的观众,就跟疯了一样。   又开始新一轮的旋转跳跃。   一个个鼓着掌,嘴里大喊好。   “太好了!”   “歌词写的日文原版美多了!”   “摇摇晃晃漫游在高楼林立的城市中,这句歌词翻译的太有感觉了!”   “而且这位歌手的声线,也非常适合这首歌啊!”   “好好好!今日最佳!”   王风却是虎躯一震再震。   然后一脸黑线。   你管这叫歌词啊?   这不就是把日文原版歌词给翻译了一遍嘛。   对,就是一比一的翻译。   这也就算了。   翻译的还是一坨屎。   副歌能写成“只是边骂,边在柏油路边走”。   学姐是哪来的神仙啊!!!   王风无语地从人群中挤出来。   坐在草地边的躺椅上。   一脸遗憾。   林佳贞也挤了过来,站在王风面前道:“那我们走吧。”   “学姐的歌还没有听完,就走了吗?”王风诧异。   林佳贞笑道:“13我觉得你可能不太喜欢这样的氛围。”   “走吧,我们去图书馆看书吧,我要去看《冒险小虎队》!”   王风抬头。   看着温柔的晚风吹动少女的长发。   白色的裙摆宛如海浪一般拍打波动。   一时痴痴,心乱如麻。   “走啦走啦。”   林佳贞挤了过来。   拉着王风往外面走。   王风微微一笑。   凑了凑肩上的包包,跟在后面。   嘴里忍不住慢慢吟唱:   “来日纵使千千阙歌,飘于远方我路上。”   “来日纵使千千晚星,亮过今晚月亮。”   ……   易天琪是一位来自港岛的音乐总监。   今日也是心血来潮,来到了这个音乐节。   甚至。   他对《夕阳之歌》的翻唱也很有兴趣。   但……   听完了这位歌手的演唱。   易天琪非常失望。   “不够好吗?”身边的助手小吴问道。   易天琪道:“应该说是非常糟糕。”   “没有这样的。”   “日文歌曲无论是进行国语还是粤语的翻唱,都不能这样平铺直叙的进行翻译。”   “别的国家的语言和文字,哪怕是世界上最好的翻译师来进行歌词翻译,也绝对达不到原唱的力度。”   助手小吴问道:“所以说,您所期待的,是填词。”   “对!”   易天琪点头:“在这首《夕阳之歌》的旋律之上,进行本土化的填词,这才是翻唱。”   “不过很遗憾。”   “至今我都没有遇到过能将这首歌完美填词的人。”   易天琪是非常喜欢《夕阳之歌》的。   这些年。   他往返于两岸三地。   也就是为了能够找到能填出他满意歌词的人。   “唉,回去吧。”   “或许,这首歌只能停留在日文层面上吧。”   “国语和粤语都无福消受了。”   领着助手小吴,易天琪往外面走。   突然。   耳畔响起歌声。   “来日纵使千千阙歌,飘于远方我路上。”   易天琪驻足。   助手小吴猝不及防撞在了他的身上。   但是他没有任何反应。   抬起手示意小吴不要说话。   低着头仔细聆听。   “来日纵使千千晚星,亮过今晚月亮……”   这一句听完,易天琪眼睛瞬间就亮了起来。   抓住小吴的手臂。   激动道:“对!就是这个!就是这个!我们找到了!”   “好漂亮的填词啊!”   “虽然粤语有些蹩脚,但实在是好了!”   助手小吴一脸懵逼。   哪有歌声,他怎么没听到。   易天琪猛然惊醒。   忙是抬头。   想寻找这歌声的主人。   但放眼看去,都是参加音乐节的人。   他四下探寻。   然后一个接一个路人的问了起来。   这位身价不菲的音乐总监。   此刻就如同是丢了糖果的稚童。   满世界的寻找起来。   足足找了快一个小时。   也没有找到。   助手小吴撑着膝盖,喘着粗气。   “易老师,会不会是你听错了!”   扶墙的易天琪道:“不可能!绝对不可能!”   “可是这要怎么找啊!”   看着依旧人头攒动的音乐节现场。   助手小吴叹气道。   易天琪目光炯炯:“哪怕是把全华夏翻一遍,我也要找到这个人!”   “因为他的这首填词。”   “一旦被演唱出来,将轰动整个乐坛!”   ……   度过了愉快的周末。   王风在周一的早上准时上班开播。   岩雀的语音包也上线了国服。   王风的台词翻译,加上陶点的配音演绎。   将这个英雄的热度瞬间拉满。   甚至在英雄联盟的职业联赛上,都已经有中单和打野选手尝试使用了。   “王老师,今天我们重译哪位英雄?”   一双黑丝大长腿出现在王风面前。   一身OL职业装的顾晓熏问道。   王风还未回答。   黄部长捧着鱼缸前来上班。   将小鱼缸放在了桌子上。   黄部长弹了一下鱼缸,缓缓凝视。   口中吟道:“我的小鱼你醒了,还认识早晨吗?”   “昨夜你曾说,愿夜幕永不开启,初吻吻别的季节,不是已经哭过了吗?”   看着暗自神伤的黄部长。   王风小声问:“什么情况?”   顾晓熏难受道:“黄部长失恋了,人走了,听说就给他留了个鱼缸……”   “鹅……”王风语塞。   一把年纪了,想不到在感情上居然还有这般坎坷。   想了想,王风道:“那我们今天就翻译破败之王佛耶戈吧,治愈一下黄部长。”   弹幕先是一愣,然后笑了。   “佛耶戈的背景故事和台词……”   “你确定这是治愈?”   “治愈?致郁!”   “黄部长:你觉得自己很幽默?”   “有一说一,黄部长也挺浪漫的,《魁拔》里的小情诗都整起来了。”   王风润了润嗓子。   老规矩。   先和同事们讲一下佛耶戈的背景故事。   简单来说。   在一个叫卡玛维亚的国家,有一位究极偏执大情种佛耶戈,他的王后名为伊苏尔德。   为了救活死去的伊苏尔德。   佛耶戈引发了“破败之咒”。   从此福光岛成为了暗影岛。   几百年后。   锤石和船长复活了佛耶戈。   为了复活伊苏尔德,佛耶戈带着黑雾,大开杀戒,致使民不聊生。   赛娜阿克尚等英雄组建的光明哨兵奋起反抗。   最终。   “老六”阿克尚射爆复活后的伊苏尔德。   并且和伙伴们一起封印了佛耶戈。   王风给出自己的锐评:“佛耶戈是一位暴君。”   “他卷起滔天的血海,为整个世界带来无穷无尽的伤害。”   “落得这般下场,也是罪有应得。”   “他对不起卡玛维亚。”   “对不起福光岛。”   “对不起被黑雾入侵的每一个国家。”   “唯独没有对不起伊苏尔德。”   说到这里。   王风捶胸顿足。   “痛!太痛了!”   直播间里,弹幕也不断唏嘘。   “唉……”   “还挺感触的。”   “强烈建议出动漫!”   “这波啊,这波是阿克尚开W隐身,偷掉佛耶戈,并且复活队友。”   “这句痛,太痛了,也是台词吗?”   “我感觉让黄部长来演绎会不会更真实一点?”   此时。   王风已经在白板上打写出了佛耶戈的第一句台词。   “love-ruins-all。”   “如果我没有记错的话,这句之前给到的翻译是,所有的爱都被破坏了。”   王风摇了摇头。   “太难听了。”   “我简单润色一下吧。”   闻言。   所有人都会心的一笑。   《简单》。   《润色》。   期待间,王风把自己的翻译也写在了白板上。   ——永失吾爱,举目破败   “窝草!”   “这小味挠一下就上来了!”   “这短短八个字,感觉那种失去爱人的悲伤,一下子就涌了出来。”   “好惨一男的!”   “举目破败,这是多绝望啊!”   “痛,太痛了!”   弹幕都纷纷代入了进去。   绝望在弹幕上蔓延。   满屏幕都是“痛,太痛了”。   顾晓熏喃喃自语。   “本以为王老师擅长说教台词。”   “想不到这种情感流露直白骑脸的台词,他也能翻译的这么好。”   “这句痛,太痛了,看似简单,但真的好拿人啊。”   看着同款难受的黄部长。   顾晓熏突然一惊。   为什么今天要翻译佛耶戈。   难道说……   这是王老师在“借题发挥”,感叹他青春岁月里的意难平?   顾晓熏用力点头。   对!   一定是这样!   若非没有亲身经历。   哪能翻译出“永失吾爱,举目破败”这样的话来!   王风默默擦干净白板。   又写下一句台词。   no-price-is-too-great-no-atrocity-beyond-my-reach-for-her-i-will-do-anything。   翻译部的同事们看了,还有些诧异。   他们自认为,这一句的原翻译已经相当不错了。   想不到,还是被王老师拎出来重译了。   “任何代价都不过分,任何暴行我都愿意。”   “为她!我愿意做任何事情!”   王风点评道:“这句翻译无论是意思还是气势都是很足的。”   “但是……”   “要知道,佛耶戈是卡玛维亚的国王啊,国王讲话,是要有逼格的。”   “所以我们需要在这一句翻译的基础上,打磨一下用词。”   王风沉思了半晌。   给出自己的翻译。   “任何代价一概不论!”   “一切暴行但求有功!”   “为她!”   “我应当如此。”   弹幕:   “好好好!”   “大情种是这样的!”   “果然够偏执!”   “麻蛋!我感觉这些话,我在我的舔狗室友嘴里听到过!”   “呜呜呜,别骂了别骂了。”   “你们在看直播,我在照镜子……”   “我感觉王老师这样酷的一个人,说出这些台词来,怪怪的。”   “这个男人指定有什么故事吧!”   翻译部里。   黄部长都快哭了。   323他感觉王风翻译的佛耶戈台词。   每一句都是在说他。   顾晓熏则看着王风。   越发觉得,王风受过情伤。   很快。   第三句翻译出炉。   “我们,曾是美好。”   “她的双眼,映出一整个令我和平欢喜的世界。”   “她唇角的一弯,笑靥中的温柔。”   “她是唯一的星光,看顾着我的长路。”   “自她离去,前方只剩黑暗。”   顾晓熏“嘶”了一声。   虽然这里台词的语境,是佛耶戈在回忆与伊苏尔德在一起的美好。   但是这样有些肉麻的台词,被王风翻译出来,就给她一种很不真实的感觉。   王风翻译的太好了。   看似稀松平常,却又满含深意的措辞,让这些台词,都折射出非凡的幸福与美好。   这里越是情意绵绵。   两人的结局就越是凄惨可怜。   弹幕又是一阵“痛,太痛了”刷屏。   “王老师你慢点翻,我得誊抄下来,发给我的女神!”   “把这些全部写进情书里,肯定能表白成功!”   “她是唯一的星光,看顾着我的长路,这句真的封神!”   “我感觉被王老师这么一带,全网应该都在表白吧!”   “大直男们快进来学,王师傅在线教你们写情书!”   无数人分享直播间。   甚至还有人直接在弹幕里艾特起了自己的兄弟朋友。   而直播间里也有女孩子。   一个个的严阵以待。   纷纷探讨如何破解这样的情话攻势。   一时间。   情爱当道。   王风的直播间弹幕里,出现了自《幕后》开播以来。   最不同寻常的一幕。   王风再一次擦去白板上的字体。   表情严肃,将下一句的英文原台词写了出来。   “She-waits-for-me-beyond-the-Mist.”   “My-queen.”   “My-love.”   “My-black-and-broken-heart.”   然后摩挲下巴,想了想。   甚至都跳过了“品鉴”原翻译的环节。   直接开口道:   “她在黑雾尽头,亭亭而立。”   “我的王后。”   “我的爱人。”   “我那焦土一般破败的心呐!”   王风非常有感情的吟诵了起来。   这一次。   翻译部众人真看傻听傻了。   本来听顾晓熏絮叨,他们还以为是庸人自扰。   听到这一段后。   他们信了。   王老师这哪是在治愈黄部长啊。   这是他自己要救赎自己啊!   没分个五六次手。   翻译不出来这种撕心裂肺的味道来的。   房间里响起一阵“砰砰砰”的声音。   放眼看去。   黄部长正在使用乱披风锤法砸心口。   一边砸。   一边嘴中喊道:   “痛~”   “太痛了!”. 83、你的经历我同情,你的翻译还爱她!全网寻找坏女人!   “哈哈哈!”   “黄部长太惨了!”   “王老师这是伤敌一千,自损八百啊!”.   “这句我那焦土一般破败的心呐,实在太有感触了!”   “确实!看到女神跟别的男人去约会,我的心就成了同款焦土!”   “兄弟,要坚强!”   “唉,今天王老师的翻译,实在太让人难受了。”   “痛,太痛了……”   直播间里还在“痛”。   微博上和“永失吾爱,举目破败”一起上热搜的是王风自己。   无数人就着王风翻译的台词,开始揣测这位当下最炙手可热的男人的情感史。   一些好事,蹭热度的APP也顺势开始了标题党。   深城大学。   林佳贞正在上课。   朋友捅了捅她。   “佳贞,你那个好哥哥,是不是被坏女人甩过啊?”   林佳贞眨巴眨巴眼睛。   立即有些愠怒:“红,你能不能说点好听的。”   “我哥又帅又温柔,三百六十行全能,还这么有文化,什么人能甩他啊!”   朋友红压低声音笑道:“会不会因为他那张嘴啊,每日吉祥话环节,他可是没少说啊。”   林佳贞冷哼一声。   不再搭理。   掏出手机一看。   好家伙,都是APP的推送消息。   《震惊!王老师疑似受到情伤!》   《全网找人!坏女人请你自己站出来!》   《痛,太痛了!王师傅不为人知的脆弱一面!》   《永失吾爱,举目破败!万字拆解王风翻译背后所隐藏的爱情故事!》   “这都什么呀!”   林佳贞看晕了都。   即便再不相信。   此刻也有些动摇了。   虽然自己是和她最熟的人。   但……   对于王风的过去。   林佳贞扪心自问,她也不太清楚。   难不成……   真有那么一段不愿提及的伤疤往事?   林佳贞点开王风直播间。   然后悄悄戴上了耳机。   想从中寻找到一些蛛丝马迹。   ……   “my-forces-scour-the-world-nothing-will-escape~〃 !”   无视翻译部同事的异样眼光。   王风自顾翻译。   擦去上一句,写下了新的台词。   看着这句台词,顾晓熏小声翻译道:“我的军队扫荡世界,没有人能逃脱!”   刚刚念完。   王风已经说出了自己的翻译。   “我将荼毒世间!”   “一切都将难逃厄运!”   顾晓熏哆嗦了一下。   看着王风凶狠的眼神。   下意识地抚了抚双臂。   这台词,这语气,好恐惧~   联系上下文来看,王老师这是越翻越气,越想越恼。   要黑化了!   直播间里,同样弹幕刷屏。   “好狠!”   “请分析‘荼毒’一词在这里的用处(8分)。”   “王老师这是发狠了!”   “他越是凶狠,就证明当年被伤的很深!”   “麻了个巴子!这女人得是坏成什么样啊,把我的王老师折磨着这样了!”   “王老师:我要创造一个没有她的世界!”   “坏女人!被我们找到的话,指定没你好果汁吃!”   王风将手里的记号笔丢在桌子上。   留了一句“上个园”,就推门走了出去。   留翻译部众人面面相觑。   在黄部长“痛,太痛了”的背景声音中,顾晓熏咬了咬牙。   迈动高跟鞋,追了上去。   看着王风进入了男厕所。   顾晓熏深吸一口气。   跟在后面。   她靠在墙边,缓缓道:“王老师,虽然我不知道你的过去经历了什么。”   “但是一切都会好起来的。”   “太阳每天还是东升西落。”   “回忆里任何好与不好的东西,都将变成我们成长坚强的养分。”   “未来,我可以陪你一起……”   飒飒!   洗完手的王风,往顾晓熏脸上弹了弹水渍。   “你嘀咕什么呢?”   “什么陪你一起?”   王风一边说。   一边走出厕所。   抬头看了眼厕所的男女指示牌。   确认自己没有进错厕所,才是道:“你变态吧你,这里是男厕所啊!”   顾晓熏红着脸抓了抓头。   看着王风的背影。   她好一顿纠结。   作足了心理准备。   深吸一口气才是道:“王风。”   王风一愣。   这到底是在抽什么风!   连全名都喊了出来?   顾晓熏用力道:“我知道,你受过伤。”   “曾经有一位,甚至好几位女孩,都辜负了你。”   “但是我请求你,千万千万不要封闭内心,千万千万不要做傻事。”   “这个世界还是有很多人都爱你的。”   “比如……”   砰!   王风手指在顾晓熏头上敲了敲。   没好气地道:“.々 比如你个大头鬼啊!”   “你到底在说什么东西啊?”   “我什么时候受过伤?”   王风人都傻了。   怎么上个厕所,这黑丝大长腿跑过来跟他叽里呱啦说一大堆莫名其妙的话。   我就翻译个佛耶戈台词。   怎么画风都变了!   看着王风风风火火走回翻译部。   顾晓熏轻轻一笑。   摇头道:“你故作镇定的样子,真的很狼狈。”   “我早已看穿了你的所有伪装。”   “放心吧王老师,你用岩雀的台词救赎了我,这一次,我也会站在这边的。”   黑丝高跟鞋的女孩给自己打了个气。   然后走回翻译部。   不多久。   王风已经利索的在白板上写下了新的台词。   submission-or-death-for-all-who-live-in-the-end-it-matters-not(好了好)-i-will-see-her-face-again!   “对所有活着的人来说,是屈服还是死亡都无关紧要,我将再次见到她。”   “你们这个翻译就是一坨屎。”   “你听我的。”   王风酝酿了一下情绪。   开口道:   “在世之人,或苟且求活,或慷慨赴死。”   “到头来,都是无谓。”   “我终将再次与她相遇。”   此话一出。   除了黄部长还在念着“痛,太痛了”,翻译部其他人都是窃窃私语了起来巩。   顾晓熏心里也咯噔了一声。   “坏了!”   “刚刚那句翻译放完了狠话,发泄了一下。”   “这一句又开始思考人生了。”   看着一副贤者模式姿态喝水的王风。   顾晓熏笑道:“你的经历我同情。”   “你的文字……”   “还爱她!”. 84、千载幽咽,君命已决!原来爱才是最深重的罪孽!   《幕后》主直播间。   今日的“扫榜嘉宾”是腾竞体育的一位负责人。   也是颇有文化。   围绕着王风那句“她在黑雾尽头,亭亭而待”,正在进行一番解读.   “亭亭一词,我认为这位译者老师可能想表达两重含义。”   “一来,来自成语亭亭玉立,展现伊苏尔德的美丽。”   “二来,相信我们大家应该都学过《项脊轩志》这篇文章。”   这位腾竞体育负责人背诵道:“庭有枇杷树,吾妻死之年所手值也,今已亭亭如盖矣。”   “正是利用这‘亭亭’二字,来展现出佛耶戈与爱人伊苏尔德生死两隔的悲凉。”   听到这里。   主直播间的观众们都点了点头。   《项脊轩志》这篇文章,在当年扣扣空间里可是大火,哪怕是班级后排的不学无术之辈,也能郎朗上口,装作深情。   “想不到,王老师居然这都被他联动上了!”   “果然满满的都是细节!”   “国服第一抠字眼!”   “主要这意境完美相符啊!”   “但是听完佛耶戈的故事,我还是觉得他不配拥有伊苏尔德,为了自己的一己私欲,为整个世界带来了这样的灾难,不值得被原谅!”   “确实!”   似乎预判到了此时观众的反响。   这位对游戏背景也相当熟络的负责人,再次开口:“其实我觉得,译者老师在佛耶戈的台词设计上,主要还是从佛耶戈的心境出发,用一种偏向吟诵式的语言,来讲述一个关于爱和失去、寻找与代价的故事。”   “译者老师希望借助语言的力量,让玩家们可以不太过武断地从现实角度出发,对佛耶戈的毁灭冲动进行非黑即白的批判,而是更多地能够产生共情的理解,体会他对伊苏尔德那份不顾一切的浓烈热爱。”   “我想这也是我们所有联盟翻译老师们的初衷。”   “世界并不是单纯的邪恶与正义。”   “情感才是我们最宝贵,最值得去深究的东西。”   这位腾竞负责人的话语,一股子官腔,宛如给学生上课的老学究。   就好像是联盟周年大会上,面对全体玩家的发言一般,代表着整个行业幕后工作者的声音。   宛如一种呼吁。   配上直播间的央妈logo,一下子味道就正了起来。   也同样在弹幕上收获了不少好评。   “说的有道理!”   “这样的话,王老师的翻译一下子就让佛耶戈这个角色立体了起来。”   “就感觉不是纸片人了,好似身边真的就有这样的一位人。”   “这也是我喜欢王风的原因。”323   “他不是为了翻译而翻译,是在为每一个联盟角色,赋予灵魂!”   “而且被他翻译过的角色,我感觉很多台词,很多技能名,我都记得一清二楚!”   “以后人人都是管泽元了!”   后台。   看着弹幕的反馈,燕楚山欣慰的点点头。   不愧是腾竞的高管。   三言两语,振聋发聩。   既肯定了王风的翻译。   又无形中宣传拔高了这个游戏的格局。   可谓是一举多得。   燕楚山将目光放在王风的直播间里。   此刻的这里,画风倒是有些古怪。   弹幕都在纷纷追查那位传说中的“坏女人”。   助手小吴苦笑道:“这位王老师今天的翻译,可以用一句话来概括。”   “质疑佛耶戈,理解佛耶戈,成为佛耶戈。”   “他的台词翻译,从痛苦,到陷入回忆,再到愤怒,历经这一轮,然后到找回自我,可发现还是离不开她。”   燕楚山挑了挑眉,问:“那现在到哪一步了。”   助手小吴耸肩:“开始准备收尾了。”   燕楚山看向王风的直播间里。   翻译还在继续。   但相比之前,佛耶戈或者说王风的心境,的确发生了很大的变化。   ——恨我咒我,世人请便   ——一切终将破溃,直到她重归我的怀抱   ——世界将我无情毁弃!现在,我将以痛报之!   ——茫茫大雾,是我无穷无尽,无边无际的哀恸   ——原来,爱才是最深重的罪孽……   这一连串的感叹式翻译。   让观众们大有感悟。   “痛!太痛了!”   “佛耶戈真是个大情种啊!”   “果然还是为了伊苏尔德,背叛全世界!”   “原来,爱才是最深重的罪孽!今日最佳!”   “感觉王老师已经全部都参透了。”   “直播间里的单身狗们,你就学去吧!”   “不愧是爱情导师王师傅!”   “难怪搞那个情感小邮箱环节,在那收集素材和灵感,就是为了今天的翻译是吧?”   ……   王风去楼下吃午饭。   微博弹出的全是私信和艾特。   王风冲浪了解了一下。   这才发现。   自己这一上午的翻译,居然已经引起了现象级的轰动。   全网都在寻找那个伤了自己心的“坏女人”。   (bdef)甚至还有为了蹭热度的一些女网红。   字里行间里的编故事,暗示自己就是那位“坏女人”。   想着黑红也是红,带货收一波就润。   然后被联盟官方重拳出击。   情节严重的,甚至都要被律师函警告了。   这样“护短”的行为,收获网友们的一致好评。   “好快的出击速度!”   “捏麻麻的,终于硬气了一回!”   “王老师可是宝啊,这能让他被人造谣的?”   “南山必胜客,真不是闹着玩的!”   “企鹅:律师函发累了,奖励自己搞一波抽奖吧!”   “佛耶戈的黑雾宝箱!20一抽,优先未拥有,但是都是头像和炫彩!充值1000额外赠送黑夜亚索和黎明锐雯!”   “你是懂策划的!”   “离谱。”看着网友们的锐评,王风地铁老人手机。   更新朋友圈稍微解释了一下后,王风上楼午睡。   下午。   王风开始翻译佛耶戈的技能名。   本来是没有想到还有这道工序的。   但是现在国服的佛耶戈技能名翻译,实在是有些不堪入目了。   “Sovereigns-Domination。”   “被动技能,直译就是君主的统治。”   “你哪怕就是这样翻译,也还能说的过去,为什么要画蛇添足翻译成‘捡魂’?”   王风大无语。   国服的被动居然叫“捡魂”。   一位地中海同事解释道:“这不是为了让玩家们更好的理解这个被动的意思嘛!”   王风未开口。   玩家们就不乐意了。   “那我还得谢谢你?”   “信达雅你是一个不沾啊!”   “谢谢你这样翻译,不然我还真不知道佛耶戈的被动是捡魂呢!差点就被蒙在鼓里了!”   “一坨屎!”   “0分,不能再多了!”   王风喝了口茶叶水,润润嗓子。   然后道:“我们首先还是要从英文原句上来进行翻译,信达雅信达雅,第一个就是‘信’,起码意思要往上面靠拢。”   “这个词代表着君王至高无上的权利,在游戏中,当敌方英雄阵亡,佛耶戈可以占据他的身体,使用他的攻击和技能。”   “这个过程是绝对、不可忤逆的,这才是设计师的初衷。”   顾晓熏想了想,道:“那就翻译成君命难违,怎么样?”   同事们都诧异的看了眼顾晓熏。   心道,翻译的好啊!不愧是王老师的爱徒!   进步太大了!   难不成……   以后真要成为我们国服自己的“阎子渔”?   王风点了点头:“非常好!”   “但是我们上午介绍的佛耶戈背景中,他是一个非常蛮横偏执的人。”   “仅仅是‘难违’,还体现不出他性格上的短板,力度还不够!”   众人陷入思考。   在“君命”的前缀下,开始往后面填字。   什么字词才能把佛耶戈的蛮横霸道给更好的表达出来呢?   “王老师,我想不到唉。”   顾晓熏想的都出汗了。   还是合上了手中的成语词典,苦笑的摇摇头。   王风道:“中文中,我们有‘决绝’这个词语,有极度坚定,极度断然的意思。”   “我们将其用上,在配合‘已’这个字来进行串联,也就得到了‘君命已决’。”   顾晓熏若有所思的点头。   思维倒也是活跃。   “而且君命已决的话,决通绝,那么这个‘命’或许不单单是命令的意思了,我觉得还有生命的含义。”   顾晓熏深吸一口气,道:“王后伊苏尔德的离世,让身为君王的佛耶戈也宛如行尸走肉。”   “你死了,我虽活着,却也如同和你一样死去了。”   “这就是君命已决的第二重含义!”   听到这里,弹幕都是感叹号。   “妙~~~啊!”   “舔灵真的成长了!”   “技能名的翻译,也在一语双关,暗指佛耶戈和伊苏尔德的悲剧,不愧是王老师!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去玩《三国杀》,绝到蒸蒸日上!”   “细的我头皮发麻!”   “华夏文化,博大精深!”   王风拍了拍手掌。   对顾晓熏的分析给予了肯定。   接下来是Q。   英文原文是,Blade-of-The-Ruined-King。   这就是破败王者之刃的原名。   国服翻译为“破败王剑”。   是完全可以的。   不用修改,再看W技能。   Spectral-Maw!   王风看了眼手中的资料。   不禁笑出了声。   Spectral这个单词,有鬼怪,幽灵的意思。   Maw则是指嘴巴。   于是,这些神仙们就翻译成了“幽魂巨口”。   说他们菜吧,他们居然能措辞出幽魂。   说他们厉害吧,这巨口是什么鬼?   “哈哈哈!”   “已经开始笑了!”   “当初第一次玩佛耶戈,看到这个技能名,我还真以为W是用嘴咬人呢!想不到是用剑刺的!”   “不,不是用剑刺的,是凝聚黑雾,去咬晕敌人!”   “这就是国服翻译虎头蛇尾的代表作!”   “不过有一说一,英文原文也写的不好,为什么要加上Maw这个单词?”   “什么暗影岛大嘴!”   翻译部的其他人也有些没忍住。   这么一听。   这个翻译,的确是有些抽象了。   但是,你就说“信”没“信”吧。   王风开始思考。   甚至还反复看了看佛耶戈的宣传片,已汲取灵感。   构思了快有十分钟。   他才是自顾的点了点头。   心中有数了。   王风开口道:“我第一喜欢的大诗人杜甫,其代表作中,有我们熟悉的‘三吏三别’。”   “其中有一首《石壕吏》。”   一说话,弹幕就蚌埠住了。   “杜甫又成第一喜欢的了?”   “李白:那我走?”   “王勃:爱会消失的对吗?”   “不过《石壕吏》上学的时候学过,和佛耶戈的翻译有联系么?”   “他背古诗一直可以的!”   王风踱步,低沉的声音吟道:   “夜久语声绝,如闻泣幽咽。”   “夜已深了,说话的声音消失了,但隐隐约约还能听到低微断续的哭声。”   “这里低微断续的哭声,就是‘泣幽咽’。”   “在我刚刚播放佛耶戈宣传片中,相信大家也看到了,无数亡魂嘶声哭号,但碍于佛耶戈的残暴不仁,他们不敢放声痛哭,只能压低声音断断续续的哭泣。”   “这不就是幽咽么?”   “原文中,Maw这个单词,也有咽喉的意思,这一下呼应上了吧?”   神乎其技的联动面前。   翻译部众人都瞪大了眼睛。   然后小鸡啄米般的点头。   呼应上了。   完全的呼应上了!   顾晓熏激动道:“王老师只用幽咽二字,就能把Spectral-Maw这两个单词,完美优雅好听的翻译出来!”   “真的是太厉害了!”   “王老师的精炼语句的能力,当世无人能出其右!”   舔灵发功,王风谦虚的摆摆手。   “我们现在所想的这些精妙的语句。”   “早在千年前,大诗人杜甫就已经写了出来,背靠这样的文化底蕴,一款电脑游戏的翻译,又有何难?”   弹幕都深受其动。   “说的好!”   “我们的历史实在太丰富了,其实不仅仅是翻译这一行当,我们生活学习中,遇到的各种事情,甚至是一些国际新闻,如果你细细品味,你会发现,早在几千年前,我们的祖先就已经经历过了,且还给出了解答!”   “谢谢你,杜甫!”   “我是一名语文老师,这一段翻译,我后面要放给学生们看!”   “擦!刚刚把杜甫画成灵狐者……”   “……逆天!”   顾晓熏道:“那么W技能就翻译为幽咽?”   “nonono。”   王风摇了摇手指。   “单单幽咽二字,实在太单薄了。”   “我们需要在前面加上一个修饰词。”   王风闭眼,道:“如果非要在这份爱加上一个期限,我希望是……”   “一万年?!”顾晓熏诧异道。   王风:“一万年太久,只争朝夕也太短。”   “从佛耶戈在卡玛维亚登基,到福光岛破败之咒爆发,再到被锤石复活,至后面被光明哨兵封印。”   “四舍五入,给他一千年吧。”   王风喃喃叹道:“佛耶戈为伊苏尔德幽咽了一千年。”   “被佛耶戈残害的生灵亡魂,也幽咽了一千年。”   “所以,我的翻译是……”   “千载幽咽!”   当所有人的思路,随着王风的讲述,而听到敲定后的最终版本时。   整个翻译部都是“哇”了一声。   千载幽咽!   若是一万,则是“夸大其词”的虚数。   若是几百,则显得“力度不够”,势单力薄。   单单就是这有些精准的“千载”。   给人一种头皮发麻的真实感!   四个字,振聋发聩!   引人深思!   这一瞬间。   直播间里的观众都炸开了锅. 85、十年生死两茫茫!茫茫焦土,痛贯天灵,无数网友泪洒直播间!   “这也太牛了!”   “麻麻问我为什么跪着看直播!”   “千载幽咽真的太绝了!”   “上万太夸张,几百不够力度,就刚好是这个‘千载’,一下子就击中内心最柔软的地方了啊。”   “王老师的翻译神中神!”.   “封神!必须封神!”   直播间里沸腾不断。   甚至一些非游戏玩家的观众,也是被震撼到了。   不考虑佛耶戈的游戏~背景。   单单就是这“千载幽咽”四个字,那也是曼妙的集大成-者。   更不用说。   王风在此前,还介绍了幽咽的由来和-出处。   诗圣杜甫的《石壕吏》,更是让这句翻译,平添了无数的文化底蕴。   仅仅这一句翻完。   王风直播间的热度,就再次来到了惊人的八千万。   赞叹讨论之声,宛如过江之鲫,络绎不绝。   ……   湾湾。   当阎子渔看到这里时,也是情不自禁地鼓掌。   在合作翻译完黎明锐雯和黑夜亚索的台词后。   收获如此好评。   令阎子渔有些开心。   她以为自己和王风的差距,虽然有,可是不算太大。   但……   千载幽咽一出,阎子渔顿时自卑了。   扪心自问。   就算她刚刚从《唐诗宋词赏析》中读到《石壕吏》,但是她也绝对没有想到,可以从中提取“幽咽”二字,来翻译佛耶戈这个英雄的技能。   “两个风马牛不相及的东西,居然能被串联在一起。”   “王老师真乃神人也!”   阎子渔喃喃感叹。   “一般吧我觉得。”旁边的阎子陵有些不屑的冷哼道。   对于自己的弟弟。   阎子渔是无奈地摇了摇头。   继续看向屏幕。   对于佛耶戈剩下的E和R两个技能,不禁更加期待起了王风的翻译。   ……   “Harrowed-Path。”   王风在白板上写下E技能的英文原文。   然后笑道:“这个技能,英文直译过来就是被犁过的道路,我很庆幸,你们没有拿这个当做国服的翻译。”   翻译部里一阵笑声。   开玩笑!   真把他们当成蠢猪了啊!   这点脸,他们还是要的!   王风道:“峡谷里,佛耶戈开E,就是一段随着打地形延伸的黑雾。”   “而上午,在my-black-and-broken-heart这句台词的翻译上,我给到的是‘焦土一般破败的心’。”   顾晓熏点头。   这句翻译她记忆犹新。   据说腾竞体育的一位领导,也点名夸赞了这一句。   “所以,这里我们提取出焦土一词,用来翻译这被犁过的道路,也代指游戏中的黑雾。”   “焦土,是破败的,除了描写了技能释放后的效果,也比喻佛耶戈饱受痛苦煎熬的内心的,宛如焦土!”   王风道:“但和幽咽一样,仅仅只是焦土二字,过于单薄了,还需要修饰词。”   众人点头。   感叹王风用词精准而大胆外,便也开始揣测了起来。   暗影焦土?   破败焦土?   幽魂焦土?   同事们开动小脑筋。   分别想了几个。   但是还没有送到王风那里,他们自己就否决了。   顾晓熏皱眉道:“王老师,好像焦土这个词蛮难形容的,就感觉土土的。”   不止是大家,弹幕也都点头。   “焦土”,给人一种黑不溜秋,也破旧不堪的意思。   本身就是一个丑词。   哪怕再美好的词语用来修饰,也会有一种不伦不类的割裂感。   王风想了想。   随即踱步,摇头晃脑吟道:“上次我和阎大姐翻译锐雯和亚索皮肤台词时,曾经提到过,两国的两位诗人,都用自己的文字,表达了同一种心境。”   “拜伦的叫做《当初我们两分别》。”   “而苏轼的是《江城子》。”   “这是我最喜欢的一首词,没有之一!”   闻言,弹幕乐了。   “《最喜欢》!《没有之一》!”   “圈起来,后面要考的!”   “杜甫:我这么快就成牛夫人了?”   “哈哈哈,王老师翻译的时候,那是逐字逐帧的严谨,但每每提到这些诗词啊,却总是轻易武断的给出评价,可爱捏~”   “我们的诗词文化实在太灿烂了,见一个爱一个很正常。”   “不过话说回来,《江城子》中有这道翻译题的答案?”   弹幕还在苦思冥想。   王风已经背诵了起来。   “十年生死两茫茫,不思量,自难忘。”   “千里孤坟,无处话凄凉。”   “我们夫妻二人诀别已经整整十年了,我强忍着不去思念。”   “可终究难以忘怀。”   “再没有地方跟你诉说心中的悲伤凄凉,有的只是千里之外那座遥远的孤坟了。”   听着听着。   顾晓熏嘴巴一圆。   杏目瞪大。   脸上一副世界线收束了的表情。   “我懂了!”   “东坡先生这首词是悼念亡妻所作,而在背景故事中,佛耶戈和伊苏尔德不也是这样天人两隔的样子么?”   众人都恍然大悟的点头。   虽然他们脑补出手持破败王剑的佛耶戈,在窗边月下,吟诵《江城子》的怪异场景。   但不得不说。   意思确实完美的呼应上了。   王风满意地看了看同事们的反应。   然后道:“而我刚刚念的这两句,刚好就有可以用来修饰‘焦土’的词。”   大家猜测了起来。   “十年?十年焦土?”   “生死?生死焦土?”   “还是说,是思量焦土?”   顾晓熏摇了摇头,否定了同事们的猜测。   看着王风,她沉声道:“是茫茫!”   “茫茫焦土!”   王风报以微笑。   肯定了这一回答。   ……   《幕后》主直播间里。   那位腾竞的负责人,看到这里,也是点了点头。   “对!”   “搬出《江城子》,就一定是茫茫焦土。”   “一来,茫茫取材东坡先生的词文,仅从这两字,就暗示了佛耶戈和伊苏尔德的悲剧故事。”   “二来,我们联想一下佛耶戈在峡谷中开E的样子,黑雾沿着地形蔓延,不正是茫茫大雾的样子么?”   “三来,茫茫还能借指时间的茫茫,如译者老师在W技能上的所言。”   “佛耶戈为伊苏尔德等待了千年,这千年,便是时间苍茫,距离渺远。”   说罢。   他用力地鼓起掌来。   “一语三关,不愧是我们英雄联盟国服最好的翻译师!”   “王风王老师的翻译,也代表着我们英雄联盟国服一向以玩家为本,以宣传传统文化为己任的理念。”   这位负责人还在巴拉巴拉。   但观众们早已没有时间听讲了。   一个个都是被惊到了。   “这也太强了!”   “四个字的翻译,引经据典,包含三种含义,这是多么牛掰啊!”   “王老师,永远的神!”   “我以前觉得就是个翻译而已,没有大不了的,叫什么都不影响我玩游戏,但现在,我改变了这个想法。”   “这才是一个游戏真正的内涵!这才是真正的幕后工作者!”   “而且王老师的翻译给我听哭了,我老婆去年出车祸走了,真的就是那种茫茫焦土、举目破败的感觉……唉……”   “老哥加油!”   “坚持住!把生活过好!”   “好好照顾自己,嫂子在天上看着你和孩子!”   无论是王风直播间,还是《幕后》主直播间,弹幕的画风再次变化。   就王风的翻译。   就东坡先生的诗词。   很多人都泪洒直播间。   从“十年生死两茫茫”到“茫茫焦土”。   无论文字怎样演变。   但人类之所以是人类。   便是因为我们有情感。   思念故人,同情友人,珍惜当下的人,憧憬未来的人……   人世间的一切美好。   都在两个直播间里交叉上演。   ……   或许也是猜测到现在情绪蔓延。   王风翻译完这一句,便没有第一时间继续。   翻译部的众人也没有说话。   默默记录好王风的翻译。   一时间,偌大的空间里,只能听到水笔在纸上发出的沙沙声。   过了好一会。   王风才是动了起来。   将白板上的字全部擦去。   然后写下一行新的字母。   Death-from-Below。   顾晓熏“嗯”了一声。   清脆的喊了出声。   “王老师,这不对吧。”   “这不是佛耶戈的大招原文啊。”   “这应该是……”   “是……”   看着回想的顾晓熏。   王风很是欣慰。   期待地看着顾晓熏。   后者很快想到,伸出一根葱葱玉指,一本正经道:“这是血港开膛手派克的大招英文吧。”   “对!就是血港开膛手!”   “噗……”   王风一口茶叶水直接喷了出来。   血港……开膛手,派克?   他怎么不叫杰克呢!   王风用脚后跟都知道,这个称号翻译肯定是从台服拷贝过来的。   而它的创作者,百分之百是阎子陵那个二货!   “骚瑞。”   “失态了。”   看着拿拖把扫地的顾晓熏,王风歉意道。   等顾晓熏收拾完后,他才是继续道:“对!这就是派克的大招英文。”   “之所以拿出来,就是我觉得派克大招和佛耶戈大招,在动作上相似性很高。”   众人想了想。   还真是。   派克大招就是劈头盖脸往下斩。   而佛耶戈大招是盖脸劈头往下砍。   “Death-from-Below。”   王风记号笔圈了圈这行字母。 · ···求鲜花···· ·····   “直译就是死亡来自下方。”   “但显然不能这样翻译。”   “派克是一个被船长坑杀了的复仇水鬼。”   王风讲到这里。   刚刚还陷入情绪悲伤的弹幕。   一下子就又精神了起来。   “水鬼???刚刚是说到水鬼了吧?”   “大胆王师傅!你命不要辣!”   “危险危险危险!”   “LOL的饭圈粉死一死啊!个逼打游戏的凭什么来碰瓷王老师?”   “就是!根本就不是一个层次的好不好!”   “就说水鬼,就说水鬼,气死你们!”   王风继续道:“所以派克的技能肯定都要和水有关,这个我在重译派克的时候,会具体说一下的。”   “今天先单说这个大招。”   “我们都知道涌泉相报这个成语,你给我一滴水的恩惠,我还你一片大泉水,这里‘涌’和‘泉’都有水的元素在里面。”   “但是这个词,肯定不适合派克的人设。”   “人家是来复仇的!”   “所以,我们在保留涌泉的同时,把意思反转一下。”   “变成,涌泉之恨!”   “我对你的恨意,跟片大泉水一样,不断翻涌!”   众人都哈哈大笑。   王老师这则翻译的思路,很有意思。   在经典成语上下功夫给改动,既有新鲜感,也能让人会心一笑。   “但是和佛耶戈大招有什么关系呢?”好奇宝宝顾晓熏问。   王风喝了口茶叶水。   “涌泉,除了是从涌泉相报化用而来。”   “在这里,我还赋予它第二重含义。” ... .. ...   “涌泉穴!”   王风缓缓道:“其实如果你真正研究过派克的大招,你会直到,在慢放状态下,派克的大招并不全是从空中劈下,而是从地下往上涌的。”   “也就是说,派克跳跃空中,钻入地下,再带着武器涌上来,对敌人造成伤害。”   这等秘辛,把观众们听的一愣一愣。   他们还是第一次听到这样的说法。   难怪要翻译成“涌泉”。   原来是从地下钻上来给伤害啊!   王老师上次和黑白开黑就玩了派克。   看来是个派克绝活哥啊!   说到这里。   王风拍了拍脚底。   “所以派克大招伤害的第一制造点,是从对手脚底出现的。”   “而我们脚底有一个穴位,就叫涌泉穴!涌泉穴是第一时间受到伤害的地方。”   “这就是‘涌泉之恨’的第二重含义!”   弹幕听傻了。   “66666!”   “他甚至还懂人体穴位!”   “全能王!”   “这穿插个小插曲,翻译都细节的没边了!”   “要不一口气把派克给翻译完吧,已经感兴趣了!”   “不过涌泉穴和佛耶戈大招又有什么关系呢?”   王风也没有卖关子。   耐心等顾晓熏把对派克的大招解析写完。   才是擦去白板上的字母。   然后写下新的。   “Heartbreaker!”   “佛耶戈的大招原文。”   “直译就是伤心人。”   扫了眼手中的资料。   王风苦笑不得:“你们能翻译成‘爱情杀手’,也是人才!”   众人都忍俊不禁。   爱情杀手,有一种抽象的美感!   “首先爱情杀手肯定是不对的。”   “火爆全网的纯爱战士佛耶戈,能被翻译成爱情杀手,可见你们在之前翻译的时候,根本就没有读懂背景故事。”   “不过我们可以从中提取出来一个元素。”   “佛耶戈很痛苦。”   “痛,太痛了!”   “歇斯底里,痛彻心扉!”   “那么我们就可以保留这个贯彻佛耶戈前世今生的‘痛’字,作为技能翻译的第一个字。”   “第二个字,佛耶戈的大招在峡谷里,是直接从高空贯下。”   “所以我们取‘贯’。”   顾晓熏一边记,一边道:“那么现在就是痛贯了,痛贯什么呢?”   王风拍了拍脚底,暗示这位黑丝大长腿。   顾晓熏嘴巴一圆。   疯狂点头。   道:“涌泉穴!痛贯涌泉!”   “……”王风直接成了漫画里的豆豆眼。   没好气地道:“姑奶奶,我从空而下给你一剑,是怎么打到你的涌泉穴的?”   “也对哈。”顾晓熏想了想,有些尴尬的吐了吐舌头。   “那么从空而下,第一个打到的什么呢?”王风循循善诱。   顾晓熏一摸脑袋,道:“是头!”   王风点头:“古文中,头这块部位又叫什么?”   顾晓熏当真聪明了一会。   当即喊道:“天灵盖!”   “连起来就是?”   “痛贯天灵盖!”   王风翻了个白眼。   顾晓熏自己倒是会删减了。   抠着嘴唇,想了一下,眼睛一亮。   “我懂了!”   “是痛贯天灵!”亿. 86、比尔吉沃特高启强!一己之力完成城市文创!   顾晓熏这么一提。   翻译部所有人都是恍然大悟的“哦”了一声。   都不用顾晓熏来分析。   王风如此循循善诱。   他们都知道了原委。   “派克的大招,是从地下冒出的伤害,先达脚底板的涌泉穴,所以叫涌泉之恨。”.   “那么从头至下的佛耶戈大招,就是先从头顶的天灵盖先开始,所以叫痛贯天灵!”   “这也太细节了!”   “王老师,我们翻译部的活爹!!!”   弹幕上也是呼噜噜的刷起屏来。   “6666666!”   “细的我头皮发麻!”   “王老师的这一思路,再度打破了我对翻译的认知!”   “这简直就是炫技式翻译啊!”   “合情合理,令人信服!”   “主要是他一步步引导我们观众,当我们和舔灵一样,自己想到并说出天灵的时候,那种豁然开朗的感觉,真的又震惊又酸爽!”   《幕后》主直播间里。   今日的扫榜嘉宾,腾竞的负责人也惊呆了。   虽然他自持对翻译这一行当有些理解。   但这“涌泉穴”和“天灵盖”的新颖翻译思路,还是着实让他眼前一亮再亮。   沙发上倒抽了几口凉气。   他补充道:“而且,一语双关的是,‘天灵’二字,其实多多少少也能让人联想到的幽灵、亡魂等概念。”   “这也正是我们佛耶戈这个英雄的名片之一。”   “其次就是这个‘贯’字。”   “给人一种势大力沉的感觉,而且还能表现出集中、尖锐并且速度感更强的意念。”   “最终,‘痛贯天灵’这个大招的翻译,既描写出了佛耶戈的痛苦已经破胸穿颅而出,也意指他将足以灭顶的剧痛加诸于敌人,从而更多角度地体现了R技能的的意涵。”  “三二七” 听完负责人这一系统性的分析描述。   一旁的主持人冰冰都是情不自禁地鼓掌。   在接触王风之前。   她和绝大多数人一样。   只觉得翻译只要把意思弄对就行了。   本来就是外国人书写出的东西。   没必要进行冗长的本土化改造。   况且。   这只是一款电子游戏。   即便入选了亚运会的正式比赛项目。   但说到底,还是难以被普罗大众接受,尤其是那些年长些的家长。   不过现在……   冰冰已经彻底没有了这样的想法。   翻译师王风,用自己的才华和对细节精妙绝伦的把控,以小见大般的,把这个游戏,把整个翻译行当,都带到了不属于它的高度!   他一个人,扛起了两个游戏和翻译两大行业!   ……   王风之名,深入人心。   在有了之前诺手、烬等台词翻译的珠玉在前。   几乎国内的配音界都为之震动。   能为王风翻译的台词配音。   既是挑战也是荣幸。   因此。   早早的,国服佛耶戈的配音演员,就已经主动飞来了深城。   甚至落地都没有休息。   这位叫许翔的配音演员,就直奔企鹅大厦来了。   和王风一番会晤后。   立即投身工作。   别看佛耶戈的台词冗长疯狂。   但其实配音演员们就喜欢这样的。   有难度,可以挑战自己。   甚至还能借助这“一把火”,让自己迅速出圈。   当然。   在国内,尤其是那档《声临其境》的综艺节目播出前。   即便是最顶尖的大佬。   也是相对小众的。   这位许翔老师,年纪并不大。   但绝大多数人都想不到,他的作品也早就走进了年轻人的视野中。   甚至在两大超人气网文改编的动漫作品,他都担任了主角的配音。   他是《折天》里的叶烦。   也是《斗气大陆》中的萧火火。   《灵笼》、《一人之下》、《天行九歌》……   甚至是冷门仙草级佳作《风灵玉秀》里,也有精彩演绎。   “真是不得了!”   “全都是大佬级别人物!”   “以前这些配音老师,我只知道他的声音,根本不知道长什么样,也记不住名字,现在被王老师这么一番广而告之,一下子就记住了。”   “确实!这才是真正的幕后啊!”   “现在还真是,全华夏的优秀配音演员都想来王老师这里团建!”   “热度太高了,上次陶点小姐姐来了一趟,微博一天涨粉300万!”   “好好好!来的越多越好,这些配音老师是真有本事的,不比那些烂怂小鲜肉好?”   ……   因为许翔“飞”的果断。   加之业务能力出众。   几个部门加班加点。   当晚十点。   LOL国服客户端更新,新版破败之王佛耶戈和广大玩家们见面了。   一句“痛,太痛了”,瞬间就攻占各大主流电竞媒体版面。   后续台词,更是给到了无比精彩的演绎和诠释。   谁能想到。   隔壁叱咤风云的“叶天帝”和“炎帝”,在符文之地中,居然化身了一位话痨疯批大情种……   在LOL官方账号的宣传微博下。   评论量来到了5万+!   清一色都是好评!   “无敌了!”   “这佛耶戈被许翔老师配活了!”   “呜呜呜,纯爱战士是不死不灭的!”   “还得是王师傅的台词翻译啊!我那焦土一般破败的心呐!这一句我到现在都记得!”   “神仙翻译,神仙配音!”   “最新消息,厂长又在准备复出了!”   “其实最绝的还是王老师翻译的技能名,茫茫焦土,痛贯天灵,简直就是爆杀全世界任何一个服务器的翻译好吧?”   “方块字的内涵被发挥的淋漓尽致!”   “期待一手明天的血港开膛手派克翻译了!”   ……   次日。   深城下起了绵绵细雨。   王风拎着林佳贞老爸寄来的茶叶,照常打卡上班。   一开播。   直播间里顿时人头攒动。   派克作为一名“收割型”辅助。   人气颇高。   而对于他的背景故事,当年派克上线的宣传片可是足足的吓了玩家们一大跳。   绝大多数人对深海,本身就有一种血脉上的恐惧。   而派克的背景故事,就是一场复仇的爽文大戏。   千百年来。   在我国的各种戏曲、影视、文学作品中,此类范畴屡见不鲜。   主人公基本都经历了,美好的生活、被人坑害、生还获得“奇遇”、归来复仇、然后和女主过上了幸福快乐的生活。   可见。   华夏人对这些故事,本身就是很感兴趣,很有期待感的。   还未到上班时间。   王风一边吃着顾晓熏带的早餐。   一边看起了恐怖片。   这部名为《邪》的电影,拍摄于上世纪八十年代,导演可以说是港岛恐怖类型片的开山鼻祖。   《邪》这部老电影。   包含了“水”、“雨”、“水鬼”、“复仇”、“反转”等一系列元素。   即便时隔几十年了,但也是一部相当出彩的恐怖类型片。   而且……   在这个阴雨绵绵,不见太阳的昏暗上午,与今日的主题派克相得益彰。   弹幕吓坏了。   “我尼玛!我正在吃饭呢!”   “他营造气氛一直可以的!”   “妈耶!这样搞我都不敢看今天直播了!”   “妹妹们不要怕,哥哥怀抱很温暖!”   “爱国、民主、诚信……”   “不愧是央妈亲儿子,王老师敢这样放电影摸鱼,这绿灯开的太大了……”   “搞不好版权就是六公主给的!”   一部电影还未看完。   到点了。   王风伸了个懒腰,解个手后开始正式进入工作。   暂停播放的《邪》,王风弹出了昨晚林佳贞为他做的ppt。   “关于派克的故事,要从一场凶杀案开始。”   王风点击鼠标。   昏暗的巷子里,一位男人倒在血泊里。   然后,隔壁的死神小学生乱入,在故事里,他充当了侦探的角色。   对着现场一番勘察。   然后分析。   凶手下手残忍。   凶器可能是鱼叉之类的东西。   但……   这边还没有结果。   第二位受害者出现。   死状和伤口和第一位死者如出一辙。   显然,两起案件,是同一人所为。   接着。   第三起,第四起……   凶手疯狂犯案。   强如死神小学生也一头雾水。   因为在他的调查取证间,他发现几乎每一个案子,都有常人不能解释的东西。   林佳贞气泡框配文:   “啊咧咧,好奇怪啊~”   小学生意识到。   凶手可能并不是人!   “而在死者的身份背景调查下,比尔吉沃特警方有了重大发现!”   王风的这一句。   把众人大都听笑了。   “比尔吉沃特警方可还行!”   “王·小撒·风!”   “他讲故事一直可以的!”   “你别说,这样还挺有趣的!”   “这种切入手法,一看就知道,王老师老推理迷了!”   王风继续道:“警方发现,这些案件的受害者,都是一个共同点!”   “他们都来自一艘叫惊惧号的捕鱼船!”   “他们是船长、大副、水手甚至是补船工。”   “以及涉及惊惧号的贸易官、放债人……”   “但凡和这艘船有关系的人,都死了!”   “显然,这是一场有针对性的复仇,而凶手,必将和这艘船有着千丝万缕的联系!”   王风喝了口茶叶水。   压低声音继续道:“在比尔吉沃特警方的调查下,一名派姓男子走入了警方的视野内!”   这味道太冲的文案和语气,听的顾晓熏直打笑. ...   ppt中。   林佳贞画了一个花盆。   花盆后面,有一个模糊的人影。   这是典型的案件纪录片式手法。   这位不愿意以真面目示人的比尔吉沃特热心群众表示,这位派姓男子,此前是惊惧号的一位水手。   虽是水手。   但派姓男子的任务是摘取一种名叫琢珥鱼口中的青囊。   青囊提取出的青油非常昂贵。   但想要获得青囊,需要在琢珥鱼身上活取。   在一次出海中。   派姓男子如往常一样,去取青囊。   但是眼前的这一只大型琢珥鱼,发出了声音,一瞬间,大量的琢珥鱼都围了过来。   它们疯狂撞击惊惧号。   船长害怕,下令隔断绑在派姓男子身上的救生索,然后赶紧开船回到了安全地带。   王风沉声道:“在听完了讲述后,比尔吉沃特警方认为,派某有重大作案嫌疑!”   观众们听到这里,也是讨论了起来。   “这味道太冲了!”   “我寻思我打开的也不是每日说法啊!”   “后面就是派克复活归来,然后报仇,船上的所有人,都得死!”   “支持报仇!”   “快去请达克儿~”   ……   王风点动鼠标。   故事叙述来到了派克这里。   “派克本是比尔吉沃特屠宰码头的一位工作人员。”   林佳贞给到的画面里。   卡通人派克正坐在“大润发”的招牌下杀鱼。   “长年累月下来,整个码头都被鱼的血水染成了暗红色,如鲜血一般。”   “因此,这里也被称之为‘血港’。”   顾晓熏点了点头:“血港开膛手的血港,原来就是这么来的啊!”   其他同事也七嘴八舌了起来。   “大润发杀鱼员工是吧?”   “懂了!热心摊主!”   “不不不,比尔吉沃特高启强!”   王风继续道:“但是杀鱼挣的太少了,于是派克开始当了更赚钱的捕鱼水手。”   “他的捕鱼风格,就是举着鱼叉和鱼肉搏,因此没少赚钱。”   “随后他也便知道了琢珥鱼的青囊更值钱。”   “于是,他上了那艘惊惧号……”   “那一日,绳索被割断,派克落入巨大的琢珥鱼口中。”   “但直到失去意识前,派克萌生的并不是恐惧,而是愤怒!”   “对于背叛的愤怒以及怨毒!”   “如果有来生,一定要让他们血债血偿!”   “后面的故事我们也都知道了,派克在大海里重生,手中有着一个死亡名单,然后开始复仇和惊惧号有关的所有人,一连串残忍的杀戮,成为了比尔吉沃特的恐怖传说!”   窗外雨声渐大。   风声宛如厉鬼幽咽。   一时间,气氛紧张。   听完派克的故事,弹幕也是讨论了一番。   “然后就成了血港开膛手!”   “唉,太惨了打工人!”   4.5“在大润发杀了十年的鱼,他的心早就跟刀一样冷了!”   “有没有大佬改编一下的。”   “我我我,我天晶人!下面请欣赏,传统相声《派克复仇记》,说是符文之地啊,有这么个叫……”   “哈哈哈哈!”   “王老师的直播间,从不让人失望!”   王风喝了口水。   收尾道:“不过有别于我们传统认知的是,派克从大海里复生,他的精神也早就被深海所扭曲。”   “当名单上的所有人都被杀完。”   “但是派克没有收手,他还在不停地制造杀戮,甚至名字不够了,就自己往上写,只要他觉得有罪、做了伤天害理的事,就挨个杀!”   “比尔吉沃特的每个夜晚,码头上、街道中,都有着一位拿着鱼叉的鬼影,虎视眈眈,随风而动。”   “于是,比尔吉沃特这个法外混乱之地,一下子就变成了阳光灿烂的文明城市了!”   “直到有一天,派克的名单上,出现了一个新的名字……”   “佛耶戈。”   弹幕刷屏不断。   “码头惩罚者!”   “比尔吉沃特的清道夫!”   “一己之力完成文创工作!”   “难怪派克也有光明哨兵的皮肤,这下连起来了。”   “咋滴,你个辅助还想单杀打野啊?”   王风转身,在白板上写下:   The-bloodharbor-ripper!   这是派克称号的原文。   国服采用台服翻译,叫做“血港开膛手”。   “开膛手这翻译,意思和背景都挺搭的,但是对派克的定位太过于武断了,人家也有苦衷,而且后面还为比尔吉沃特的文创立下了汗马功劳。”   “不合适。”   “建议改成血港鬼影。”. 87、涌泉之恨,溺水之幸!再度爆杀阎子陵!   王风的这一建议。   让人心服口服。   费了这么大的笔墨,甚至还让灵魂画师佳贞妹妹做了ppt。   就是为了全方位的展现派克的背景故事。   听完之后。   明显“开膛手”的这一翻译,就很片面了。   而“鬼影”,不仅更为好听隽秀一点,也符合背景原文中,那则比尔吉沃特的传说.   “没毛病。”   “还得是血港鬼影。”   “开膛手太血腥了,我都怕被家长们给举报了!”   “你可以永远相信王老师的翻译!”   “水鬼就要有水鬼的亚子!”   ……   办公室里。   运营总监陈默看到这里。   立即是点了点头。   然后招呼助手小吴。   扬声道:“新改动!”   “血港开膛手更名为血港鬼影!”   LOL的其他部门,也早已司空见惯了。   因而执行起来是非常快的。   “现在背景介绍完了。”   “还是得看看王老师在台词和技能名上,有多少建树。”   “派克玩家也相当不少的。”   “想要让所有人都满意,这是一个技术活。”   抱着膝盖陈默喃喃自语。   随即。   一拍脑袋。   “不行啊!”   “我这边也得赶紧想一个配套的活动。”   “一旦王老师把派克热度升起来,我们这边必须要出活动,与之配套,这样才能相辅相成。”   但总是出抽奖活动也腻歪了。   陈默想了想。   对助手小吴道:“你记一下,我做如下部署。”   “今天晚上派克更新上线后,商城派克所有皮肤全部半价。”   “对了,把佛耶戈也带上。”   助手小吴记下后,问道:“冠军皮肤也要返场吗?”   佛耶戈有一款冠军皮肤。   不是S赛开打期间,冠军皮肤都是限定不出售的。   陈默咬咬牙,还有些心疼。   做了好一顿心理准备。   才是大方道:“半价,卖了!”   ……   翻译部。   上了个园后。   王风把白板给拉了过来。   熟练的写下“Gift-of-13Drowned-Ones”。   这就是派克被动技能的原版英文。   “Gift有很多意思。”   “比如恩赐、礼物和天赋。”   “直译就是淹死而获得礼物,结合在峡谷里来看,就有些塞翁失马焉知非福的意思。”   “之前国服是采用台服的用法,翻译成了‘血港淹礼’。”   “其实还可以。”   “淹礼这个翻译,有点意思的。”   王风摇头道:“但老实说,我还看不太上。”   王风这话有点狂。   但没有人有异议。   因为他是真有狂妄的资本。   血港淹礼,乍看还有些让人眼前一亮的感觉。   可如同嚼蜡,经不住细品。   “所以我给到的翻译是:”   “溺水之幸。”   “因为派克的其中一个被动就是,在敌方丢失派克视野后,他会持续的恢复血量。”   “与W技能交互使用的话,就给人一种一边在水里溺着,一边还能回血的感觉。”   听完王风的分析。   翻译部众人都点了点头。   虽然两个翻译,意思都是一样的。   但无论是实用性还是美观度,都是王风的翻译更为优秀一点。   都不用细品。   哪怕是抬头扫一眼。   都会觉得“溺”和“幸”这两??个字,很有逼格的感觉。   “我也觉得王老师翻译的好。”   “他真的太喜欢‘之’字句了!”   “100分!”   “阎子陵难得给力一次,但还是被打败了。”   “哈哈哈,难受~”   ……   湾湾。   看到自己的作品被王风三言两语就给贬低了下去。   把阎子陵给气的啊。   “谁让你随意篡改我的翻译的?”   “还溺水之幸,你以为你是水猴子吗?”   阎子渔瞪了眼自己的弟弟。   “但是王老师翻译的就是比你好一点啊。”   阎子陵纳闷道:“阿姐,你到底是哪边的啊!”   继而有些委屈:“为什么你都不向着我。”   阎子渔局促了一下。   看着直播屏幕道:“我只是从翻译的角度出发,你们谁翻译的好,我就支持谁呀!”   闻言。   阎子陵冷哼一声。   “那你等着吧。”   “到W技能的时候,我将毫不留情的把他爆杀!”   阎子渔抿了抿嘴。   不置可否。   ……   “Bone-Skewer!”   “派克的Q技能。”   “Bone的意思是骨头。”   “Skewer是指的肉串的扦子。”   “这个词组的意思,就有点像骨肉相连的那种感觉。”   王风说到这里。   真的有人表示自己听饿了。   王风给了他一个白眼。   然后播放起了派克Q技能的动画演示。   蓄力释放的话,这是一个钩子类技能。   派克利用自己手中的鱼叉,可以把命中的敌人拽到自己身边。   秒放的话,就是派克操控武器,向前进行戳刺。   王风反复观看。   然后转身,写下了自己的翻译。   “透骨尖钉?”   顾晓熏一愣。   然后开始品鉴起来。   “首先‘骨’是对应着Bone这个单词。”   “而就拿刚刚王老师骨肉相连的比喻来说,串串中的骨头是被穿透的,所以就有了‘透骨’。”   “至于后面的尖钉,则是对这一翻译的补充描述。”   “尤其是‘钉’这个字,更显尖锐和锋利。”   顾晓熏的发言,让观众们都直点头。   “有点狠啊这个翻译!”   “骨肉相连带来的灵感!”   “穿肉串的扦子,不就是和钉子一样吗?”   “而且骨头和钉子,一下子就让我联想到武侠片中,钉穿琵琶骨废了武功的操作!”   “是这个理!”   马不停蹄。   王风又写下W技能的英文原文。   Ghostwater-Dive。   直译就是在幽灵水里面潜水。   “嘶~”   看着国服的现翻译,王风不禁倒抽了一口凉气。   “幽灵攀瀑。”   王风还未开口。   翻译部的同事们就是心领神会的笑了起来。   Ghost就是幽灵的意思。   而将Dive翻译成“攀瀑”,其实并不是空穴来风。   在顶尖IP宝可梦中。   很多水系小精灵们都会Dive这个技能。   一般翻译,都是叫做攀瀑。   而且攀瀑,就已经把技能原文里的water给包含了进去。   显然,这是一个非常信达雅,还联动致敬了的翻译。   众人都觉得,王风应当不会改了。   王风将这些收入耳内。   当场皱眉。   “我书读得多,你们别骗我啊。”   “在宝可梦第一世代中,攀瀑这个技能的英文名应该是Waterfall。”   “就算你们铁了心的想往宝可梦上靠。”   “在宝可梦三代中,Dive这技能也被翻译为潜水啊!什么攀瀑?”   这番话。   把一众同事听傻了。   完了!   他们光想着“攀瀑”有多好了。   全然忘记了Dive这个词的意思是在水下了。   作为一名企鹅的翻译组成员。   居然犯了这样的错误,实在太低级了。   湾湾。   阎子渔扭头看了眼弟弟。   “你这就是你说的W技能?”   “这错的也太离谱了吧!”   阎子陵有些尴尬地摸了摸鼻子。   显然也觉察到了这一致命失误。   但一生要强,就是嘴硬。   道:“那他应该也翻译不出来更好的!”   阎子渔想笑。   这样简单的翻译,她根本就不用担心王风。   王风之所以迟迟没有公布答案。   应该还在润色更好的。   直播间里。   “一开口就知道老宝可梦了!”   “这开口一个世代,闭口一个攀瀑的,王老师没少玩啊!”   “不过这翻译的确错的有些离谱了!幸好被捉虫了!不然被外国人看到,要笑掉大牙了。”   “我不用想我都知道,这个攀瀑的翻译,肯定是阎子陵那个二货干的!从亚菲利欧开始,就知道他是宝可梦死忠粉了!”   “现在就看王老师怎么爆杀阎子陵了。”   王风想了想,写出了自己的翻译。   ——幽潭潜行   “宋代诗人郑觉民在《游虎丘》一诗中写道:”   “山形藏古寺,泉脉涌幽潭。”   “这里的幽潭就是指深幽的潭水。”   “为什么有幽,那是因为有泉水冒出,有古寺倒影,从高处往下看,就宛如水底有什么幽黑身影。”   “这就很像是派克在水里游动的样子了。”   顾晓熏用力的点点头。   这一下,画面感就来了。   派克开启W,就是开启了“陆游”姿态。   在平地上游泳潜行。   可不就是“幽潭”么!   “这个巧妙!”   “好形象啊!”   “他背诗一直可以的!”   “而且‘幽潭’不仅是对派克开W姿态的形象写照,也完美地翻译了Ghostwater这个词,Ghost是幽,water是潭,太叼了!”   “窝草!666666!”   “全是细节!”   “虽然王老师翻译的很好,但我觉得这句应该这样翻译:我一个下水,咕噜咕噜咕噜……”   ……   Phantom-Undertow。   派克的E技能。   “Undertow指的是水下的逆流。”   “Phantom这个单词,和Ghost是同一个意思,都是指幽灵。”   “但是Phantom会更偏向虚幻、幻象。”   王风开口道。   随即自己也是陷入了思考。   原国服翻译叫做“幽灵逆流”。   虽然只是直译,但显然,似乎没有更好的代替了。   就在所有人都以为王风要放弃之时。   王风缓缓抬头。   打了个响指。   “有难度,但是不高。”   王风道:“如果你们跟我一样,在音乐上颇有建树的话,你们应该听过《The-Phantom-Of-the-Opera》的名字。”   翻译部众人纷纷交头接耳。   虽然大家都不是搞音乐的。   但这个名字可谓如雷贯耳。   王风点头道:“我们的翻译前辈老师们,将这部音乐剧大师安德鲁·劳埃德·韦伯的代表作之一,世界音乐剧中的永恒佳作,翻译为《歌剧魅影》。”   “其中,Phantom这个单词,就是被翻译成了‘魅影’。”   “这里我们可以沿用一下。”   弹幕惊呆了。   “他甚至懂音乐剧!”   “上流!”   “一开口就知道,老百老汇了!”   “这部确实是永恒的佳作了!”   “而且派克的E,就是在身后留下一个影子,然后用来打眩晕的,只能魅影这个翻译太绝了!”   “现在提取出了‘魅影’,那么Undertow怎么翻译呢,逆流?魅影逆流的话,有些太直白了呀!”   王风没有卖关子。   吸了一口气,有感情的朗诵道:“蒹葭苍苍,白露为霜。”   “所谓伊人,在水一方。”   “溯洄从之,道阻且长。”   “溯游从之,宛在水中央。”   “在这首《诗经》中,溯洄从之,道阻且长的意思就是,逆流而上去追寻她,可追随她的道路险阻又漫长。”   “这里的‘洄’就有逆流而上的意思,不正是Undertow这个词的意思吗?”   翻译部里哇了一声。   对啊!   初中就会背的《诗经·蒹葭》,甚至327还考过‘洄’的意思。   怎么这就忘记了呢!   众人越想越气。   越想越觉得王风牛叉。   简直就是行走的背诗机器!   王风摆手一笑。   “但是直接组合成魅影溯洄不太妥当。”   “派克的E技能,在短暂的延迟后,他身后的魅影就会追上本体,造成范围眩晕。”   “这是一个急促有力的过程。”   “且是不可中断的,有如浪花被拍打在岸边,一往无前。”   “所以,我放弃了绵软的溯洄,选择了浪洄。”   顾晓熏组合了一下,念道:“那就是魅影浪洄了!”   刚刚说完。   弹幕已经开始刷屏了。   “妙~~~啊!”   “细的可怕!”   “对,派克这个E,身后的魅影,就像浪一样拍打而来!”   “今日最佳有了!”   “我很好奇,你们玩派克的,都喜欢背诗吗?”   “哈哈哈,手动@阿帅派克!”   ……   哔哩哔哩。   主播阿帅派克的直播间。   虽然没有画面版权。   但是阿帅派克在听王风的翻译直播。   毕竟。   派克是他的本命。   而王老师的背诗技能,也和阿帅的爱好不谋而合。   天然的就生出了一种“惺惺相惜”之感。   “被动溺水之幸。”   “Q技能透骨尖钉。”   “W技能幽潭潜行。”   “E技能魅影浪洄。”   “大招是昨天翻译的涌泉之恨。”   此刻。   阿帅把王风对派克五个技能的重翻,整理复习了一遍。   只觉惊为天人。   而且,全程看了直播的他。   更是知道其中王风引用了两首古文。   这一神乎其技的翻译招数,直接就击中了阿帅的心头好。   一时间。   对王风佩服的无以复加。   “666666!”   “这位王老师还真有水平!”   “我看阿帅嘴巴咧的都收不回来了!”   “应该没有派克玩家不喜欢这样的翻译吧!”   “主包主包,能不能和王老师约一场飞花令啊。”   “对啊!应该会很好看吧!”   “傻子!现在全网LOL主播都在心照不宣蹭王师傅热度,今天刚好翻到派克,而且背诗也是你的技能之一,这不开蹭,家里有矿啊?”   看到这里。   阿帅还有些腼腆。   “我感觉我应该不是王老师的对手。”   “去跟他飞花令,要丢人。”   弹幕气完了。   “你傻不傻?输了不就输了,人家是专业的,你就是个臭打游戏的,你输了才正常呢!”   阿帅一想。   也是哈。   自己的兴趣爱好,怎么能和人家王老师的专业比呢!   但是……   他一个三线小主播,也就倒背《蜀道难》才有了些热度起色。   他如何能跟当红炸子鸡王风王老师联系上呢?. 88、杀人童谣!两个下了水,三个丢了魂,四个去了漂游城!   阿帅的观众们也在出谋划策。   光明正大蹭热度的话,也太没皮没脸了。   打算去微博碰碰运气。   正在商讨间。   阿帅收到了信息。   看了眼。   这位年轻的主播,眼皮猛然跳动。   如此恐怖的流量蛋糕摆在面前,哔哩哔哩官方出手了!.   准备下场牵线。   让王风和阿帅来一场飞花令!   输赢不重要。   主要是想在LOL板块,把阿帅捧成头部主播,然后和老虎鲨鱼争一争!   毕竟论联盟热度。   哔哩哔哩的联盟主播,远不如老虎鲨鱼两个平台的。   要是真能抓住这个机会。   定然能一飞冲天的!   ……   雨天。   王风也就没有出门吃午饭了。   去了趟食堂。   午饭之后,是照例的小憩。   随后下午场,就是翻译派克的台词。   “首先第一句,就是选用派克的语音。”   “Sinkemall.”   “先前国服的翻译是全部下沉。”   “这真没道理的。”   王风非常看重选用英雄的台词。   这是一个英雄的门户。   玩家们对翻译对配音的第一印象都是源自于此。   而“全部下沉”,显然味道不够。   “这里我们就要参考一下水鬼了。”   王风缓缓道:“在我国的民间传说中,水鬼是干什么的?”   顾晓熏想了想道:“就是河边有人在玩,或者洗衣服,然后把他们给拉下去。”   “对,就是这样。”王风道:“即便是换算到其他行当,水鬼的意思也是如此,拉人下水,天地同寿。”   弹幕整整齐齐的都在@老干爹。   王风已经给出了自己的台词翻译。   ——把他们全拖下水!   “嚯哦!”   “味道一下子就出来了!”   “既有水鬼那种拉人一起下来的感觉,也是派克的写照,他被人戕害落水,那么死亡名单上的人一个都跑不掉,都给我下水!”   “好狠的杀鱼工!”   “@LGD电子竞技俱乐部建议改成微博个人介绍!”   “哈哈哈,多损啊你!”   “金角就是用派克,打烂了RNG的复活甲,改变了时间线!一切都对上了!”   王风继续翻译。   “Captains-told-me-to-kill-fish,fish-told-me-to-kill-captains,makes-sense.”   这是一句有些趣味的台词。   王风选择了直译。   ——船长叫我去杀鱼   ——鱼叫我去杀船长   ——这很合理   看似翻译的很简单,但观众们在默念之后,就突然有种毛骨悚然的感觉。   甚至脑补出了“小贱贱”的感觉来。   随后就是一些凶狠的台词。   “Ill-carve-you-some-gills!”   ——我给你划几道鱼鳃!   “Salt-in-their-eyes.”   ——往眼睛里撒盐!   再是开始讲道理。   “Bottom-of-the-sea’s-the-top-of-another-world.”   ——海床是另一个世界的天顶   “I-was-born-where-monsters-die-i-died-where-monsters-are-born.”   ——我生在怪物死去的地方   ——我死在怪物出生的地方   “我去!好强的怨念!”   “太惨了!也太狠了!”   “这句绝啊!”   “派克不容易啊!感觉他的台词,被王老师翻译的有些宿命论的感觉!”   “我记得和卡莎一样,派克在击杀的时候,还有特殊语音。”   “对,看看王老师怎么翻译了。”   很快。   王风也翻译到了弹幕所说的地方。   击杀两人是Two-sunk。   击杀三人是Three-souls-lost!   击杀四人是Four-to-the-swimming-city.   击杀五人有两个语音。   Did-Isupport-right?   Big-day-for-the-old-murder-list!   围绕着一系列台词。   翻译部的神仙们开始各自施展神通。   但都很平铺直叙。   没有王风想象中的感觉。   只能自己来了。   王风在纸上写写画画。   开始措辞。   很快,给出了自己的翻译。   ——两个下了水   ——三个丢了魂   ——四个去了飘游城   ——今天是个销赃的好日子   当这些字被王风分行写在白板上。   一下子就吸引了所有人的眼球。   “窝草?~〃 !”   “好帅啊这几句!”   “越读越上口!”   “有一种邪典的感觉!”   “不不不,不是邪典,是阿婆《无人生还》里的那首杀人童谣!”   “对!对!就是这个!”   “十个小兵人,外出去吃饭,一个被呛死,还剩九个人,九个小兵人……”   “我去!头皮发麻!”   “王老师果然是推理粉!”   这几句的翻译,无论让派克台词的重译来到了高潮。   无数讨论,铺天盖地。   甚至王风对Did-Isupport-right这句的翻译,都无人问津了。   一位位观众,就跟看春晚似的,赶紧拿起手机刷微博,看看自己想的,和网友们想的是不是一样。   显然。   绝大多数人都从这几句翻译里,听出了《无人生还》这部推理作品中杀人预告童谣的影子。   变相的。   也让派克的角色形象更加立体了几分。   于是乎,王风的翻译再一次出圈。   “厉害啊这位王老师!”   “海岛、水鬼、暴风雪山庄、一个接一个的谋杀,我只能说都对上了!”   “难怪今天讲背景故事的时候,用凶杀案开头,原来都算好了的!”   “天呐!我才知道,原来一个游戏的翻译,能有这么多内涵吗?”   “以后玩派克,一定要拿五杀啊!这也太帅了!”   ……   除了原皮之外。   高人气英雄派克还有四款皮肤自带独特台词。   怨之砂、源计划、灰烬骑士和光明哨兵!   不过都不算太多。   也没有什么有难度的。   结合一下皮肤的平行世界背景,很容易就能完成了。   在还没有下班的时候。   翻译部全员通力合作,已经搞定了。   王风也开始光明正大的摸鱼。   把早上没看完的港片《邪》继续播放了起来。   “鬼影”一词,在电影中得到了极大的体现。   但是到最后。   还是发现世上最恐怖的东西,其实还是人。   看完电影,王风准备下班。   但或许也是知道这是直播。   就算是央妈“亲儿子”,也还是要正能量。   王风一脸严肃,用正义十足的语气,为电影做着最后的总结:   “妹妹虽然为姐姐报了仇,但是很快就遭到了当地热心群众的举报,被赶来的警察当场抓获!”   “主犯妹妹对自己犯下的罪行供认不讳,等待她的将是法律的严惩!”   王风这洋洋洒洒一番话。   配上雨过天晴,“达利园效应”射进来的一道光。   把吓在后面躲着的顾晓熏直接听傻看傻了。   弹幕已然笑麻。   “哈哈哈哈哈!”   “这味道太冲了!”   “不愧是你!”   “王师傅骚的嘞!”   “宇宙安全声明!”   “好强的求生欲!”   “和早上用每日说法的风格讲述派克故事,又对上了!形成了闭环!”   “这个男人太秀了!”   ……   晚上。   王风在八点钟准时开启了直播。   隔壁哔哩哔哩跟他谈了一笔交易。   王风在央妈和B站双线程直播和阿帅派克开黑。   自然。   开黑玩游戏是次要的。   主要还是飞花令。   这个消息在晚上七点才散布开来。   短短一个小时之内。   就吸引了一大批的观众。   有单纯看热闹的。   也有汉语言专业过来学习的。   更有顶级背诗大神,前来观摩的。   毫无疑问。   热度爆炸!   这是一场真正的文字碰撞。   阿帅派克虽然有些实力。   但在王风的底蕴面前,则显得有些不够看了。   第一场两人足足推杯换盏“飞”了上百轮。   最终还是王风取胜。   第二场,第三场。   都是轻松赢下。   看的观众们喃喃不断。   “这是真的强啊!”   “元曲都整出来了!”   “规则其实已经放宽了很多!但是阿帅派克还是没赢!”   “兴趣爱好和专业的就是不能比!”   “这个玩派克的主播已经很强了,他一边带王老师赢,一边还能动脑筋飞花令,相当不错了!”   这场直播对于双方来说,无疑是共赢的。   王风收了哔哩哔哩的“蜀黍”一大笔钱。   而阿帅派克则是得到了恐怖的流量加持。   甚至比前阵子的余小C还要恐怖。   未来只要他守好这些热度。   不说一定成为顶尖。   但头部主播是一定能当的。   而至后面。   几位参加了《华夏好诗词》的参赛选手,也申请上麦。   王风来着不惧,统统击败。   国服第一飞花令之名,不胫而走。   晚上十二点时。   王风结束了直播。   收益爆炸!   这一场直播收的米,比企鹅给他开的合同佣金还要高上不少。   又是平凡且枯燥的一天。   与此同时。   在企鹅各部门加班加点下。   重译后的派克也上线了国服各大服务器。   无数玩家蜂拥而至。   却不是去峡谷或者大乱斗。   而是开自定义。   要去看看派克从双杀到五杀的台词变化。   ——两个下了水!   ——三个丢了魂!   ——四个去了飘游城!   ——今天是个销赃的好日子!   这极度出圈的台词翻译,在配音老师的精彩演绎下,瞬间点燃了所有玩家们的热情。   阿帅派克也第一时间进行体验。   身为绝活哥,他用完美来形容新派克的台词。   ……   派克的翻译告一段落。   在和阿帅派克开黑的过程中。   王风也找到了下一个重译的英雄。   含羞蓓蕾莉莉娅。   王风在玩大乱斗的时候随机到了一把。   本来看到“.々 含羞蓓蕾莉莉娅”,这样的称号和名字,他还是松了口气的。   但进入游戏。   当王风的鼠标放在莉莉娅的技能图标上时。   王风差点没把眼珠子给瞪出来。   “Q叫转圈圈。”   “W叫跳高高。”   “E叫扔球球。”   “R叫睡觉觉。”   王风立即拍了下来,然后在工作群里询问,这是哪位神仙的杰作。   虽然说莉莉娅在背景故事里,是一位害羞可爱的傻狍子。   但……   也不能这样敷衍吧!   你觉得自己很卡哇伊?   最离谱的是,王风上网搜了一下。   玩家们对这样的翻译,居然还觉得蛮不错的。   既有翻译组的个人特色。   又保留了莉莉娅的人设特点。   还非常贴合莉莉娅在峡谷里的技能释放模样。   此等一举三得的翻译,世间少有。   把王风给气完了。   甚至还破天荒的更新了一条微博。   @给彩花上上强度:明天重译莉莉娅,答应我,觉得现在翻译好的请划走!   如此任性,大晚上的让无数网友笑出猪叫。   “哈哈哈!”   “谁也没有想到,一个傻狍子居然能把王老师搞红温了。”   “虽然我真觉得现在的翻译蛮有特点的,但还是期待王老师明天的作品!”   “相信就完事了!”   “明天王老师估计要搞大的了!”   “不过我听说莉莉娅的技能英文原文都非常敷衍和整活,这怎么翻译啊?”   “考验技术的时候到了!”   ……   次日。   王风开播上班。   昨天还有闲情逸致摸鱼看电影。   今天则是一脸的愤懑。   隔壁池棠限时返场。   给王风带了杯咖啡,笑嘻嘻问道:“不是吧,你真破防了啊?”   王风无语道:“没睡好罢了。”   昨夜楼上邻居在大声的进行生命大和谐。   睡不着。   根本睡不着。   池棠咬着头绳,给自己绑了个一(好了赵)对麻花辫子,拿出手机照了照后,道:“今天该本小姐出场了。”   “莉莉娅的台词是我配音的。”   “今天咱们两就好好合作一把!”   王风漫不经心道:“给你五十块,你打车回去吧,我打算让《原神》里妮露的CV来配莉莉娅。”   池棠人都麻了。   “王大呆!你过分了啊!”   池棠那叫一个气啊。   伸手就要跟王风搏斗。   但是王风一只手按着她的头,直接就把她给推到了远方。   女孩抡动双手,但就是碰不到淡定喝咖啡的王风。   虽然被名场面复刻。   但是池棠还是很生气。   “你个没良心的!”   “你把咖啡还我!”   “这种傻白甜角色,可是我的强项唉,你居然胳膊肘往外拐!”   看着都要气哭了的池棠,王风松开了手掌,道:“那也行吧,但是你不好好配的话,我立马换人。”   知道今天王风是要全力以赴攻坚莉莉娅。   池棠哪里敢皮。   忙是乖巧的小鸡啄米点头。   不多久。   全员到齐,翻译部正式开工!   而生怕王风偷偷联系妮露CV的池棠,就坐在翻译部里,一边摸着自己的麻花辫子,一边目光炯炯有神的盯着。   王风已经等不及了。   甚至都没有先说背景故事。   转身就在白板上写了起来。   “Swirl-Seed!”   “这是莉莉娅的E技能地。”   王风道:“请翻译这个技能的神仙站起来,让我看到你的双手。”   一位胖子地中海,举了个法兰西军礼站了起来。   “嘿嘿,王老师,是我。”   看着嬉皮笑脸的胖子,王风痛心疾首。   “在峡谷里这个技能,是释放一个球的效果,所以就翻译成‘扔球球’是吧?”   “你个大男人,搞这种没有营养的叠词,你恶不恶心啊?”   “要不含蓄点?”   “哪怕你直译呢?”. 89、梦满枝,流涡种!用主谓宾三个字,诠释莉莉娅!   王风喝了口水,差点都要飚脏话了。   他平复了一下情绪道:“翻译没有你们想的这么简单。”   “你们自以为很可爱的敷衍式翻译,不仅仅是对设计师的大不尊重,更是在亵渎这个行业。”   王风的语气,平淡寡味。   表情也古井无波。   但就是这样,才最让人心悸。   能入职企鹅,说一句天之骄子不为过。   被王风这位大牛失望,对每一位翻译组成员来说,都是一件难受到窒息的事。   当事人胖子低着头,出声认错.   弹幕也刷动了起来。   “真正的失望都是无声的。”   “难怪这么生气呢,的确是有些不尊重了!”   “整活也要有个限度啊!”   “王老师是真正喜欢这个行业的人。”   “哎哟,看的我都有点紧张了。”   翻译部里沉默了好久。   “一坨屎。”   当听到王风说出这三个字。   胖子不仅没有生气,反而是如释重负的松了口气。   还好还好。   他用一坨屎骂人了。   自己还有的救!   气氛陡然缓和。   所有人都重新获得了呼吸权。   就听王风声音响起。   “Swirl是旋涡的意思。”   “Seed也不是球,而是种子!”   “这句我给的翻译是——”   “流涡种!”   此刻。   当这三个字落入耳内时,翻译部里众人都是深吸了一口凉气。   流涡种!   好清秀的翻译!   在符合技能英文原意的同时,不仅让人眼前一亮,而且也经得住细品。   就觉得很有逼格的感觉!   “66666!”   “好听死了!”   “吓我一跳,我还以为这个技能要翻译为无情铁球呢!”   “还得是王老师啊,这不比什么扔球球好一万倍!”   “这才叫翻译嘛!投机取巧,摆烂整活,真的是无形中拉低了这款游戏的格调!”   “管泽元狂喜!又可以背技能了!”   弹幕都是好评。   王风饮了一口茶叶水。   步入正轨。   简单说了一下莉莉娅的背景。   故事要从一次伐木开始。   翠神艾翁砍倒了艾欧尼亚的帝柳。   帝柳的种子落地,生根发芽。   这也就是幻梦树!   在艾翁的悉心照料下,幻梦树长出了许多蓓蕾。   这些神奇的蓓蕾会吸收人类的欲望,承载着他们的梦。   而巧327合的是,某天幻梦树自己的欲望,也被一朵蓓蕾吸收了。   这朵蓓蕾还未来得及盛开,便落在地上,化作了一只头顶蓓蕾的小鹿。   莉莉娅便以这样一种极其浪漫的方式,诞生了。   莉莉娅把幻梦树当做自己的树妈妈。   她最大的爱好就是读取蓓蕾里人类的梦。   她对人类产生了好奇。   却又很羞赧。   她就像是一位镜子世界里的公主。   打量着人类世界。   她想去玩,去交朋友。   可是又很害羞。   甚至还有些惶恐。   但直到有一天,诺克萨斯和艾欧尼亚的战火,打破了这面镜子。   莉莉娅入世了。   “经典诺克萨斯!”   “拳头设计师太偷懒了,万物转诺克萨斯就完事了!”   “你们说莉莉娅有没有看过亚索的梦?”   “亚索的梦:石头大五个,五条虚线!”   “这傻狍子不会是看了诺手的梦,才把自己技能搞的跟诺手这么像吧!”   “哈哈哈!没毛病!”   “莉莉娅真是太可爱了!”   简短说完了莉莉娅的背景。   王风从被动技能开始。   写下了“Dream-Laden-Bough”。   还未开口。   就是挑了挑眉:“把那个说出血的给我叉出去!”   出血是诺手的被动。   硬要说的话,和莉莉娅被动还真有点像。   都是技能打到人,挂流血的debuff效果。   但从背景故事里来看,两者的差距可就太大了。   “Dream是梦的意思。”   “Laden是装满、填满。”   “Bough指的是大些的树枝。”   “直译就是梦装满了树枝。”   “所以那不是出血,而是在为对手增加梦境,我将其称为‘梦尘’。”   听着王风的话。   顾晓熏赶紧记载下来。   然后围绕着这些关键字自己开始揣测了起来。   但想了两个,都是觉得不好,然后摇了摇头。   顾晓熏愕然抬头,发现王风就在看着她。   当下耳尖一红,思路全无。   “这你想不出来?”   王风一脸遗憾地看着自己的“爱徒”。   顾晓熏老实的摇了摇头。   王风朗朗道:“我之所以先行翻译E技能,其实就是为了定下一个基调。”   “流涡种,三个字。”   “且这其中,‘种’是主语,‘流’是谓语,‘涡’是宾语。”   “这就是在暗示你们,莉莉娅的其他技能,也要采用这样主谓宾的结构,这样才能更有层次感。”   “哈?”顾晓熏这次是真听傻了。   短短三个字的翻译,把主谓宾的排列组合都整出来了。   你到底还要秀到什么地步啊?   就听王风自语道:“你们没看出来吗?”   “不应该啊,你要说观众们不明白我还能理解,但你们不一样啊,你们是专业的呀!”   闻言。   观众们不乐意了。   “淦!看不起谁呢!”   “就是就是,谁不知道主谓宾啊!”   “小学就会了好吧!”   “兄弟们,取消关注走一波!”   “说话太伤人了!”   唯独坐在椅子上,COS严酷监工的池棠,听的一脸懵。   拉了拉身边的一位翻译组成员,小声问道:“小哥哥,小哥哥,到底什么叫主谓宾啊?”   小哥哥支吾了半天。   发现自己只能理解,却说不出个所以然来。   王风没有再给自由讨论时间。   屁股一抬,掏出一叠打印装订好的文件夹。   正楷上书《莺莺传》三字。   然后道:   “我第一喜欢……”   “哦不对,我不怎么喜欢的一位诗人元稹,曾经在《南家桃》一诗中写道:”   “更待明年花满枝,一年迢递空相忆。”   “等到明年桃花落满了枝头,这一年的漫长等待就只剩下了空虚的回忆。”   弹幕都是唏嘘一片。   前几年,中文互联网上,元稹那就是歌颂爱情的顶流。   在“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”面前,什么《江城子·十年生死两茫茫》和《项脊轩志》都得靠边站。   不过后来,元稹的风评就差了。   就算有那个封建时代的“劣根”打掩护,他也是一个彻头彻尾的大渣男!   “哈哈哈,王老师好快的改口!”   “免责声明:单论诗句,不论人哈!”   “这家伙其实诗写的真挺好,就是人品不咋地!”   “当年我可太喜欢他那句除却巫山不是云了。”   “王老师手中拿着的《莺莺传》也是他的代表作啊,后面被王实甫改成了《西厢记》,还有现代歌手后弦的《西厢》。”   “啊!爷青回!”   王风继续吟道:“还有,我特别喜欢的一位边塞诗人岑参,在他的《郭煌太守后庭歌》中写道:”   “城头月出星满天,曲房置酒张锦筵。”   “这两句诗中,一个花满枝一个星满天,还不够启发你们吗?”   顾晓熏当即“啊”了一声。   “那么莉莉娅的被动应该翻译成‘梦满枝’!”   “梦是主语,满是谓语,枝是宾语!”   “刚好符合!”   王风点了个赞,应许了这个翻译。   “梦满枝!好听耶!”   “要素全部拉满!这个翻译好轻灵呀!”   “枝是宾语?不不不,枝是雪豹!”   “我测!你是懂的!”   莉莉娅的被动翻译完成。   王风又举了举手中的《莺莺传》。   “有时间的话,大家可以看看这篇文章,这部作品可以说是元稹的自传。”   随即继续放在屁股下面坐着。   莉莉娅的Q技能。   英文原文是Blooming-blow。   自然不是网友们玩梗的“小杀四方”。   “bloom加了ing,代表开花的意思。”   王风道:“blow指的是打击。”   “肯定不能用峡谷里的动作,来(bdef)翻译成转圈圈。”   立即有同事将功补过。   给出了自己的翻译:“飞花一击。”   王风微微点头:“意思是对的,相对来说,措辞也有点感觉。”   “但还是不够美,也不是三个字。”   听到这里。   众人都懂了。   今天王老师是铁了心的要把莉莉娅的技能名都翻译成有主谓宾排列组合成的三个字。   别看只是少了一个字。   这其中,对语言的考究以及对文字的掌握,其难度都更上了一层楼。   翻译部里忙成一团。   弹幕里也是如此。   都开始了措辞。   虽然有人在认真的推敲,有人只是在玩梗,还有不少乐子人。   但这全民发力,为了一个目标任务而努力思考的画面。   是相当之美好的。   有一种几十年前纯粹的美。   也有一种上千年前,流觞曲水、列坐其次的乐趣。   可最终……   还是没有想出来。   王风早已想好,公布了自己的答案。   ——飞花挞!   顾晓熏眼睛一圆。   “‘挞’这个字就有击打、鞭挞的意思,既符合原文也对上了莉莉娅峡谷里的Q技能动作。”   “并且。”   “这三个字中,花是主语,挞是谓语,飞是宾语。”   “又对上了!”   弹幕也是666刷屏。   “只有自己想了一遍,才知道王老师有多厉害!”   “挞这个字太妙了!”   “一下子就想到莉莉娅挥舞树枝抽敌人的画面了!”   “而且还能感受到小鹿的那种轻盈曼妙之中,对你造成巨额伤害的感觉!”   “确实!莉莉娅这英雄伤害看不懂的,绕着你一顿捣鼓,血条就没了!”   “小杀四方,你以为跟你闹着玩的?”   ……   莉莉娅W技能的英文原文有些搞。   叫做“Watch-Out!Eep!”   “Watch-Out就是当心了。”   “Eep则有点抽象。”   “一般是形容鹿的叫声,有点我们这里呦呦鹿鸣的意思,也指害羞的小女生,在打人时候发出的声音。”   王风低头。   在电脑上准备从日漫中找到些片段,放给众人看。   此时。   观战的池棠站了起来。   “不用找了,我来给你演一下吧。”   王风见了,道:“对哦,池老师也是一位小有名气的配音演员。”   话刚落音。   就看到池棠朝自己的小粉拳上哈了哈气。   然后对着王风就是一顿日字冲拳。   一边打一边嘴里发出些“嗨呀”“啊呀”的声音。   软萌的声线包裹下,算是将Eep这个词的意思淋漓尽致的展现了出来。   “看到了吧,这就是Eep。”   王风挤出笑容,在拳海攻击中,抽空说话。   池棠输出爽了。   双手成掌收功,下按呼气。   然后乐呵呵的走回座位上。   甚至还扬了扬拳头,给了王风一个特别狠的眼神。   王风无奈地摇摇头,吸了口咖啡。   然后道:“所以这个技能,我们是不能按照英文原文来翻译了。”   “全部都得自己想。”   没有任何参考。   这可难坏了众人。   知道这些人没这个水平。   王风直接公布了自己的翻译。   ——惊惶木!   “木,就是莉莉娅手中的树枝武器。”   “惊惶,则展现了莉莉娅这样害羞的性格,在迫不得已要打人的时候,那种的惊慌、惶恐的心理。”   闻言。   顾晓熏用力的点点头。   一边记录一边分析道:“完美!太完美了!”   “王老师的W技能名称,从莉莉娅的人设出发,既符合已知条件,又兼顾到了美感。”   “而且……”   “惊惶木也是三个字。”   “木是主语,惊是谓语,惶是宾语。”   “一丝不苟,严丝合缝!”   弹幕同样如此。   “这是真厉害!”   “英文原词没有任何东西,自己从技能和人设中想出这三个字,还异常的贴脸,功力可见一斑!”   “梦满枝!飞花挞!惊惶木!流涡种!这莉莉娅的技能都太绝了吧!”   “文字的魅力,被王老师花式展现了出来!”   “王老师,你是要美死我吗?”   “嗨呀!老夫的少女心啊!”   “还有个大招,我估计还要搞大的!”   ……   王风起身。   在白板上写下莉莉娅大招的英文技能名。   “Lilting-Lullaby。”   “Lilting有轻快的意思,是个形容词。”   “Lullaby则是名词摇篮曲。”   “直译就是轻快摇篮曲。”   “那么如何在意思不变的情况下,把它给压缩成三个字呢?”   王风抛出问题。   翻译部众人低头思考。   连池棠都是琢磨了起来。   耳畔听到王风丢下记号笔的声音。   继而就是一句“出个恭”。   池棠没好气的翻了翻白眼。   出恭都来了。   论上厕所的一百种叫法!   “不过这上厕所也太频繁了吧。”   “就算天天抱着茶叶水喝,也不至于这样啊?”   “难道说……有什么难言之隐?”   池棠顿时眉飞色舞。   捂着嘴眼睛笑成了“阿妮亚”。   很快。   王风就擦着手回来了。   伸头看了看诸位同事的笔记本或者电脑。   众人虽有在认真推敲翻译。   但是的确很难。   大家都没有太多建树。   王风提着记号笔,站在白板前。   他先写下了中文的“摇篮曲”三个字。   想了想,重点将“摇”给圈了起来。   然后在摇的后面,写下了一个同音字“谣”。   王风又想了想,把“篮”也给圈了起来。   然后在篮的后面,写下了一大堆的同音字。   蓝兰岚澜阑!   王风自顾点头,口中道:“我懂了。”   弹幕:   “你又懂了?”   “我傻了!”   “他懂一直可以的!”   “到底什么情况啊,完全没有看明白!”   还在吐槽。   王风缓缓吟道:   “夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来!”. 90、晨露清醒夜阑谣,灯上安眠惊惶木!全服送皮肤,企鹅最出血的一集!   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   这是大诗人陆游《十一月四日风雨大作》中的诗句。   九年义务必备古诗词之一。   其中诗人的家国情怀,令人~动容。   “但这里王老师应该是只取‘夜阑-’二字。”   古诗都背了出来。   可以说就是开卷了。   王风的同事们一下子就得到了答案。   王风点头:“没错,‘夜阑’的意思就是夜已尽了,将其和‘谣’组合起来,就可以得到……”   “夜阑谣!”.   王风说到这里。   浅浅品了一口茶水。   一副深藏功与名的模样。   莉莉娅大招翻译一出,直播间里当场就炸锅了。   “这也太美了吧!”   “无敌的信达雅!”   “封神封神!必须封神!”   “他在白板前一顿分析思考,一步一步剥茧抽丝般的找到灵感,真的是佩服的五体投地!”   “这不比睡觉觉好听十万八千倍?”   “王师傅永远滴神!”   “谢谢你,陆游!”   顾晓熏深吸一口气。   看着天花板,久久没有说出话来。   缓了一会才是道:“本以为惊惶木就已经是巅峰,想不到,后面还有大招。”   “夜阑谣,在兼具美丽雅观的同时,也做到了引经据典,把这三个字每一个单独拿出来,都是相当好听的存在。”   “组合起来,更是无法用言语来形容的美丽。”   “三个字,而且‘谣’是主语,‘阑’是谓语,‘夜’是宾语!”   “一切都对上了!”   顾晓熏缓缓闭眼。   两行不争气的清泪流了下来。   既赞叹王风无与伦比的才华。   也为自己的无能而感到羞愧。   ……   王风的这场直播。   依旧维持在8000万+的热度。   《幕后》其他参赛选手的巅峰。   却只是王风的常态。   此刻。   观众们早已不满足在弹幕上刷6。   一个个都是来到微博等论坛,开始大肆的讨论了起来。   “真的太强了!”   “本以为昨天派克的魅影溯洄已经是巅峰,想不到今天还有重量级作品!”   “梦满枝、飞花挞、惊惶木、流涡种、夜阑谣,美哭了好吧!”   “无论哪一个单拎出来,都是能打一片的存在,想不到居然短短一上午时间,就出现在了同一位英雄的身上!”   “莉莉娅恐成最大赢家!”   “我就是喜欢王老师这种对对称美学的极度偏爱,说好了三个字,所有技能都要三个字!说好了主谓宾,所有技能都要包含主谓宾!这真是泰裤了!”   “我宣布,莉莉娅就是目前王老师最牛的翻译!”   这条评论,收获了10w+的点赞。   无独有偶。   虎扑平台也开了打分帖子。   《王老师联盟技能名翻译评分!》   开帖仅仅一分钟时间。   莉莉娅的“夜阑谣”就以10.0分,断层式领先。   虽然佛耶戈的“茫茫焦土”,因为感情深厚,也收获了一大帮的拥趸者。   但也只能以9.9分屈居第二。   此外就是。   “涌泉之恨”、“错玉切”、“千载幽咽”、“裂舍影”等一批技能名翻译。   打分打着打着,虎扑的用户们惊讶的发现。   就算是打分帖,就算是用评分来定夺“好坏”。   可王风的这些技能名翻译,就没有低于9.8分的。   最为严苛的键盘侠,也要在手机电脑前默默流泪。   根本找不到任何的黑点!   一个个要不就是美到哭。   要不就是背后的故事和内涵,能听的人头皮发麻,共鸣心悸。   好在虎扑也是懂的。   知道王风的无敌没有节目效果。   他们又开了一个《王风、阎子渔、阎子陵技能翻译打分帖》。   这下子,乐子就来了。   虎扑的用户们,也开始在评论上各展神通,一个个神评应运而生。   甚至很多新来的用户。   直接就滑过了王风的翻译打分,直奔阎子陵去了。   “2.0是虎扑的极限,不是你的极限!”   “不是你的东西你别碰!”   “你是要毁了联盟翻译吗?”   “翻译界的朱开!”   “不行种凤梨去吧!”   一大堆好玩又可乐的评论,被搬运到了湾湾的“阴间论坛”中。   台服玩家疯狂@翻译组之虎阎子陵。   一个个说的话,都难听的要命。   家中。   阎子陵好悬没把电脑给砸了。   “淦!这些虎扑的人说话太过分了吧!”   “我受不了了!”   姐姐阎子渔倒是没有理睬抓狂的弟弟。   她将王风对莉莉娅的翻译都誊抄在了小本子上。   来回踱步,反复诵读。   只觉美不胜收,巧妙至极。   甚至。   阎子渔也打印了一下王风推荐的《莺莺传》。   但通篇文言文,她读起来还有些不顺畅,一边捧着古文字典,一边翻阅起来。   在她身后。   阎子陵时而抱头,时而抓狂。   时而气的在地上打滚。   这位台服的翻译组组长,翻译世家的天才,默默流下了两行屈辱的眼泪。   ……   这边流泪。   那边运营总监陈默笑着拍大腿。   “我就知道,我就知道。”   “昨晚王老师气成那样,今天的莉莉娅翻译一定是大招!”   忙是呼出助手小吴。   商量道:“吴,我们应该怎么把握住这次热度呢?”   小吴也犯了难。   这王老师效率高的一批。   这阵子他们不是抽奖就是半价。   全然没有冷却。   别说玩家了。   就是他们内部人员都麻了。   “开动小脑筋,想想办法。”陈默鼓励道。   现在微博热搜前十,有三个都是莉莉娅。   这波热度不吃的话,太浪费了。   小吴想了想,尝试道:“为了庆祝王老师重译莉莉娅台词,全服送灵魂莲华莉莉娅皮肤?”   “你踏马在逗我?”   陈默人都傻了。   别说是莉莉娅了,灵魂莲华哪个皮肤不是热卖?   全服每个人都送一个灵魂莲华莉莉娅,你知道要少赚多少钱吗?   少赚就是亏。   这亏麻了呀!   “那总得送送福利吧……”小吴小声道。   陈默惊讶的打量着他:“不是哥们,你哪边的呀?”   小吴这次倒是硬气了起来。   “以王老师的水平,像今天莉莉娅的翻译成就,分分钟就能超过了。”   “陈总,眼光要长远啊,格局大一点。”   小吴说时,手掌不断聚拢又放开,声音中也有循循善诱的意思。   “今天我们白送灵魂莲华莉莉娅,明天我们就能在其他皮肤上找回损失。”   “可曾听闻,可持续性的竭泽而渔?”   陈默一愣。   要这么说的话,那他不困了。   一番肉疼的思前想后后。   陈默道:“小吴,你记一下,我做如下部署。”   “到这个周末前,全服玩家只要上线玩一把游戏,无论人机还是峡谷还是大乱斗,就可以免费领取灵魂莲华莉莉娅。”   “文案要写的恳切一点,为了回馈广大玩家多年来的支持与包容。”   “也是为了庆祝王风王老师翻译出全网叫好的莉莉娅技能翻译,才出了这个活动。”   小吴记下,点头道:“收到!”   直至小吴离开办公室。   陈默还是一脸肉疼。   咬牙道:“王老师啊,一时间我也不知道你是在为联盟续命,还是在给企鹅放血了……”   ……   下午。   工作内容则就是到了莉莉娅的台词上来。   对于这样一个害羞可爱的英雄来说。   没有个少女心,还真翻译不出那个味道来。   顾晓熏和池棠都做了撸袖子的动作。   认为自己Carry的机会来了。   但是……   她们发现王风居然还真的能hold住。   不过。   在一些自白式台词上,王风还是询问了两位女孩的意见。   甚至还打微信电话给了远在湾湾的阎子渔。   论害羞。   阎大姐可是专业户。   在一帮人的通力合作下。   莉莉娅的台词翻译虽然进展不快。   但到底质量还算不错。   给翻译部的老宅男们看,一个个都是一脸痴笑的点点头。   然后带着坏笑的锤了一下王风。   显然。   他们也没有想到,如此过于“女性化”的台词,王风操刀之下,居然丝毫没有割裂感。   当然,莉莉娅的台词也并非都是口语化的自白。   也是有王风最爱的“四字句”的。   ——晨露清醒,灯上安眠!   起先。   王风没有写出这八个字。   空耳发作,惊的弹幕上都是问号。   “?????”   “程璐?你刚刚是说程璐了吧?”   “窝草!Theshy!”   “王老师也是極粉吗?”   当看到王风写出来后。   一个个都是“嘶”了一声凉气。   “原来是这个晨露啊!”   “我去!这句有点好听啊!”   “扣扣签名,启动!”   “晨露清醒,灯上安眠,画面感太强了!”   “已经能脑补出美景了!”   “还脑补,看到这八个字的瞬间,我就已经在森林里啃草了!”   小加了一会班。   至晚上七点。   莉莉娅的台词才是全部翻译且验收完毕。   其中还包括灵魂莲华的几句台词,都一并搞定了。   池棠跃跃欲试。   生怕睡一觉醒来,就被隔壁《原神》妮露的配音演员给抢走。   在配音部里拖住了几位工作人员。   打算再加一个班。   当然,这其中有没有启动小富婆的钞能力,王风就不得而知了。 · ···求鲜花···· ·····   王风关闭直播。   在外面炫了一顿。   才是返回住处。   晚上十点,闲来无事的王风开启了闲谈直播。   弹幕里说什么的都有。   有问明天翻译什么的。   有让王风再来一场飞花令。   也有文化人,想让王风讲一下今天提到的诗人元稹的《莺莺传》。   但更多的……   还是在送礼物。   当然,送礼物是小,秀ID才是真。   王风扫了眼。   “感谢这位雨夜带刀不带妹送的飞机啊。”   “你小子指定有什么副业!”   虽然这个ID平平无奇。   但见多识广、经历丰富的观众们岂能被蒙骗。   “哈哈哈哈!”   “自爆了属于是!”   “他应该看过或者写过什么东西!”   “唉,知道那个ID的人,应该都已经老了吧。”   “老?我00后怎么说。”   “有没有好心人分享一下的!”   “不是,你们到底在说什么啊!”   还在讨论,直播间里又飞来两架飞机。   “鹅……”   这一下,王风局促住了。   斟酌了一下。   还是念道:“那个,谢谢‘不读我ID自动下载原神’的礼物啊!”   “谢谢你,你可真够狠的!”   弹幕上都是哈哈大笑。   《原神》虽然是一款很好、玩家很多的游戏。   但是也不知道什么情况,黑子和反串的黑子特别多。   久而久之,就衍生出了“玩原神玩的”、“原神玩家是这样的”、“窝草!原!”等躁极一时的梗。 ... ..... 0   尤其是王风的直播间,还是以联盟玩家居多。   起这样的ID,无疑让人会心一笑。   弹幕里也呈现了两极分化。   “我擦!好歹毒的ID!”   “读读读,我读还不行么?”   “还有这种好事?”   “原批们疯了!”   “原神玩家是这样的!”   和ID组们互动了一会。   王风开启了下一项活动。   情感小邮箱!   本来是做好了被抽象的准备。   但第一个冗长的邮件,在滑到后面,发现没有疯狂星期四之类的字眼后,王风心头一凛。   真人真事。   且是讲述丧爱之痛。   显然。   这是上次听完佛耶戈的故事和翻译后,有感而发的一位观众。   不是玩梗,王风也就认真了起来。   将自己的看法和意见,都表达了出来。   而随后的第二封第三封,都是类似这样的。   一时间。   就连直播间里也都正常了许多。   平凡人的故事,最容易打动人心。   弹幕动辄就是黄豆表情大哭刷屏。   要不然就是成群结队的点起蜡烛。   这个夜晚,王风的直播间无比温馨。   ……   凌晨往后。   王风关闭直播,出奇地没有去看收益,反而是直接躺在了床上。   显然是被这些爱情故事给感染了不少。   准备找个相声助眠。   王风的手机收到了陈默的微信。   这位国服的运营总监,先是和王风说了下送灵魂莲华皮肤的事。   然后。   才是道:“王老师,接下来你可有的要忙了。”   “以前我们国服翻译组的那位老爷子严实秋,今天已经回国了。”   “明天准备来翻译部看看。”   王风回了个表情包。   这位名叫严实秋的老爷子。   就是亚索翻译的操刀人。   国服最好的翻译之一。   因为女婿是岛国人,所以也经常旅居岛国,加之身体似乎也不是太好,偶尔才回来一次。   “老爷子过来看看,我干嘛要忙?”王风问道。   就算是翻译界的老前辈。   王风该礼敬就礼敬。   怎么会和忙扯上关系呢?   陈默也发了个表情包。   然后说了句语音:“王老师,你估计不知道,这严老爷子有个外孙女,也是翻译的一把好手你说巧不巧。”   “不过人家是日服的翻译。”   “而且还是日服不少英雄的配音演员呢。”   “我估计要找你切磋一下。”   一听这话。   王风有些不屑。   “弹丸之地的翻译,不就是用日文把英文意思给翻出来,有手就行好吧。”   陈默:“王老师,你也不要太小看日服了,人家虽然其他东西都是直译的,但是有几个英雄一定下功夫了!”   “?”王风扣了个问号。   陈默道:“就是那几个忍者英雄啊,咱们这边赵信子龙玩了命的偏袒,人家那边对这几个忍者肯定也是如此。”   王风点头:“有道理。”   这几个忍者英雄,还的确是小日子那边的风格!   毕竟游戏和动漫,还真绕不了他们!   想到这里。   王风喃喃:“看来明天要和忍术打交道了。”亿. 91、影忍法!灭魂劫!一开口就知道,老火影了!   第二天.   王风如往常一般上班。   开启直播后,自己便去蹲早上的第一个坑了。   当“早班”的观众们打开直播间时,便看到了视频的内容。   影流之主劫操作集锦!   作为英雄联盟最热门的英雄之一,劫的人气值是非常恐怖的。   飘逸的刺客定位,也让其拥有无数拥趸者!   此刻。   集锦播放!   有韩服三大劫之一的BDD!   有新科“劫王”zed99!   也有撕裂的天堂火星包!   还有国服第一劫单人影!   更有……   Faker的双劫之战名场面!   集锦还未看完,弹幕便迎来了新的一天的第一次井喷。   “6666!”   “不愧是大飞啊!”   “岳伦:这B游戏还没凉啊?”   “劫这个英雄,真的太帅了!”   “看来王老师这是在给预告啊,今天重译的对象就是劫了!”   “啊?劫还要翻译啊?原先翻译组的作品,最喜欢的就是劫的翻译了!”   “我感觉名字和称号应该不会变了,技能名和台词还是要改动一下!”   “不知道能不能超过昨天的莉莉娅!”   很快。   王风就走了回来,坐在了椅子上。   同事们也都陆续赶来上班。   对于劫的翻译开始了。   照例,王风还是先概述了一下劫的背景故事。   此前,国服的大部分英雄背景故事基本都是严实秋翻译的。   就着严老爷子的翻译,王风开始讲述。   劫,孤儿,自幼被均衡教派的苦说大师收养。   苦说大师为其取名为“戒”。   戒和苦说大师的儿子慎,成为了很好的兄弟。   时间过的很快。   戒和慎跟随着苦说大师,一起去“三五三”艾欧尼亚南部调查一位臭名昭著的杀人狂魔。   金魔!   “金魔就是我们之前提到的烬。”   “均衡教派的三人,历经多日,终于抓住了烬。”   听到这里,弹幕一阵嘈杂。   “三包一是吧?”   “adc真惨!”   “烬:对面出动一个师的兵力干我!”   “你们还记得有个版本,劫大招能偷攻击力吗?大招炸死一次烬,能加非常多的攻击力!”   “原来在背景故事里就已经交待了啊!一生之敌了属于是!”   王风继续道:“看着眼前的杀人魔头,戒当场举起双刃,想要了结了烬。”   “却被苦说大师阻止。”   “苦说大师道‘善于恶,并不确实,两者起自人心,见影之道不同而已’,便带着戒和慎离开了。”   “虽然烬被关进了监狱,但是戒始终无法忘记因为烬自私的杀人乐趣,而家破人亡的无辜者。”   “带着这样的情绪,戒无心修行。”   对于“金魔”烬的处理方式,成为了戒和苦说大师乃至整个均衡教派之间的间隙。   后来。   诺克萨斯入侵艾欧尼亚。   犯下累累罪行。   但苦说大师却坚持,这不是均衡教派应该出手的事。   “666666!”   “经典!”   “审判锐雯的故事里,我觉得均衡教派有点抽象了!”   “诺克萨斯!又是你!”   “万恶之源诺克萨斯!”   “劫应该就要黑化了吧!”   戒终于失望了。   他触碰了教派的禁忌,打开了那个不能碰的黑匣子。   暗影瞬间将其包裹。   紧接着,一个声音向他灌输对弱者的蔑视,放大他内心的痛苦,然后暗示了他一种古老的黑暗魔法。   走出禁地后,戒想劝说苦说大师,抵抗诺克萨斯。   但后者还是拒绝了。   戒彻底失望,他就此离开了均衡教派。   很快。   戒召集了一批追随者,共同抵抗诺克萨斯。   但他的能力无法跟上自己的野心,他需要得到那个黑匣子的力量。   于是。   戒带着自己的信徒回到了均衡教派。   苦说大师和戒一起进了禁地。   没有人知道发生了什么。   可最后,只有戒一个人带着黑匣子和满是鲜血的剑刃出来了。   随后。   戒的追随者血洗了均衡教派。   在此成立了影流教派!   戒也真正的成为了……   影流之主,劫!   “龟龟,好狠!”   “欺师灭祖!和好兄弟慎以后就是不共戴天了!”   “影流原来是这么来的啊!”   “大家想具体了解的,可以去看官方劫的漫画,劫其实很惨的,他就是慎的沙包,还有个喜欢他的女孩叫叶舞,以及抓捕烬的故事,都挺好的。”   “那个官方的漫画,前面还可以,后面直接烂尾了,王老师没有说,估计也是看不上吧。”   “烂尾?怎么说?”   “简单来讲,这一切包括劫去拿黑盒子,以及烬的屠戮,其幕后黑手都是苦说大师……”   “为了洗白劫,强行黑化苦说大师!”   “66666!”   “一个苦说大师一个素马长老,都是设计师的天才之作!”   背景故事说到这里,便告一段落了。   如观众们所言,后续的故事,王风的确看不上。   为了反转而反转。   为了黑化而黑化。   都是相当拙劣的。   不如让劫继续就当这么一个欺师灭祖的“叛忍”!   谁说站在光里的才算英雄!   只能说,联盟的设计师,在剧情编纂这一环中,远远没有他们在技能和台词上的造诣。   王风正在等待顾晓熏打印好劫的英文技能名。   此时。   翻译部的玻璃门被人敲了敲。   王风转头,就看到在陈默的搀扶下,一位老者走了进来。   七八十岁的样子,手里还拄着拐杖。   不过精气神倒是很好。   精亮的目光打量着翻译部。   不用说,这就是前国服翻译组的真正“大腿级”人物。   严实秋!   “您好,严老师。”王风上前握手。   自然是好一番寒暄。   这位的本领,连王风都是认可的。   严实秋拍了拍王风的手。   道:“你刚刚所说的这一段,其实是我翻译的。”   “包括故事的后半段。”   “或许你会有自己的疑窦。”   “但年轻人,我在这里可以送你一句的,英雄联盟中均衡教派的一句教义。”   王风将老人扶到椅子旁。   但严实秋没有坐。   双手扶拐,缓缓出口:   “若寻求平衡,唯行必要之举。”   “且因万物皆无尽善极恶。”   “故当审时度势而舍一救众。”   “我是此诫的执行者。”   “影流之主,劫!”   这一连串拗口的话语。   一下子让翻译部瞬间安静了下来。   王风若有所思的点了点头。   弹幕也纷纷刷动。   “我靠!好有气势!”   “大师就是大师!”   “这位老爷子果然有实力!”   “很多背景故事都是他翻译的,也许人家真的已经参悟了均衡的奥义呢!”   “黑也好,白也罢,劫这个英雄是真的有魅力!”   “唉,可惜设计师没想明白啊,非要强行洗白,搞的尴尬死了!”   “幸好不影响我在峡谷里大杀四方!”   严实秋刚刚坐下,又起身指着身后的女孩道:“王老师,给你介绍一下,这是我的外孙女,叫河北绘梨衣。”   王风心说她爸爸指定看过我们华夏某位老贼的书。   点点头,伸出手来:“你好,绘梨衣小姐。”   “你好风桑。”河北绘梨衣弯腰一笑,用还算是熟练的国语道。   虽只是东亚之间的混血,但不得不说,这位绘梨衣长的也算是相当出落。   就跟开挂了一样,把小日子的那些“牙丑”、“腿短”的弊端全给规避了。   容貌不算特别惊艳级别的。   可却相当的耐看。   越看越好看。   连王风都是没忍住多瞧了两眼。   玻璃门外,偷窥的池棠如临大敌。   “坏了!”   “是日服千珏的那个配音!”   “干嘛?”   “你不会也要来抢生意吧???”   ……   安顿好两位客人。   王风也没有多作摸鱼。   毕竟《幕后》还直播着呢。   当即在白板上写下了劫的被动技能英文。   ——Contempt-For-The-weak!   “Contempt这个单词的意思是轻视、蔑视。”   “Weak则是有弱者的含义在里面。”   “直译就是蔑视弱者。”   “目前国服是沿袭了台服的翻译,叫做强者特权。”   听到这里。   河北绘梨衣小声问自己的外公:“当年外公没有翻译劫的技能吗?”   严实秋想了想,诚实道:“的确翻译了,但都是英文直译过来的,和台服差不多,就没改动了。”   绘梨衣点了点头。   低头用手机查了查。   在日服,劫的被动技能叫做“弱者必衰”。   可见。   无论是台服还是日服,所采取都是直译的方式。   这也是背景故事中,均衡教派的那个黑匣子所“传授”给劫的东西。   在游戏中的体现就是,敌人血量下降到一定比例时,劫的下一次普攻可以造成额外魔法伤害。   翻译部里的其他人都纷纷献言。   王风认真地听了一会。   还是摇了摇头。   有些妥协道:“这样吧,我给大家起个头,定一下劫的技能翻译主基调。”   闻言。   众人都是正襟危坐起来。   如昨天莉莉娅一样. ...   王风也是一开始翻译E技能“流涡种”给了一个范文。   后续他们也算是有迹可循了。   每个人都期待地看着王风。   然后眼睁睁地看着王风在白板上写下:   ——影忍法!灭魂劫   “啊???”   众人都傻了。   这和他们想的,和英文原文完全就是截然不同的两种表达方式!   这怎么能想的到嘛!   王风有些腼腆地笑了笑。   踢了踢鞋尖,道:“首先‘影’,很好理解,劫从禁地里得到的黑匣子,里面就藏着暗影。”   “其次‘忍法’,就是忍术,用忍法比较好听好看一点。”   “至于灭魂劫,就是我自己的一些中二表达,既然是额外伤害,用灭魂来形容,不过分吧?”   顾晓熏的头摇的像拨浪鼓。   这哪里过分了!   也不算中二!   因为劫这个英雄,一眼就能看出来,就是小日子那边的忍者英雄。   忍者的技能,不都是喊一堆名字吗?   弹幕也簌簌滚动。   “我还以为王老师这样的战狼,要把劫的翻译往我们这边风格靠一靠,想不到,对小日子的这些东西他也懂啊!”   “一开口就知道,老火影了!”   “这才是一种文化包容性,是你的,就是你的,我不改你的,但是我们的东西,你别碰!”   “格局大了!”   “哈哈哈,最搞的是阎子陵中二了一辈子,真来忍者给他翻译,他居然搞了个‘强者特权’!”   “日服自己翻译的都没内味好吧!”   王风的被动翻译,不仅没有让人反感,甚至还引起了一阵共鸣。   毕竟不得不承认的是,小日子关于忍者忍术的输出,的确来势汹汹,规模广泛。   椅子上。   扶着拐杖,严实秋认可的点了点头。   这才是大国的文化包容与自信!   原先他还有些担心王风过于偏执自负,导致圈地自萌。   现在看来,是他想多了。   “昨天莉莉娅的翻译,是通篇三个字,将华夏风拉到了极点。”   “今天又能适当中二,包容忍法,这位王老师,的确名不虚传。”   严实秋身边,绘梨衣半张着嘴巴。   居然这么懂!   到底你是混血还是我是混血?   马不停蹄。   王风开始劫Q技能的翻译。   英文原文是Razor-Shuriken。   “Shuriken是手里剑的意思。”   “而Razor代表的是剃刀。”   “显然,直译为剃刀手里剑,不太好。”   “台服叫做风魔手里剑,日服叫做风车手里剑。”   王风道:“虽然意思是对的,也符合劫日系忍者英雄的定位。”   “但问题就出在太符合了。”   “而且也与我被动翻译的格式相悖了。”   翻译部众人都点头。   王老师的被动翻译,又是忍法又是感叹号的,对于他这样一个对对称如此执着的人来说,叫什么手里剑都不合适。   大家也4.5都不想了。   大眼瞪小眼的看着王风。   王风稍稍构思。?   没有卖关子。   转身写下对Q技能的翻译。   ——影奥义!诸刃   王风自产自销,解释道:“‘影’不说了,劫的招数都是暗影忍法。”   “奥义,一般就是指忍者的招数、必杀之类的。”   “用在游戏中,是再合适不过的。”   “至于后面的诸刃……”   “虽然手里剑也不错,有着知名度,但是我主要还是考虑到,因为劫的技能特性,是不会只有一把手里剑的。”   “像玩家们津津乐道的‘三花聚顶’,就是三把手里剑同时命中敌人。”   “那总不能翻译为三把手里剑吧?”   “所以我舍弃了手里剑,转而用‘刃’来代指。”   “然后‘诸’这个字,就是众多、许多的意思。”   听到这里。   翻译部里都是此起彼伏,带着恍然大悟的“哦”声。   随即。   每个人都是细品了起来。   “影奥义!诸刃,好像是比风魔手里剑好听点!”   “主要是精确!我三花聚顶,全是飞镖你怎么说?”   “而且也和被动技能翻译对上了!”   “这么想的话,的确很绝啊!”   “‘诸’还有‘诛’的同音,读起来,感觉就很有气势!”   “龟龟!今天劫的翻译,王老师火力全开啊,全部都是在原意范围内的自己遣词造句!”   ……   湾湾。   阎子陵看到这里。   蚌埠住了。   “胡来!”   “完全是胡来!”   “你以为忍者忍术很简单?”   “我都不敢碰的东西,你能驾驭的了?”   阎子陵冷哼一声:“我倒要看看你后面的技能怎么翻译?”. 92、瞬狱影杀阵!小日子们都馋哭了!   在阎子陵看来。   自己看了这么多年的日漫,熏陶无数.   他对忍者忍术的理解,是肯定要高于王风的。   自己当年出道,那就是以劫的翻译打出名声的,他都没有敢尝试一下所谓的“奥义”、“禁术”,他哪里敢信王风能以这样的风格,翻译出好的作品来。   “W技能我的翻译是疾风残影,我倒要看看你怎么超过我!”   阎子陵抱着拳,自信地想。   “疾风残影?”   “这不是一坨屎是什么?”   当王风看到国服的翻译,当即就锐评出声了。   其实他也能想到翻译者阎子陵的想法。   劫的W技能,英文原文为LIVING-SHADOW,就是“影分身”的意思。   但是如果这样翻译的话,就给人一种太“日服”的感觉了。   毕竟翻译是把别的语言,改造成自己文化圈的东西。   “崇洋媚外”如阎子陵,在这个问题上,也选择要用自己的文字和语言,解释出“影分身”的意思。   但很可惜。   疾风残影,并不是一个好的翻译。   你说这是亚索技能王风都信。   翻译部的其他人也在窃窃私语。   对于这样一个原则上的难题,他们也没有了主见。   顿了顿。   王风道:“其实很简单。”   “还是以‘影奥义!’作为前缀。”   “既然已经有影这个字了,那我们后面补上‘分身’二字就行了。”   王风转身,写下“影奥义!分身”这句翻译。   顾晓熏当即点头:“既有着原技能名的意思,也进行了本土化的改造。”   “玩家们一眼能看出是‘影分身’的意思,但却不显得那么日系。”   “这太巧妙了!”   观战的严实秋也赞许道:“而且也遵循了王老师对于对称的执着,非常具有个人特色。”   王风抱了抱拳:“过奖了,严老。”   弹幕刷动。   “确实巧妙!”   “王师傅一身都是傲骨啊!”   “完爆原先的疾风残影!”   “这就是我们的自信啊!不用你的风格,却翻译出了雅俗共赏的技能名,气不气?”   “哈哈哈!”   ……   日服。   《幕后》大火。   尤其是当日王风和阎子陵PK厄斐琉斯的翻译,也是累积了不少观众资源。13   今日知道王风翻译忍者英雄劫,因而直播间里,有着相当数量的小日子。   此刻,看到这里,一个个都是忍不住了。   “我觉得不太行!”   “影分身就影分身嘛,为什么要这样多此一举?”   “这么想跟我们剥离关系吗?”   “哼!没关系,我们的忍者文化,早就输入到了全世界,他避不开的!”   “但是……我觉得我们日服除了‘影分身’这个送分题翻译,其他的都不如他们啊!”   “是呀!这个奥义、忍法什么的太帅了!”   “哇!不愧是宗主国呢!”   “我觉得我们中出了一些叛徒!”   ……   到了劫的E技能。   原名SHADOW-SLASH,直译过来就是影斩。   这一次。   顾晓熏等人都摸到规律了。   直接给出了“影奥义!影斩”这一翻译。   却是被王风一票否决了。   “一个翻译里,出现了两个影,这种雷同太致命了!”   众人一想,倒也真是。   影奥义!影斩,读起来都非常别扭。   自然入不了王风的法眼。   “而且,玩过劫的都知道,灵活鬼魅,是这个英雄的特点。”   “翻译成‘影斩’的话,就显得死气沉沉,影子给人感觉就是不够机灵。”   听闻王风的理由,顾晓熏若有所思的点了点头,抠着嘴唇想了想:“那什么东西比较机灵呢?”   此时。   落座观战的绘梨衣抢答道:“中文里有一个俗语,叫做‘小机灵鬼儿’。”   “啊?”顾晓熏有些纳闷。   她还未get到。   王风却是拍了拍手掌。   “不愧是翻译和配音能两手抓的人,反应很快。”   绘梨衣学着王风的手势,抱拳道:“过奖了。”   王风提了一口气,道:“影子灵动起来,那就是鬼!”   “鬼斩一词,比影斩要灵动的多!”   “所谓新手劫是玩飞镖的,高手劫是玩影子的。”   “这个‘鬼’字,就能把劫的英雄特性全部体现。”   “所以,劫的E技能,我重译为影奥义!鬼斩!”   弹幕顿了顿。   然后刷起了一波6。   “好细节啊!”   “有点巧妙的!”   “而且鬼斩这个词,日系味道也有了!”   “这个技能名翻译,一眼能看出来是忍者英雄,但再看一眼,又能意识到,这是服役于我们国服的忍者英雄!”   “哈哈哈,是这个理!”   “对!王老师今天的翻译,走的就是这个基调!我不否认你的东西,但是你在我们国服,你得给我入乡随俗!”   至此。   王风翻译了影流之主劫的被动技能以及QWE三个小技能。   观众们也都看出了王风今日翻译的特点。   就好比。   你在小日子取了个“房屋中介”的名字。   岛国人觉得没啥毛病,名字起的还挺秀气。   但是有内地人过去一看到,就能会心一笑。   现在大家看劫的技能翻译,就是处在这个会心一笑的地步。   这是非常巧妙的处理方法。   甚至从中透露了王风对于新时代青年,该如何看待“日漫”文化输出的一种态度。   这番以小见大。   着实让人看着酸爽。   同时也代表着。   王风再度将联盟翻译的含金量给拔高了一轮!   ……   “来看大招吧。”   王风开口打断了同事们的讨论。   目光和绘梨衣一个交碰。   王风食指中指并拢,在额角上扬了四十五度,做了个狗空经典手势。   在后者的微笑中,王风写下了劫的大招英文。   DEATH-MARK!   直译就是死亡印记。   国服用简体字翻译了出来。   台服用繁体字翻译了出来。   日服则是用日文翻译了出来。   但所有人都知道。   王风不会如此拾人牙慧。   他不仅要继续进行“技能名创作”,而且还是在“影奥义”这一框架下。   在翻译之前,王风道:“劫、慎、阿卡丽和凯南,这四位在英雄联盟中已经登场的忍者英雄,我之后会逐步进行重译。”   “既然今日的翻译对象是劫。”   “还还是要给后面的三位忍者打好一个模板。”   “什么模板?”   “X+奥义+技能名,就是我给到的忍者技能翻译公式。”   王风洋洋洒洒一席话。   配和在白板上写下的公式。   把观众们都看傻了。   “我去!公式都来了!”   “语文搞完了,现在开始搞数学了是吧?”   “你别说,还真行,毕竟这四个忍者都是来自均衡教派的,师出同门,技能名一个风格没毛病的!”   “王老师真是有够高瞻远瞩的!”   “他一直在玩一种很新的翻译形式!派克和佛耶戈的涌泉穴和天灵盖思路,给我看傻了。”   “还有德莱文和诺手的四大名捕,都太厉害了!”   震惊之余。   观众们便是期待。   王风继续道:“在中文语境中,关于大招的名字,什么样的大招名更有逼格?”   王风自问自答。   “三个字,较为抽象,需要联想的东西比较多。”   “四个字,又比较单薄,撑不起场面的。”   “唯有包含着双修饰词的五个字,才是最帅的!”   大家都自顾点头。   五字,永远的神!   狂风绝息斩!   封尘绝念斩!   天火三玄变!   大天造化掌!?   各种作品中,随便挑一个出来,肯定是要比四个字的“蓝银缠绕”要好听的多的。   “所以,劫的大招我也给五个字。”   “但因为是忍者。”   “前面还要加上‘影奥义’。”   王风写下这三个字。   构思了一下,旋即又把“影”给擦了。   “QWE小技能,都是影开头了。”   “那么大招还用影奥义开头,无形之中,就拉低了劫R技能的逼格了。”   如此细节。   看的众人直呼过瘾。   严实秋也认可的点头。   这个年轻翻译师的“翻译智商”,比他想象中的要高太多了。   天赋可能很多人都有。   但灵性却是万万中无一的!   王风提笔。   写了一个字。   禁!   禁奥义!   不用他解释,观众们都能自己理解到。   因为在背景故事里。   发觉自己的理念和苦说大师不同。   失望的劫,走入了均衡教派的禁忌之地。   从中学到的东西,自然就是“禁术”。   这一个“禁”字,将劫大招的牌面,瞬间就拉了上来。   还在品味这个字。   王风已经劫的大招名字。   众人抬头看去。   当场瞳孔一缩。   ——瞬狱影杀阵!   王风站在白板一边。   伸出记号笔,钩了两下。   宛如卖家介绍自己的商品一般。   道:“因为技能英文原文,就是单薄的死亡印记。”   “所以我就自己简单想了一个。”   “反正怎么中二,怎么狠,怎么来!”   “大家要是有好的,我们可以交流一下。”   弹幕震惊之余,还抽空乐了一下。   “《简单想了一个》!”   “这交流个锤子啊!”   “这就属于是胡彦兵唱月光,一己之力封死所有翻唱!”   “我尼玛!帅的嘛不谈!”   “这大招名字,逼格拉满好吗?”   “这绝对配的上我大影流之主!”   顾晓熏看着白板上的五个字。   开始拆解道:“这里的‘瞬’,指的就是峡谷里劫大招的突然性。”   “‘狱’就是地狱,瞬狱,瞬间下地狱,瞬间死亡,完美符合刺客的能力与定位!”   “‘影杀’则是对应了劫的能力。”   “不得不说,虽然是这样风格的翻译,但是王老师还是拿捏到了细节。”   这一次。   面对舔灵顾晓熏。   王风破天荒的回应了一句。   “那可不。”   “在下也是个街机高手。”   “拳皇97和02,当年也是打服一个游戏厅的人!”   一听这话。   绘梨衣眼睛亮了起来。   人在日服。   虽说电脑电竞那边确实不咋地。   但要说街机,那她有话语权了。   小眼睛一转。   打算休息时候,和王风切磋一下。   米花镇第一草薙了解一下?   耳畔,王风补充道:   “劫的大招叫瞬狱影杀阵,大家在翻译后面几个忍者大招的时候,可别再用阵收尾了。”   “我建议你们去看看一款叫《战斗王EX》的特摄,那里面对主角团队的陀螺升级取名,就非常有讲究。”   “出个恭~”   看着潇洒扔了记号笔,往厕所走的王风。   翻译部的同事们都窃窃私语了起来。   “我们翻译?”   “王老师,你把劫的技能起的这么炫酷完美,就算是我们照葫芦画瓢也翻不出来同款的技能名啊!”   “别说观众了,我现在都期待起了其他三位忍者英雄的技能名了!”   “他甚至还懂陀螺!”   ……   湾湾。   阎子渔拉了块王风的同款白板。   然后依次写下了王风对劫的技能翻译。   被动:影忍法!灭魂劫   Q:影奥义!诸刃   W:影奥义!分身   E:影奥义!鬼斩   R:禁奥义!瞬狱影杀353阵   阎子渔捏着雪白的下巴,在白板前一阵琢磨。   身后。   阎子陵皱眉道:“阿姐你别走了!我眼都被你晃晕了!”   “好啊,真的很好。”阎子渔激动道。   “被动叫忍法,就像你看的那些网文一样,这就是基础功法。”   “其他打架技能叫奥义,就代表着网文里的斗技。”   “太妙了!”   “而且真的就是在不丢日系英雄本源的前提下,对这个英雄进行了本土化改造。”   “太成功了!”   “同时也为其他三位忍者英雄的技能翻译,打好了模板!”   弟弟阎子陵不屑道:“四不像罢了。”   “我觉得一般。”   说罢低头玩起了手机。   阎子渔低声走在后面。   伸头看了眼弟弟的手机屏幕。   正在搜索《战斗王EX》。   阎子渔无声地噗嗤一笑。   然后回到白板前。   继续品鉴起来。   ……   毫无疑问。   今日王风的翻译再度出圈。   本来。   《幕后》导演燕楚山听说要翻译一个忍者英雄时,他还有点怕。   怕王风触线了。   毕竟和那个岛国扯上关系的东西,都不容易处理。   他本以为一口一个“小日子”的王风会全盘舍弃日系风格。   想不到,竟是给到了一个这样的答卷。   正午时分。   燕楚山甚至还刷到了一篇高层媒体大V的评论文章。   名字起的超级恐怖。   意思大概就是,从游戏翻译中,来分析两国文化的交流与对抗。   燕楚山几乎是战战兢兢的看完了整篇文章。   理解了好一会。   才是松了口气。   显然。   上面对于王风这样的翻译,是给予了肯定。   甚至不只是肯定。   几乎要把这些当成模范来推广了。   对待外来文化,就是要有这种不卑不亢、不骄不躁的态度。   “这下是真上去了!”   燕楚山看着这个大V账号一个亿的粉丝量陷入沉思。   这不等于就是,彻底认可了王风?   这下真成亲儿子了!   燕楚山摇头笑了一下。   此时。   助手小吴慌张来喊。   “导演,你快去看看吧!”   “王风那家伙,居然在没有关闭直播的情况下,打起了游戏!”   “8000万+的热度啊,我们要被家长们投诉了!”   虽然王风之前也直播打过游戏。   但那是在晚上《幕后》直播结束后的。   和这一次不一样!   燕楚山笑了笑。   “就这啊?”   他拍了拍小吴的肩膀。   “放心吧!”   “这家伙现在只要不乱搞些违法乱纪的事。”   “他在直播间干什么都是一路绿灯!”   助手小吴扫了眼手机。   好奇问道:“那把海外友人打哭算是违法乱纪吗?”. 93、无形之刃,最为致命!语言艺术大师,劫!   谁也没有想到,谁也没有想到。   被日服观众寄予厚望地米花镇第一草薙京倒在了王风的手上。   人在企鹅的娱乐室.   王风和绘梨衣打起了街机。   但无论是拳皇97还是02。   王风都暴打了绘梨衣。   是真的一点不留手的暴打。   甚至一度出现了花式十割的场景。   打米花镇的绘梨衣,哪里遭受过这样的挫折。   咬牙切齿,拼尽全力。   但还是被吊打。   女孩子当场“哇”的一声就哭了出来。   小珍珠各种掉。   由于直播还在开启。   在日服无数观众亲眼目睹了这血腥的40分钟。   “过分了啊!”   “好歹有你们那二分之一的血统呢!”   “不是说华夏人都谦逊礼貌吗,果然是假的!”   “这位绘梨衣酱也确实不咋地,02作弊裸杀都没打赢?”   “呵呵,你知道这位女孩是拳皇的一位比赛冠军吗,承认王老师厉害很难吗?”   “啊嘞!弹幕里果然有奸细!大大地坏!”   说着说着。   日服的观众们又说回了王风对劫的技能翻译。   “我怎么感觉他的翻译,比我们自己的还要好?”   “起码我是看懂了!”   “影奥义!禁奥义!真的很帅好吗?”   “反正比我们这些直译要好听多了!”   “唉,明明是我们自己风格的英雄,日服的这些翻译师,居然还没有一个外国人翻译的好,好羡慕啊!”   “不愧是宗主国,真是太厉害了!”   又听到“宗主国”这三个字。   战忽局日服分局这次再也忍不住了。   当即出手。   反正就赶紧“妄自菲薄”起来。   把弹幕里的小日子们都忽悠的一愣一愣。   ……   把外国友人打哭。   王风只能请爷俩吃了顿午饭。   黄部长感情的事没处理好。   还在请假中。   只能王风来尽地主之谊了。   吃饭期间。   王风倒是和严老爷子交流了一下联盟翻译的经验。   严老爷子是国服翻译为数不多能C的人。   且对人生很有感悟。   虽然通篇都是说教。   但王风还是听出了不少有价值的东西。   吃完饭回来。   王风远远地就看到顾晓熏在看《战斗王EX》。   甚至,身前的笔记本里还写下了王风的所提到的那些陀螺名。   “啊!”   “岛国也有类似的陀螺作品。”   绘梨衣道。   王风笑道:“但是单论起名,可是不如这一部哦。”   “比如在日漫《陀螺战士》中,主角的陀螺进化,是爆旋飞龙到爆旋飞龙V、V2、G之类的。”   “但是我说的这一部,就不一样了。”   王风拿起顾晓熏的笔记本。   “主角的陀螺,历经了云龙月刀、青龙圣刀、游龙无影刀、金龙斩风刀等名字。”   “创作者抓住了‘龙’和‘刀’,来不断地进行升级起名。”   “主角团队都是每一个动物对应一把武器,这样就很有层次感,也变相的给了观众一种升级的爽感。”   绘梨衣点了点头。   有些遗憾道:“我小时候很少回国的,感觉错过了很多好看的国产动漫呢。”   闻言。   王风有些尴尬的笑了笑。   不久。   下午场开始了。   工作内容自然就是翻译劫的台词。   饶是王风已经做好了心理准备。   但看到手里资料的第一句台词翻译还是笑了起来。   “The-unseen-blade-is-the-deadliest。”   “无法看见的剑是最致命的。”   王风读完,弹幕就讨论了起来。   “这句还好啊!”   “对呀!选用劫的时候,就是这句语音,在配音老师的演绎下,特别有感觉~〃 !”   “不过以王老师的严苛程度,恐怕入不了眼吧!”   “《简单润色一下》。”   “哈哈哈,你是懂王老师的!”   王风没有急着给出自己的翻译。   工欲善其事必先利其器。   他道:“无论背景故事里,劫是否被洗白了,他都是影流之主,是真正的忍术大师。”   “嗯……”   王风目光四下搜寻。   找到了正在喝着茶叶水的严实秋。   “就好比严老。”   “德高望重,地位超然。”   “他要是突然说了一句‘我测!芝士雪豹’。”   “你们能接受吗?”   翻译部里一阵哄堂大笑。   懂了!   这下是真懂了!   不贴脸,说白了就是。   被当成了例子,严实秋附和一笑,然后期待地看向王风。   铺垫做的这么足。   要是给不出精彩的台词翻译来。   你王老师也不贴脸了啊!   王风闭目。   代入了一下角色。   然后低沉道:   “无形之刃,最为致命!”   “窝草!”翻译部里当即有人没忍住,爆了个粗口。   然后就是一阵窸窣声。   众人都是你看看我,我看看你。   惊了!   “6666666!”   “好帅啊!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去旱厕,绝到过粪!”   “凝练的语言之下,劫一代宗师的逼格一下子就起来了!”   “而且还有种说教的口吻,这正是王老师最擅长的东西!”   “这才是我心目中的劫啊!”   ……   马不停蹄。   王风继续翻译下一句。   ignorance-is-fater!   “目前这句台词,被翻译成了,无知是致命的。”   “显然不好。”   顾晓熏点头道:“因为上一句台词里已经出现了‘致命’,这种雷同,也是致命的!”   “对!”王风肯定道:“而且翻译的也没有气势。”   “我简单润色一下。”   王风又深吸一口气,闭上了眼睛。   一旁。   绘梨衣拉了拉外公的衣角。   “风桑每次翻译都这么怪吗?”   “跟做法一样呢。”   严实秋笑了笑:“有些自己的动作很正常,而且他这应该是在代入角色。”   王风睁开了眼睛。   沉闷出声道:“无知者,在劫难逃!”   绘梨衣嘴巴一圆。   看看王风。   又看看外公。   她明显的从外公的脸上看到了一闪而过的惊喜,然后就是欣慰赞许地喝了口茶水。   翻译部里已然嘈杂了起来。   根本就不用写出来。   他们就能从王风精准的发音中,辨别出这句台词的写法。   弹幕同样如此。   “牛批!!!”   “封神!这句封神!”   “劫的台词也太吊了!诺手的狂妄霸气,和卡蜜尔的人生导师形象,全都汇聚在了一人身上!”   “一般翻译师,要是没有历经诺手和卡蜜尔台词的铺垫,恐怕还真翻译不出来!”   “就是这种爱说教的反派人物,才更能展现出魅力!”   “《超兽武装》里的冥王!”   “冥王那些台词是说给孩子们听的,劫的这些,感觉是让成年人越品越细思极恐的存在!”   “而且这个‘在劫难逃’,还和他的名字形成了一种联动!”   ……   湾湾。   阎子陵捧着正在放《战斗王EX》的手机听傻了。   ——无形之刃,最为致命!   ——无知者,在劫难逃!   这是怎样啊!   就这么帅啊!   阎子陵不得不承认,王风的这两句台词翻译,击中了他的爱好。   中二少年,就是喜欢这样的调调!   但一想到这是王风翻译的。   阎子陵就有些失神。   为什么!   为什么他翻译不出来这样的台词!   一部小小的《战斗王EX》,就能让王风有如此水平吗?   想到这里。   阎子陵将动漫2倍速播放,切换成了常规速度。   不能快看了。   必须要一集一集,精雕细琢的将其看完。   这部特摄里面。   肯定别有洞天!   想到这里。   阎子陵笑了起来。   王风!   你等我参透了这部作品。   我还会回内地找你算账的!   到时候咱们再比一场。   我要让你满屏幕都是0分!   ……   balance-is-a-fool’s-master。   这句台词,是劫的一句“吐槽”。   国服翻译为:   只有愚蠢的人,才会相信均衡。   影流之主劫点草均衡教派。   弹幕都是好。   从锐雯的故事开始。   观众们就对均衡教派不怎么感冒了。   王风道:“还是要延续我们前两句的风格。”   “这话很有可能是劫当着影流无数教众和徒弟凯隐的面说的。”   “肯定不能这么直白。”   “否则,宗师之威何在?”   王风细想片刻。   给出自己的翻译。   ——均衡是愚者的导师!   “我擦!”   “吐槽老东家,都吐槽的这么有水平吗?”   “这个‘愚者’把之前翻译的一大段都给概括了进去!”   “喷人都喷的这么巧妙!”   “慎:你骂我是蠢蛋?”   “哈哈哈!”   弹幕还在笑。   王风已经写出了下一句台词的英文。   trandition-is-the-corpse-of-wisdom。   因为这句和上一句可以说是“.々 姊妹篇”,王风索性放在一起翻译了。   ——传统是智慧的糟粕!   闻言。   严实秋点着头,伸手鼓了鼓掌。   绘梨衣也赶紧拍手。   顾晓熏道:“这两句放在一起,就非常能体现出劫的个人性格了。”   “他是一个不甘于现状,敢于挑战传统的人。”   “这也不难解释,他和均衡教派反目成仇了。”   一位同事道:“而且最骚的事,他还要把这些给讲出来。”   “就很狂!”   “很狂的告诉自己的追随者,‘均衡’和‘传统’都是垃圾,还得是我的影流之道!”   众人都点头。   一个狂妄高傲,却又真正有魄力有手腕的开宗立派大师形象,浮现在他们的脑海里。   而王风。   则是以翻译的方式。   为劫的人设,补充上了浓墨重彩的一笔。   what-i-have-done-cannot-be-undone!   “这句国服的翻译是:”   “我已经无法挽回我所做的事。”   “我说实话,翻译的就是一坨臭狗屎!”   王风在锐评上“加注”,惹得观众们一阵笑。   翻译部的同事们也大胆的笑。   这句是黄部长翻译的。   反正他们只是“一坨屎”,而不是更为惊人的“臭狗屎”。   王风缓缓道:“想象一下。”   “影流开年会。”   “高层精英和爱徒凯隐都在。”   “劫举着酒杯,发表感言。”   “来了一句‘我已经无法挽回我所做的事’,你就说抽象不抽象吧?”   “你让高层们怎么想?”   “你让凯隐怎么想?”   “老师这是后悔和均衡教派分家了啊,那兄弟们在外面拼死拼活打事业,是为了什么呢?”   弹幕一阵刷动。   “是这个理!”   “有代入感了!”   “要是我们领导这样说,我都怀疑是不是公司(好李好)要解散了……”   “这不得赶紧润啊!”   “但是我看英文原台词就是这个意思啊……这要怎么翻?”   王风想了想,道:“所以在这一句上,我们不仅要翻出意思,还要给劫留足身为boss的面子。”   “就是我即便后悔了,但是我不能明说,我得拐弯抹角,我得让聪明人猜出来,或者猜不出来。”   王风这一番话。   让弹幕里又是一阵讨论高潮。   谁能想到。   一个简单的台词翻译。   都已经到了勾心斗角的地步了!   颇有种宫廷争宠戏的味道在里面。   很快。   王风公布了自己的翻译。   ——吾所成之事,不可逆也!   这一下。   翻译部现场和弹幕都愣住了。   缓了一会,严实秋才是开口道:“意思的确没有变。”   “但正如王老师所言,这样翻译,既保留了劫的威严,也有一种高位者的反思在里面。”   “这就像是一句吐槽。”   “劫手下的人,哪里敢揣测其含义。”   “尤其是这个‘逆’字,用的非常好!”   “有一种宿命论的感觉在里面,就是劫的一种自我安慰!”   弹幕疯狂刷动夸。   “666666!”   “这次是真的职场小技巧了!”   “劫,语言艺术大师!”   “哈哈,感觉有点像《琅琊榜》里的梁王啊!”   “我虽然自己做的不对,但是你不能提及,你提及我就干你!”   “被王老师这么一翻,感觉劫还有点可爱是怎么回事!”   “他开大切你的时候,你就不觉得他可爱了!”   “我还以为这句要翻译成:如果让你重新来过,你会不会爱我……”   “楼上的,逆天!”. 94、离群之刺阿卡丽,潜龙勿用潜龙印!   对于这样一位兼具诺手和卡蜜尔特点的忍者英雄。   王风是巧妙的拿捏到了劫的特点。   此后的台词也一个接一个,雨后春笋一般冒了出来。   ——暗影,启发了我.   ——不要畏惧迷离之道!   ——真理,存乎暗影之中   ——我的影子就足够击败你了   ——只有高手才能活下来   一下午的时间。   匆匆而过。   王风带队,在严实秋的见证下,将劫以及天煞等几个皮肤的台词都给翻译了完毕。   交给隔壁配音部的李幼清。   后续就等他们重新配音了。   结束一天的工作。   王风伸了个懒腰。   下班回家。   今日劫的翻译,热度可谓爆炸。   虽然当晚,劫的重译还没有实装,但是玩家们都已经疯狂讨论了起来。   甚至。   服务器还马不停蹄的开了劫全系列皮肤七折限时销售的“福利”活动。   “七折?你打发叫花子呢!”   “才夸你送灵魂莲华还像个人,这会又来找骂是吧?”   “不过劫的皮肤一般玩家都有吧!”   “有没有推荐一下皮肤的?”   “白劫!永远的神!”   “天煞,不解释!”   “只有我一个喜欢用李哥的皮肤吗?”   ……   人在住处。   王风收到了一笔打款。   是来自《我不是药神》的团队。   王风为其翻译的英文名,在海外引起了不少的轰动。   虽然西方世界一直戴着有色眼镜看待华语电影。   但药神的海外成绩依然不菲。   口碑也很是不错。   王风也跟着收了不少的米了。   此刻。   一些影视圈的人员也真正注意到了王风的存在。   虽然主业是游戏翻译。   但在影视圈两次“惊鸿一瞥”般的出手,都极为高效。   所有人都敏锐的意识到,这位每天直播翻译的王老师,是个不可多得的人才。   纷纷交换了一下王风的联系方式。   然后物色着什么时候,能和这位王老师合作一下。   这边在构思。   那边王风在献唱。   当林佳贞开门进来的时候,人都麻了。   她的好哥哥王风正举着话筒,倾情演唱。   好在是进来的时候,王风已经唱完了,否则林佳贞在考虑要不要直接再推门出去。   她很清楚。   王风的音乐品鉴能力一流。   但唱功,不能说是一般吧,至少也是一言难尽。   就像隔壁那个死神小学生。   虽然绝对音感,但五音不全。   “你来的刚刚好。”   王风一眼就瞥到了正353悄咪咪后退的林佳贞。   “刚刚为明天的翻译,演唱一首开场歌。”   “来,听听看。”   说着,不由分说。   将耳麦戴在了林佳贞的头上。   林佳贞很认真的听完了。   然后一本正经地竖起了大拇指。   “我只能说,不愧是你。”   “那可不。”   王风坐在椅子上,得意一笑。   “明天的观众们,有福了。”   林佳贞差点没崩住笑场。   默默在手机上定了个闹钟。   明天上午虽然没课。   但是不能睡懒觉了!   必须要第一时间去直播间里看好戏。   ……   短视频媒介的兴起。   在很多油皮主潜移默化的影响下。   很多联盟里的英雄都是有自己的独特“小曲”的。   比如。   “路边的茶楼,人影错落”之于狮子狗。   “你紧紧拥抱我入睡,曾经是永恒的画面”之于剑姬。   “这陷阱、这陷阱,偏我遇上”之于男枪。   以及。   此刻的这首《梨花香》。   次日一早。   王风来到企鹅大厦,直播开启,放了段视频后,就去蹲坑了。   直播间里陆续有观众涌入了进来。   一听到这前奏。   顿时一个个都精神了起来。   “嚯哦!”   “阿卡丽的小曲!”   “我是盲人,请问这是扎球王吃着汉堡在玩阿卡丽吗?”   “哈哈哈哈!”   “看来今天是要翻译阿卡丽了!”   “好耶!最喜欢的英雄!”   “新版的好难操作,还是怀念以前的阿卡丽!”   “誓约!国服第一阿卡丽!”   老玩家的回忆,裹挟着新老阿卡丽之争的言论,一齐充斥在直播间里。   但很快。   所有人都闭嘴了。   音频里出现了人声。   “梨花香缠着衣角掠过熙攘   复悄入红帘深帐   听枝头黄鹂逗趣儿细风绕指淌”   王风的声音一经散播,所有人都哆嗦了一下,然后清醒了。   “枕上鸳鸯睡红莲叙几个当年   身外满风月姑娘桃花映面”   一直等到这句唱完。   弹幕才是爆发出一阵哈哈哈。   “666!”   “如听仙乐耳暂明!”   “自己人!不要开腔!”   “梨花香?这是梨花臭吧!”   “王老师的歌声好有特点啊!”   “这歌男生唱,不降调的话,根本唱不上去!”   翻译(bdef)部里。   一位位同事走了进来。   听到这声音都吓了一大跳。   放下自己的背包,都是一脸笑的看着大屏幕。   和昨天一样。   屏幕里都是阿卡丽好手的操作。   可配上这段背景音乐。   只觉操作根本和炫酷不沾边。   有一种抽象的美。   所有人都笑的合不拢嘴。   他们原以为,王老师就是无所不能的神。   但现在看出来了。   神,也有弱点。   “还可以吧?”王风擦着手,满意地看着众人认真欣赏的神色。   道:“昨晚录的时候,状态极佳!一镜到底,一遍过,是不是很大胆?”   同事们都点头。   的确很大胆!   足以媲美章朝阳的《亲爱的那不是爱情》。   感情甚至是音准,都拉满了。   但……   也就只剩感情和音准了……   身后。   顾晓熏拎着包,刚走进来就愣住了。   刚想吐槽,大清早的是谁在这里扰民,兀自听出这是王老师的声音。   一位同事忙是上前,道:   “小顾,就王老师的这部作品,你给分析分析。”   “鹅……”   “这个……”   顾晓熏着实犯了难。   语塞了。   堂堂舔灵,居然能够词穷。   足见王风这首《梨花香》杀伤力之大!   甚至。   王风还用手机拍了一段。   发了微博,甚至还@了翻唱这首歌《霜雪千年》部分最出名的两位歌手。   @双笙   @封茗囧菌   双笙没回复。   老LOL玩家封茗囧菌,显然是知道王风的。   回复道:   “太棒了!王老师”   随即就是一连串的大拇指表情。   床上的林佳贞和早起的网友们都笑出猪叫。   “你舅宠他吧!”   “你是什么时候聋的?”   “坏了!不会王老师一下子就自信来了,以后就各种唱吧!”   “哈哈哈哈!全是节目效果!”   ……   上午九点。   阿卡丽的重译工作正式开始。   阿卡丽的重做,是非常有特点的。   直接给换人了。   均衡教派三忍。   暮光之眼。   暗影之拳。   狂暴之心。   变得是人,称号是不会变的。   比如。   前任“暮光之眼”苦说大师被劫击杀了,他的儿子就继承了这个称号。   狂暴之心因为不老体质的原因,倒是自始至终没有换过。   而在重做之后,暗影之拳也换成了前任的女儿。   “阿卡丽是均衡教派的小师妹。”   “她的师兄就是慎和劫。”   “本来三兄弟也算是青梅竹马,无忧无虑。”   “但是在抓捕烬之后,阿卡丽发现多日未见的两位师兄宛如变了一个人。”   “后来,劫带着追随者毁灭了均衡教派,建立了影流。”   “慎带着阿卡丽逃走了,并且重新复辟了均衡教派。”   王风说到这里,顿了一顿。   “还是要和大家说一下均衡教派,或者说三忍的任务是什么。”   “在厄斐琉斯的翻译中,我们提到,符文之地的世界由精神世界和物质世界组成。”   “精神世界里的邪灵精怪,常常会来到了物质世界。”   “均衡教派就负责消灭这些不平衡的东西。”   “暮光之眼通过观星来找到不平衡。”   “狂暴之心通过逐日来审判异界的精怪。”   “暗影之拳则是利用修枝来暗杀抹除。”   听到这里,观众都窃窃私语了起来。   “护龙山庄是吧?”   “大内密探,各司其职!”   “流水的三忍,铁打的凯南!”   “阿卡丽果然扮演的是刺客的角色!”   王风继续道。   “慎想重建均衡教派。”   “但是已经正式担任暗影之拳的阿卡丽却发生了心性的改动。”   “此时正值诺克萨斯入侵艾欧尼亚。”   “阿卡丽的任务还是刺杀邪灵。”   “但她很快发现,很多艾欧尼亚人为了替死去的妻儿报仇,主动被邪灵附身。”   “可阿卡丽是均衡教派的暗影之拳,为了维护均衡,她必须击杀这些人。”   “每一次的任务,都让阿卡丽倍感煎熬。”   弹幕:   “小天使阿卡丽!”   “唉,心疼!”   “这一段能拍100集,催泪动漫。”   “诺克萨斯真的坏事做尽!”   “所以,还是要学劫的手段,武力对抗!”   似乎是想到了弹幕会这么说。   王风点头道:“对!当阿卡丽得知曾经的兄长创立了影流来对抗诺克萨斯时,她也像慎提议这样做,但是被慎拒绝了。”   “阿卡丽彻底心灰意冷。”   “她大骂均衡教派都是懦夫、废物。”   “至此离开了均衡教派。”   在观众们一片“好骂”声中。   王风转身。   在白板上写下“The-Rogue-Assassin”。   这就是新版阿卡丽的英文。   “Rogue就是离群的意思。”   “直译就是离群之刺。”   “但是目前国服采用了台服的翻译,成了只影之刺。”   “我觉得不太好。”   王风喝了口水。   “只影虽然是离群的艺术化表达。”   “但没有‘群’这个字,只能体现出阿卡丽成为了独行侠,却不能展现出阿卡丽脱离了均衡教派。”   “而且。”   “群,有鹤立鸡群这个成语,离群,暗指阿卡丽这只鹤离开了均衡教派这群‘废物’,更能体现阿卡丽的厉害之处!”   闻言。   翻译部都是点了点头。   “只影之刺”与“离群之刺”,虽然乍一看意思都一个样子。   但两位翻译师的侧重点是不一样的。   台服的“只影之刺”,着重表现阿卡丽的孤单。   王风的翻译,却利用“群”这个字,侧面展现了阿卡丽的武力值。   想到这里。   顾晓熏拍了拍手:“我觉得王老师的翻译更好。”   弹幕也同意。   “毕竟还是个游戏,还是要表达出厉害的意思!”   “这还是王老师第一次采用直译的方式吧!”   “离群之刺,再配上刚刚的背景故事,我丽真是又酷又飒!”   “就是谐音不太好听。”   “利群之刺!”   “哈哈哈!”   “以后遇到阿卡丽坑比,就喊她离谱之刺!”   就离群之刺这一翻译。   弹幕已经开始了一番二创。   王风则是写下了阿卡丽的被动技能。   “ASSASSINS-MARK。”   “直译就是刺客的印记。”   “国服也是这么翻译的。”   “显然逼格不够。”   王风说完。   翻译部的同事们也知道是这个理。   他们立即埋头吭哧吭哧的想了起来。   显然。   和昨天的劫一样。   英文原文给不到多少帮助。   要想翻译的出彩,还是需要在此基础上进行创作。   但……   对翻译部的众人来说,这可就太难了。   想了能有十分钟。   给王风看了好几个草稿,都是被否决了。   众人只能是小手一摊。   目光给到王风。   他们尽力了!   还是得让王老师来!??   王风也没有闲着。   他在电脑前一顿捣鼓,在笔记本上不断写写画画。   然后示意众人看部门里的大屏幕。   这是一篇全英文的文章。   基本意思就是美服设计师在重做阿卡丽时的一些心得和趣事。   当然。   重点不在于这些。   王风鼠标圈了圈其中一段。   顾晓熏立即翻译道:“这里是说,设计师在阿卡丽的被动制作上,有着好几个废案。”   说完。   她诧异的回头看王风:“难道说,王老师你要从这些废案中寻找素材?”   观众们也惊了。   王风的翻译思路,再度突破他们认知。   翻“垃圾”都来了?   “虽然这些是废案。”   “但是有一个被动名设计的很好。”   王风圈了圈一行字母。   “Hidden-Dragon-Mark。”   “Hidden是隐藏的意思。”   “Dragon是龙。”   “这里就是藏龙印记,或者说……”   “潜龙印!”   王风这话一出口。   弹幕立即就滚动了起来。   “潜龙印???”   “我去!好帅!”   “阿卡丽拉被动,手中的镰刀挥舞的样子,还真有点像龙。”   “准确的来说,阿卡丽被动的圈子,以及那个镰刀,就是国宝红山玉龙的样子!”   “窝草!鹰酱居然惦记上这个!坏比!”   “难怪这个方案被取消了,不利于团结的事不要干!”   弹幕直线跑偏。   王风道:“但是我们可以拿过来用,潜龙印,多帅啊!”   “而且。”   “经常看《易经》的朋友应该知道‘初九,潜龙勿用’。”   “这一卦象的意思就是,不要小看微小的隐患。”   听到这里。   顾晓熏哇了一声。   “刚好,就对应了峡谷里阿卡丽拉被动,看似只是微小的走两步,但伤害惊人!”   王风点头。   弹幕再度刷屏而来。   “66666!”   “他甚至懂卦象!”   “师傅,你到底是做什么的!”   “不仅帅,而且贴!”   “这美服能当成废案???”   “不不不,是他们不懂《易经》里的潜龙勿用!”   “那阿卡丽的被动就叫潜龙印了?昨天王老师翻译劫的时候,不是给到了公式吗?”   “对!前面肯定还有前缀!”. 95、我流奥义!隼舞!表里杀缭乱!国服翻译的传承!   听闻前缀。   立即就有聪明的同事喊道:   “我懂了!”   “是影忍法!潜龙印!”   其他人也都点头.   既然有公式,那就往上面套就完事了。   不过听到同事们也这样说。   王风却是摇了摇头。   纠正道:“阿卡丽又没碰那个黑匣子,怎么能带上影~呢!”   “阿卡丽脱离了均衡教派,独-门独户。”   “在日文中,什么招数武功,什么派别方式,一般都用‘流’这个字来形容,比如影流、二刀流、神道流之类-,。”   “阿卡丽自然不会在和均衡有半点关系。”   “所以她的技能应该是我流。”   “我就是我自己的流派!”   这番鞭辟入里的分析,听的众人连连点头。   “对!就是我流!”   “小日子的流加上我们的潜龙印,还是遵循了昨天劫翻译给的规则!”   “感觉王老师对小日子这些东西很有了解啊!”   “开玩笑!不了解能起初给彩花上上强度这种ID吗?”   “哈哈,那可太了解了!”   讨论间。   王风写下了自己对阿卡丽被动技能的翻译。   ——我流忍法!潜龙印   即便已经猜出了大概。   但真正看到的时候。   所有人还是惊叹了一下。   ……   湾湾。   阎子渔看到这里。   忍不住道:“子陵,你总说王老师不懂日系风格,但是这句‘我流’一出,你应该有所改观了吧。”   阎子陵一时间有些支支吾吾。   他是真没想到。   王风居然能搞出“我流”这两个字。   难不成。   王风对日系的造诣,比从小看日漫长大的他,还要高深么?   想到这里。   阎子陵咬了咬牙。   姓王的。   你别得意!   等我看完了这部《战斗王EX》,再好好地跟你斗一斗法。   届时。   所有的屈辱与白眼,我都一并送还给你!   ……   阿卡丽的Q技能。   FIVE-POINT-STRIKE。   看到国服翻译为“五点打击”后。   王风突然释怀的笑了。   “黄部长翻的,他一意孤行,他听不进去劝。”   反正黄部长请假了,地中海同事们可着劲的泼脏水。   “我嗓子都喊劈了!”   “我说你抄一下台服吧!”   “千万别自己想,想坏了脑子可怎么办!”   “就是不听!”   这夸张的语言表达能力,把王风听的直皱眉。   低头看了眼手里打印好的纸张。   关于Q技能,台服翻译是“落掷苦无”。   至此。   王风基本可以肯定,台服阿卡丽的翻译是阎子渔的作品。   只影之刺,落掷苦无。   这般隽秀,台服恐怕也只有她能做到了。   “但是我们不能用。”   “就如同劫的Q技能,明明有手里剑的意思了,可偏不能翻译出手里剑。”   “这也算是我们翻译从业者的一个底线吧。”   王风这番话,其实基本是挑明了自己昨天的立场。   虽然阿卡丽的Q技能,就是扔出五把苦无。   但“苦无”这个日文词汇。   尽量还是不要出现的为好。   “所以我打算侧面来展现一下阿卡丽的Q。”   王风播放了一下阿卡丽的Q技能演示。   “可以看到,这五把苦无放的又快又狠。”   “那么我给到‘寒影’这个词来形容。”   “谁赞成,谁反对?”   “我赞成!”   顾晓熏生怕有同事皮。   赶紧抢答道。   “寒影的寒字,可以突显出阿卡丽武器的尖锐和锋利,那种冰冷的触感,切割敌人的身体。”   “至于影,则指阿卡丽Q技能的速度,快到出现残影,敌人根本无从躲避。”   顾晓熏这么一分析。   翻译部里此起彼伏都是“我赞成”和“俺也一样”的声音。   既然规则是从侧面描写阿卡丽的Q。   那么锋利和速度两个角度,就已经把所有的答案给封死了。   顾晓熏想了想,“那这样的话,把昨天劫的公式代入进去。”   “劫的Q是影奥义!诸刃。”   “所以阿卡丽的Q就是我流奥义!寒影!”   全称一出。   弹幕立即闻风而动。   “有点好听!”   “这个我流奥义的前缀,真是绝了!”   “是的,锅里底料给的太足了,下鞋底进去翻炒都好吃!”   “哈哈,是这个理!”   “而且寒影,很精准啊!根本没有反对的角度!”   随后。   是阿卡丽的W技能。   这没啥好说的。   严实秋老爷子,当年把老版阿卡丽的W技能翻译为霞阵。   这一阿卡丽的特色技能,也保留到了新版里。   所以国服的翻译也还是霞阵。   “但是还是要套一下公式。”   王风还未说完。   翻译部里同事们异口同声道:“我流奥义!霞阵!”   王风笑着点首。   转身写下了E技能的英文原文。   SHURIKEN-FLIP!   直译就是翻滚手里剑!   国服的翻译叫离群手里剑。   “他喵的,这里你用上离群了。”   王风忍不住吐槽道。   自然是不能再用了。   因为称号中已经有“离群”二字了。   甚至手里剑也不能用。   这下同事们可犯了难。   全都不能用。   意味着全都要自己想。   这哪是翻译。   这就是在创作!   不过他们历经一番讨论后,还真给到了一个让王风眼前一亮的翻译。   离刃!   我流奥义!离刃   王风看了一会,点评道:“离是取自离群,刃应该是参考了昨天,我将劫的手里剑,翻译成刃。”   “嗯,确实有进步。”   “但是……”   本来,大家伙还挺高兴的。   被王风夸奖一次。   很难得的。   可后面一个“但是”,又让他们的心沉到了谷底。   王风见状,摆手笑道:“我倒是不是说你们翻译的不好,离刃是个很好的作品。”   “不过我这边也想到了一个还行的。”   “我写下来,大家一起讨论一下好吧。”   如此谦虚的王风,让翻译部的众人还有些不习惯。   心中也多半懂了。   估计王老师这个技能的翻译,和他们也是半斤八两。   所以才显得这么没自信。   也罢。   姑且看看你的好了。   要是不咋地,我们锐评“一坨屎”,你可不许双标哦。   众人期待地目光看去。   只一眼。   全员都傻了。   下巴都要砸到地上了!   ——隼舞!   ——我流奥义!隼舞   “哈哈哈哈哈!”   “这些同事们的反应好可爱!”   “咱先不品细节,光是这第一眼,隼舞就爆杀离刃好吧!”   “《还行的》《一起讨论》”   “你管这叫还行啊?”   “马的!你们都认识这个字啊,有没有大点的,说一下这到底是什么舞啊?”   “来,跟我读一遍,嘶五恩损,隼舞!”   顾晓熏也好气。   帮王风在饮水机前续了杯水。   “过分了啊王老师!”   放下然后道:“你明明已经翻译出这么好的了,为什么还要逗我们玩?”   王风微微一笑。   看着有些抓狂的女孩。   伸手揉了揉顾晓熏的头发。   随手一个动作。   把后者惊的如遭雷击。   忙是跟只兔子似的,蹿回自己座位。   然后就把头埋进臂弯里。   没动静了。   单单只露出红透了的一对耳尖。   王风哭笑不得。   显然没有想到。   一个小小的动作,伤害能这么大。   此时。   眼看顾晓熏没了动静。   一位同事接替了她的工作,分析道:“为什么说隼舞这个翻译好?”   “隼,是一种猛禽,飞行速度很快,性格极为敏锐。”   “最重要的是,绝大多数隼都是离群索居、单独行动的。”   听到这里。   弹幕里“哦”了一声。   速度、敏锐、离群,这不就是阿卡丽嘛!   用隼来代指阿卡丽。   真是绝了!   “而且不止这样。”   顾晓熏抬起头来,顺了顺被压翘的鬓角绒毛,道:“通常来说,雌隼比雄隼体型要大,也更为凶猛!”   “而‘隼舞’的舞字,则更加展现了阿卡丽的灵动。”   “毕竟在峡谷里,这个技能在命中目标的时候,是有两段位移的。”   “且只要标记到了,敌方英雄无论在哪里,阿卡丽都会一路翻越峡谷跟随而去。”   “这个翻译,应该是今日目前为止最好的了!”   舔灵说完。   弹幕瞬间山呼海啸般的刷屏。   “666666!”   “巧妙的一笔!”   “是怎么想到用隼来代指阿卡丽的呢!”   “他甚至还懂动物世界!”   “我流奥义!隼舞!妈呀,真的太绝了!”   “不行王老师自己搞个游戏吧,就你这创作技能名的本事,完爆一大堆厂商啊!”   ……   到了阿卡丽的大招。   PERFECT-EXECUTION!   国服省功夫的选择了直译,完美处决!   而台服的阎子渔倒是下了功夫。   翻译为“无暇追击”。   但在王风这里,统统不行。   同事们也懂。   劫的大招公式是:   X+奥义+感叹号+吊炸天的五字技能名!   “首先说前面吧。”   “劫的大招前缀是禁奥义。”   “但阿卡丽不能搬过来写成我流禁奥义。”   “毕竟小师妹可没有学过黑匣子里的禁术。”   “不过既然是三忍之一。”   “会点秘术不过分的。”   “所以……”   “阿卡丽的大招前缀应该是:” · ···求鲜花···· ·····   “我流秘奥义!”   王风一顿盘。   众人都点头。   没毛病。   的确是这样的!   但这道题最难的应该就是后面的五字杀招了。   劫的是“瞬狱影杀阵”。   逼格拉上天了。   以阿卡丽的身份和家世,不说和劫肩并肩,起码差的不能太多吧。   可王风把劫的大招翻的这么“高”。   想要望其项背,几乎都是一种奢侈。   翻译部顷刻间安静了下来。   每个人都思索了起来。   中二之魂,满功率开启!   但很快。   大屏幕动了起来。   众人抬头看去。   当场目光一凝。   王风居然放起了一款名为《洛洛历险记》的国漫。   甚至还津津有味的看了起来。   弹幕晕了。   “这也是计划的一部分吗?”   “真任性啊!”   “不是说《战斗王EX》才是王老师的启蒙剧吗,怎么这机车人都来了。”   “看过《洛洛历险记》的都知道,这里面主要角色的技能名,都非常炫酷,而且也很有规律。”   此时。   王风也说到了这里。   比如机车人阵营。   雷霆半月斩。   闪电旋风劈。   同样都是双修饰词的存在。   而且在收尾的“斩”和“劈”上,都用的极为巧妙。   “我懂了!”   王风一气呵成。   瞬间关闭所有电脑窗口。   在众人的懵圈中。   转身草体写下了一行字。   ——表里杀缭乱!   “窝草!”   有人喊了一句。 ... ..... ...   随后翻译部里全是窝草。   观众们震惊了。   就看了那么一会,就懂了?   然后就翻译出来了?   还有这个“表里杀缭乱”。   你是要帅死我吗?   “龟龟!”   “这也太绝了!”   “我以为王老师要搞个什么劈和斩结尾。”   “这个杀缭乱是我没有想到的!”   “太帅太帅了!”   “这才是我丽应该有的大招名!原来的是什么狗屎啊!”   王风端详了两眼。   也觉得翻译的好。   手指放在鼠标上,道:“既然大家这么激动的话,来一首鄙人的《梨花香》助助兴吧!”   王风找到早上传的视频。   刚要播放。   鼠标就被顾晓熏抓在了手里。   一位眼疾手快的男同事,一个箭步来到王风身边。   抱住王风的腰,喊道:“王老师,使不得呀王老师。”   说着。   赶紧给顾晓熏使眼色。   这家伙。   《梨花香》再梨一遍的话。   还让不让他们活了?   活不活都是小事。   把王老师直播间干封掉了,问题就大了。   顾晓熏道:“王老师,你翻译的这个我们都没怎么看懂,你给解释解释呗?”   王风瞪了眼这位男同事。   后者立即松手。   王风理了理衣衫。   提着记号笔,圈了一下“表里”二字。   “一来,指符文之地精神物质两大世界,一般对于这样的设定,都是称‘表世界’和‘里世界’的。”   “阿卡丽和永恩一样,能杀现实世界的恶人,也能切精神世界的邪灵。”   “二来,表里也指在峡谷里,阿卡丽两段大招,一个是物理伤害,一个是魔法伤害。”   听到这里。   翻译部掌声雷动。   表里一词,从背景故事和峡谷表现两个层面,完美地诠释了离群之刺阿卡丽这个英雄。   “66666!”   “妙~~~啊!”   “这个男人,细的可怕!”   “佩服的五体投地!”   “吓死我了,我还以为灵感是来源于什么什么番呢!”   “???”   顾晓熏问:“那后面的杀缭乱呢?”   “我觉得这才是精髓所在。”   闻言。   王风捎了捎头。   “其实这是昨天严老爷子告知我的。”   “他跟我说,以前他在职的时候,就准备将老版阿卡丽的大招翻译为‘幻樱杀缭乱’。”   “但是严老觉得太中二了,他自己没有说服自己。”   “可是他昨天看到我的翻译,改变了这个想法。”   “所以今天我就重启了严老的作品,将‘杀缭乱’三个字给借用了过来。”   “我来帮严老中二一次!”   听完后。   翻译部里又是掌声一片。   弹幕同样是“泪目”刷屏。   “传承住了啊!”   “这哪里中二了啊!严老真是的!”   “老版阿卡丽大招要是叫幻樱杀缭乱,简直帅的不谈好吗?”   “就是翻译老师们的心心相印吗?”   “有时候,中二也不全是坏事啊!”   “从幻樱杀缭乱到表里杀缭乱,我觉得无形中,也暗示了暗影之拳和离群之刺的关系!”   “以及,严老和王老师,两代国服翻译掌门人之间的传承!”亿. 96、我闪转腾挪,你转瞬即逝!玄学翻译,阿卡丽胜率登顶,Gala人麻了!   “而且。”   顾晓熏深吸一口气:“缭乱有杂乱的意思,不仅可以指物质上,也可以指精神上。”   “既是阿卡丽利用大招刺杀眼前琐碎的象征。”   “也代表着阿卡丽斩断过去杂乱,完成心性转变。”   望着白板上的“表里杀缭乱”五个字。   在无数的赞叹之余.   甚至观众们已经开始争论,这五字和劫的瞬狱影杀阵哪个更好。   两位英雄的玩家。   都纷纷下场。   争吵的面红耳赤。   最后也只能是不了了之。   劫的大招更多地是霸气和肃杀。   而阿卡丽的大招,则体现了一股女性的清冷与隽秀。   两个名字,在不同赛道都做到了封神级别的表现。   ……   小日子。   日服的观众人都傻了。   “不是,这都是我们的英雄啊!”   “这个‘我流奥义’,简直太帅了!”   “王老师真的好懂啊!”   “反观我们这边都是英文直译,实在太低廉了!”   “我已经写信给服务器了,让他们就按宗主国服务器的翻译来改!”   “难道说,我看的那篇文章是对的?忍者真的是来自隔壁华夏的?”   “胡说!别自己吓自己!”   日服的观众们陷入了深深的自我怀疑。   就算这么多年来,他们的文化输出依托于动漫游戏,来的非常浩大。   但看到这两日王风的翻译。   直接给他们整不自信了。   这个男人怎么可以这么懂?!   难道说,他就是忍者吗?   不然这没办法解释啊!   同款的疑虑也在台服观众的心中产生。   虽然他们对于王风是戴足了有色眼镜。   可不得不承认的是。   无论是昨天的劫。   还是今天的阿卡丽。   王风给到的翻译都太夸张“三五三”了!   这种中二却不全是中二的调调,完美击中了台服玩家的心头好。   但是他们又不愿意拉下脸皮来夸赞王风。   以至于弹幕上发的字都各种别扭。   “真的太好了!”   “隼舞和表里杀缭乱!”   “真的是我一辈子都翻译不出来的东西!”   阎子渔佩服的五体投地。   台服阿卡丽就是她操刀翻译的。   只有真正去接触到这个英雄的翻译,才知道,王风的作品有多牛。   几乎全都是在英文原文的基础上,进行构思创作。   这份实力,整个中文圈有几个人能做到?   “阿姐你别急。”   “这些东西我很快就能翻译出来了。”   阎子陵嘿嘿一笑:“我承认他在这两个英雄的翻译上,的确有那么一点东西,但是绝对不多。”   等我看完了这《战斗王EX》。   我还要看你今天放的那个机车人。   一遍不够,我就看两遍!   甚至三遍!   一定可以从中悟道的!   到时候。   必须去报仇!   ……   午睡之后。   下午场自然是阿卡丽的台词重译。   甚至,还未开始。   配音部的部长李幼清就已经把她阿卡丽的配音演员给喊来了。   关于这位配音演员的选定。   国服拿捏的倒是很精准。   因为背景故事里,阿卡丽只是一位十几岁的少女。   声音自然要有少女感。   这位艺名为Mace,被粉丝们戏称为“马老师”的配音演员,几乎就是少女音专业户。   崩3里的符华,崩铁里的托帕,以及隔壁王者的上官婉儿……   都是其作品。   实力毋庸置疑。   不过王风在翻译阿卡丽台词前。   还是先感受了一下严实秋老爷子翻译的老版阿卡丽台词。   那个年代老版的英雄台词。   都有一些和玩家互动的台词。   比如经典的“召唤师,你的光辉时刻是什么时候”   “你确定能把到我吗,召唤师”   老版阿卡丽也不例外。   “菜鸟真多!”   “匹配系统能找到真正的平衡吗?”   但老暗影之拳出名的台词也有不少。   王风不辞辛苦,一一找到,然后在大屏幕上播放起来。   ——奉均衡之命!   ——我随影而来,随影而去!   ——荣耀剑下取,均衡乱中求!   “哇!爷青回!”   “严老爷子翻译的真好啊!”   “老暗影之拳的台词,听的真有味道啊!”   “我去!这么牛的吗?可惜我入坑的时候,阿卡丽都重做了!”   “我也是,感觉错过了很多。”   “以前的阿卡丽,杀人书杀人刀一起出,伤害高的批爆!”   “不知道今天王老师能不能超越老爷子!”   阿卡丽的台词翻译开始。   王风道:“首先我们要明白一个点。”   “阿卡丽是十几岁的少女,所以你们在翻译台词的时候,不能和劫一样,搞的通篇都是大道理。”   “少女的世界,只有叛逆、清冷、高傲和刺杀。”   同事们点头同时,不禁腹诽。   真要翻译大道理,我们也翻不出来啊。   真以为人人都是你吗?   王风写下了第一句台词。   “Come-on!At-least-try.”   也算是给众人打个样。   翻译成了“好歹,你也反抗一下”。   这一句。   就定下了阿卡丽台词翻译的基调。   就是狂!   有些中二气息的狂!   然后还要带着对均衡教派的不满。   就比如:   cold-steel-and-a-target-are-all-i-need   ——给我一把好刀,再给我一个目标就行了!   The-rules-hold-you-back,leave’em-for-someone-who-needs’em   ——规矩是阻碍,谁定的规矩谁去守吧!   随后。   王风带领翻译部众人继续翻译。   可以说。   这是同事们最有用的一集。   相对来说,阿卡丽的台词还是较为简单的。   甚至很多之前黄部长翻译的也能用。   一句又一句的台词被翻译了出来。   ——杀戮本身不重要,重要的是谁要死呢!   ——魔法是不错,但刀子更好用   ——从今往后,谁都别跟我指手画脚!   ——说教够多了!   ——人终有一死,我只是催一催!   看到这里,弹幕没忍住。   “催逝员是吧?”   “不愧是刺客英雄,台词全是打打杀杀!”   “我丽可是专业杀手!”   “喜欢这些台词,说教够多了,就是要这种直来直去!”   一下午的时间匆匆过去。   阿卡丽台词不少,加上新晋拳头新女儿的身份,带台词的皮肤也有不少。   以至于花了一大帮人一下午的时间。   下班之前。   还有最后一句。   Deftly-i-travel-swifttly-you-die。   黄部长的翻译是“我敏捷的穿行,你迅速的死去”。   “不好不好。”   “没有牌面。”   王风喃喃自语。   随即给到了自己的翻译。   ——我闪转腾挪,你转瞬即逝!   “哇!”   “这个好!”   “哈哈哈,能看出来,阿卡丽的台词把王老师憋狠了,这最后一句了,赶紧来个大的!”   “这句够帅!把阿卡丽的人设和峡谷特性都包含在内了!”   “就有那种绕着你蹿两下,然后你就死了的画面感!”   “别说了,ADC玩家拳头已经握紧了!”   ……   晚上九点。   英雄联盟国服客户端再度更新。   这次不算快。   因为一口气把劫和阿卡丽两位忍者英雄的重译,都给上线了。   更新之后,立即的。   无数玩家都涌入峡谷开始体验。   战队基地。   看着队友们一个个趋之若鹜,比赛ID名为Gala的选手叹了口气。   “中单去体验一下也就算了。”   “你一个辅助也要凑个热闹?”   Gala的辅助笑道:“听说台词重译的特别好,我去试一下。”   “知己知彼百战百胜嘛!”   对此,Gala只能无奈地摇摇头。   继续开始自己的排位。   事实上。   从一个小时前开始,他玩国服每把游戏都能遇到阿卡丽和劫这两个英雄。   阿卡丽版本热门他能理解。   但劫这样一个在高段位鸡肋的英雄,也能回回遇到,就有点离谱了。   中单劫、打野劫、甚至是上单劫!   “这位王老师,居然能用他的翻译,改变了国服生态,真厉害啊!”Gala忍不住感叹道。   他的直播间里,弹幕也刷动了起来。   “何止国服,日服、台服甚至越服,都受到了影响!”   “买办法,这都是华夏文化圈的国家。”   “那为什么韩服没有影响呢?”   “韩服?那是国家吗?”   “……我竟无言以对!”   “我听说日服那边在搞请愿,想把劫和阿卡丽的技能翻译,换成王老师翻译的!”   “哈哈哈!这波啊,这波是文化反输出!”   Gala扫了眼这些弹幕。   碍于身份,也不好发表一些看法。   不过游戏倒是开了。   幸好。   这一次劫被ban了。   而对手拿到了阿卡丽。   “国服阿卡丽除了职业选手,真没厉害的。”   Gala喝了口水,笑道。   他是玩ADC的,天生就要和刺客玩家们做斗争。   但是一把下来。   Gala懵了。   对方这个阿卡丽好猛。   且就是盯着他切。   一把下来。   阿卡丽的几句台词他都会背了。   “我尼玛!”   “过分了啊!”   Gala落败. ...   继续排队。   这一次又遇到了阿卡丽。   虽然不是上把的那名玩家。   但这位玩家的阿卡丽操作更是华丽。   疯狂照顾Gala所在的下路。   又是一把无解杀戮。   击败了Gala所在的这一方。   “我怎么感觉,重新翻译后,这个英雄被加强了啊?”   “这也太离谱了吧!”   Gala查了查这两位阿卡丽使用者的战绩。   在今天更新前。   阿卡丽都是失败局为多。   毕竟在高段位,容错率低的刺客英雄,不算好赢。   但晚上更新之后。   这两位阿卡丽的胜率,都是百分之一百!   一把没输!   拿到就是赢!   而且KDA华丽丽的好看!   看着疑惑的Gala,弹幕开口道:   “你不知道吗,王老师翻译什么英雄,那个英雄的胜率一定猛增!”   “是的,无敌的玄学!”   “之前翻译了几个打野英雄,厂长都准备复出了!”   “台词翻的好配的好,的确能提升玩家们的操作体验!”   Gala扫了眼:“真的吗,我不信!”   游戏进入。   对方又选阿卡丽。   毫无疑问。   又是一把血腥的屠杀局。   Gala甚至被打到大喊。   “阿卡丽来了!”   “阿卡丽来了!!!”   直接都出心里阴影了。   往后又是一连玩了三把。   清一色的都是阿卡丽。   清一色的都是爆炸C级别的发挥。   七连跪的Gala彻底服了。   “牛批!”   “真牛批!”   脑子转的也快。   “这要是王老师把ADC英雄的技能和台词重翻一遍……”   “那我不是夺冠了?”   弹幕哈哈大笑。   “隔壁乌兹也是这么想的!”   “不过好像王老师的确很少翻ADC英雄。”   “可恶!看不起我们ADC玩家吗?”   “ADC?阿卡丽的玩具罢了!”   “王老师,你是要毁了英雄联盟吗?”   “这真的太离谱了!更新完几个小时,阿卡丽胜率直接登顶了!”   “你管这叫翻译啊?”   ……   次日。   是周末。   王风补完了一场球赛,然后在家里打扫卫生。   顺带想想后面是先翻译凯南还是慎。   此时,口袋里的手机响了。   来单子了!   诺手的配音演员,程玉诛先生!   这位老先生,除了配音外,还有个工作就是译制片导演。   往前倒个几十年。   那时候,因为一系列原因,我国在引进外国片,几乎都是需要译制润色的。   六公主上放的那些浓浓翻译腔的外国电影,基本都是这个时代的产物。   这一次。   程老先生要带王风参加一场比赛。   “克里斯托弗·诺兰你知道吧?”程玉诛问。   “知道。”王风点头。   他虽然不能算是资深影迷。   但诺导大名岂能不知?   在王风看来,诺兰的两部“蝙4.5蝠侠系列电影”,《侠影之谜》和《黑暗骑士崛起》,是最好的超英题材电影。   程玉诛道:“那就好。”   “马上内地要引进这位导演的最新电影,但是在译名上,众家各抒己见。”   “打算来一场公开的直播比赛。”   “用现在年轻人最喜欢的打分方式,来角逐出一个译名。”   王风笑了笑。   打分!   又是打分!   虎扑这个论坛带来的“风气”,吹遍了祖国大江南北,各行各业。   挂了电话之后。   得知翻译作品被选中后,可以拿到一笔相当不菲的佣金后,王风来了精神。   北上!   挣钱!   王风当即手机订了去首都的机票。   当天傍晚。   王风已经拖着行李箱,站在了北国大地上。   “你也姓吴?”   听着前来接自己的包臀裙美女自我介绍后,王风眨了眨眼,忍不住吐槽道:“怎么身边人的助手或者秘书都姓吴啊……”   这位吴小姐是程玉诛的秘书。   在她的安排下。   王风直接入住了一家高档酒店。   不久之后。   王风见到了程玉诛。   在自己主场,后者领着王风美美的炫了一顿接风宴。   然后才是带着王风去了目的地。   既然要翻译诺兰大神的这部电影。   别的不说。   肯定要看一遍。   这是一场内部观影会。   在座的除了一些业界人物,便是和王风一样的参赛者。   自然不是什么阿猫阿狗都能有资格参赛的。   必须要有像程玉诛这样的大佬举荐。   王风倒是没有放在心上。   谁也不能阻挡他挣钱的脚步!   很快。   影片开始播放了。   王风也看到了这部电影的英文名。   Inception!. 97、盗梦空间!北上收米!我啊,只是个路过的游戏翻译师罢了!   《Inception》这部电影,讲述的是主角团队,进入他人梦境,从他人的潜意识里盗取机密,并重塑他人梦境的故事。   在诺兰大神的安排下。   整部电影的悬念惊悚色彩可谓是拉满。   配上科幻十足的画面表现。   乃是不可多得的佳作。   两个多小时看完。   现场几乎所有人都是有些意犹未尽.   不禁感叹,大神就是大神!   而随后。   就到了重头戏。   翻译这部电影的中文名。   共计有十位和王风一样被举荐来的。   都开始思考了起来。   此时。   直播间开启,无数观众都涌了进来。   “我去!”   “厉害了!”   “诺兰的新电影也要引进国内同步上映了啊!”   “估计又要创下高票房了!”   “听说这部里有小李子!”   “期待期待,到时候上映一定要去看!”   “耶?这不是王老师吗?”   “哇靠!来这里刷副本是吧?”   镜头扫到王风。   立即就被认了出来。   但是这种行当的直播。   并不是王风的联盟主场。   因此很多人都不买账。   王风的对手,基本都是行业大牛。   一个个相当资深。   有着丰富的电影翻译经验。   王风这样一位游戏角色翻译,虽然近来缕缕出圈。   但不少人还是不怎么看好。   电影和游戏,差的太多了。   而且电影翻译和游戏翻译是不一样的。   电影名很少采用直译的方式。   只有真正参透电影的内核,加以自己的创作能力,才能翻译出出彩的名字。   程玉诛坐在王风身边。   他倒是没有着急。   此时。   整个放映厅都安静了下来。   十位参赛选手都进入了思考的状态。   白花花的银子就在眼前。   扬名立万也在眼前。   怎么能不心动。   时间一分一秒的过去。   陆续有人将自己的翻译递交到了主办方的手里。   仅仅一个小时不到的时间。   所有人都给出了自己的作品。   王风也在其中。   “感觉怎么样?”   程玉诛给王风递了瓶水过来。   “还可以。”   “以这样的方式翻译电影名,我还是头一次。”   王风13笑道。   程玉诛点了点头。   他倒是没有什么压力。   一来,也涉猎游戏行业的他,深知王风的翻译能力有多强。   二来。   退一万步说,即便落选。   他也觉得没有什么。   其他九位,都是业界的老油条。   浸淫影视圈数年。   王风一位二十来岁的小年轻被打败了。   这完全可以说的过去。   不久。   主办方开始进行直播公示环节。   第一位参赛选手给到的翻译是:   《开端》!   “Inception这个词就有开始开端的意思!”   “非常符合诺兰大神给的电影名字啊!”   “而且这两个字,就让人浮想联翩!”   “是的,从名字上就埋下了悬念的感觉!”   直播间里观众们的终端屏幕侧面,出现了打分的选项。   几乎清一色的都是97、98之类的高分。   当然。   现场也有几位评审。   这里面有导演,有演员,还有一些业界著名人士。   他们也基本和弹幕一样。   都是给到了95+的高分。   “奈斯!”   现场一位中年男子,一阵打拳。   显然。   《开端》是他的翻译。   紧接着。   来到了第二个。   《全面启动》!   显然,这也是对电影名“Inception”的意译。   只是追加了一些本土化改造。   尤其是“全面”一词,很符合近些年来内地影视的取名风格。   但问题也就出现在这里。   这是一部引进片。   现在又不是几十年前了。   搞个《全面启动》这样不明所以的电影名。   普通观众们如何能有兴趣去买账?   果不其然。   无论是弹幕观众,还是现场评审。   都只给了个九十一二分的安慰奖。   第三位。   《心灵犯案》!   程玉诛“嘶”了一声。   和前两位的翻译不同。   《心灵犯案》则一眼就能看出来,是从电影故事的角度出发创作的。   而在座的都看了电影的内映。   可以说。   这个翻译,非常符合电影内容。   “心灵”和“犯案”,集合了电影的两个卖点。   但现场评审却给出了自己的评论。   这个翻译虽然亮眼。   但还不够亮眼。   “心灵犯案”四个字都过于平庸直白了。   这个观点,引起共鸣。   以至于这个翻译只拿到了九十五的均分。   此后。   一连四个翻译,都只能算的上平庸。   基本都是对Inception这个电影名的翻译。   远不如“开端”来的简洁精彩。   第八位的翻译作品,应声而来。   《潜行凶间》!   第九位。   《记忆魔方》!   “我去!”   “翻译的好啊!”   “看到这个名字,就想买票去电影院看看!”   “看现场人的面色,应该和电影内容也很贴!”   “《记忆魔方》最好!”   “而且,也和诺兰大神此前的作品《记忆碎片》呼应上了!”   “要是选这个作为内地版电影名,一定能吸引住很多观众的!”   “没有悬念了,冠军诞生了!”   “这个会是王老师翻译的吗?”   “呵!一个打游戏的,他懂个锤子的电影!”   直播镜头里。   一位男子张开双臂庆祝。   显然。   《记忆魔方》就是他的作品。   观众的实时打分给到了99。   现场评审也基本都是98-100徘徊。   领先了《潜行凶间》一分。   男子几乎已经在提前开香槟了。   “想必此行,你也收获颇丰吧?”   程玉诛看到这里,微笑的看着王风。   腹中已经开始打安慰王风的话语草稿了。   王风笑道:“程老,这次北上,的确跟您见识到了很多大人物。”   “但要论收获。”   “我这个人,比较俗,我只看钱。”   程玉诛纳闷:“什么意思?”   王风做了个“请看”的手势。   大屏幕之下。   所有人都在庆贺《记忆魔方》的作者。   但是主办方的工作人员蓦然发现。   还有一张翻译作品没有公示。   他抓起来看了眼。   顿时。   如遭雷击。   整个人都倒退了好几步。   此等反常。   被众人捕捉。   “小吴,你什么情况?”   这位名叫小吴的工作人员道:“杨总,还有一位老师的作品没有公布。”   “不是已经定下是《记忆魔方》了么?”有人说。   又有人道:“99-100的打分,这就是众望所归啊。”   “还需要比吗?”   “如此珠玉在前,展示出来不是自取其辱么?”   众人都哈哈一笑。   小吴有些为难。   程玉诛此刻也多半猜到了。   他站起身来道:“规则就是规则,还是需要展示一下为好。”   “也算是给广大网友和参赛老师们一个交待。”   弹幕纷纷扣1。   第十张翻译还未公布。   就在这里开香槟道贺,显然不合适。   看到是程玉诛发言。   现场众人立即是重新回到了座位。   但都有些耐着性子的意思在里面。   然而……   下一秒。   令所有人震惊的四个字出现了。   “这位名叫王风的参赛老师。”   “他就本电影,给到的中文翻译是……”   “《盗梦空间》!”   安静!   诡谲一般的安静!   偌大的放映厅,此刻落针可闻。   大屏幕上,四个大字,让所有人几乎不敢喘气。   一时间。   只有通风口的细微风声,被不断放大。   直播间里的观众也傻了。   “我滴个龟龟!”   “这是真牛逼!”   “我看了预告片,好像还真是这么回事啊!”   “《盗梦空间》!太绝了呀!”   “看到这个名字,哪怕那天天上下刀子,也要去影院看啊!”   “什么脑子啊,能想到这种名字!”   “100!必须100!”   观众们纷纷打分。   齐刷刷的100在弹幕上密密麻麻的滚动。   现场所有人都懵了。   场外观众们只看过预告片。   他们却是在先前,看完了整部电影。   其中光怪陆离的画面。   导演无懈可击的细节打磨。   以及整部电影的卖点。   “盗梦空间”四个字,可以全部概括。   而且!   还这么的好听。   郎朗上口!   几乎是没有任何眼神交流。   现场的评审全部给到100分!   程玉诛冷哼一声。   “这要是没给100分!”   “咱们这个行业就完蛋了!”   说完。   程玉诛才是抓住王风的手,重重地握了握。   眼睛里几乎要迸出光芒。   本来想的,也就是带王风来见见世面。   为自己看好的年轻人,打点一下人脉。   毕竟游戏翻译不能干一辈子。   可是……   程玉诛怎么也没有想到。   王风给了他一个大惊吓!   联想起王风先前的话。   程玉诛苦笑的摇摇头。   这家伙……   还真是过来赚钱的……   这下真要赚大的了!   诺兰大神的招牌在这里。   加上这部电影本身质量就很能打。   一经全球上映,必然是现象级的作品。   虽然在这其中王风只是翻译了一个中文名。   但中文市场有多少人?   内地市场有多大的体量?   《盗梦空间》这个名字,起码能在中文圈,为这部电影多增加10%的票房收益!   很快。   主办方就敲定了。   《Inception》的中文名,就采用王风的翻译《盗梦空间》!   什么《开端》。   什么《记忆魔方》。   在《盗梦空间》面前都是垃圾!   一坨屎!   作为“冠军”,王风上台发表感言。   此时观众们也才发现。   这位翻译界的大牛,即将赚的盆满钵满的人,居然如此年轻。   而且。   穿衣打扮上,如此随意。   王风大裤衩加人字拖。   突出的就是一个随性。   而王风的感言,则更是简单。   ——来这里很开心!   ——程玉诛老师请我吃首都烤鸭很开心!   ——作品被诸位认可,能赚一波外快,更开心!   ——我啊,只是个路过的游戏翻译师罢了!   ……   “暗讽!绝对是暗讽!”   “刚刚调侃王老师只是个游戏翻译的,出列!”   “脸疼不?你们这些叼毛!”   “不会真有人觉得联盟的翻译,都是没营养的小孩子过家家吧?”   “莉莉娅五个技能翻译亮出来,能把现场这些所谓的老师,给一锅端了!”   “王老师,永远的神!”   “不过讲道理,王老师这穿衣风格也是没谁了!”   “这里就不得不批评一下佳贞妹妹了,你这后勤做的有问题啊!”   “不行妹妹让一让吧,你把握不住,让姐姐我来!”   深城。   大学宿舍内。   林佳贞咬牙切齿。   网友们说骚话一直可以的!   还让我让一让?   你脸咋这么大呢!   不过林佳贞也暗叹自己确实够失败的。   自诩“深城第一穿搭”的她。   居然能让王风这么“邋遢”的飞去首都参赛了。   “不行不行!” 357   “等他回来,我必须要改造一下!”   “一年四季除了上班,走到哪都是拖鞋,这个坏毛病,必须得改一改了!”   林佳贞罗列了一系列周密的改造计划后。   才是猛然想起。   就在刚刚,王风翻译的《盗梦空间》,成为了诺兰大神新电影的中文名了!   林佳贞有些后知后觉。   在宿舍里大喊一声:“奈斯!我们是冠军!我们又是冠军!我们总是冠军!”   咔嚓!   正在化妆,准备深夜约会的室友红,被吓了一跳。   手里口红直接在嘴角画了一条直线。   “啊啊啊!”   “林佳贞,我要杀了你!”   ……   不用多说。   《盗梦空间》直接空降热搜第一!   引发无数讨论。   “真的绝!”   “作为一名工作人员,有幸看过电影,我只能说,王老师的翻译,就是无敌的!没有比这更好的了!”   “买票!必须买票!”   “有没有奥斯卡最佳翻译奖啊?”   “害!这种老外们玩的奖,不要也罢!”   “完惹!王老师这下搭上诺兰大神的线了,起飞了!这以后翻译部还能再见到王老师吗?”   “不能够吧!四忍还没翻完呢!”   “还没有看到慎和凯南的大招呢!”   “小马,来点作用啊小马!”   此类讨论。   几乎持续了周日的一整天。   周一的早上。   王风的直播间里。   没有开播,自然是黑屏。   但3000万的热度,助力王风来到天榜第一。   黑屏状态下,无数观众发言讨论。   “开门啊!”   “回来吧我的王老师!”   “@深城赌王佳贞妹妹,他到底回来没有啊!”   “王风!你自己去首都吃烤鸭,喝豆汁,你忘了我们这些还在挖野菜的王宝钏了吗?”   “凯南和慎还在等着你呢!”   “呸!负心汉!翻译界的薛平贵!”   惴惴不安下。   众人一个刷新。   王风的脸出现在了屏幕中。   “兄弟们,打野回来了!”   “今晚直播间送1000个天煞劫和KDA阿卡丽!”   弹幕都是666。   尤其是看到企鹅的logo。   观众们都是放下心来。   第一次觉得企鹅的logo这么亲切好看。   得知王风以千为单位送皮肤。   开着车,听着直播的运营总监陈默笑道:“王老师这波北上刷副本,看来是没少收米啊!”   然后……   陈默就听到了王风的话。   “当然。”   “这两千个皮肤和上次子龙一样,是联盟官方回馈给大伙的。”   “不是我本人送的啊。”   “这得先说清楚,这是马哥给大家的福利,跟我没关系。”   “兄弟们,我爱说实话。”   陈默懵了。   还有这事?   他怎么不知道?. 98、慈悲渡魂落!气合盾!花式羞辱小日子!   想到这里。   陈默赶紧打电话证实。   这活动是谁策划的?   为什么他不知道?   打了两个,都一无所获。   在打第三个时。   陈默突然恍然大悟。   苦笑道:“这王老师,是在借《盗梦空间》敲打我们啊!”.   太坏了!   虽然说心里面很不爽。   但是又不到什么反驳的理由。   要是没了王风这个“靠山”。   陈默都不敢想会有什么后果。   两千个皮肤就两千个皮肤吧。   咬咬牙也就挺过来了。   ……   王风回到他“忠实”的翻译部。   黄部长也归来了。   插科打诨间,今日的工作开始了。   重译的对象是暮光之眼慎。   “关于慎的背景故事,其实在劫和阿卡丽的故事中,已经提及了很多。”   “补充几点吧。”   “一来,继承那把魂刃之后,才能成为暮光之眼。”   “二来,均衡教派的任务,其实不单单是杀精神世界的邪灵,他们是要维持两个世界的平衡。”   “说白了,就是让人类数量和邪灵精怪的数量,维持一定的比例。”   “这就是均衡教派不插手人类战争的本质原因,因为他们要维持绝对的平衡。”   王风说完。   直播间里就讨论了起来。   “这尼玛不就是联盟的设计师?”   “不玩游戏,然后什么英雄表现好胜率高就削谁,然后美其名曰保证胜率在一定的水平!”   “楼上的正解!”   “难怪阿卡丽要跑!”   “还是喜欢劫以暴制暴的手段!”   暮光之眼慎,英雄名和称号都不用再重译。   直接就可以翻译技能了。   当前国服慎依然采用的是台服的翻译。   不符合王风先前定下忍者翻译公式。   所以自然要改。   翻译部里的同事们窃窃私语了起来。   “台服翻译都好垃圾啊!”   “看来我们沿袭台服的那些翻译,王老师全都要改!”   “两岸还是有不少差距的!”   “阎子渔被吹的那么狠,实力在王老师这里也过不了关啊。”   王风将这些收入耳内。?   缓缓道:“你们可不能说阎大姐的坏话。”   “并不是所有的翻译都要重译。”   “比如她所翻译的狐狸技能就非常好。”   说着王风还调出了狐狸的技能名。   被动:销魂   Q:幻玉   W:魅火   E:倾城   R:飞仙   凝练简洁的两字词,将狐狸的特点和每个技能的特性,都恰到好处的概括了出来。   而且非常美观好听。   观众们“哇”了一声。   “翻译的还真是好!”   “不愧是台服最C的女人!”   “这个幻玉和倾城真是绝了!”   “这么一看,狐狸还确实不用改!”   “期待王老师和阎大姐再来合作一次!”   湾湾。   听到王风这样的话。   刚刚打开直播间的阎子渔脸都红了。   被夸奖了!   好开心!   正在吃早餐的阎子陵冷哼一声:“算你还有点识货!”   他阿姐的这五个翻译。   放眼任何一个服务器都是乱杀!   国服要是这都还要改。   那真有点没眼力劲了!   想到这里。   阎子陵突然眉飞色舞起来。   “这姓王的把狐狸技能搬出来是什么意思?”   “难道说今天的慎也不用重译了?”   “淦!终于知道我的厉害了吧!”   显然。   慎的技能名翻译来自阎子陵。   不知怎么滴。   一想到被王风认可了。   他也觉得很开心。   此刻。   企鹅大厦翻译部。   王风看了眼慎的翻译。   摇头一笑。   “但是我想不通,一个爹妈生的亲姐弟,一个爷爷教出来的学生,怎么在业务能力上差这么多?”   “这阎子陵的翻译,不如他姐一根毛!”   王风这话粗鲁。   但众人只想笑。   他拿阎子陵开涮一直可以的!   那边,阎子陵气的差点把手里碗给砸了。   原来不是夸他!   原来是欲抑先扬!   淦呐!   阎子陵咬牙切齿。   他倒要看看关于慎的技能,你王风能翻译出个什么所以然来!   Ki-Barrier!   这是暮光之眼慎的被动技能。   “Barrier的意思是屏障,在游戏中,可以指盾,而Ki就是武侠中的气~〃 。”   “这一点其他的翻译师也知道。”   “比如台服将这一技能翻译成凝气盾,而日服翻译成了内气功。”   王风说到日服翻译自己都笑了一下。   在峡谷里,慎的被动是释放技能时,获得护盾。   美服设计师的确有意往我国道家上面靠。   但日服则就表现的有些夸张了。   在华夏一般人都知道,气功是一门吐纳调息的功法,几乎是没有外放这一说法的。   慎的被动护盾,如此肉眼可见的表现,怎么可能是内气功呢?   只能说。   小日子这就是邯郸学步,东施尿频。   听完王风这顿分析。   弹幕上刷的都是“拙劣”。   日服那些翻译,明明啥也不懂。   硬要蹭!   王风沉吟半晌。   一口气给出了自己的翻译。   ——忍法!气合盾   顾晓熏凝视了一眼,然后分析道:“因为慎是均衡教派的人。”   “所以他的被动,在忍法前面,就不需要加影或者我流之类的东西。”   “而气合二字,很容易让人想到到岛国的合气道。”   顾晓熏手机搜索了一下。   顿时眼前一亮。   “合气道是一种利用攻击者动能、操控能量、偏向于技巧性控制的防御反击性武术!”   “这不正是慎的英雄特性吗?”   听到这里。   弹幕已经忍不住了。   “对上了!全对上了!”   “王老师一如既往地秀!”   “哈哈哈,合气道是小日子自己的东西,这下好了,自己没想到,又被王老师给用上了!”   “而且王老师应该是故意把合气写成气合,还是和前面劫和阿卡丽的翻译一样,就是一眼能知道,这是小日子风格的英雄,但是我就是在细枝末节处暗示一下,这已经是经过改造后的产物了。”   “哈哈,已经开始笑了!”   “快进到日服投票,把慎的翻译换成王老师翻译的!”   此时。   王风补充道:“还有。”   “‘气合’可不仅仅是‘合气’翻转过来。”   “我最喜欢的诗人杜甫,在《郑典设自施州归》一诗中写道:”   “南谒裴施州,气合无险僻。”   “您这次南行拜谒裴施州,你们意气相投,不在乎山路险癖。”   “这里的气合就是意气相投的意思。”   “我这样用,也是在暗示慎和他继承来的魂刃,意气相投,配合无间。”   “这一点,后面翻译慎台词的时候,还会重点说一下。”   被王风这样一解释。   “气合盾”这一翻译,立即深入人心。   至于阎子陵翻译的“凝气盾”,毫无营养,当即就被众人抛诸脑后了。   ……   小日子。   直播间的弹幕呼呼呼地滚动。   “我心态崩了!”   “这个王风,明显就是在花式羞辱我们!”   “可恶啊!这么简单的‘合气道’,我们服务器的翻译师居然想不到?”   “这下好了!不仅被别人想去了,还被恶心了一下!”   “最搞笑的是,我们这边用宗主国的的东西,还会错了意思,闹了个笑话!”   “丢人啊!”   “翻译师你切腹自尽去吧!”   日服用华夏的“气功”来诠释慎的被动。   结果搞成了一坨屎。   反手还被王风用反向的“合气道”给爆杀。   日服的观众在今天直播刚开始时。   就已经处在破防边缘了。   本来还寄希望慎的Q技能翻译能找回面子。   这会看了眼。   无数玩家,险些当场昏厥。   日服慎的Q,叫做“护刃招来”……   ……   王风在白板上写下慎的Q技能。   Twilight-Assault!   Twilight就是暮光的意思。   而Assault是指强袭或者突袭。   王风道:“目前国服沿袭台服翻译,叫做暮光强袭,是直译的典范,但相当不好听。”   “日服虽然知道直译不好听,所以选择了峡谷里慎开Q后的效果来命名,叫做护刃招来,但这个更不好听。”   顾晓熏道:“之前王老师翻译劫和阿卡丽,被动技能都是X奥义+三个字的格式,然后QWE三个小技能是,X奥义+两个字的格式。”   “所以这次的Q,X取零,不表示,然后是奥义+两个字的技能。”   王风点头。   但两个字的翻译。   难度可想而知。   围绕慎Q技能的原文,同事们都开始八仙过海了。   最终,归票出了一个“暮袭”。   “还可以。”   王风中肯道。   “但是……”   “慎的性格,是相对来说中庸的。”   “峡谷里他的表现,也是让人安全感拉满的存在。”   “所以‘袭’并不适合他。”   弹幕都点头。   是这个理没错。   这种带线保护型上单,哪怕是Theshy那种游戏风格来玩,也不能说把把都追着人突袭吧!   王风道:“这里我建议把‘袭’换成‘临’,降临的临。”   “奥义!暮临?”   顾晓熏重复了一下。   旋即激动点头。   “这个临好呀!”   “既消弭了袭带来的不妥感。”   “也有一种神秘缥缈的感觉。”   “而慎的Q就是拉那把魂刃,‘临’字有剑来立于身前的表达,也给对手一种暮色降临的压迫感!”   “100分!”   顾晓熏打分。   听完分析的弹幕也刷起了100。   “必须100啊!”   “汉字真是被王老师用活了!”   “这个临字,真是让人头皮发麻!”   “把台服和日服的翻译按在地上打!”   “你们就学去吧!”   “学?这他们能学会???”   这话弹幕观众们还是说的有些武断了。   作为华夏文化圈成员。   台服不用说,‘临’字之妙,他们能get到。   日服也不差。   毕竟也跟着混了几百年。   近来更是一口一个“宗主国”。   此刻。   体会到了!   一下子,头皮发麻。   顿时,各种言论甚嚣尘上。   ……   慎的W技能叫做Spirit’s-Refuge。   Spirit指精神、灵魂。   Refuge的意思是庇护、避难。   在峡谷里,慎开启W就是玩家们口中的剑阵,在这个范围内可以miss所有的普攻。   是全联盟非常独特的一个辅助型技能。   “.々 国服叫做灵气庇护。”   “显然太直白了。”   王风道:“我给到的翻译是:奥义!魂佑。”   这一次。   都不需要顾晓熏剖析了。   大家都能懂。   “魂”对应Spirit。   “佑”取Refuge中保佑的意思。   但看似简单。   实则这么一看一听。   便觉得非常清爽丝滑。   加上“奥义”的公式化前缀,有格调的同时,又完美符合原文。   接下来。   便是慎的E技能。   这是慎为数不多地进攻型技能。   位移、嘲讽!   英文原文是“shadow-dash”。   直译就是影子猛冲。   台服叫做影袭,日服是杀气驱散。   “还是之前的Q一样的毛病。”   “叫做影袭的话,慎即便这个技能有进攻属性在,但纵观这个英雄全部,还是和‘袭’扯不到太多关系。”   “甚至很多时候,慎的E是保护和留人的。”   观众和同事们都点头。   是这样的没错!   王风道:“所以这里,我个人倾向于缚这个字,你们觉得呢?”   “我们觉得很好!”   久久没有发言的黄部长开口道。   “缚有捆绑束缚的意思。”   “没有袭的那种激进,但保留了原技能的意思。”   “非常完美地一次措辞。”   弹幕都点头。   “黄部长说的对!”   “缚这个字,太精准了用的!”   “一个字,绝!”   “奥义!影缚,即便没有玩过慎,也知道这个技能是个控制技能吧!”   王风笑了笑。   看着顾晓熏记录下这个翻译后。   道:   “那既然这样的话,我们有请黄部长来给我们讲两句。”   众人鼓掌欢迎。  (好李赵) 黄部长显然憋狠了。   也不客气。   当即开始滔滔不绝。   从我国近代的翻译先辈。   讲到当代翻译大师。   从这个行业的重要性。   谈到新时代翻译的出路。   甚至还觉得意犹未尽。   王风都要睡着了。   看着兴致勃勃的黄部长,也不忍心打断。   过了好一会儿。   王风以为结束了。   正欲开口,黄部长来了句:“以上,就是我提到的第一点,接下来,我简单讲一下第二点……”   王风皱眉,赶紧强行打断施法。   念道:“Stand-United!”   “这是慎的大招!”   “不用多说,前缀肯定是秘奥义。”   “而现在国服直译为并肩作战,肯定也是不能用的。”   “因为他不是四个字。”   看着嬉笑的翻译部。   湾湾,阎子陵冷笑了一声。   “还要追求你的五个字大绝?”   “前面的两位忍者,大绝都是杀招,所以相对来说简单一点。”   “而慎的大招,是一个辅助型的大绝,这个你要怎么翻译呢?”   正所谓。   直线谁不会给油门?   砍啊杀的,谁不会翻译?   但。   不是打打杀杀的技能。   想要再用双修饰词的五个字,那可就难了!   一旁的阎子渔捏了捏手指。   有些紧张。   原文Stand-United。   就是联合作战的意思。   显然。   这个翻译,王老师又要从零开始创作了!   阎子渔双手合十拜了拜。   祈祷王风一定要来个超常发挥列!   此时。   翻译部里也都是大眼瞪小眼的看着王风。   王风此时,抱拳站在落地窗前。   闭眼徜徉。   显然是在思考。   足足五分钟后。   他才是睁开眼睛。   默默在白板上写下自己的翻译。   ——秘奥义!慈悲渡魂落. 99、自创单词,翻译三体!科幻你也懂?   慈悲渡魂落!   当这五个字出现时,翻译部里齐刷刷地都是窝草。   即便已经做好了心理准备。   即便知道王风要开始秀操作了。   但……   还是被狠狠地震惊到了!   这五个字……   绝到所有人头皮发麻!   弹幕此刻.   早已排山倒海。   “666666!”   “美到哭!”   “而且还很帅!”   “这简直是绝绝子他妈带绝绝子吃炫迈,绝到停不下来!”   “中文的最高等级应用!”   “封神!再一次的封神!”   “五字,永远的神!”   震惊、兴奋、喜悦不断散播。   让王风的直播间热度在这个平凡的周一上午,疯狂蔓延上升。   翻译部里。   顾晓熏留下了激动了泪花。   “太好了!”   “真的太好了!”   “慈悲、渡魂、落,这三个字词,每一个都极为贴脸慎!”   “将他们组建在一起,更是产生了世界上最恐怖的化学反应!”   顾晓熏的嗓子有点哑。   为了更好的分析,她甚至还抽空喝了口水。   然后原地跳了一下,激动道:“‘慈悲’代表着慎大招的性质,给队友套盾,保护队友。”   “也与慎背景里的性格相对应。”   “而且这个词就很柔软温柔,有点像均衡教派在符文之地中的定位。”   “渡魂一词,同样是符合慎的背景故事,三忍的工作就是如此。”   “至于落这个字,第一眼就能让人想到慎开大后的画面,真的就像是从天而降,落在队友身边。”   “而且用在这个五字技能翻译的收尾,真的让整句,都提升了一个层次的韵味!”   “我愿意称之为最好的翻译!”   顾晓熏说完。   翻译部里响起了经久不息的掌声。   ……   小日子。   日服的玩家们彻底破防。   “怎么可以翻译的这么好!”   “啊!不要啊!一定是假的,对不对?”   “投票!快点投票!我现在就要‘慈悲渡魂落’出现在我的电脑里!”   “华夏服的玩家们也太幸福了吧!好羡慕的说!”   “最气的是,他翻译的东西,我们都能看懂!”   “建议把我们LJL赛区,并入宗主国的LPL,这样我们不仅有这样的翻译,在比赛里,我们也成了世界前三赛区!”   “合理!”   本来直播间里还有不少冷静的人。   在劝同胞们淡定。   不要中了对方的“诡计”。   但现在……  357 哪里还顾得上劝告。   自己都看傻在电脑前。   华夏家中。   绘梨衣也激动地拍了拍手。   不得不说。   王风目前翻译出的三位忍者。   都太对她的胃口了。   混血身份的绘梨衣,对两边的文化都比较熟悉。   每一个技能名,都听出了强烈的共鸣。   再看严实秋老爷子。   不断地点头。   脸上无比欣慰。   王风的才气,已经大大超过了他的预想。   “我国的实用翻译界,出了一个了不得的人才啊!”   “王风的未来,将前途无量!”   “他必将以一己之力,改变全社会对翻译这一工作的看法!”   ……   湾湾。   “不可能!”   “绝对不可能!”   阎子陵将手机拍在桌子上。   慎的大招翻译难度,他是很清楚的。   其实他当年也不想翻译为“并肩作战”,但想了能有一个星期,一无所获。   可现在。   这颗翻译界皇冠上璀璨的明珠。   又被王风给摘去了。   前后仅仅花费了五分钟时间……   “他这运气也太好了。”阎子陵百思不得其解,气呼呼道。   “不,子陵,你错了。”   阎子渔激动的小脸红扑扑的,她扶了扶滚烫的脸蛋,平复心情后,才是道:“这根本不是运气好坏的关系。”   “这就是实力!”   “从第一天翻译影流之主的时候开始。”   “王老师就定下了一个忍者的翻译公式。”   “后续的阿卡丽和今日的慎,都符合这个公式。”   “这是王老师从上周开始,就布下的草蛇灰线!”   阎子陵眨了眨眼。   他怎么可能会信!   王风每天如此高强度翻译。   甚至周末都去刷副本去了。   怎么会有时间在这里伏脉千里!   阎子陵越想越气。   赶紧继续看《战斗王EX》。   马上就看完了。   他每天借助这部特摄,不断参悟。   真的大有成长。   再等他把《洛洛历险记》也看完。   他这个翻译界的天才,必将超过王风!   ……   中午时间。   英雄联盟官方账号撸妹儿发布了新微博。   将王风对慎五个技能的重译概述了出来。   引发无数点赞评论。   半个小时后。   电影《盗梦空间》的官方账号还转发了这条微博。   并说“我们的翻译师王风老师真的太厉害了”。   这句话,让撸妹儿和广大联盟玩家都有些如鲠在喉。   “你们的???”   “电影了不起?”   “现在游戏产业蒸蒸日上,真以为拼不过你们电影行业?”   “冷知识,去年全球游戏产业值比电影产业值多2000亿刀!”   “大人,食大便了!”   “你们只是王老师的一个周末副本!别过来蹭热度哈!”   大中午的。   两大吸金行业,为争夺王风吵的不可开交。   而当事人王风,则是在午饭之后,小憩的香甜。   下午。   王风起床。   等待他的是慎的台词翻译。   不过老实说。   慎的台词过于简单。   很多也根本不需要重译。   王风挑选了一下。   选出了几句。   a-demonstration-of-superior-judgement。   ——您果然深思熟虑!   target-arked。   ——目标已被标记!   此外。   就是那句最经典的“our-wills-align”。   黄部长此前翻译成了“我们的意志一致”。   王风道:“上午在翻译被动气合盾的时候,我提到了,气合就是意气相投的意思。”   “指慎与自己魂刃。”   “也指慎和召唤师玩家。”   “所以这一句,我们也提取一下此类元素。”   “我的翻译是:”   “我们意念合一!”   本以为慎的台词,都没有什么看头。   观众们都兴致不高。   但这六个字一出。   一下子众人都是一个激灵。   “翻译的好啊!”   “哇!这句好有味道!”   “今日扣扣签名有了!”   “的确就像是慎和自己的剑说的,也像是和召唤师说的。”   “慎的台词,都让人好安心,好有安全感啊!”   我们意念合一,完成出圈。   配上上午的慈悲渡魂落。   继续轰炸着热搜榜。   而王风却是没有事情干了。   因为慎的台词已经翻译完毕了。   只能躺在椅子上摸鱼。   摸了能有半个小时。   就在王风准备关播早退时,手机震动了一下。   这是《幕后》总导演燕楚山的微信。   “王老师,先别下播,加个班!”   “?”王风甩了个问号。   自从节目开播以来。   他除了周末。   几乎每天都是满勤。   好不容易能偷个懒。   还被导演逮到了。   这叫什么个事!   燕楚山道:“马上下午三点半,主直播间有嘉宾要来。”   王风也知道,这是节目的扫榜嘉宾。   “没事,我黑屏让他点评一下弹幕水平也挺好。”   王风一直以为自己的直播间弹幕,世间少有。   能文能武。   各种热门的、远古的、各行各业的梗都信手捏来!   而且还是阴阳怪气一把好手。   “别闹了。”   “一会还要安排连线。”   燕楚山都麻了。   黑屏让嘉宾扫榜,亏你想的出来!   无奈,王风只能接受导演安排。   答应和林佳贞去吃烤肉的计划又泡汤了。   不久。   今日的嘉宾来到了主直播间。   一经亮相。   立即引发轰动。   “窝草!!!大刘!”   “神!”   “一己之力把华夏科幻文学拉升好几个水平的存在!”   “刚刚(bdef)才看完《三体》呢!”   “幸好有大刘的《流浪地球》,不然华夏科幻电影的大门就被《魔都堡垒》给焊死了!”   “哈哈哈!”   没错。   今日的扫榜嘉宾,就是著名科幻作家、《三体》、《流浪地球》、《球状闪电》等一系列作品的作者,刘慈星!   之所以请大刘过来。   想来是最近《幕后》天榜前十中,有了一位科幻作家。   这位作家,每天的直播内容,就是创作科幻小说。   在剧情、设定和想象力的方面,他都充分和网友沟通。   堪称是全民创作。   加之相对过硬的文字功底。   近来热度也是相当不低。   甚至一度成为仅次于王风和床哥的存在。   自然大刘的第一位连线。   给到了这位科幻作家。   两人讨论了很多很多。   但有的东西过于硬核,让很多观众都直呼听不懂。   然后……   看着一脸认真听讲、时不时还认可点点头的王风,众人都有些懵。   “不是吧?理科你也懂啊!”   “真的假的啊!”   “哈哈哈,王老师懂个锤子!估计在凹人设!”   “是不是在眼皮上贴了个假眼睛,其实已经在睡觉了?”   “嗯,你别说,王老师能干出这个事来!”   此时。   主持人冰冰扶了扶脸颊边的耳麦。   “王风王老师,你能听见吗?”   王风点了点头:“能听见,主持人。”   冰冰也有些诧异。   刚刚大刘在和那位科幻作家连麦的时候。   冰冰一直在直播墙上,看王风的直播间。   她也以为王风是在装模作样。   毕竟,王风是一位翻译。   你跟他说古诗、文化、英文,那属于是专业对口。   但硬科幻这种门槛很高的东西。   冰冰觉得这可能就是王风的“弱点”了。   可……   想不到……   王风居然应的这么干脆!   而接下来,王风和大刘的聊天内容,更是惊爆所有人眼球。   甚至大刘都没有提问。   反而是王风,从一位读者的角度,给大刘提起了问题。   而且每个问题,都相当精髓。   听的一众《三体》粉非常满意。   很快。   大刘反应了过来。   不对啊!   我是嘉宾啊!   你怎么反客为主起来了!   想到这里。   大刘脸上一笑,举着话筒道:“我能看得出来,王老师对科幻对宇宙这方面,也颇有见地。”   “哪里哪里。”王风谦虚摆手。   大刘继续道:“是这样的。”   “我的《三体》这部作品,我最近打算把他重新出版一遍,当然,我指的是英文版本。”   “因为……你知道的,这是一部我用中文写成的科幻作品,里面涉及到了很多我自创的名词。”   “显然,这些名词,英文中也没有一个准确的词语能够进行描述。”   “所以呢,我想求助一下王老师,这些特有名词的英文翻译,您这边有路子吗?”   一听这话。   冰冰当场不可思议的捂住了嘴巴。   难怪一向低调的大刘老师,这次非常爽快地答应来《幕后》当嘉宾。   原来……   也是奔着王风来的!   此刻,弹幕也呼噜噜的滚动。   “但是这也太难了吧!”   “要把一个科幻的中文词汇,翻译成英文,不,不是翻译,是创作!”   “是要创作英文!”   “我去!!!”   “你说创作中文,我信王老师有这个实力,但是英文毕竟不是母语,凭空创造一个英文词汇,难于上青天呐!”   翻译部里的同事。   原先还在忙联盟背景故事。   这会也都放在了手头的事,将目光看向王风。   所有人都觉得王风会很为难。   要推搡过去了。   但……   王风听完大刘的话。   确实轻轻一笑,站了起来。   先标志性的朝大刘拱了拱手。   “刘老师,请允许我耽搁一点时间,为我的观众们简单说明一下,我怕他们一会看不懂。”   大刘哈哈一笑。   点了点头。   弹幕都是问号以及“看不起谁呢”。   王风手中转起记号笔。   他道:“首先我们要知道的是,《三体》作为一部中文小说,能被西方如此盛赞,和他的英文翻译是密不可分的。”   “比如本书的英文名《The-three-body-problem》。”   “这是一个以小见大的翻译。”   “直译为三体问题,实际上,这是天体力学中的一个基本力学模型,研究在万有引力作用下,三个天体的运动规律。”   “我们所熟知的地球、月亮和太阳,就是一个著名的三体问题。”   “所以将英文名翻译为这个,真的是非常好,一语双关,既指三体问题也指三体人。”   听到这里。   王风直播间的观众包括翻译部的同事们在内,全都傻了。   科幻领域,绝对是吹牛的禁忌之地。   王老师说的有板有眼。   不是,他真懂科幻啊?   全能小王子,真不是盖的!   王风继续道:   “但是正如大刘老师所言,的确本书在英文翻译上,还有些小瑕疵。”   “就比如三体人,翻译成Three-body,用来做书名可以理解,但在书中还用,那简直low到爆炸。”   大刘举起话筒:“既然你这么说,应该已经有了自己的想法?”   看着点头的王风。   大刘一愣。   其实他此前第一版的时候,和英文译者研究过。   三体人,到底该怎么翻译?   亦或者是到底怎么才能创造一个,让英文世界观众拍手叫好的词呢。   最终,无功而返。   现在……   这位年轻的翻译师,就这么轻描淡写的点了点头?   大刘稍稍坐正了身体。   严肃的眼神看着王风。   在无数灼热目光的注视下。   王风在白板上写了一个单词。   Trisolaran!   大刘眼神顿时一紧。   因为,这根本就不是一个单词!   或者说。   这是王风为翻译三体人,而自创的单词!. 100、三日凌空,脱水浸泡!给岁月以文明,而不是给文明以岁月!震撼全球的翻译!   在无数人的惊讶目光中。   王风伸手,在Tri三个单词下面划了一条短线。   “Tri是拉丁前缀表示‘三’。”   “比如trilogy三部曲,tricycle三轮~车。”   王风又在solar下面划-了一条线。   “词根solar表示太阳,比如solar-system指太阳系,在刘老师的作品中,三体人居住的星球,就是有-着三颗太阳。”   “最后的-an,是一个常见的‘人’的后缀,表示某个地方的人,比如American阿美莉卡人。”   王风这一番细致入微地讲解。   为一些普通观众直接就开启了大门。   因为英文也不是随意创造的.   和中文的偏旁部首一样。   复杂些的英文一般是由“前缀”、“词根”和“后缀”组成的。   王风为翻译三体人而创造出来的Trisolaran一词,完美符合了这一基本准则。   “6666666!”   “牛批!这是真牛批!”   “这英文造诣太强了!”   “而且对明显王老师对《三体》的故事就很熟络!”   “是的,词根使用太阳的英文,暗指三体人生活在三个太阳之下,真的太绝了!”   “佩服的五体投地!”   无数的弹幕排山倒海。   观众们惊讶震撼无比。   大刘老师也张了张嘴巴。   然后很是激动。   捏着话筒道:“好!这个翻译非常好!”   “细节方面做到了完美!”   王风笑了笑。   一边继续在白板上书写。   一边道。   “所以基于这个准则,我们也能得到《三体》中的‘三日凌空’现象的英文词组。”   王风让开身位。   露出白板上的英文字母。   ——Tri-Solar-Day!   “好!!!”   大刘鼓掌。   脸上笑成了花。   他和英文编译老师为这两个名次的翻译,想了很长时间。   想不到。   今日就在这档《幕后》节目的直播间。   居然被这位年轻的翻译师,如此轻描淡写就给写了出来。   而且……   这还不是人家的主业!   仿佛就是随手而为之!   这太恐怖了!   简单一句“天赋异禀”似乎已经不能形容了!   此刻。   随着大刘作为嘉宾的出现。   随着话题来到《三体》。   《幕后》的热度水涨船高。   而自王风和大刘老师语音连线。   王风直播间的热度再度拔升。   “三体人”和“三日凌空”的英文名词被创作出来。   在无数弹幕刷动中。   王风直播间热度再一次的突破了一个亿!   甚至不单单是内地。   两岸三地、海外观众,全世界各地数不清的“三体粉”都在观看这场直播。   此刻。   讨论不断。   “哦,我的上帝,瞧瞧这个翻译!”   “这真的是一位华夏人吗?”   “感觉他的英文水平比我还要好!”   “原来以为只是英雄联盟的翻译师,想不到,他在涉足电影行业后,居然在科幻领域,也有这么精彩的发挥!”   “太强了!跪求赶紧出王老师翻译后的《三体》版本!我要再看一遍!”   “爱来自加州!”   “这档节目真是卧虎藏龙啊!”   “期待这位王老师的其他翻译!”   ……   喝了口老家的茶叶水。   王风也有些意犹未尽。   继续道:“因为三日凌空,三个太阳所带来的高温与强光,让三体人的生存环境十分恶劣。”   “在漫长的演变过程中,三体人进化出了脱水,这种类似于休眠状态的能力。”   “然后等到相对温和的时期,再浸泡复苏。”   听到这里。   黄部长“嘶”了一口凉气。   很明显。   王风还要翻译《三体》中的特有名词。   脱水!   浸泡!   这两个名词,在英文译本中,也是没有被翻译出来的。   “但是这很难吧!”   “我记得《三体》的翻译也是一位非常厉害的从业者,中译英的功力相当深厚。”   “他和大刘老师都没有想出来的东西。”   “风老弟可以?”   不止是黄部长。   此刻看直播的所有人,都有些疑窦。   担忧又期待地目光中。   王风提着记号笔,再度在白板上写了起来。   这一次。   他也是历经了一番推敲。   一轮删繁就简。   甚至还挠了挠头。   最终。   让开身位,给出了自己的翻译。   ——dehydration   脱水!   自然,这又是一个任何英文词典都查不到的单词。   因为这也是王风基于准则、基于原著给到的原创英文词。   “滴害聚入爱生。”   王风细心地给众人读了一下。   然后手持记号笔,当真宛如英文老师一般,在de两个字母下,划了一条线。   “前缀de-,表示‘去除’。”   “比如,deforest,砍伐森林。”   王风又将中间的hydra划了下。   “hydra是一个希腊词根,意思就是水,比如hydropower,水电。”   “至于最后的-tion,英文不错的人都知道,这是一个常见名词后缀。”   听完王风细节的举例分析。   翻译部的同事们都鼓起了手掌。   王老师在狂C!   他们好有面子!   “牛批!”   “无敌!”   “不愧是王老师啊!”   “真的跟我的英语老师一样!”   “哈哈哈,大刘看傻了!”   “估计没看过这么猛的狠人!”   “如此复杂晦涩的中文王老师都能搞定,像这种英文,对他来说真是太简单了!”   “王老师真是国内翻译师在应用领域的第一人!”   大刘的确看傻了。   举着话筒,好半天没说出话来。   怎么自己这边天大的难题。   在这位小年轻面前,简单地就跟喝水似的?   天才也不是这么天才的吧!   不给众人多少反馈时间。   王风马不停蹄。   继续给到了“浸泡”的翻译。   ——rehydration!   “re这个前缀,相信联盟玩家都很熟悉。”   “remake!”   “这个前缀的意思就是‘重新’、‘再次’!”   “所以rehydration这个词的意思就是,脱水之后,再次补水复苏。”   听到这里。   主直播间的大刘老师站了起来。   用力地拍着手掌。   “妙!真的妙!”   海外,尤其是英文区的观众,此刻一个个都是大眼瞪小眼。   “天呐!太强了!”   “英雄联盟的翻译这么锻炼人的吗?”   “被这位王老师翻译之后,我一下子就懂《三体》中这些名词的意思了!”   “感觉《三体》的时代真的要来了!”   “终于可以好好的读一遍这部作品了!”   “网飞呢!网飞赶紧买版权拍啊!”   ……   当然。   王风的操作秀还没有结束。   “在《三体》书中,外星科技用来监视,并封锁人类科技的智能机器,叫做智子。”   听到这里。   大刘眼睛一圆。   智子你也能翻译出来???   我的天啊!   这哪来的小神仙!   看到了连线镜头中的大刘。   王风微微一笑,擦去白板上原先的东西。   然后写道:   Sophon!   “这是一个合成词。”   “前半部分soph依旧是来自希腊语。”   “sophos。”   “意思就是wise,智慧的。”   “很多英文单词,都有soph这个词根。”   “比如philosophy,哲学。”   “philosopher,哲学家。”   “sophomore,大二学生,或者说,有更多智慧的。”   这个举例。   炸出了一大堆大二学生。   “不不不,王老师你说错了,大二学生毫无智慧!”   “您真是高看我们了!”   “有一点但是不多。”   “我大二,我只会玛卡巴卡。”   “每天知道吃饭都不错了,还智慧……”   王风继续道:“后面的‘on’,来自于proton这个单词。”   “也就是质子的意思。”   “组合在一起,就是Sophon,直译为有智慧的质子!”   王风笑道:“《三体》原著中,智子就是一种质子,经过二维展开改造后,形成的一种智能微观粒子。”   闻言,大刘老师狠狠拍了拍手掌。   有些苦笑道:“他甚至连谐音都考虑到了……”   弹幕疯狂刷动。   “太细了!”   “搞英文你也要抠字眼是吧!”   “这真的太绝了!”   “把英译中的细节,全部都用上了!”   “这不得把那些老外们,唬的一愣一愣!”   “太可怕了王老师,全能型人才!”   ……   小日子。   刘慈星的《三体》在岛国也是大卖的程度。   甚至因为文化文字上的共同性。   岛国读者阅读起来,没有任何门槛。   现在,无数观众目睹了王风的英文翻译。   一个个都是惊呆了。   “他居然能为刘老师翻译?”   “还翻译的这么好?”   “不行不行,我接受不了!”   “看看宗主国!人家的翻译师多么有牌面有实力,我们这边,还内气功,笑死我了!”   “完蛋了!我真有点被这个男人吸粉了!他好帅啊!”   “投票!现在就投票!把日服的翻译都换成汉字吧!” · ···求鲜花···· ·····   ……   此后。   王风又一口气翻译了好几个《三体》中的特有名词。   面壁者   wallfacer!   破壁人   wallbreaker!   以及地球三体组织ETO中的三个派别。   降临派、拯救派和幸存派!   降临派是对人的本性彻底绝望,希望三体人改造地球人,甚至是毁灭地球人!   王风的翻译是The-Adventists。   advent的意思是到来、到打。   ist为后缀,通常是指某种信仰者、专家、从事某种职业的人,从事某种研究的人,与某事物有关的人。   比如artist,艺术家。   cartoonist,漫画家。   合在一起,便是降临派。   而拯救派对于三体文明是抱有宗教情感的,他们信仰三体教,希望能够拯救三体人。   王风的翻译是The-Redemptionists。   Redemption的意思就是救赎。   王风此前翻译的《肖生克的救赎》,就提到了这个单词。   最后的幸存派,说白了就是“带路党”。   他们知道三体人要来,希望三体人能够放自己后代一条生路,所以选择为三体人带路。   王风的翻译是The-Survivors。   Survivors的意思就是幸存者。   三个派别翻译完毕。   直播间里早已全都是666。   “这下清楚了!”   “顶级英文应用!” ... ..... ....   “比联盟的设计师还要精准!”   “英文区的读者们应该都通透了不少!”   “这用了王老师的翻译,《三体》再版还得大卖!”   “要是真有三体人,我恐怕会当投降派吧……”   “我就不一样了,我当蛋黄派!”   大刘老师非常激动。   趁热打铁,又抓着话筒和王风进行了一番讨论。   在这个过程中。   又翻译出了好几个《三体》中的名词。   王风喝了口水。   简单休息了一下。   随即开始对《三体》中一些话语的翻译。   不过他虽看过《三体》。   但一时半会也想不出太多的句子。   原著中“你的无畏来源于无知”。   王风给到的翻译是“Your-lack-of-fear-is-based-on-your-ignorance.”   ——邪乎到家必有鬼!   ——Anything-sufficiently-weird-must-be-fishy.   ——弱小和无知,都不是生存的障碍,傲慢才是   ——Weakness-and-ignorance-are-not-barriers-to-survival,but-arrogance-is.   ——生存是文明的根本需要   ——Survival-is-the-first-need-for-any-civilization.   这洋洋洒洒四句话的翻译。   直接就震慑住了所有观众。   相比于原先译者老师的作品。   王风的翻译,在精准表达的同时,用略带活泼的语句,完美地诠释了这些语句的意思,甚至是原作者大刘想要表达的含义。   海外观众都看傻在了直播间。   “在华夏,翻译要遵循‘信达雅’三个字的规矩,毫无疑问,这位王老师做到了!”   “这下是完全看懂了!也get到意思了!”   “太强了!他真的不是我们阿美莉卡人么?”   “我看论坛上很多棒子国的人说,这位王老师是棒子国人,不知道真假。”   “啊???棒子们连王老师也要偷吗?”   翻译部里。   王风扔了记号笔。   “解个手~”   然后就当着全球无数观众的面,走了出去。   包括大刘在内的众人,根本不敢催。   只能耐心等到王风擦着手回来。   王风看了看时间。   道:“那……要不就先这样?”   “我这快到点下班了。”   “等着去吃烤肉呢!”   大刘老师苦笑了一下。   还烤肉……   我送你十头猪你慢慢烤都行!   眼看王风要溜。   大刘开动脑子。   想了一会。   然后道:“要不再来一句?”   得到王风首肯后。   大刘道:“有一句我和译者老师讨论了很久。”   “但是都没有结果,我想听听王老师的意见。”   王风点头:“刘老师你说,我看看怎么个事。”   大刘哈哈一笑。   随即,神色内敛。   压低声音。   他沉声道:“这句是……”   “给岁月以文明,而不是给文明以岁月!”亿. 101、超越原句的翻译 !给英文观众一点震撼!林佳贞又双叒叕输啦!   当这句话被说了出口.   所有的观众都是倒抽了一口凉气。   难!   太难了!   “给岁月以文明,而不是给文明以岁月”,这句话说是贯穿《三体》三部的中心主旨也丝毫不为过。   说实话。   即便是认真研读了一遍《三体》,也没有多少中文圈观众能理解这个意思。   更不用说。   还要翻译出来,给老外们看了。   用时髦地俏皮话来说。   这句话,就是《三体》英译皇冠上的最璀璨的明珠!   得它者,得《三体》!   王风凝眉,品了一下。   然后没有声音了。   足足沉默了好久。   大刘才是笑道:“没关系王老师,这个的确很难,后面我们在慢慢商讨一下,看看到底怎么个进展法。”   王风抬起手掌。   喝了口水,然后道:“有难度,但是不大。”   此刻。   听到这轻描淡写的一句话。   大刘、冰冰、黄部长、顾晓熏等一大帮人,眼睛都直了。   这叫难度不大???   如此晦涩语“三五七”句。   想要翻译成老外们能理解个大概的语句,可谓难如登天!   一般人,连思路都没有。   到你这,就成了难度不大?   一时间。   所有人都屏息凝神。   看着王风在白板前一顿捣鼓。   仅仅三分钟不到。   王风撇开身位。   给岁月以文明,而不是给文明以岁月的翻译出炉了。   ——Make-time-for-civilization,for-civilization-wont-make-time.   “嘶……”   看到这两行有些潦草的连写英文。   大刘第一时间,是抽了一下冷气。   然后陷入了思考。   一旁的冰冰,也是考虑到普罗大众。   她道:“其实这一句,无论是大刘老师的原句,还是王老师的翻译,都很是晦涩难懂。”   弹幕立即有人说话。   “难懂就对了!”   “要的就是难懂!”   “就是要这种看不明白,却又非常叼的感觉!”   “哈哈,王老师是抓住了这种感觉啊,我们中文语句看不懂,你们英文读者也别想看懂!”   “精髓!太精髓了!”   冰冰继续道:“我尝试翻译一下王老师的这句英文,意思就是……”   “给文明留出时间,因为文明无法创造时间。”   “至于其他的,要看大家自己领悟了。”   一时间,无人说话。   大家都在理解领悟。   不得不说。   大刘原文的这一句“给文明以岁月大,而不是给岁月以文明”,本身就非常晦涩难懂了。   无论从哪个角度来看。   都能给出解释的方法和言论。   “而我们的这位王老师。”   “也恰恰是抓住了这个点。”   “他也没有很直白的去翻译这句话。”   “他是找准了这个思维方式,来进行创作翻译。”   “说实话,这样的翻译方式,我真是头一次见到!”   大刘老师抱着话筒,沉声道。   在这之前。   他为什么和译者老师纠结这句话。   那是因为,他们的翻译角度,还是从原句出发。   想把这一句,彻头彻尾的翻译成英文。   但是他们完全忽略了。   这句话之所以“厉害”、“高深”。   那是基于中文语境中的。   在英文上。   就算是世界上最好的翻译师,他也无法能将这种中文的感觉,灌输给英文观众。   但现在……   王风做到了!   他几乎是以一种全新的方式,用英文诠释了这句话!   其意境和中文,可以说是如出一辙!   “66666!”   “神乎其技的翻译!”   “这才是翻译啊!!!”   “我建议这个专业的学生们都来看看,王老师的翻译智商,已经和一般人不在一个层面了!学个一招半式,足以在这一行吃的饱饱!”   “这翻译思路,够别的人学一辈子!”   “而且用时还很短,太强了!”   “神仙!妥妥地神仙!”   海外观众。   此刻也给到反馈。   “我懂了!”   “看到这句话,我一下子就理解了华夏观众所说的头皮发麻的感觉!”   “这下终于能找到这句话的厉害之处了!”   “强啊这个王老师,能看出来,他对《三体》也颇有研究!”   王风的这句翻译几乎是以一种炸裂的姿态,强势出圈。   本身他就热度惊人。   再加上《三体》与大刘的加持。   瞬间。   翻译王风之名,火遍海内外!   各种讨论之声,比比皆是。   而作为当事人。   此刻已经在一家烤肉店,和林佳贞享受着美食。   “多吃点!”   “脑细胞死的太多了!”   林佳贞疯狂烤。   疯狂给王风夹。   然后笑道:“你今天翻译的这句给岁月以文明,而不是给文明以岁月,直接把我们外教老师CPU都给干烧了!”   林佳贞是英语专业的学生。   自然也和翻译这边打交道。   但王风今天下午这一系列的《三体》翻译,可谓是给她和同学们好好的涨了一波见识。   “一般吧,我不太懂科幻。”   王风摆手道。   “您要是不懂,那又有几个人能懂呢!”   隔壁桌传来声音。   一位打扮时髦的女子,和同伴们朝这边举起了酒杯。   王风心里咯噔一声。   明明都带了个帽子。   居然还是被“热心女水友”给认了出来。   他只能也举起手中杯子。   喝了一口。   这几位似乎也和林佳贞一样。   是女大学生。   就跟个好奇宝宝一样。   绕着王风一顿问东说西. ...   然后酒量也相当不错。   和王风推杯换盏了好几轮。   坐在对面的林佳贞,直接醋坛子就打翻了。   虎着脸道:“你们能不能收敛点!”   “我们吃东西呢!”   几人这才发现林佳贞的存在。   但当场就给无视了。   甚至还说起了一些绿茶的话语来。   林佳贞气的咬牙。   抬起手机,一顿嗯啊。   然后当场开始演戏,起身拉住王风的手,紧张道:“王老师,还不回家看看!”   “刚刚邻居打电话来说,你家煤气罐漏气了!”   王风人都傻了。   都天然气了,哪来的煤气罐!   但他也知道林佳贞的小九九。   起身就要走。   林佳贞这才满意,赶紧挽住王风手臂,蹦蹦跳跳往门口走。   这时。   那几位女大学生有些遗憾道:“唉,王老师,还准备跟你玩几把骰子呢!”   王风刚想摆手说自己不会玩。   身边的林佳贞嗖的一声,都没了。   再一看。   已经坐回了桌子上。   撸撸袖子,大咧道:“哼!玩骰子,我告诉你们!姐们我这辈子没输过!”   对方自然不信。   双方直接快进到互飚垃圾话环节。   王风捂脸。   事态的发展,实在太快了!   根本就没有反应过来。   无奈,只能坐在林佳贞身边。   道:“你们玩你们玩,我老妹输了,我来替她喝。”   事实证明。   林佳贞永远不值得信任。   逢赌必输,真不是闹着玩的!   骰子吹牛批这种娱乐方式,直接就触发了她的被动。   几十轮下来,一把没赢。   被几个女校友,给血洗了。   偏偏还不服气。   屡战屡败,屡败4.5屡战!   把王风喝的直打饱嗝。   也幸好王风酒量也不算差。   不然真得在这帮妹妹们面前丢人了。   ……   “报仇!必须报仇!”   回到家。   洗完澡坐在阳台吹晚风,林佳贞依然不服气。   挥舞着小拳头。   放完狠话。   然后就开始认真的复盘。   王风摇头一笑。   有时候,他倒也觉得,林佳贞有这样的被动技能,也不是坏事。   不然以她的性子。   难免要闯祸。   初夏的晚风,呼呼呼的吹过。   王风坐在躺椅上看城市的夜景。   林佳贞就坐在他身边斗地主。   时不时地就往王风身边蹭一蹭。   “嗝~”   王风打了个响亮的饱嗝。   林佳贞哈哈一笑。   欢乐豆又输光了。   但这次没有懊恼。   把手机揣进兜里。   往王风身上钻了钻。   蓦然。   才是抬头道:“你说我上辈子会不会是一只猫啊?”   “怎么这么想和你贴贴呢……”. 102、万雷天牢引!用千鸟继续恶心日服玩家!   王风翻译《三体》中名词的热度还在持续发酵。   但作为当事人.   次日一早,他便又要踏上自己的救赎之路了。   不过第一件事。   倒是要先把许诺给观众们的1000个天煞劫。   和1000个KDA阿卡丽皮肤兑现。   王风的“威胁”果然起效。   陈默立即就安排了起来。   当然,王风的《幕后》直播间是不能用来抽奖的。   最后只能是用王风的微博。   @给彩花上上强度   在评论区里随机抽取了两千个幸运儿。   如此排场,让玩家们直呼过瘾。   陈默只觉心都在滴血。   心里又在构思着,这笔要从哪方面才能找补回来!   ……   联盟四忍,劫、阿卡丽和慎都已经重译完毕。   今日自然就轮到了最后一位,狂暴之心凯南。   “在符文之地中,几乎每一处势力都有一位波比。”   王风介绍道。   关于“波比”的梗。   玩家们早已习以为常。   此刻都能get到。   “比如暗影岛的熬夜波比,薇古丝。”   “诺克萨斯的上马波比,克烈。”   “弗雷尔卓德的野兽波比,纳尔。”   “恕瑞玛的网抑云波比,阿木木。”   “德玛西亚的锤形态小炮。”   “以及我们今天要讲的,艾欧尼亚的闪电波比,凯南!”   “这些约德尔人,别看他们都是小个子,其实他们的年龄,基本都比你太奶还要大。”   “凯南早就数千年前,就离开精神世界的班德尔城,随后他来到了艾欧尼亚的均衡教派。”   “他很喜欢均衡。”   “并且也成为了三忍之一。”   “暮光之眼是下达指令的‘眼’,暗影之拳是执行命令的‘拳’。”   “于是凯南成为了这其中的‘心’!”   “这就是狂暴之心的由来!”   “当劫毁灭了均衡教派之后,新任暮光之眼慎还非常年轻,于是凯南就成为了均衡教派的引领者。”   “虽然他很喜欢看好阿卡丽,但对于阿卡丽的‘离群’,凯南也无能为力。”   “或许对他来说,这也是均衡的一部分!”   王风简单的概述了一下凯南的背景故事。   这其中倒也的确没有什么好提13及的事。   所以就可以直接快进到激动人心的技能翻译环节了。   国服的凯南技能名,依旧是采用台服的。   而台服的翻译,还是阎子陵。   幸好。   他翻译出了“狂暴之心”这个称号。   “Mark-of-the-Storm!”   这是凯南的被动技能名称。   国服目前叫做风暴印记。   “显然,太难听了。”   “也不符合我们的公式。”   王风扫了眼凯南的被动技能介绍。   凯南的技能,可以为对手施加一层风暴印记。   这个翻译是没问题的。   但……   还需要润色。   王风也没有卖关子。   直接把自己的翻译给写了下来。   ——忍法!雷缚印   前缀忍法不用说。   没有摸过黑匣子。   也没有出走均衡教派。   所以可以用忍法。   “至于后面的雷缚印……”   顾晓熏接话道:“因为凯南的被动,就是三层风暴印记时可以眩晕敌人,所以这里取‘缚’这个字,和慎的技能一样,还是强调控制意思。”   “随后再加之‘雷’和‘印’二字修饰,简单明了,却也相当好听。”   “而且也符合王老师给出的忍者被动技能是X忍法+三个字的公式。”   顾晓熏如此熟络的业务能力。   让王风忍不住拍了拍手掌。   弹幕也刷动了起来。   “雷缚印PK风暴印记……”   “高下立判了家人们!”   “王老师和阎子陵的翻译对比起来,后者的作品就跟小作坊似的,非常小气没格局。”   “地区缩影了属于是!”   “目前1比0!看来今天王老师又要把阎子陵给剃光头了!”   ……   马不停蹄。   喝口茶叶水,王风看向凯南的Q技能。   英文原名是Thundering-Shuriken。   Thundering是打雷的意思。   Shuriken很常见,就是指忍者的手里剑。   “哪怕他翻译成打雷手里剑,都能得些俏皮分。”   王风看着手里打印好的资料。   现在国服和台服的Q技能翻译成了“雷电手里剑”。   土!   平庸!   没有任何亮点可循!   “而且,手里剑我们之前说了,是最好不要翻译的。”   这次众人都点头。   手里剑过于日系了。   要是用了这样的翻译,隔壁小日子指不定能得意成什么样子。   “但是也的确,这个技能我们是避不开小日子的元素的。”   王风陷入思考。   然后把凯南的Q技能图标放大。   盯了一会。   打了个响指。   “我懂了!”   弹幕:   “????”   “你又懂了?”   “我懵了!”   “他懂一直可以的!”   “讲道理,避开手里剑的话,不太好翻译啊!”   面对诸多疑问。   王风笑道:“你们看凯南的这个技能图标,像不像《火影忍者》里的一个忍术。”   被王风这么一提。   众人都瞪着眼睛看去。   好一会儿。   一位地中海同事,才是半信半疑道:“硬要发散思维的话,有点像卡卡西的雷切。”   “对!就是雷切!”   闻言。   这位同事先是一愣。   自己就是猜测性的回答一下,想不到居然蒙对了?   继而他就是狂喜。   一派洋洋得意。   看到没!   我被王老师认可了!   和你们这些“一坨屎”是不一样的!   面对熙熙攘攘的翻译部。   王风道:“的确是雷切。”   “但是毕竟凯南的Q,是把雷电手里剑给扔出去的。”   “这扔出去的动作像什么?”   还是刚刚开口的同事。   脑子转的飞快。   抢答道:“鸟!”   “是千鸟!”   “在动漫中,卡卡西的雷切,一开始就是叫千鸟!”   “冰果~”王风竖了竖大拇指。   旋即在白板上写下凯南的Q技能翻译。   ——奥义!千鸟   “666666!”   “窝草!帅啊!”   “一开口就知道,老卡卡西了!”   “形象和意思,全都对上了!”   “而且也让火影迷会心一笑!”   “翻译部的同事们最C的一集!”   ……   湾湾。   阎子陵看到这里,几乎要在地上放赖了。   “不公平!”   “根本不公平!”   “这叫什么翻译?”   “他根本就不懂千鸟!”   “千鸟并不是因为长的像鸟,而是因为电流很强,发出的声音如同千只鸟鸣叫的刺耳声才得名的!”   “这不是误人子弟吗?”   阎子陵一边很激动的说着。   一边看向姐姐阎子渔,要寻求认可。   阎子渔却是摇了摇头。   “子陵,你还是没有领悟到王老师翻译忍者英雄的态度。”   “说白了,他要的就是这种自摆乌龙的效果。”   “既要让国服的玩家们读懂这个技能的效果。”   “又要让他们知道,这是经过改造后的忍者英雄。”   “你能明白这其中的道理吗?”   阎子陵还真点了点头。   其实他在翻译的时候,也有些刻意的去回避那些日系词语。   但……   却没有王风来的聪明。   阎子陵盘腿坐了起来。   无奈一笑。   “这家伙,恶心人一直可以的!”   小日子。   和阎家姐弟想的一样。   日服的观众们看到这里,真的快要破防了。   这样把千鸟用来翻译。   就好比。   小日子拍西游记。   明明他们都看过原著。   但硬是把唐僧的角色设定成了女孩子。   这一设定对国人伤害有多大。   此刻,他们就有多难受。   “良心大大滴坏!”   “我接受不了!”   “投票!日服永远不会用他翻译的凯南技能!”   “好气呀!”   “摆明了就是故意的!”   “太可恶了!”   ……   王风继续翻译凯南的W技能。   Electrical-Surge。   直译就是“电能涌动”。   结合峡谷里的效果,阎子陵翻译为“电能释放”。   显然。   这种大白话是不行的。   王风还是拿出了凯南W技能的图标。   才是得出了“电刃”这一词汇。   W主动技能释放,电流从凯南身上涌现出去。   在空中的飞行模样,有如利刃一般的。   击晕敌人,造成伤害。   而W的被动,则也是第五次平A,携带风暴印记,这满是雷电的手里剑,用电刃来形容最为恰当不过了。   “3比0!持续爆杀阎子陵!”   “翻译亦有差距!”   “看似王老师的翻译简单,但实则都是细节!”   “哈哈哈,以前玩凯南还不觉得,现在再看‘电能释放’这个翻译,真是要笑死我!”   “他这也就是我奶奶的水平吧!”   接着就是E技能了。   峡谷里。   凯南的E技能,在开启后,获得移速加成,且穿过敌人还能回复能量,和提高攻速。   “关于这个技能,国服和台服还有点不一样。”   “台服是‘闪电冲击’,而国服是‘雷铠冲击’。”   “为什么当年黄部长要改成雷铠呢?”   王风自问自答道:“我查了一下。”   “以前凯南这个英雄,开E后,是可以获得双抗加成的,就好似是穿上的铠甲。”   “写成雷铠,也比较符合这个技能的动画效果,以雷电为铠甲,在战场上穿梭。”   “所以,我觉得雷铠,可以继续沿用。”   听到这里。   黄部长顿时下巴一扬。   相当拽的喝了口茶叶水。   然后清清嗓子道:“风老弟说的不错。”   “当年我就是这么想的。”   “下面就这个‘雷铠’,我简单说一下我的翻译心得,对你们日后开展工作,也是大有裨益的。”   黄部长一顿巴拉巴拉。   但根本就没有人听。   王风在白板上写下E技能翻译。   ——奥义!雷铠   随后便开始写凯南大招的英文原文了。   其余人也都开始构思。   权当黄部长是个空气了。   不过黄部长经验丰富。   自嗨能力极强,他点了点头道:“好!那就暂且说到这里,我们继续看凯南的大招。”   王风抽空拍了拍手掌,以资鼓励后。   道:“Slicing-Maelstrom。”   “Maelstrom是大漩涡的意思。”   “Slicing有切割的含义。”   “配合峡谷里凯南大招来看,就是雷电产生旋涡,疯狂切割范围内的敌人,造成伤害。”   “英文描写的还是很不错的。”?   “但国服和台服叫‘雷霆风暴’,就真有点掉价了……”   王风说完。   弹幕里都哈哈哈了起来。   “怎么大家都挺猛的,到你这就拉了胯呢!”   “白的不能再白!毫无艺术性!”   “只能说,不愧是阎子陵!”   “该轮到他中二的时候,他是一翻一个不吱声啊!”   “我记得日服凯南大招叫雷撃の大嵐……”   “你别说,虽然二了点,比咱们这好点啊!还真挺有气势的!”   “期待王老师的翻译了!”   “五字,永远滴神!”   此刻。   某肯德基门店。   几年生涯,踩完缝纫机出来后的前知名凯南玩家山泥若,也在朋友们的怂恿下,点开了357王风的直播间。   “不是,你们什么意思呀!”   山泥若用标志性的公鸭嗓子道:“凯南这英雄大招还用得着翻译啊!”   “雷霆风暴不挺帅了嘛!”   朋友痛心疾首的摇了摇头:“就你还本科?”   “毫无文学欣赏力!”   “在这位王老师的翻译才华面前,雷霆风暴,连提鞋的资格都没有!”   “就是一坨屎!”   瘦身成功的山泥若,咬了一口汉堡,道:“你们真别搞我啊!”   “你们应该不知道凯南这英雄在我心里有多重要!”   “要是这位乱翻的话,我可接受不了!”   朋友笑了:“猪猪,你就擦亮眼睛等着看吧!”   “人王老师,是专业的!”   ……   王风的直播间安静了下来。   都在看翻译部众人进行头脑风暴。   显然。   原英文的“旋涡”和“切割”,所能提供的帮助有限。   凯南的大招。   又是需要王风“手搓”五个字。   所有人都没有急。   顾晓熏将前面三位忍者的大招翻译都写了下来。   劫:瞬狱影杀阵!   慎:慈悲渡魂落!   阿卡丽:表里杀缭乱!   这三个大招就是完美的翻译!   想要不狗尾续貂。   为这一系列拿下完美收官。   凯南的大招翻译,定然不是个简单的活!   众人都低声细语间。   王风动了。   他手掌撑着桌子,前压身体,问道:“一般‘雷’我们用什么来形容?”   同事和弹幕,都畅所欲言。   “打雷!”   “天雷!”   “闷雷!”   王风摇了摇头。   这些人会错自己意思了。   但他没有去解释。   摩挲着下巴,踱步思考。   很快。   就在白板上写了一个字。   ——引!   顾晓熏美眸一圆:“对!引!”   “引导雷电!”   弹幕也都是6。   引雷这个词,他们根本都没有想到。   而且这个“引”字,就很帅!   一般影视动漫作品中,雷属性的角色,都很少有“引”这个字来形容。   此时。   王风拍了一下脑袋。   似乎一切通透。   刷刷刷,在白板上一顿写。   边写边道:“凯南的大招,是一个圆形范围。”   “在这个范围内,所有敌人都会遭受多次的伤害打击。”   “并且能够附带被动风暴印记。”   “因此……”   “这个技能兼顾伤害和控制。”   “伤害是雷,控制是牢……”   王风这自言自语的一番话。   听的众人一头雾水。   很快。   当王风让开身位。   所有人投眸看去。   一瞬间。   翻译部和观众们都愣住了。   凯南的大招……   王风的翻译是:   ——万雷天牢引!. 103、丝滑翻译!全是细节!台服日服全破防!山泥若:爹!   万雷天牢引!   当看到这五个字的时候。   翻译部所有人的脑袋瞬间就嗡了一声.   一片空白!   全是牛批!   都先不用去分析具体含义和细节。   单单是这五个字往这里一放。   霸气!   隽秀!   豪放!   婉约!   将两种几乎是对立的风格,给结合在了一起。   其中的功力之深,可见一斑!   “秘奥义!万雷天牢引!”   “其中‘万雷’,字面意思就是万道雷电,从天而落,刚好符合凯南开大时候,雷电电击范围内的所有敌人场面!‘万’这个字,将这种气势和杀伤力,形容的淋漓尽致!”   “‘天牢’,自然指的不是我国古代的那种监狱,在这里,是指凯南用万道雷电触发被动,将敌人眩晕在大招的圆形范围内!当然就像牢笼一样了!”   “至于‘引’……”   顾晓熏分析到这里。   又是啜泣了一下。   “和劫大招的‘阵’,阿卡丽的‘乱’,以及慎的‘落’一样。”   “都是整个技能中最精髓的部分!”   “引雷,这本身就是一个非常写实,又有些浪漫的动作!”   “用的真的是太好了!”   “仅仅一个字,就把凯南大招翻译的层级,提高了不知道多少倍!”   “万雷天牢引,凯南引动天上雷电,劈向敌人,一边造成高额伤害,一边如同牢笼一般,束缚住了敌人!”   耐心等待顾晓熏分析完毕。   弹幕才开始疯狂的刷动。   “没错,就是这样!”   “真的太绝了!”   “又写实又浪漫!”   “封神!继续封神!”   “这四个忍者的大招,都被王老师翻译太好了!”   “到底是什么样的脑子,才能想到这样的词语啊!”   “王老师玩联盟的时候,应该总被凯南开大杀吧……”   ……   肯德基。   一口汉堡咬进嘴里。   看到凯南大招这样的翻译。   山泥若直接傻了。   汉堡也忘记咀嚼了。   “呸呸~〃 呸”的全都吐了出来。   然后举着手机高喊道:“窝草!爹!!!”   本来就就觉得原翻译“雷霆风暴”已经够好了。   现在……   王风翻译出万雷天牢引。   直接就让山泥若全身发麻了。   “这也太好了吧!”   “这以后再玩凯南,不得乱杀职业选手啊!”   “万雷天牢引,牛!”   旋即,山泥若有些黯然神伤。   “要是这位王老师早几年翻译凯南大招。”   “那我肯定不搞其他东西了啊。”   “我就当个联盟技术主播,没事再卖卖肉松饼。”   听到山泥若的话,朋友玩笑道:“早点可能还真翻译不出来。”   “我总感觉王老师这‘天牢’是从你身上取材的!”   山泥若一听。   给了朋友一拳。   “你在这说骚话是吧!”   但知道对方是开玩笑说的。   山泥若也没有破防。   又咬了一口汉堡。   用力咽下之后,赞不绝口道:“太好了这个翻译!”   “越看越好!”   几人也开着直播。   此刻,虽然山泥若没有入镜。   但听到他这些声音,弹幕都调侃了起来。   “猪猪,王老师是你爹不?”   “乌兹痛失好大儿!”   “你别说,搞不好王老师还真是想到你,想到天牢,才翻译出来的!”   “四舍五入,这么精彩的翻译,有我猪猪一半功劳啊!”   “猪猪准备开播吧,这次你能成为国服第一凯南了!”   “万雷天牢引,专业直接对口!”   ……   小日子。   破防了!   日服观众破大防了!   “这……”   “怎么又翻译的这么好?”   “可恶啊!这个男人真的太强了!”   “本以为日服的雷撃の大嵐已经够好了,想不到在王老师的翻译面前,什么也算不上!”   “要不……还是投票吧?”   “这雷撃の大嵐我真是一秒都听不下去了!”   “那千鸟的事怎么说?”   “还千个屁的鸟啊!有了万雷天牢引,他叫什么鸟我都没意见!”   “宗主国的翻译,够我们日服的从业者学一辈子!”   台服中。   玩家们同样很难受。   日服玩家可能还对“万雷天牢引”一知半解。   但台服玩家,可就是一眼就get到了。   “唉……”   “虽然很气,但是又找不到什么反驳的理由!”   “以前大陆服用我们的翻译,现在好了,出了个王风,我们的翻译都被吊打!”   “不行我们也投票吧!”   “阎子陵,来点作用啊阎子陵!”   “他啥也不是!最擅长的中二翻译,被王老师给按在地上暴揍!”   阎子陵此刻抱着脑袋。   即便再怎么心态好。   也真是被打击到了。   王风的这四位忍者的翻译。   每一个都优秀的无以复加!   尤其是四个大招的翻译。   堪称神来之笔!   阎子陵被爆的体无完肤。   阎子渔此刻也无暇安慰弟弟。   她将王风翻译的四位忍者技能全部写了下来。   被动:   影忍法!灭魂劫   我流忍法!潜龙印   忍法!气合盾   忍法!雷缚印   Q技能:   影奥义!诸刃   我流奥义!寒影   奥义!暮临   奥义!千鸟   W技能:   影奥义!分身   我流奥义!霞阵   奥义!魂佑   奥义!电刃   E技能:   影奥义!鬼斩   我流奥义!隼舞   奥义!影缚   奥义!雷铠   R技能:   瞬狱影杀阵!   表里杀缭乱!   慈悲度魂落!   万雷天牢引!   如此罗列出来,一一对比。   阎子渔只觉,王风的才气扑面而来。   而且。   王风对对称美学的追求,也能从中体会。   从劫的(好王的)翻译,定下了公式。   往后每一个忍者,都是严格遵循公式而来。   非常工整丝滑!   足见细节和格局!   尤其是四个大招的翻译。   更是让这四位忍者的技能都更加的出彩了!   “.々 王老师,真的是天才!”   “他的翻译,就有一种特殊的魅力!”   “让人移不开眼!”   阎子渔激动道。   此时。   看着板子上这一系列的技能名。   已经恢复如常的阎子陵冷哼了一声。   “一般吧!”   “无非就是卖弄一些格式!”   “我是看不好!”   他低头将手中的《洛洛历险记》继续播放。   用力道:“我就快看完了!”   “等我来再跟你比试一场!”   “这一次,我一定要让你颜面扫地!”   “我都想好了!”   “这次我就跟你比……”   “格温!”夹. 104、格温被动:说谎的人要吞一千根针!   关于凯南的语音,其实也没有多少可圈可点的地方。   这个“万金油”英雄也没有出到T2级别的全语音皮肤。   一句“均衡存乎万物之间”便能将凯南的台词,统统概括了当了。   摸了快一下午的鱼.   王风才是下班。   一天之后。   王风出现在了魔都的虹桥天地演艺中心。   在这座LPL的比赛场馆中。   将举行的是一场属于联盟召唤师的庆典。   黎明锐雯与黑夜亚索在正式服与大家见面。   官方也策划了一系列活动。   其中就有浪子彦的亚索和黑白的锐雯大战。   观众们看的直呼过瘾。   当然。   王风的线下首秀,自然不会如此平淡收官。   在“光明”与“黑暗”的主题活动结束。   现场的工作人员,在舞台上拉来了一张白板。   看到这里,现场和屏幕前的观众都会心的笑了。   “经典白板!”   “这是要王老师现场翻译啊!”   “龟龟!今天这票买的值了!”   “王老师:本以为你过来放松的,想不到还要加班!得加钱!”   “不知道今天要翻译什么英雄了。”   不过关于这个问题。   前来报幕的主持人,很快就给到了答案。   灵罗娃娃,格温!   这个消息一经公布。   观众相当沸腾。   格温可以说是卡莎之后360,英雄联盟少有的女性形象高颜值英雄。   无论是背景故事,还是画师创作的原画,亦或是配音老师的声音。   以及她在峡谷赛场上的表现,都让这个英雄具有极高的人气。   甚至在隔壁云顶之弈,一款小小格温,也引起了现象级的轰动。   无数二创,裹挟着洗脑的“格温小曲”横扫各大视频网站。   不过今日,显然没有那么简单。   现场的屏幕一分为二。   两张格温的原画出现。   在右边屏幕,出现了繁体字的格温。   果不其然。   在主持人的介绍下,西装革履,头发梳的油亮的阎子陵走了出来。   今日又是一场打分比赛!   早早得知会有这一活动,王风也只能叹了口气。   本着“主人翁”精神,和自己的同行阎子陵握了握手。   阎子陵还客气的拍了拍王风后背。   小声笑道:“不好意思了,这次我可是有备而来。”   “你所钟爱的两部动漫,我已经刷完了。”   “这一次,我将击败你!”   “我也会在这个舞台上证明,谁才是世界第一翻译!”   王风翻了翻白眼。   只能说不愧是阎子陵。   他中二一直可以的!   还有…(bdef)…   什么两部动漫……   这家伙又在搞什么飞机?   王风没有过多理睬。   开始自己的工作。   没办法。   钱给的太多了。   这活不接不行啊!   和在翻译部一样。   王风喝了口水,准备还是老样子,先从格温背景故事说起。   “酱紫喝水???”   “不会一会记号笔一丢,来一句解个手吧?”   “哈哈哈哈!”   “那可真就节目效果拉满了!”   “我感觉王老师这骚劲,能干出这个事来……”   虹桥天地演艺中心的现场观众纷纷起哄。   王风不予理睬。   开始讲述。   格温的背景故事要从一次缝纫说起。   格温是一个布娃娃。   制作她的人正是佛耶戈的王后伊苏尔德。   后来的故事大家也都知道了。   伊苏尔德死亡。   佛耶戈发疯,为祸人间。   因为一种圣蔼魔法,格温获得了身体。   并且和赛娜一样,体内还有一缕伊苏尔德的灵魂。   她的武器就是伊苏尔德做裁缝的剪刀。   王风继续道:“此外还有三个点。”   “第一,佛耶戈想要复活伊苏尔德,但伊苏尔德的本意,是不愿被打扰,也不想看到佛耶戈为自己徒增杀戮,格温继承了她的意志。”   “第二,格温加入了对抗佛耶戈的光明哨兵。”   “第三,光明哨兵英雄们那些炫酷的衣服,就是格温用大剪刀做的。”   说到这里。   场馆中的大屏幕上,还亮起了光明哨兵宣传片中,关于格温的一些片段剪辑。   配合王风绘声绘色的背景故事讲述。   一时间。   观众们观感十足。   王风又喝了一口水。   在白板上写下了“Gwen”这个字母。   显然,Gwen就是格温的英文名。   “英文直译,没什么好讲的。”   “但值得一提的是,我们敬爱的台服,曾经把这个英雄的名字翻译为‘关’。”   闻言。   落座旁边的阎子陵摸了摸鼻梁。   脸上多少有些尴尬。   王风道:“‘关’这个读音,的确也符合Gwen的发音。”   “而且繁体字的‘关’写成關,它的部首“門”也可以联想成一把剪刀的形状,我估计就是这么想的。”   一听这话。   现场观众纷纷交头接耳。   “这也行啊?”   “太牵强了吧!”   “不愧是台服,他们整活一直可以的!”   “这想象力也是够丰富的了!”   “还好后面是也换成了格温,不然这叫‘关’,不是漾银笑话吗?”   阎子陵在一旁,疯狂喝水,掩饰尴尬。   随即道:“王老师,我们还是开始翻译技能吧。”   “你重译国服格温技能名。”   “我重译台服技能名。”   “然后交由观众来打分。”   王风点了点头。   虽然不知道阎子陵到底完成了什么样的蜕变。   但王风还真感觉到。   这家伙有点不一样了!   王风在白板上写下。   A-Thousand-Cuts!   这就是格温的被动技能!   随即两位翻译师,都是工作了起来。   但几乎是瞬间。   阎子陵就翻译好了。   现场观众皱了皱眉。   “靠……”   “这明显是早就想好了翻译!”   “不公平!根本不公平!”   “不过这种简单的词汇,王老师的速度应该也很快吧!”   “这句被动,字面意思不就是,说谎的人要吞一千根针……”   “@小虎”   观众们都自娱自乐了起来。   很快。   王风也给出了自己的翻译。   他朝阎子陵做了个请的姿势。   阎子陵理了理西服衣领。   不卑不亢的起身道:“Thousand就是千次。”   “Cut可以理解为切割的伤口。”   “再综合格温的背景故事,我给到的翻译是……”   “千刀万剐!”   此言一出。   台服LOL电视台。   都是叫好声。   “好好好!”   “阎组长开始发力了!”   “这次终于要报仇了!”   “千刀万剐,还是个成语,这样的文化底蕴,你王风拿什么超过?”   “15点吧,阎组长已经杀死比赛了!”   “100分!”   现场的国服观众也窃窃私语了起来。   坏了!   真给他玩明白了!   他也会用成语了!   天天在王老师直播间里泡着,没少学啊!   王风给阎子陵鼓了鼓掌。   后者相当受用。   下巴一抬,道:“到你了,我王老师。”   王风微微一笑。   展示自己的笔记本。   上面赫然写着:   ——千穿百孔!. 105、丝缕缠流,引针簇射!经常做裁缝的人都知道!   这短短四个字,直接就震惊了现场观众席。   屏幕前的收看本场直播的看客,也都是嘶了一口凉气,然后往前凑了凑。   “千穿百孔!”   “好牛的翻译!”   “一看就是从千疮百孔这个成语变化来的!”.   “就非常秀气!”   “比阎子陵的千刀万剐好听多了!”   “而且也符合格温的人设啊,这个‘穿’字一下子就让人想到了穿针引线!”   王风介绍道:“的确是从‘千疮百孔’这个成语,所得出的翻译灵~感。”   “‘疮’这个字,虽然够触目惊心,色彩感也非常强烈,但是我觉得有点丑陋了,不太符合格-温的颜值。”   “而由‘疮’字想到谐音‘穿’,不仅好听,也能与后面的‘孔’字形成联动。”   “更加符合格温继承伊苏尔德裁缝能力这一人设。”   啪啪啪!   场馆的观众席响起掌声。   被王风这么一解说。   只觉更加的豁然开朗。   “真漂亮啊这个翻译!”   “千穿百孔,怎么想出来的!”   “而且和格温被动的技能图标一模一样,用针线将敌人穿缝起来!”   “王老师,大才也!”   “这比阎子陵的‘千刀万剐’好了太多!”   “100分!”   大屏幕上。   来自国服、台服和海外观众的三处弹幕打分。   很快就有了统计结果。   阎子陵翻译的“千刀万剐”,综合评分96。   而王风的“千穿百孔”则强势砍下99分!   被动技能翻译的比拼上,王风取胜。   阎子陵有些不甘心的捏了捏拳头。   虽然说心里面很不爽。   但是又找不到什么反驳的理由。   在被动技能翻译上,他的“千刀万剐”虽然意思是对了。   可对比之下,完全没有美感。   不过阎子陵很快就调整了过来。   他也喝了一口水。   看向了格温的Q技能。   此时。   王风也在白板上写出了英文原文。   “Snip-Snip!”   “这是偏向于口语化的技能名,直译就是剪一剪。”   “不过应该不会真的有人这么翻译吧。”   王风说完。   现场观众都将目光转向了右边的阎子陵。   总觉得,这位大条的翻译师,搞不好真能这么翻译。   后者脸上古井无波,淡定地划去在笔记本上写出的作品。   不禁咬了咬牙。   靠北!   自己来之前准备的翻译还真就是“剪一剪”。   “不过倒也要谢谢你。”   “现在我灵感乍现,已经有了一个更好的翻译!”   阎子陵非常得意。   提笔刷刷刷的就写下了自己的答案。   看到阎子陵已经一脸放松的喝水。   台服的观众们都松了一口气。?   “好快的速度!”   “不愧是我们的翻译组组长!”   “感觉他一副志在必得的样子唉!”   “这次应该要赢了!”   “准备给100分!”   很快。   阎子陵率先公布了自己的作品。   “Snip-Snip,我给到的翻译是……”   “快速剪击!”   “我的出发点就是格温释放Q技能的动作。”   “尤其是当叠满五层之后,格温挥舞着手中的剪刀,进行快速的多次攻击。”   “用快速剪击来形容,再为恰当不过了。”   闻言。   现场的观众都是鼓起了掌。   “该说不说,还真行!”   “格温开Q,的确就是快速剪击!”   “这小子真的成长了!”   “有点东西啊,不愧是翻译组之虎!”   “这下王老师应该难以超越了!”   听闻耳畔的夸赞声。   阎子陵顿时有些趾高气昂。   将自己的翻译心路历程说完之后,就淡定的回坐,抱着几分看好戏的心态,将目光放在了王风身上。   王风微微一笑。   拿着自己的笔记本起身。   “关于格温Q技能的翻译,其实我的思路和阎老师不谋而合。”   “因为英文原文,的确没有多少营养,所以我的出发点,也是格温峡谷里开Q的动作效果。”   阎子陵哼了一声。   继续喝水。   王风则是公布了自己的翻译。   ——快刀剪乱!   这一下。   现场观众都是“哇”了一声。   纷纷觉得眼前一亮。   “好清爽的翻译啊!”   “意思的确和阎子陵的一样,但是王老师的措辞行文,就美的太多了!”   “哈哈,谁丑谁尴尬!”   “高下立判了属于是!”   王风解释道:“其实不难看出,我的翻译是从‘快刀斩乱麻’这一词语中演化而来的。”   “这里的‘快刀’,自然不是指‘刀’这一武器,而是延伸至格温的剪刀。”   “‘剪乱’,第一眼能让玩家们想到‘乱剪’,符合格温五层被动出Q的样子,而且与此前阿卡丽大招表里杀缭乱的‘乱’,也有异曲同工之美!”   王风说完。   现场响起了掌声。   阎子陵捏了捏拳头。   有些悲愤地看着王风。   即便他的嘴再硬。   此刻也不得不承认。   自己的“快速剪击”和王风的“快刀剪乱”,差的比较多。   意思就是一样。   但无论是内涵还是美感。   都不如王风的翻译。   自己的翻译就像是一块刚刚开采出来的玉石。   而王风的作品,则是已经历经打磨加工后,成了一件艺术品!   自然。   弹幕打分也给出了答案。   阎子陵综合得分96。   王风则是99。   这一轮。   阎子陵又败了。   台服LOL电视台。   观众们坐不住了。   “这作弊了吧?”   “真不是看到阎组长的翻译,然后临场现改的?”   “而且只有我一个人觉得快刀剪乱,很花里胡哨吗?”   “就是!要是我是一个新手格温玩家,看到这样的技能名,我都不知道什么意思!”   “这轮应该让王风先出!”   说话间。   关于格温的W技能。   王风的确比阎子陵翻译的要快。   甚至还等了一会。   等阎子陵写好自己的翻译后。   王风才是率先公布了自己的翻译。   “格温的W技能,英文原文是Hallowed-Mist。”   “也就是背景故事中提到的圣蔼。”   “关于圣蔼,大家可以理解为和黑雾对立的一种物质。”   “正是由于圣蔼魔法,才让格温有了肉体和思维。”   “但是W技能,我并没有翻译成圣蔼,我的侧重点还是放在了格温使用W技能后的效果上。”   格温的W,也就是为玩家们津津乐道的“格温不受影响”。   算是格温的一个神技。   此刻。   在所有人的期待目光下。   王风缓缓公布了自己的翻译。   ——丝缕缠流!   “首先,圣蔼是黑雾的对立概念,它也是一种雾气。”   “雾气的动态会让我联想到丝缕的水流,而‘丝缕’从字面上看又能与格温的裁缝身份产生关联。”   “最重要的是,格温开启W后,这片圣霭会跟随格温的移动而在此移动,便让我得出‘缠裹’的概念。”   “最后再从雾气‘流连’的特性中提取出‘流’字。”   “所以将这些结合一下,便得到了‘丝缕缠流’一词!”   王风事无巨细。   将自己的想法,自己的灵感来源。   全部说的清清楚楚。   听的现场和直播间的观众,还先是消化了一下,随即才是激动鼓掌。   “完美!!!”   “这个巧妙!”   “丝缕缠流,美到哭了好吧!”   “把一切因素都用上了!”   “而且和被动和Q技能一样,一如既往的好看好听!”   “甚至还有联动,《斩服少女》里拿着剪刀的角色,不就叫缠流子吗?”   “我去!666!100分!”   “已经杀死了比赛!”   此时此刻。   压力给到了阎子陵。   这位台服“翻译组之虎”,甚至都开始流汗了。   这还比个锤子!   完全就没有发挥的空间了好吧!   看着自己笔记本上“圣洁雾霭”的翻译,阎子陵陷入了沉思。   关于格温W的技能翻译。   他的侧重点,是基于英文原文的翻译。   若是率先亮相。   恐怕还能收获不少掌声。   可现在……   王风的丝缕缠流一出,阎子陵的翻译作品根本就拿不出手!   被爆的体无完肤!   只能是咬咬牙,硬着头皮亮了出来。   虽然还不错。   可有王风的珠玉在前。   根本就没有可比性。   最终以100比98的比分。   让阎子陵再度输掉了W技能的翻译。   “我这脑袋是怎么了啊!”   阎子陵有些懊恼的拍了拍头。   《斩服少女》他也看过。   甚至还一度用缠流子来当过社交账号的头像。   今日正是需要的时候。   自己居然全然给忘记了!   否则。   他定然也能想到缠流一词的!   阎子陵反复深呼吸,调整心态。   “不慌不慌,还有反杀机会。”   “王风推荐的两部动漫我都看完了。”   “我现在的实力,已经今非昔比了。”   “后面的E和R两个技能,一定能超越他的!”   ……   湾湾。   阎子渔看到这里,是摇了摇头。   其实她能看出来,弟弟阎子陵的确已经有所长进了。   本以为这些进步,起码能和王老师对抗一下。   想不到……   还是连车尾灯都看不到!   王风的知识储备,以及头脑转动速度,都已经是超乎常人认知的恐怖了! · ···求鲜花···· ·····   “感觉子陵还是要输。”   “不过E技能的翻译,我记得他还蛮自信的。”   “也不知道接下来的打分,谁会更高一点了。”   ……   格温的E技能,英文原文为Skipn-Slash。   Skip是蹦跳的意思。   而Slash指的是挥砍。   单单这两个单词,还是非常符合峡谷里格温开E后的位移和强化普攻的。   阎子陵迫不及待。   早有准备的他,几乎是一瞬间就写好了自己的翻译。   看到王风也在笔记本上书写完毕后。   他呵呵一笑。   然后自信起身。   道:“关于这个技能,我给到的翻译是……”   “跃进斩击!”   现场台下响起一阵掌声。   “可以的!”   “非常符合E技能的动作和表述了!”   “说真的,看到现在,阎子陵今天的翻译,还真是不差!”   “这个翻译起码均分能干到98分!”   “现在压力给到了王老师啊!”   耐心等阎子陵介绍完自己的翻译思路后。   王风喝了口水,润润嗓子后,才是起身。   扫了眼现场的观众,开口道:“经常做裁缝的人应该知道。”   “Skip描述的是跳线,也就是缝纫机错误地跳过了一个或几个针脚,造成缝线的不连贯。”   王风两句话,就让观众们蚌埠住了。   “神踏马经常做裁缝!”   “他甚至对缝纫机也有研究!”   “这东西只有老家有……”   “这么一看,设计师其实也是有细节的啊,skip这个单词,用在格温E技能名字里,实现了一语双关的效果!” ... ... 0   “对!因为格温就是裁缝!”   “王老师想到这里,我感觉这个翻译,一定会出彩!”   王风继续道:“skip既然让缝纫机的针脚不连贯了,也就是断断续续。”   “我取断续二字,作为我翻译的前两个字。”   “至于后两个字。”   “我补充的是‘疾走’。”   “E技能翻译为断续疾走!”   王风解释完毕。   立即各大平台,本次LOL活动的直播间里,都是弹幕横飞。   “他真的太细节了!”   “分析出‘断续’二字,真的太精彩了!”   “而且‘疾走’也不单单指走路,同样一语双关,‘走针’也是裁缝的用语,‘疾’则表示快速的意思,断续疾走,就是缝纫机跳过针脚,但偏偏速度很快,导致走针不停地断断续续,你们想想,和格温开E追杀输出,是不是一模一样?”   “我去!牛批!”   “格温的设计师好强!王老师能用中文完美的翻译出来这个意思,则是更强!”   弹幕开始打分了。   最终。   阎子陵的“跃进斩击”收获了98的高分。   而王风的“断续疾走”直接顶到了100!   阎子陵有些无奈的摇了摇头。   怪他不懂缝纫机!   但他很好奇。   这种上个世纪的产物,王风是怎么知道的?   真就什么都懂呗!   “可恶啊!”   虽然这一轮输的心服口服,甚至还涨了见识。   但是阎子陵还是很气。   明明自己都翻译的这么好了。   居然还是被打败了!   努力调整了一下情绪。   阎子陵将目光看向了格温的大招。   这一次。   依旧自信满满!   被动和QWE他都可以输,但是格温的大绝翻译,他不可能输!   “你完啦!王风!”   扫了眼措辞的王风,阎子陵嘿嘿一笑。   很快。   两人都结束了R技能的翻译。   阎子陵依旧率先起身。   “格温的R技能,设计师写的是Needlework,直译就是针线活。”   “但是,关于格温的大绝,我没有拘泥于英文本名,我参考了技能效果和英雄背景,得出了自己的翻译。”   阎子陵在白板上写下了自己的翻译。   ——引针爆射!   他都没有继续开口。   现场观众席又是一顿惊呼。   “龟龟!强啊!”   “好听好听!”   “尤其是这个‘引’字,相当精彩!引针给人的感觉就是把王老师翻译凯南大招的‘引雷’给继承了过来!”   “坏了!真给他偷学到了东西!”   “行吧行吧,这一轮就让你赢好吧!”   没有吝啬,观众们纷纷鼓掌。   虽然有拾人牙慧的嫌疑。   但不得不说。   引针爆射,的确是一个信达雅的好翻译!   此时。   阎子陵介绍完毕。   王风也起身。   公布自己的翻译。   他站在白板前。   在阎子陵写下“引针爆射”中,圈出了“爆”这个字,然后画了几个圈圈。   这是语文中的删除号。   王风道:“我的翻译是……”   “引针簇射!”亿. 106、我的剑刃愿为您效劳!0比5阎子陵尽显风采,5比0王风难掩颓势!   起先,观众们还在看王风画出删除号。   有种梦回小学时候写语文作业的感觉。   但下一秒。   看到王风给出自己的翻译,一下子所有人都愣住了。   “引针簇射???”   “我靠!这个‘簇’用的好啊!”.   “格温的三段大招,射出来的针,不就是一簇一簇的吗?”   “牛批啊!好精准夸张的比喻!”   “这不是在阎子陵的基础上,把他给爆杀了?”   王风扶着白板。   展示了自己的笔记本。   然后道:“关于格温R技能的翻译,我和这位阎老师,的确是想到了一块去。”   “我们都没有采用设计师的原文翻译。”   “而更多的是聚焦在格温大招的峡谷效果以及格温的背景人设。”   “‘引针’,来自于我之前翻译凯南大招万雷天牢引的灵感,以及‘穿针引线’这个成语。”   “而我和阎老师的不同之处在于。”   “他是‘爆射’,我是‘簇射’。”   “孰好孰差,相信大家应当一目了然了。”   王风一个漂亮的耸肩。   话语留白,没有继续往下说了。   ……   湾湾。   阎子渔激动地蹦跳了起来。   其实阎子陵关于格温R技能的翻译,在飞去内地的时候,就已经确定了。   甚至还给她掌了眼。   阎子渔觉得非常好。   好到她都有些担心王风。   但此刻……   阎子渔方才如梦初醒。   原来这个技能翻译的重点,并不是‘引针’的‘引’字用的有多巧妙。   而是在‘射’这个字的修饰上。   因为格温的大招动画以及武器,都是联盟独一档的存在。   无数银针,飞舞而出。   该如何修饰形容呢?   阎子陵没有想到更好的。   所以他“另辟蹊径”,用“爆”这个字,来进行气势上的形容。   这固然是一个中庸笼统的选择。   已经足够好了!   但……   王风给出了“簇”!   一个简单的“簇”字,不仅从技能上完美复原了格温的大招。   而且。   还兼具美感以及气势!   格温开启大招后,她手中的银针,宛如花朵一般,一簇簇的盛放而开,然后穿刺敌人。   这样精确到毫厘的美感。   世间几人能翻译出?!   ……   毫无疑问。   100刷屏。   “这也太强了!”   “碾压了属于是!”   “单单一个字,就杀死了比赛!不得不说,王老师的‘抠字眼’能力,真的是强到了极点!”   “老外们一辈子也体会不到,‘簇’这个字精妙!”   “这就是汉字的魅力啊!华夏文化,博大精深!”   台服观众和海外的观众。   也都被震撼到了。   虽然还是有一部分人恶意打着低分,想让阎子陵赢一次。   但绝大多数人,还是中肯的给到了100!   最终。   打分结果出现。   王风的“引针簇射”以满分100的姿态。   击败了阎子陵99分的“引针爆射”。   “承让了,阎老师。”   格温五个技能全部翻译完成,王风上前握手。   阎子陵顶着一张猪肝色的脸。   苦笑的和王风握手。   很气!   0比5完败!   但阎子陵很快又乐观了起来。   虽然今天没有赢王风。   但是他能感觉到,他和王风的差距缩小了!   自己0比5惜败,尽显翻译组之虎本色!   王风5比0险胜,满头大汗,难掩颓势!   《战斗王EX》和《洛洛历险记》起效果了呀!   后面。   只要再多刷几遍。   他必将能超越王风!   想到这里。   阎子陵又嬉皮笑脸了起来。   表情变化如此之快。   看的王风直皱眉。   傻小子就是傻小子。   整天都乐呵呵的!   ……   本次活动,圆满结束。   王风收钱闪人。   还顺带在节目中,重译好了格温的技能名,也算是省了不少功夫。   至于格温的台词。   根本没有多少难度。   以翻译部现在的实力,是可以驾驭的了的。   王风只需后面再稍加润色就结束了。   人在魔都。   在管泽元的安排下,王风还和几位LPL的解说吃了顿饭。   而在次日。   诺兰大神的《盗梦空间》也开始了全球上映。   毫无疑问。   在内地。   因为王风的翻译,吸引了一批又一批的观众走进了电影院。   虽然不是黄金档。   但首日票房就已经杀穿了国内各大院线。   加上口碑的提升。   直接引发了观影热潮。   每天讨论的人比比皆是。   当然,除了对剧情的探讨。   就是对翻译的点赞。   “说实话,现在电影票这么贵,要不是王老师的翻译,我是真不会去看的!”   “但看完了才发现,买的真值!”   “而且才能体会到王老师《盗梦空间》的翻译,到底有多牛批!”   “神仙翻译!”   “期待王老师在影视行业,继续贡献出好的翻译作品来!”   “哈哈,港岛和湾湾,也放弃自己翻译了,都采用了大陆的《盗梦空间》!”   电影热卖。   王风准备收大米。   这次的金额,将会比《我不是药神》还要多出数倍!   从魔都飞回深城之后。   王风甚至都没有怎么休息。   就赶到了企鹅大厦的配音部。   此刻这里,相当热闹。   好几位女性配音演员。   吵的不可开交。   王风靠在门口听了一会。   才是明白原委。   配音部部长李幼清给到了准备重译刀妹艾瑞莉娅台词的消息。   一下子。   这几位都是直接飞了过来。   都想要配音王老师重译台词后的刀妹。   “但是我还没有翻译呢……”王风小熊摊手。   李幼清从人群中挤了出来。   整理了一下仪表仪容。   才是扶额道:“现在你可太火了!”   “同行们都想配音你重译的台词。”   李幼清提了提自己的牛仔裤,稍短的紧身上衣,根本遮不住雪白的腰间嫩肉。   她有些可惜道:“说起来,我还想配刀妹呢!”   王风欣赏了两眼李部4.5长的小腰。   然后上前一步。   清清嗓子道:“各位老师大姐,在这里吵也不是办法。”   看到王风过来。   众女一下子就围了过来。   肉体、秀发、香水味、加上全是清一色的御姐音。   混在一起。   场面过于精彩。   王风暗叹自己幸好没有开《幕后》直播。   不然这场面,搞不好能把直播间给干封掉。   王风挤了出来,高声道:   “既然大家都是配音演员。”   “那简单。”   “我说一句刀妹台词,你们每个人都配一下,我听听。”   “以实力来竞争。”   众人都同意了。   王风想了想。   现场翻译了老版刀妹的一句台词。   “需要你们轮流配一下的台词是……”   “我的剑刃愿为您效劳!”. 107、距破之舞,比翼双刃!古人诚不欺我!   一听这话,现场的几位姐姐们都懵了。   老版刀妹都是好多年前的事了。   想不到这位王老师还要拎出一条语音翻译一下。   而且……   还翻译的这么好!   “我的剑刃愿为您效劳”   这句台词,真的是拉满了.   几乎是一瞬间。   这几位配音演员就停止了吵闹。   然后各自找了个地方,开始默念揣测。   都想把这一句,给配到最好。   李幼清终于落了个清净。   拎着配音部粉红色的热水瓶,给王风倒了杯热水,然后道:“感觉这句台词非常好呀。”   “嗯。”   王风诧异了一下配音部居然还有热水瓶这种职场稀罕物。   接着才是点头道:“在我看来,能配好这句台词,对于新版刀妹,指定是手拿把掐。”   李幼清坐在椅子上,一阵摇头晃脑,嘴里不停念叨这句台词。   才是朝王风抖了抖秀眉。   “王老师,你看我这声音条件,应该能配刀妹吧,刀妹和锐雯不是一样的嘛?”   王风认真的摇摇头:“锐雯和新版刀妹差距可太大了。”   “简单来说,锐雯是战士,而刀妹是艾欧尼亚的领袖。”   “虽然你的锐雯声音演绎的确没话说。”   “但总体而言,李大姐你的声音还是太媚了,你能把刀妹配成狐狸,这是肯定不行的。”   虽说声优老师,都能多变。   但声线和音色,基本都还是在一个谱子上的。   李幼清的条件,就是不适合刀妹。   “好趴。”李幼清点点头,有些郁闷的喝了口水。   王风却是拉了拉椅子。   干咳一声,认真道:“李大姐,我最近一直在想,九尾妖狐阿狸的死亡音效,你当时配音时候,是一副怎样的场景呢?”   “我感觉你可以重现一下,我研究研究,日后也方便更好地和你们部门对接工作。”   李幼清手指抠着嘴唇。   想了想,道:“狐狸的死亡音效,不就是……”   “!!!”   “你这问题不正经吧?”   李幼清顿时就反应了过来。   嗓子里声音几乎都要出来了。   立即是没好13气地用杯子里的小勺子,敲了敲王风。   “不许调皮!”   “还有,不许叫我李大姐!”   王风抱着头,有些委屈的看着李幼清。   心里只觉可惜。   就差一点了。   以李幼清的业务能力,哪怕是现场清配一声阿狸的死亡声音,恐怕也绝对不比在峡谷里差多少。   福利没了……   此时。   那些位老师们也都琢磨好了。   王风在李幼清的带领下,走进录音棚。   然后一个接一个听。   刀妹人气很高。   背景故事里也极为重要。   她的声音马虎不得。   最终。   在王风的挑选下。   决定了刀妹的配音演员。   自然。   能站在这里的,都不是泛泛之辈。   这位艺名名叫小敢的配音演员。   在隔壁《王者荣耀》、《原神》和《崩铁》等游戏中都有角色作品。   “但是要做好心理准备。”   “刀妹的台词无论是气势还是嗓门,以及深度,都比这几个角色要强上几分。”   王风道。   小敢立即点头。   心道不愧是王老师。   这刀妹台词都还没有重译。   就已经有如此自信了。   看来明天注定是场硬仗。   看着王风抱着茶杯。   潇洒推门离去的背影。   小敢和一众同行都是看的直咂嘴。   这个男人,举手投足之间,就觉得很帅!   ……   气氛都烘托到了这个地步。   下一个英雄重译不是刀妹艾瑞莉娅就不礼貌了。   王风可惜的是。   遍寻网络,也没有找到刀妹的小曲。   否则定然要献唱一首。   简单准备了一下。   王风休息。   次日。   准时开播上班。   弹幕瞬间就刷动了起来。   “来了来了!”   “去线下看到了王老师,帅的一批!”   “呜呜呜,下次去现场,要提前告知啊,没买到票,错失gank王师傅的机会了。”   “今天应该要翻译刀妹吧,我看到小敢的微博了。”   “听说王老师还翻译了一句‘我的剑刃愿为您效劳’,太帅了呀!”   “可惜新版刀妹没有这句台词,不然今日最佳已经有了。”   蹲了个坑。   王风擦着手掌回来。   同事们都陆续上班。   王风也紧锣密鼓的开始了今日的工作。   毫无疑问。   就是刀妹。   当然。   第一件事还是简单介绍一下刀妹的背景故事。   “刀妹的故事,要从一次入侵开始。”   “对,还是那个万恶之源,诺克萨斯入侵艾欧尼亚!”   观众们都忍俊不禁。   这么看来。   除了恕瑞玛和虚空那边。   是不是其他英雄的背景故事,都和诺克萨斯都关啊。   妥妥地“工具人”了属于是。   万物皆可往这里转。   王风继续道:“刀妹艾瑞莉娅,是一位出生在艾欧尼亚海边村庄的小女孩。”   “受奶奶影响,她自小就喜爱并修习家乡的传统绸舞。”   说到这里。   王风在白板上写下了“绸舞”二字。   想了想,又补上了“奶奶”。   “记住这个奶奶,后面要考。”   负责记录的顾晓熏噗嗤一笑。   她看过刀妹的美服原台词。   的确提到了奶奶。   但是之前国服的翻译,都放弃了这位“奶奶”。   因为他们觉得。   刀妹作为艾欧尼亚的领袖,台词中总是把奶奶挂在嘴边,是不好的。   想不到。   王风还未开始翻译。   就已经单独提到了奶奶。   顾晓熏也不知道用意为何。   但她选择相信王风。   王风继续快速讲述刀妹的故事。   “长大之后,刀妹为了精进舞艺,选择离家前去普雷西典拜师学艺。”   “没过多久,诺克萨斯入侵艾欧尼亚。”   “艾瑞莉娅的家族宅院被征用为了军队的驻地。”   “因为反抗,刀妹的奶奶、父母和兄弟,都已经被杀了。”   听到这里,弹幕一阵唏嘘。   “诺克萨斯真不是人啊!”   “太惨了!我刀太惨了!”   “经典孤儿开局!”   “难怪刀妹语音中,见到诺克萨斯人就一顿喷,这是多么大的血海深仇啊!”   王风:“等刀妹急冲冲的赶回家时,亲人们都死了,家里的东西,也在被诺克萨斯士兵无情的搬走。”   “刀妹很无助,她做不了什么。”   “然而,当诺克萨斯的士兵要搬走刀妹的家徽时,刀妹选择上前争夺。”   “手无寸铁的她,自然被打飞在一旁,家徽也被无情的砸碎。”   “但当刀妹看向碎裂的家徽时,一股奇妙的韵律,忽然在她灵魂深处涌现,这正是她熟悉的古老绸舞的韵律!”   “随着韵律的波动,破碎的家徽也宛如一把把利刃,跟随着刀妹一起舞动!”   “原来刀妹从奶奶那里学到的,并不是单纯的舞蹈,而是一种更伟大的、来自灵魂的力量!”   “艾瑞莉娅利用这股力量,开始反抗诺克萨斯,她甚至切掉了诺克萨斯统领斯维因的一只手臂!”   “艾瑞莉娅也成为了艾欧尼亚的领袖,她带着自己的战士,走向了和诺克萨斯抗争的道路!”   “不过也许,艾瑞莉娅怀念的,还是在树下、在奶奶身旁,翩翩起舞的日子吧。”   刀妹的背景故事介绍完毕。   观众们都叹了口气。   战争实在太残酷了。   好好的舞蹈少女,被逼成什么样子了!   不过也有人乐此不疲的找bug。   比如既然奶奶教给刀妹的舞蹈这么厉害。   那她们又怎么会被诺克萨斯的士兵杀掉呢?   是因为家徽没有碎,而没有武器么?   还在讨论间。   王风给自己泡了一杯浓茶。   然后写下了刀妹的英文称号。   The-Blade-Dancer!   王风道:“Blade就是刀的意思。”   “所以黄部长翻译为的刀锋舞者,是没有问题的。”   闻言。   虚惊一场的黄部长吐出一口气。   吓他一跳。   还以为称号也要重译呢。   这么简单的都翻译不好,那还怎么在这一行立足。   周遭同事都给黄部长小声鼓掌。   后者低调的摆了摆手。?   但一个动作还没有走完。   就听到了王风的声音:   “但是我只能说,老黄把所有的智慧都用在了刀妹的称号翻译上。”   “以至于被动技能翻译成了一坨屎。”   听到熟悉的一坨屎。   黄部长不急不躁。   反而是有些释然的喝了口水。   习惯了早就。   真要不被风老弟BB两句,他还有点不习惯。   王风擦去刀妹的称号英文,然后写下刀妹的被动技能原文。   Lonian-Fervor。   扫了眼黄部长的翻译,王风真是哭笑不得。   “是。”   “Lonian就是背景故事里的艾欧尼亚。”   “Fervor的意思是热情。”   “所以,你就真的翻译成……”   “热情的艾欧尼亚了?”   王风捂脸。   “艾欧尼亚被入侵。”   “刀妹被灭门。”   “合着他们还要热情?”   “热情的对诺克萨斯士兵说,小美女小帅哥,快来玩呀?”   弹幕都是哈哈大笑。   “66666!”   “笑死我了!”   “当初我看到这个技能名,就觉得不对劲。”   “好客艾欧尼亚欢迎您!”   “黄部长这什么地狱级别翻译!”   “刀妹:老娘真想一刀砍了你!”   叹了口气,王风道:“在翻译刀妹被动的时候,我们可以想一下之前21-0-9时代的天赋。”   王风说到21-0-9,一下子就炸出了很多老玩家。   21-0-9不是指战绩KDA。   而是指天赋的一种点法。   当然。   在现在基石符文+神话装备的版本,这些都是时代的眼泪了。   给了些时间给老玩家们忆往昔峥嵘岁月稠。   王风才是接着道:“其中有一款天赋叫做Fervor-of-battle。”   “也就是战争热诚。”   “为什么当时能想到把Fervor翻译成热诚,这里想不到呢?”   黄部长一拍后脑勺。   “对啊!”   “你瞧我这脑袋!”   王风道:“摸错位置了,你的脑袋在脚后跟。”   弹幕:   “哈哈哈!”   “经典脚后跟!”   “他怼人一直可以的!”   “每日《潜伏》!”   “刀妹的被动和战争热诚还真是像啊!”   “唉,好怀念战争热诚啊!”   “不是怀念这个天赋,而是怀念我们的青春啊!”   确定了刀妹被动叫做艾欧尼亚热诚后。   王风写下了刀妹的Q技能。   Bladesurge!   随后又擦了。   作为刀妹的核心表现技能。   即便重做,这个技能也是几乎没有动刀的。   新版刀妹沿用了老版刀妹的Q。   都叫利刃冲击。   “道歉!”黄部长喊道。   王风笑道:“先存着,W不说你了好吧。”   王风带着笑意。   写下了刀妹W技能的英文名。   Defiant-Dance!   “Defiant的意思是不甘示弱。”   “黄部长的翻译,不甘之舞,意思肯定是差不多的,但是太难听了。”   “刀妹有什么不甘?”   “这样翻译,就有点丑化艾欧尼亚抵抗军领袖的意思了360。”   王风的话,得到了观众们的一直认可。   不甘有一种贬义词的意思在里面。   显然不适合刀妹。   王风低头想了想。   然后播放起了新版刀妹的W技能动画演示。   刀妹原地引导蓄力。   获得承伤。   然后可以第二次释放。   翻译部众人也在思考。   突然。   王风打了个响指。   “我想到了!”   “这种防守反击的形态,我们老祖宗早就给到了形容词。”   所有人的目光都在王风身上集合。   后者在白板上龙飞凤舞的写下了“距破”二字。   “《汉书·高帝纪上》中记载……”   “陈涉之将周章西入关,至戏,秦将章邯距破之。”   “陈涉的大将周章从西边入关,来到戏亭时,秦国将领章邯抵抗并打败了他。”   “这里的‘距破’,就是抵抗并打败的意思。”   “是不是和刀妹的两段W如出一辙?”   听到这里。   弹幕全部都是666。   “还真是!”   “他甚至还看过《汉书》!”   “古人诚不欺我啊!”   “刀妹一段W减伤就是‘距’,二段W释放伤害就是‘破’,都对上了!”   “而且‘距破’这个词,很好听啊!”   “那刀妹W就是距破之舞了,这也太绝了!”   距破之舞这个翻译一出。   翻译部里都是掌声。   无论是在意思,还是美观上,可谓都是完美!   顾晓熏默默记下《汉书》。   必须要纳入自己的本月必读书籍中了。   马不停蹄。   王风又写下了刀妹的E技能。   Flawless-Duet!   扫了眼手里打印好的刀妹资料。   王风差点笑出猪叫。   “完美二重唱……”   “老黄,真不怪我,你这搞的也太离谱了!”   “就全部都直译啊,哪怕简单修饰一下呢?”   翻译部的同事们和弹幕都是一阵笑声。   黄部长抱了抱保温杯。   往椅子下面滑了滑。   不再做声了。   深知自己无理。   黄部长选择装死,不回应王风。   深吸一口气。   王风道:“首先,Duet这个词的确是二重唱的意思,它代表着刀妹的两段E。”   “而E技能是释放出两把刀来。”   “所以,我们可以定下‘双刃’作为后缀。”   “当然,翻译成完美双刃,也是不行的,因为我想到了一个更好的。”   没有给翻译部同事们思考的时间。   王风选择孤独Carry。   “这里我想到的是峡谷里刀妹开E后的的特性。”   “因为两把飞刀在释放后,即便隔的再远,也是会连在一起的。”   “我又想到了比翼双飞这个成语。”   “提取比翼后,刀妹的E技能就是……”   “比翼双刃!”. 108、艾欧尼亚!昂扬不灭!令顾晓熏上瘾的翻译!   “哇!!!”   王风的翻译一出。   部门和弹幕都是“哇”声一片。   “好漂亮的技能名!”   “不愧是王老师,太浪漫了!”   “而且也很符合刀妹峡谷里的E啊,两段E拉起来,飞刀双宿双飞!”   “太妙了这个翻译!”   “今日最佳!”.   “从双刀想到比翼双飞,从比翼双飞想到比翼双刃,王老师的思维真的太快了!”   如此浪漫。   让翻译部里都是赞叹声。   黄部长则是又往椅子下面滑了滑。   完美二重唱PK比翼双刃。   根本就不是一个维度的翻译好吧!   还有……   我不玩游戏王卡!   顾晓熏将王风的这一翻译记录下来。   然后就抬起头看着王风。   脸上带着激动又崇拜的笑容。   灵魂都酥麻了!   这种神奇的感觉,甚至都让顾晓熏有些上瘾。   前几天没有王老师的翻译。   她真是觉得身上有蚂蚁在爬。   ……   距破之舞和比翼双刃的翻译,助力王风的直播间热度更上一层楼。   哪怕是工作日。   哪怕是枯燥的上午场。   在《幕后》中,依然狂揽数千万热度,领跑天榜。   一些慕名而来的观众都傻了。   背起《汉书》张口就来。   成语化用,惟妙惟肖。   这就是当下最炙手可热的当红炸子鸡吗?   果然有为人称赞的地方!   自然。   除了《幕后》的热度外。   就是英雄联盟这款游戏的人气,再度登上了顶峰。   很多此前不玩这款游戏的人,都在王风的影响下,注册入坑。   更不用说,一些适龄年轻人了。   自从王风焊死在天榜前三上。   联盟的热度就以肉眼可见的速度回升。   艾欧尼亚和黑色玫瑰两个大区,几乎每晚都要排队。   对此。   陈默嘴都笑歪了。   尤其是看到上周在线玩家统计表后。   更是连连拍手叫好。   随即。   面色一沉。   对身边的助手小吴道:“吴,你记一下,我做如下部署~〃 。”   “商城刀妹皮肤全部半价!”   “而且,每位召唤师都送刀锋舞者这个英雄,有英雄了,他们才会买皮肤啊!”   “已拥有的,就折算为精粹!”   “对了,精粹商城也要准备开了,海牛头像总有人会买的!”   ……   简单休息了一下。   王风将目光放在了刀妹的大招上。   Vanguard’s-Edge!   “Vanguard指先锋,战场冲在最前线的人。”   “这里不仅是说刀妹英勇善战,总是在打诺克萨斯的第一线。”   “也指刀妹是艾欧尼亚的精神先锋,是领导者。”   “Edge就是刀刃。”   “所以这个就很好翻译啊,先锋之刃!”   王风看了眼黄部长的翻译。   险些眼前一黑。   领导之刃!   其实能知道,黄部长是get到英文原意思的。   但是在措辞上。   黄部长的发挥,就有点吓人了。   这“领导”二字一出。   刀妹大招的解读手段可就一下子多了太多。   不利于团结的翻译,不要干。   当场就被王风给否决了。   黄部长继续装死。   自然没有异议。   顾晓熏站在白板前,将王风的刀妹技能翻译都写了下来。   被动:艾欧尼亚热诚   Q:利刃冲击   W:距破之舞   E:比翼双刃   R:先锋之刃   黄部长看了两眼。   然后呲溜一声,从椅子下面钻了出来。   理理衣服,他是道:“那么接下来,就风老弟关于刀妹的翻译,我简单的讲两句。”   看到又要讲两句。   王风直接使用“解手”大法,润去了厕所。   等方便完回来时,透过玻璃窗,王风看到了依然滔滔不绝的黄部长。   以及昏昏欲睡的顾晓熏。   当即是调转身位,去了隔壁的翻译部。   此时这里正在进行灵罗娃娃格温的配音工作。   王风此前在魔都现场,翻译了格温的技能。   但是因为格温的台词都比较简单。   所以就交给了“爱徒”顾晓熏处理。   当然,他也过目润色了一下。   简单在配音部里听了一圈。   王风倒是没有什么异议。   现在能来这里的,都是配音圈的大佬人物,他一个略懂一点的小白,也没有多少有营养的建议。   只能看个热闹了。   不过刀妹的配音演员小敢倒也是在这里。   此刻,这位老师有些激动。   “.々 王老师,你翻译的刀妹技能名真是太好了。”   “我就喜欢比翼双刃。”   声优开口,音色美轮美奂。   真的是能让人如沐春风。   王风也心情大好。   拎起红色的热水瓶,给自己倒了杯水,然后道:“一般发挥吧,刀妹的台词翻译我觉得才是重点。”   “你要做好喊破喉咙的准备。”   闻言。   小敢哈哈一笑:“放心吧王老师,怎么说我们也是专业的,这点能力还是要有的。”   王风喝了口热水。   烫的眯了眯眼。   随即道:“那我现在来一句。”   小敢当即点头。   王风拿出手机。   找了找刀妹的美服语音。   “Ionia-still-stand!”   王风读了出来(好王的)。   小敢英文也不错。   跟着也念了出来。   知晓这三个单词后。   立即就进入了状态。   事实上。   昨天回到酒店,她就读完了刀妹艾瑞莉娅的背景故事。   甚至还听了美服和日服的配音。   她也知道这一句台词相当不简单。   可以说是刀妹身份、地位以及性格的缩影。   深吸一口气。   小敢目光冷峻起来。   将这句英文非常有气势的喊了出来。   “不够不够。”   王风摇了摇手指。   小敢想了想道:“那王老师,起码你要翻译成中文吧,可能是我的英文水准不太够。”   王风点头。   扫了眼这句英文台词。   稍加斟酌。   给出了自己的翻译。   “艾欧尼亚!”   “昂扬不灭!”夹. 109、我们的脚下是先烈们的尸骨,不要让他们失望!升华刀妹台词!   “艾欧尼亚,昂扬不灭?”   当小敢听到这句话时,整个人都哆嗦了一下。   这是怎样啊!   一共就三个单词,你翻译出了八个字?!   然后……   昂扬不灭……   太帅了吧这四个字!   这应该不是成语吧,自己想出来的吗?   不愧是王老师!.   很快。   诧异之余,小敢神色就认真了起来。   显然。   这句“艾欧尼亚昂扬不灭”将是刀妹非常重要的一句台词。   想要配出刀妹身为艾欧尼亚抵抗军领袖的味道来,需要斟酌再三。   酝酿了一会,小敢深吸一口气,高喊道:“艾欧尼亚,昂扬不灭!”   这一嗓子,把李幼清都给喊了出来。   大眼瞪小眼的看着两人。   王风却是摇了摇头:“不太行。”   “早上没吃饭吗?”   小敢再度酝酿开口,但依旧没有得到王风的点头。   看了看手机。   王风伸了个懒腰,走出配音部去吃午饭。   “果然很难啊。”   仅仅是一句,能让小敢这种级别的配音演员卡壳。   到此刻,小敢和李幼清都体会到了刀妹台词配音的困难之处。   看着王风悠哉离去的背影。   李幼清上前,拍了拍小敢的肩膀,道:“你也别太在意了,这家伙说话就是很直白,多钻研一下,应该没问题的。”   小敢微微一笑。   双拳握紧,然后用力点头:“好久没没这么的有干劲了。”   “必须要全力以赴,超常发挥啊!”   “啊不行不行,必须要发个微博庆祝一下。”   看着一顿自拍和措辞文案的小敢,李幼清神伤的扶了扶额头。   ……   中午时分。   因为小敢的一条微博。   刀妹的台词翻译,几乎是在万众瞩目之间,露出了冰山一角。   “艾欧尼亚昂扬不灭”这八字台词,几乎是坐火箭一般,就冲上了热搜榜单。   讨论之人,宛如过江之鲫。   “66666!”   “这台词翻译的也太酷了!”   “不愧是王老师啊,随便一出手,就是巅峰的存在!”   “难怪小敢小姐姐要发微博说太难,这八个字要想配出那个味道来,不下点功夫来,还真够呛!”   “我去!已经开始期待王老师的刀妹台词重译了,一定都非常精彩!”   “这样一位领袖英雄,刀妹的台词肯定别有一番风味!”   当然。   也不止国服。   当一360句“艾欧尼亚昂扬不灭”不胫而走时,其他赛区《幕后》的观众也都注意到了。   纷纷报以憧憬。   只希望下午快点到来。   已经迫不及待了。   不过一些欧服和美服的观众,在社交媒体上看到了这一切,倒是有些不屑一顾。   “华夏的台词和配音,应该都配不出来那个味道吧!”   “我猜他们应该还没有搞懂刀妹的意志!”   “文明古国我们可以承认,但论战斗的话,我不觉得他们可以!”   “恐怕这一次,又是他们那帮人自己自嗨了!”   论坛里,也有不少华夏人或者是华裔。   但是他们没有第一时间去否决。   几百年的有色眼镜,自然不会一招半式就能轻易摘去。   他们期待着王风的翻译。   手指也放在了键盘上。   子弹上镗,剑已出鞘。   只能王风的一声翻译,他们就会在外网上舌战群儒。   这个午后,自然焦灼。   中文互联网上,节奏四起。   看似只是一位游戏中的角色人物,但是刀妹的台词,此刻已经被赋予了太多的含义。   所以人都在等待着王风的出现。   终于……   下午一点。   王风准时午睡完毕,打着张口出现在了直播画面中。   扫了眼严阵以待的翻译部众人。   王风润了润嗓子。   然后道:“那我们开始吧。”   再没有任何多余举动。   王风将白板拉到身旁。   随即用隽秀的连笔英文,写下了刀妹的台词。   “I-have-walked-the-silver-plains-and-fished-the-rivers-of-grass-the-land-knows-me.”   王风写完,看了眼。   然后道:“这里的台词,是讲述诺克萨斯入侵以前,艾瑞莉娅在艾欧尼亚美好的童年。”   “我们将这些句子,翻译的越美,入侵者便更是丑恶!”   王风的话,引起阵阵共鸣。   早上翻译技能名时。   其实直播间里还有很多开玩笑玩梗的观众。   但……   午后多轮的发酵之后。   尤其是一些大V的解读文章发布后。   国服玩家对于刀妹,又多了一层新的认知。   美好的过去,被入侵者残酷撕碎。   家园沦为驻地,亲人被肆意屠戮。   奋起反击,抵抗入侵者。   浴血奋战数年,付出了惨痛的代价,终于把入侵者赶了出去。   学过历史的都知道。   刀妹的人生经历像什么。   正是这份“像”。   让国服玩家对刀妹,多了无数的情感。   也打心底的希望王风能够将刀妹的台词,尽数升华!   没有看先前国服的翻译。   王风缓缓闭上眼睛。   一串串英文在他的脑海中交织旋转。   随后就成了零散的中文方块字。   王风将她们一一拼接。   终于。   他开口了。   “我曾在银色平原漫步。”   “也曾在青草之河垂钓。”   “这片土地认识我。”   王风平静地说出自己的翻译。   翻译部和弹幕也很是平静。   每个人的眼前,都是一阵跑马灯。   银色平原,青草之河。   曾经我们脚下的土地是如此的美好。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。   我们认识这片土地,这片土地也认识我们。   刷刷刷。   王风写下今日下午要翻译的刀妹第二句台词。   i-am-both-the-tranquil-sea-and-the-tempest.   他低沉婉转的声音再度响起。   “我既是平静地海面。”   “也是汹涌的风暴。”   王风的这一句。   几乎就挑明了“刀妹”的立场。   虽然热爱和平,虽然渴望美好。   但……   只要敌人的坚船利炮对准了我们。   我们就是汹涌的风暴!   就是睡醒的雄狮!   we-do-this-for-those-who-came-before-us-and-those-who-come-next.   ——为逝者默哀,为生者奋战!   to-live-under-a-boot-is-not-to-live!   ——苟活不如不活!   peace-must-sometimes-be-bought-with-blood!   ——你知道失去一切的感觉,所以也一定知道我战斗的原因!   一连三句。   前两句,众人都在忍耐。   到了第三句。   翻译部和直播间里再也没控制住了。   “我知道!我都知道!”   “我知道,我的父亲知道,我的祖父知道,我的曾祖父也知道!”   “这句真的太好了!”   “借刀妹之口说出这样的话,真的是太刀人了!”   “唉,真的泪目了。”   “虽然知道今天下午场一定不简单,但是做足心理准备,现在还是忍不住了。”   “王老师,永远的神!”   王风脸上没有多少表情。   他似乎化身成为了一个机器人。   在白板前,不断书写和擦去。   没有和此前一样,围绕着国服的原翻译,插科打诨。   一句句翻译从王风的口中蹦出。   ——即使他们杀了我,也依然要面对初生之土的抵抗!   ——我活了下来,就不能辜负死去的人,我将点亮他们的灯笼!   ——他们将看到胜利!   无数观众眼前,又是一阵跑马灯的画面。   可能是影视作品中的影像。   可能是老照片的定格瞬间。   可能是历史书上的图片。   这一幕幕。   都在不断交织变化。   “点亮他们的灯笼,真的哭死我了!”   “战斗!(bdef)一定要战斗啊!”   “今天的胜利,真的来之不易!”   “为了和平而战,为了我们脚下的初生之土而战!”   王风的翻译到此经历了四幕。   美好!   入侵!   反抗!   牺牲!   第五幕,便是奋战!   ——这支舞,给暴君送葬!   ——我们将活下去,我们将誓死抵抗!   ——就是现在,突破他们的阵线!   ——切断他们的退路!阻断他们的撤退!   ——保持阵型,整齐划一!   ——不顾一切,至死方休!   ——去他的均衡!把他们赶尽杀绝,直到最后一人!   ——要么凯旋而归,要么化作敌人身上的伤疤!我们终将永生!   ——让他们刻骨铭心,这样他们才不会回来!   ——我们的脚下是先烈们的尸骨,不要让他们失望!   ——要记住,我们为何而战,为了逝者!   此刻。   当王风将这一连串的台词全部给出。   翻译部和直播间再度鸦雀无声。   隔壁。   小敢坐在电脑前。   一动不动。   听着这一连串苍劲有力的声音。   她终于明白,为什么王风在刀妹的配音上如此苛刻。   因为这并不是简单的一个刀妹。   小敢所要嘶吼出的。   是一个民族的血性!   “我可以!我一定可以的!”   小敢握拳,给自己打气。   李幼清也握了握她的手。   加油鼓励。   足足沉默了好一会,弹幕也是刷动了起来。   “好!翻译的太好了!”   “太有劲了这些台词!听的我热血沸腾!”   “我们的脚下是先烈们的尸骨,不要让他们失望!这句真的太好了!”   “泪目!致敬!”   “为了逝者而战!”   ……   此刻。   外网。   无数人都傻眼了。   他们没有想到,这位叫王风的翻译师,居然能把刀妹的台词,翻译的如此“怨气冲天”。   不是说华夏人热爱和平吗?   这是怎么回事?   感觉下一秒这些人都要上战场厮杀敌人一样!   这时。   早早准备就绪的国人,才开始发言。   “我们虽然热爱和平。”   “但如果你们的教材没有被恶意篡改,你会知道,从商周时期开始,华夏大地上就是战火不断。”   “我们这个民族,是打出来的!”   “西方自诩的文明,随便在海岸线上架起大炮,便可以轰开我们国门的时代,早就结束了。”   “正是因为我们知道,和平是踩在无数先辈们的鲜血上得来的,所以我们比谁都热爱和平!”   诸如此类的发言。   比比皆是。   这一次,也不管什么“战忽”了。   就着王风的翻译,众人只觉不吐不快。   ……   刀妹台词的第六幕开始了。   ——艾欧尼亚是我们唯一的家园,我们这么做,是为了先人,也是为了后人!   ——我们是初生之土的孩子,我们绝不为奴!   ——美好的时代,曾经有过,也将再次到来!   ——土地、名字、国家,愿他们长久。   ——艾欧尼亚,昂扬不灭!   最后一句,王风高喊。   怔了片刻后,顾晓熏也喊道:“艾欧尼亚,昂扬不灭!”   随即。   翻译部所有人都齐齐高喊。   如此中二的一幕,没有让观众们嬉笑。   弹幕上,齐刷刷、工整整的都是“艾欧尼亚昂扬不灭”。   每个人都知道,艾欧尼亚指的是什么。   每个人都希望,艾欧尼亚能昂扬不灭。   每个人也都相信,艾欧尼亚一定会昂扬不灭!   ……   湾湾。   阎子渔和阎子陵都鼓起手掌来。   “土地、名字、国家,愿他们长久!”   “这句翻译的实在太好了!”   看了眼,同样拍着手掌的阎子陵,姐姐阎子渔很是欣慰。   “子陵,你长大了。”   阎子陵翻了个白眼。   随即骂道:“可恶啊!”   “这些中二的台词,应该都是我来翻译的啊!”   “这个王风,光会抢别人风头!”   当然。   湾湾不止只有阎家两姐弟。   围绕着王风的翻译。   立即就展开了一方大讨论。   有人嗤之以鼻。   认为有些无聊。   有的人热血沸腾。   想起爷爷奶奶们,说的那些炮火连天的岁月。   有的东西可以忘。   有的东西却永远不能忘!   你不能背叛你身上流淌的血液!   ……   相比还有些矛盾的湾湾。   日服的玩家们此刻也有些傻。   “喂,他说的是我们吧?”   “不,不是说,是在骂!”   “这个王风,每一句都在骂我们!”   “八嘎!我要去投诉他!”   “什么时候英雄联盟成为了一款政治游戏?”   “不对呀!我翻了翻教科书,没有他说的这么严重吧!”   “就是就是,我们才是受害者好吧,我们当年只是想帮他们,帮助整个亚洲,可却被误解了。”   “再说了,我们也有广岛和长崎啊!”   “呵呵,你们这些小八嘎,你们连教材都能篡改,还有什么是你们做不出来的事!”   “像广岛长崎这样的,多来十个,都难解我心头之恨!”   日服中的“战忽局”成员,此刻看到这些言论,都忍不住打字了。   随即就是一顿激情互动!   我们这一代人没有资格替先辈们原谅。   ……   王风本以为自己这些带着情绪化的翻译。   可能会把直播间干封掉。   但好在,没有发生。   因为他翻译的只是艾欧尼亚和诺克萨斯的、一场关于入侵反抗与牺牲的故事。   王风洗了把脸。   恢复了一下。   随即也开始帮助观众们缓释一下。   王风早就想好。   把刀妹的台词中的“奶奶常说”、“奶奶说的”全都给补了上来。   引得弹幕一阵大笑。   “哈哈哈,经典!”   “刀妹的奶奶是话痨啊,说这么多话!”   “奶奶常说:阿伟你又打电动!”   “看来以后要出这个英雄了!”   “新剧本!刀妹奶奶复活!”. 110、全区送皮肤,企鹅再放血!bin:给王老师找几部好的!   “奶奶牌”打完。   如此。   刀妹原皮肤的台词,王风已经一口气翻译完毕了。   随后。   王风便将自己的直播间挪到了隔壁配~音部。   虽然作为拳头-亲女儿之一。   刀妹的衣柜里,还有很多皮肤,其中不少都自带语音。   但这些都没有多少难度。   让顾晓熏他们去翻就可以了。   王风将自己的注意力放在了配音上.   可以说。   他的台词,无论是情感还是内涵,都拉满了。   但想要完成一次完美地重译。   配音不能拉胯!   想要让刀妹彻底出圈,得看小敢的配音了!   当然。   这并不是一个一蹴而就的过程。   仅仅是原皮肤的台词。   就足足忙活到了晚上六点。   好在小敢在成功配出“艾欧尼亚昂扬不灭”后,便是瞬间拿捏到了王风所想的那个点。   后面的台词配音速度飞快。   加班到了晚上七点。   王风等人才是下班离开。   王风和李幼清和小敢去吃晚饭。   那边陈默这里有点慌了。   今天下午王风的直播,因为有事情,他没有看。?   晚上时候都没有刻意去搜索。   随便在网络上看了点切片。   这位LOL的运营总监顿时愣住了。   不得不承认,王风的业务能力依然没话说。   但……   这台词也太吓人了吧!   虽然没有什么露骨的地方。   但只要是了解一点的,都知道这是在说什么吧。   王风把刀妹升华到了另一种存在。   “窝草!”   “不能影响游戏吧!”   “这王老师操作太大胆了!”   陈默吓的不行。   手机随意震动一下。   他吓的就跟变戏法一样,手机在手里不停地来回抛。   “而且陈总,不能半价了呀。”   助手小吴在一旁提醒道。   上午陈默的安排是。   刀妹全皮肤半价。   甚至没刀妹这个英雄的玩家,还送个刀妹给你去消费。   “现在刀妹已经不单单是刀妹了。”   “意象升华的太多了。”   “这么做,容易引起众怒!”   “说不好听点,您这是在消费民众的爱国心理啊,这事说小不小,说大那可就太大了!”   “不利于联盟发展。”   陈默闻言。   陷入思考。   很快,也是捋清楚了利害关系。   恰逢手机又震动了一下。   虽然只是一条微博推送。   但陈默还是慌的不行。   忙是问道:“吴,你觉得应该怎么办?我们不能坐以待毙啊!”   助手小吴想了想,然后道:“陈总,我有办法,但……需要您含泪忍痛!”   “鹅……”陈默一愣。   权衡再三,还是示意小吴说。   后者沉声道:“为了庆祝王风王老师,将刀妹的台词翻译的如此有深度有广度,所以,联盟策划决定,向每位召唤师随机赠送一款刀妹皮肤,奖池包括至臻在内。”   “???”   陈默人都傻了。   又送皮肤?   上次莉莉娅不是才送过吗?   小吴道:“没办法呀陈总,我们必须要表态啊!这种程度,已经不是我们能搞定的地步了,换句话说……”   讲到这里,小吴推了推眼镜架,镜片中顿时变得白茫茫一片。   “你也不想英雄联盟倒下吧?”   陈默犯了难。   他不得不承认,小吴这个主动送福利的办法相当不错。   能刷出一大波好感度。   但……   代价未免也太大了吧!   全服随机送一款刀妹皮肤……   你知道这样损失多少马内吗?   陈默来回踱步,思前想后。   自己也想了几个办法。   甚至是让设计师加强一波刀妹都说了出来。   但,都不解渴。   对于广大英雄联盟的玩家来说。   他们最喜欢的就是皮肤!   陈默沉默了半晌。   才是咬牙切齿,几乎是从嘴巴里挤出一行字来:“好,你去安排。”   看着往外面走的小吴。   陈默又喊道:“要不至臻就算了吧……”   小吴驻足,回头道:“陈总,你不割肉,他们就要给这个游戏割肉了。”   陈默吐出一口气。   很是疲惫的摆了摆手。   待到小吴远走。   陈默才是拿起手机。   给王风发了个微信。   “王老师,您老真得悠着点啊!”   “这游戏发展到今天不容易呀!”   “今天的事,可不敢再有第二次了。”   很快。   王风回复了。   “你在教我做事啊?”   陈默愣住了。   虽然说心里面很不爽。   但他现在哪里敢和王风上对抗。   没了王风。   联盟的热度必将血崩!   十头牛都拉不回来的那种!   想到这里,陈默忙是补了句语音。   “哪能啊,王老师。”   “我这只是一个削小的提议。”   “我们这边已经决定了,给全服玩家随机送一款刀妹皮肤,至臻都有!您今天台词翻译的这么好,必须要给玩家们发福利。”   王风发了个点赞的表情包,笑道:“可以的,你们有心了!”   结束和王风的聊天。   陈默在椅子上叹了一口气。   他左想右想。   居然有一种上了贼船还下不去的感觉……   ……   晚上十二点。   在工作人员的加班加点下。   重译后的刀妹,更新上线。   有了今天白天的热度打底。   加之企鹅发的全服福利。   即便是深夜。   也依旧引起了剧烈的轰动。   无数玩家上线体验。   “我去!牛牛牛!”   “这配音和台词真绝了!”   “艾欧尼亚昂扬不灭,配的好有气势啊!”   “就是我心目中刀妹的台词和声音!” · ···求鲜花···· ·····   “哈哈哈,好多奶奶说,期待刀妹奶奶复活加入联盟!”   “而且这些台词,当真有深度,越听越有感触!”   陈泽彬,其比赛ID名为Bin。   是一位上单选手。   更是前韩服第一刀妹,人称“韩一妹”。   此刻。   国服更新了语音之后,立即就是前去体验了一番。   顺利拿到刀妹。   伴随着刀妹的一句句呐喊台词,陈泽彬只觉状态拉满,杀气凛然。   血洗对手,拿下游戏胜利!   俨然找到了前几年被称为“韩一妹”时的手感。   “这台词太带劲了!”   “感觉斗志昂扬啊!”   “不行,得去韩服杀一圈!”   又玩了一把之后。   陈泽彬准备把“天赋”带到韩服。   自然。   他是换成了中文语音包的。   韩服的那些“思密达”早就听的厌烦了。   对着教程,一番捣鼓后。 ... ... 0   陈泽彬开始实战。   果不其然。   在刀妹的新台词之下,他的发挥无比神勇。   一口气就砍下了三连胜。   用着这样一位版本算是冷门的英雄,在韩服高段位打出这样的成绩。   陈泽彬非常满意。   甚至都已经准备在后续比赛里掏出来了。   但很快。   陈泽彬又想到了其他。   “看来这位王老师的翻译,的确是有着不少玄学加成的。”   “那既然这样的话,可不可以让他来翻译一下版本热门英雄?”   “就比如我在世界赛上大杀四方的剑姬?”   陈泽彬有些激动的搓搓手。   以刀妹的这个表现来看。   要是剑姬也被这位王老师重译一下台词。   那他陈泽彬作为剑姬绝活哥,那不是无敌了?   剑指S赛!   准备夺冠!   陈泽彬冲浪也不少。   知道有职业选手和主播,会去王老师的直播间刷礼物。   然后再“提要求”。   一般都是会满足。   但是陈泽彬的性格,是只玩真实的。   去平台刷礼物,王老师拿到手的还要少上一截。   哪有直接转来的痛快?   想到这里。   陈泽彬打开微博app。   找到了王风的账号ID“给彩花上上强度”。   可能因为开的是认证后的大号。   因此很快他就联系上了王风,还加了微信。   对于这样一位颇有名气和个性的本赛区职业选手。   王风也还有些欣赏。   此刻,躺在床上给了个问号。   陈泽彬没有藏着掖着。   直接转账,提出了自己的想法。   “现在的小伙子们,都这么直接吗?”数着转账零的数量,王风笑了。   打字回复:“你这有些冒昧了啊哥们,我也没有你想的这么随便吧。”   陈泽彬:“那这样王老师,你等一下,我给你找几部好的。”   王风:“明天剑姬!”亿. 111、河北老乡救一下啊!菲奥娜是符文之地纳兰嫣然?   新的一天,如约而至.   虽然王风在昨夜痛批陈泽彬的鉴赏眼光是一坨屎。   但是还是选择今天来重译剑姬。   不过《幕后》直播尚未开启。   王风在来企鹅大厦上班时,看到了蹲在路边的池棠。?   几日不见池棠,这位小富婆又“更新重做”了。   一头粉红色的头发,剪出了斜刘海。   不过在她不菲的颜值和出落的身材面前,如此可怕的发色,竟能驾驭的满满当当。   甚至生出不少灵动的感觉来。   “cos九月天?”王风笑问。   “啊,王老师你也看过偷星?”池棠抬头惊讶道。   王风道:“以前也买过不少漫客来看,五块钱一本呢。”   “是呀是呀,可好看了,不过烂尾了对吧。”池棠起身,蹦蹦跳跳激动道。   王风点头。   随即和池棠结伴,进入大楼。   两人围绕着这部作品,和连载它的漫客,进行了好一番的探讨。   进入电梯。   王风按下翻译部和配音部所在的楼层。   但在电梯门关上的一瞬间。   一截白藕似的小手,伸出打断了关门。   池棠将肩上的名牌包包挂在王风的脖子上。   然后拉住王风,在一众上班族的诧异目光中,将其给拽出了电梯。   王风猝不及防。   跟着后面。   但还未开口。   池棠雀跃的声音响起:“王老师,我们翘班吧!”   ……   “恶劣!”   “太恶劣了!”   上午九点半。   看着白板旁空空如也的座位。   黄部长怒发冲冠。   “从老夫入职以来。”   “乃至我毕业参加工作以来。”   “从未见过如此恶劣的员工!”   真是不气不行。   要不然你王风就直接不来。   以你的地位,也没人会说什么“三六三”。   或者你随便编一个理由,说自己感冒发烧,那也是情有可原。   但偏偏……   在工作群里发了个:   “友友们,今天简单翘个班。”   黄部长看到差点一口老血都要喷出来了。   明目张胆!   胆大妄为!   为所欲为!   “按我早年的脾气,早开除了!”黄部长气呼呼道。   “部长,您哪有这权利。”顾晓熏笑道。   黄部长瞪了眼顾晓熏。   还真有些蔫了。   以王风的地位。   陈默恨不得把王风捧在手心里呵护。   翘个班而已。   这不是一句话的事?   《幕后》。   参赛选手池棠的直播间。   此刻。   原先不温不火的直播间,却是挤满了人。   一开始倒也还好。   但突然有人发现王风出现在了直播间里。   往后便一传十十传百。   “恶劣!”   “太恶劣了!”   “这是在坐摩天轮吧?”   “尼玛?你管这叫幕后啊?”   “翘班去游乐园玩,这也太爽了吧!”   “妖后,你还我王老师!”   “阿彬哭晕在厕所,信誓旦旦发微博说坐等剑姬新台词,完了王老师都没上班……”   “估计是昨晚推荐给王老师的几部质量不太行,王老师生气了!”   “阿彬不知道对症下药么?河北老乡救一下啊!”   还在讨论间。   池棠嗖的一声。   关了《幕后》的直播间。   ……   “大姐,你还真是心大啊!”   摩天轮上看着风景,王风摇头道。   “堂堂幕后配音演员,工作日来游乐园玩,不想参赛了?”   池棠轻轻一笑:“假使能夺冠,也就8000万的奖金,税后还拿不到这么多,我又不缺这点钱。”   轻描淡写地话语。   让王风吸了一口气。   然后眯起了眼睛。   8000万都看不上了!   捏马!富婆就是富婆!   看来以前敲竹杠还是敲的少了。   就不该手软的!   一上午时间。   王风和池棠在游乐园里,疯狂体验游玩项目。   反正就是怎么刺激怎么来。   然后疯狂大喊大叫。   中午还去吃了日料。   下午他们就去逛街。   池棠粉红色的斜刘海摆了摆,笑问道:“你要当十月还是琉星?”   “我……”王风局促住了。   在《偷星九月天》这部国漫中。   十月和琉星可以说都是男主角。   和女主角九月都有着千丝万缕的羁绊。   也正是没有处理好这份三角形关系。   才导致这部优秀的作品烂尾了。   “我当贪狼齐潇洒好了。”王风笑道。   这位角色是作品中的一位“浪荡子”角色。   比较适合王风。   池棠哈哈大笑。   然后带着王风在商城里报仇雪恨般的购物。   连王风都被“赠送”了两套名牌衣服。   “诺,戴上这顶假发,你就是十月了。”   “怎么说你这形象,也不像琉星啊。”   假发店里,池棠道。   王风对着镜子,照了两下。   然后戴起墨镜,推了推:“那我当五条悟老师吧,发色还都挺像的。”   池棠便不再说话了。   夕阳即将西下。   异色的天穹,有如是果粒橙倒在了宣纸上,然后慢慢浸透下去的。   如此碰撞,产生了无比冲突的美感。   晚风卷来潮湿的水意。   王风和池棠再度坐上了那座摩天轮。   池棠看了眼手机。   终于苦着脸道:“啊,不想相亲。”   “你逃婚啊?”王风瞪着眼问道。   啪!   池棠掂着脚,砸了一下王风脑袋。   女孩随即宛如泄了气的皮球。   在漫天夕阳下,她的斜刘海轻轻摆动。   终于说出心事。   和王风所推测的也大差不差。   她们老池家,是响当当的响当当。   豪门之女,政治联姻。   倒也不算稀奇。   不过池棠这妮子,从小就不愿意受管教。   否则也不会走上配音这条,堪称“离经叛道”的路上了。   “那你为什么不想去呢,对方身价上亿,豪门公子哥啊,不是说还是个小有名气的原创歌手吗?”   “你是有喜欢的人吗?”   王风认真的问道。   啪!   池棠又敲了一下王风脑袋。   “说你呆,你还真是王大呆。”   女孩偏过头。   看着窗外的风景。   口中喃喃。   “你啊……”   “你能把你的才华,匀一匀就好了。”   她一边抱怨似的说着。   一边眼前一亮。   “有热气球唉,你想坐吗?下次我请你去坐好不好?”   见王风久久没有反应。   池棠扭头。   王风戴上了十月的那顶白毛假发。   他翘着二郎腿。   一脸笑意的看着池棠。   “晚上来我直播间。”   “我给你答案。”   ……   翘了一天的班。   王风晚上八点才回到住处。   洗了个澡。   吹干头发。   王风坐在了电脑前。   《幕后》天榜上,一路往大西北骑行的床哥处在第一位。   王风没有异议。   床哥值得!   甚至他还看了一会。   床哥那边,刚刚找到一个桥洞,历经好一番侦查后,确定这是一个“易守难攻”的好地方后,才是拎包入住。   王风发了条弹幕:“好强的反侦察意识!”   立即。   就被认了出来。   “翻译王风:好强的反侦察意识!”   “嚯,王老师也看床哥啊!”   “别看了,开播吧!”   “我彬哥等一天了!”   “全服的剑姬玩家都在眼巴巴的看着你!”   “玩了一天,很爽吧!”   “怎么说?加个班?”   王风听劝。   反手开播《幕后》,开始加班。   自然。   今日的主角是无双剑姬菲奥娜!   起身倒了杯水。   王风照例先说一下菲奥娜的背景。   “剑姬的故事,要从一次退婚开始说起!”   王风用着林佳贞的手绘板。   在电脑上画了起来。   简单的小人,画了几笔头发。   这就是主角菲奥娜。   气泡里说了句“我要退婚”。   身边。   应该是婚约对象了。   大手一挥。   三十年河东三十年河西,莫欺少年穷!   弹幕没忍住。   “哈哈哈!”   “好熟悉的剧情啊!”   “菲·纳兰嫣然·奥娜!”   “快杀了这个男的,否则日后定有祸端!”   “德玛西亚萧火火是吧?”   “设计师指定看过什么!”   王风开始讲述。   这一次,故事来到了德玛西亚。   菲奥娜是德玛西亚贵族劳伦特家族的小女儿。   劳伦特家族以剑术闻名。   且不同于德玛西亚其他家族的铁血硬朗,这个家族的战斗,总是优雅无比,有着极强的观赏性。   或许也正是因为这份优雅。   让劳伦特家族不怎么关心政治。   在体制内话语权相对要弱一些。   所以。   为了巩固地位,保证发展。   劳伦特家也需要联姻。   “经典!”   “我懂了!”   “好土的剧情,现实中应该不会有这种东西吧?”   “怎么可能没有!随便度娘一搜,你就会打开新世界大门!”   “隔壁棒子国不都是这样,各种集团大公主联姻!”   ……   公寓内。   池棠瞪大了双眼。   竟能如此相像?!   难怪王老师让自己看直播呢。   难道说。   剑姬菲奥娜会给出自己答案?   期待期待!   目光放回电脑上。   王风继续讲述。   菲奥娜的联姻对象,是冕卫家族的一位小伙子。   冕卫家族,就是盖伦和拉克丝的家族。   其实从菲奥娜小时候开始。   父母就一直有意培养她的温婉和娇柔. ...   请了最好的裁缝。   为她做了洋娃娃和晚礼服。   但……   剑姬的志向不在于此!   她开始偷偷学习家族的剑术!   于是。   当年龄适当之后,菲奥娜的婚礼如约举行。   但在婚礼当天。   菲奥娜当众毁约!   她大声说:“自己宁愿受死,也不愿被别人安排自己的人生!”   弹幕都是鼓掌的黄豆人表情。   “好样的,姐们!”   “剑姬真有魄力啊!”   “这人设我喜欢!”   “就是要反抗起来!”   “没有男人,我们照样可以活的精彩!”   “我滴妈,这弹幕不对劲了啊!”   “集美们,可以出一期泳装测评吗,我一直不知道买哪样的好。”   “……你最好真的是集美!”   王风继续道:“当然,这一句话,并不能解决全部。”   “反而让冕卫家族当场蒙羞。”   “连亲自到场祝贺的国王嘉文三世,都有些尴尬。”   “最终,冕卫家族决定以决斗的方式,才解决这次争端。”   “双方家族各派出一名代表,进行1v1决斗!”   “冕卫家族希望通过武力和鲜血警示世人,永远不要试图背叛与戏耍冕卫家族!”   “当然,手握兵权的他们,会派出无畏先锋最为精锐的战士前来应战!”   “而劳伦特家族这边,菲奥娜也答应出战!”   如此有魄力的人设,让弹幕连连叫好。   “不愧是我第一喜欢的英雄!”   “好刚啊!”   “但是能打过精锐士兵吗?”   “冕卫家族也真挺狠的!”   “直接就开始上云岚宗了吗?不给人打钱发育的啊!”   “1v1的话,剑姬应该还真不虚吧!”   扫了眼弹幕。   王风喝口水,接着道:“作为劳伦特家族的家主、以及菲奥娜的父亲,塞巴斯蒂安自然忧心忡忡。”   “虽然他已经知道自己的女儿,在剑术上有些造诣,但他还是不认为菲奥娜能打过那位精锐士兵。”   “所以他只能代替女儿出战!”   “此时,塞巴斯蒂安做了一个决定!”   “他深夜来到对手住处,要给对方下毒!”   听到这里。   弹幕一改先前做派,全部都是问号。   “????”   “这什么鬼剧情!”   “设计师经典犯病!”   “这尼玛,就算要下毒,他一个大家族的话事人,随便找个手下去就好了呀,自己亲自去?”   “高情商:父爱如山!低情商:强行降智!”   “塞巴斯蒂安,这不是我棍子哥的ID吗?”   “那能解释了,电棍是这样的!”   王风也笑着摇了摇头。   “不用我说,大家也猜到了。”   “塞巴斯蒂安下毒不仅没有成功,还被当场抓获!”   “德玛西亚议会判处塞巴斯蒂安绞刑!”   “在行刑当天,菲奥娜面见了国王嘉文三世,她恳求国王能够允许自己,用家法决斗处决自己的父亲!”   “嘉文三世同意了。”4.5   “父女两的决斗,是一场曼妙的华尔兹。”   “但最后,塞巴斯蒂安还是死在了菲奥娜的剑下。”   “在塞巴斯蒂安欣慰满意的笑容中,满脸泪水,几经崩溃的菲奥娜,听到了嘉文三世的宣布。”   “劳伦特家族与冕卫家族的矛盾就此结束!”   “后来,无双剑姬菲奥娜利用自己的剑术,逐渐稳住了家族的声誉,她本人也成为了家族新的话事人!”   剑姬的故事讲完。   观众们却纷纷不买账。   “电——棍——”   “坑爹!真坑爹!”   “难怪这么多年拳头只拍了《双城之战》,这尼玛故事吐槽的点也太多了!”   “剑士就一定要踩着亲人的尸体才能登顶吗?这什么刻板印象啊!”   “看似光伟正的德玛西亚,也没有想象中的好哟!”   “棍子哥,这是把自己给蠢死了啊!”   王风默默喝水。   不断看着潮水般的弹幕。   此时。   池棠发来微信语音。   “请问你是要我弑父吗?”   “这也太荒唐了吧!”   “完全没有听出什么东西啊!”   王风笑了笑。   继续道:“塞巴斯蒂安代替菲奥娜出战,他上了年纪的他,怎么可能打的冕卫家族的无畏先锋精锐。”   “一旦他失败,劳伦特家族地位将会一落千丈,而违背契约的菲奥娜也将被家族放逐。”   “为了保护家族和女儿。”   “塞巴斯蒂安只能使阴招。”   “如果运气好,他成功了,自然能打败对手,挽回家族和女儿。”   “如果他失败了,就让女儿菲奥娜用家法处决自己,这样,既能保护女儿,降低家族损失,还能让世人看到菲奥娜的实力,也让自己死的有尊严一些。”   “在这个故事中,或许的确降智,但爱与情感是不会降的。”. 112、我渴望有价值的对手!王风献唱剑姬的小曲,原告:萧亚宣!   王风说时。   用手绘板画出了最后一幕.   地牢里。   塞巴斯蒂安行刑的前一夜,菲奥娜前来看他最后一面。   父亲将自己的计划告知了女儿。   那个夜晚,或许对这对父女来说,是无比绝望的。   但明天总会到来。   太阳还是照常升起。   “唉……”   “王老师说的对,剧情或许降智,但设计师所传达的情感还是真的。”   “剑姬为什么不早点跟家人说她不想嫁呢?”   “这整的,太悲剧了!”   “棍子哥这是用命在给家族和女儿铺路啊!”   “他真的,我哭死!”   公寓里。   池棠怔怔地看着直播间里的王风。   思绪有如打翻了五味瓶,油盐酱醋,撒的到处都是。   故事本可以结束的。   本可以不必要这么升华一下的。   但池棠知道。   这才是王风想要对她说的话。   正视爱与情感!   不要让等待成为遗憾!   池棠想了很久,理了很久。   随即才是莞尔一笑。   然后给王风发了条微信。   “王老师,我们明天继续翘班吧!”   “我请你去坐热气球。”   王风:“???”   ……   简单修整了一下。   王风视频连线了自己的爱徒顾晓熏。   第一次以这样的方式出现在王风的直播间里,顾晓熏还有些不习惯。   对着镜头打了个招呼。   “晚上好啊,民那桑们!”   王风道:“剑姬的技能翻译,比较简单,就全权交给你负责吧。”   顾晓熏一愣。   旋即捏紧拳头,重重点头。   来了!来了!   终于开始委以重任了!   这还是顾晓熏入职以来,第一次独立翻译英雄技能。   必须要做好!   王风将椅子拉到后面,捧着水杯,看顾晓熏的表演。   顾晓熏道:“剑姬的称号是无双剑姬,这个王老师说了是不用翻译的。”   “所以我们直接来看被动技能。”   在顾晓熏的屏幕中,她写下了剑姬被动的英文。   Duelist’s-Dance!   事实上。   王风在下午的时候,就已经让顾晓熏开始准备了。   因而这时候直播翻译起来,在进入状态后。   顾晓熏的进展很快。   “duelist是决斗者、13斗争者的意思。”   “所以这句就是,决斗者的舞蹈!”   “简化一下就成了……”   “决斗之舞!”   王风拍了拍手,给予认可。   剑姬的技能翻译都比较简单。   用来锻炼新人是再好不过了。   “剑姬的Q是Lunge。”   “lunge有猛扑、猛冲、戳的意思。”   “所以呢……”   顾晓熏给出自己下午想的翻译。   “我翻译为利刃猛击!”   王风却是摇了摇头。   “不太好我觉得。”   “你围绕着这个技能动作的联想没问题。”   “但是这个翻译还是太像刀妹的Q了。”   “两个完全不一样的技能,翻译的这么像,是肯定不行的。”   顾晓熏点了点头。   随即。   不断地给出自己的翻译。   一连想了四个。   王风都是摇头。   “你来吧王老师,我不行了。”顾晓熏诚实道:“确实是词穷了。”   王风坐的远远的。   “不怪你。”   “对于女孩子来说,这些打啊杀的,词穷倒也情有可原。”   “我这边想的是破空斩,你觉得如何?”   顾晓熏想了想,当即开启“舔灵模式”。   弹幕乐了。   倒不全是因为王风的翻译。   更多的是在王风的态度上。   “每次他和顾晓熏说话都好温柔!”   “这是真当爱徒来爱护了呀!”   “其他同事们哭晕在厕所!”   “王老师不会真看上舔灵了吧!”   “王老师游戏ID叫‘给有菜上上强度’,一看就知道喜欢大长腿,专业对口了属于是!”   “主要还是会舔!”   “细说舔。”   虎了两句八卦的弹幕。   王风继续看顾晓熏的翻译。   W劳伦特心眼刀。   和E夺命连刺。   都没有毛病。   接着,就是剑姬的大招了。   Grand-Ghallenge!   直译是“伟大的挑战”!   顾晓熏的翻译是盛大挑战。   王风凝眉:“要不你去看看剑姬的称号原文?”   王风以为剑姬的大招是张口就能翻译出来的。   想不到。   还是出了差池。   顾晓熏连忙看了眼剑姬的英文称号。   The-Grand-Duelist!   无双剑姬!   这里的Grand就是无双!   顾晓熏立即就懂王风的意思了。   将大招翻译成了“无双挑战”。   至此。   剑姬的技能重译全部完成。   王风突然从椅子上蹿了起来。   调试了一下自己的麦克风。   然后眉飞色舞道:“在翻译剑姬台词之前,请允许我为大家带来一首剑姬的小曲《遗失的心跳》。”   弹幕里齐刷刷地都是问号。   “我去!原来在这里等着!”   “自己人,别开腔!”   “王老师在音乐上的这份自信,真的是当世难找!”   “录屏组准备干活了!”   “王师傅,B站鬼畜区见!”   无视弹幕。   王风献唱。   “回忆上了发条”   “总准时报到”   ……   “夜太深”   “心跳呢”   “已经遗失了,不见了”   ……   “你紧紧拥抱我入睡”   “曾经是永恒的画面”   ……   一曲唱罢,满屏问号。   “他是懂节目效果的!”   “我麻麻问,谁家在杀猪!”   “原告:萧亚宣!”   “能打败这个男人的东西,只有音乐!”   “0分!”   “-100!”   “建议去参加PDD的歌友会,不能埋没人才啊!”   王风收气收功。   只觉神清气爽。   也不多作点评,直接开始翻译剑姬台词。   “剑姬的台词,要抓住的两个点就是狂与优雅。”   “也有点像烬吧。”   “但没那么癫狂。”   说时。   王风写出了第一句台词。   Sharp-blade,sharp-mind.   Sharp是尖锐地、锋利地意思。   blade是老熟人了。   可以指剑刃、刀身之类的。   “先看下国服目前的翻译,看看能不能找到灵感吧。”   “鹅……”   扫了眼这句的翻译,王风愣住了   ——锋利的剑,锋利的思维!   “一坨屎啊。”   王风摇了摇头,然后道:“翻译这句的重点,我觉得应该是mind这个单词。”   “mind当做动词时,有介意关心烦焦虑的意思。”   “做名词时指思维、智慧、思考方式、富有才智的人。”   听到这里,弹幕乐了。   “王老师,已经开始困了!”   “不是吧,你真想教会我啊!”   “普通话我都说不好,更别说英语了!”   王风扫了眼弹幕,道:“这里,我是想到了一句out-of-sight,out-of-mind,眼不见心不烦。”   “由此我将mind翻译成眼。”   “眼睛是心灵的窗户。”   “这样能提升这一句的美感。”   “然后前缀取尖锐和锋利各一个字,变成‘锐利’。”   顾晓熏立即道:“所以这句就翻译成……”   “锐利的剑,锐利的眼!”   “好工整啊!”   鲨鱼平台。   jjking直播间。   听到王风的第一句台词翻译。   这位被称为刚子的剑姬绝活哥,一下子眼睛就亮了起来。   “帅啊兄弟们!”   “这波没毛病!”   “太符合我大剑姬了!”   本来听到王风把自己的操作小曲,给唱成那样,刚子想死的心都有了。   如今看到这一句台词翻译。   他立刻就“原谅”了王风。   所谓上帝给了关了一扇窗。   必然给你留了门。   王老师这“门”开的太大了!   刚子继续看。   王风的第二句翻译也来了。   I-long-for-a-worthy-opponent.   这句是选用剑姬时的台词。   目前国服叫做。   我渴望一个值得尊敬的对手!   “太繁琐了。”   “而且worthy这个词,翻译的也不符合剑姬的人设。”   “人家连亲生父亲都杀了,还要跟你在这讨论什么值得尊不尊敬?”   顾晓熏轻轻一笑。   确实是这样!   剑姬菲奥娜有这样的背景故事,本身就不是一个“伟光正”的形象,说出这样的台词来,实在太违背人设了。   所以说。   解读一下背景故事还是很重要的!   王风这里,也给出了自己的翻译。   ——我渴望有价值的对手!   “窝草!妙啊!”   “把worthy翻译成有价值的,真的太绝了!”   “把剑姬的那种狂妄、冷淡和好战一下子就提现出来了!”   “这句作为剑姬的选用语音,不得给玩家们香的五迷三道!”   “Bin和jjking起飞!”   找到了剑姬狂妄优雅的这个点。   王风继续翻译。   Others-try-I-succeed.   ——别人也尝试过,但只有我成功!   Is-this-supposed-to-be-a-challenge?   ——这也称得上是挑战吗?   Suchunrefinedstyle.   ——如此不入流的风格!   They-dare-not-strike-back.   ——他们不敢还击!   Strike-quickly,strike-deftly.   ——要刺的快,刺的狠!   “龟龟!”   “都好拽啊这些台词!”   “太符合背景故事了!”   “我都不敢想,用上这些新台词,玩剑姬的时候该有多爽!”   “刚子无敌了!”   “别人也肠湿过,只有我成攻了。”   “666,你他娘的真是个天才啊!”   ……   次日一早。   王风就在隔壁配音部看到了剑姬的配音演员。   因为上单四姐妹这一头衔。   很多人都顺理成章的觉得,剑姬应该是一位十几岁的少女。   实则不然。   哪怕是四姐妹中最年轻的也都快30岁了。   剑姬在退婚的时候就18了。   往后数年,撑起劳伦特家族。   其配音演员是一位年长者,也毫不稀奇。   甚至。   这样才能配出那种看透世间凉薄的感觉!   而剑姬的这位配音,刘晚玲刘老师。   可就太厉害了!   绝对的大佬!   魔都戏剧学院台词老师!   她的配音作品可以先放一边。   单说她的学生。   有徐争、胡鸽、宁境、陆亿……   当年剑姬改版,能请到这样体量的老师前来配音。   只能说企鹅的面子果实,太狠了!   对于这样一位德高望重的老师,王风也是相当尊重。   和刘老师畅谈了一会。   算是在自己的人脉上,又增添了浓墨重彩的一笔。   这个上午,王风带队将剑姬剩下的一些简单台词搞定。   然后就来到了隔壁听课。   专业级老师,在开展配音工作之余,也是给李幼清等人开了个小灶。   王风在一旁听讲。   他可以不从事配音。   但是他得懂。   如此积少成多,定然能够汇聚江河。   到下午之时。363   在刘老师强大的业务能力下。   剑姬的重译就已经在实装环节了。   一个小时后,就与国服玩家见面了。   自然。   热度飙升!   一时间,各大网吧、宿舍里,都是选用剑姬的那句“我渴望有价值的对手”。   在刘晚玲老师的出色演绎之下。   剑姬的台词都迸发出了极强的张力。   网络之上,收获无数好评。   “666666!”   “台词和配音都太绝了!”   “这台词狂的我都有点害怕!”   “玩起来爽的不行!”   “这下阿彬开心了!”   “陈家剑准备亮了!”   哔哩哔哩。   陈泽彬的直播间。   这位职业上单选手,甚至都没有子啊国服体验。   立马就是拿着更新的语音包。   装在了韩服。   排队。   秒选剑姬。   ——我渴望有价值的对手!   简单一句话。   让陈泽彬整个人都触电般的抽搐了起来。   眼睛里几乎要喷吐出精光。   “对!”   “太对了!”   “就是这个!”   进入召唤师峡谷。   和前天的刀妹一样,陈泽彬状态拉满,感觉都充满了干劲。   哪怕对手是棒子国LCK联赛的一线职业上单。   也是单方面的屠杀。   18-0完美KDA拿下游戏胜利!   “乖乖!牛批嘞!”   “这台词写的太对我胃口了!”   “要是当年有剑姬这样的台词,我能把牛宝给杀穿!”   陈泽彬激动地在电竞椅上手舞足蹈。   随即目光一沉。   “这王老师太讲究了。”   “剑姬的这些台词,肯定全部都是为我写的。”   “他真的看好我!”   也不怪陈泽彬在这里“自我攻略”。   熟悉他的人都知道,他是一个非常狂的人。   无论是游戏中,还是生活里。   冲就是冲。   不导就是不导。   只玩真实。   比赛结果没出来前,陈泽彬认为自己就是世界第一上单,谁也不放在眼里。   赢了他就狂。   输了也不装怂。   这方方面面,不正是剑姬台词里,所要展现的东西吗?   但现在,陈泽彬觉得还不够爽。   继续排位。   继续屠杀。   手感爆棚,思路清晰。   直接就在韩服打了一波八连胜!   韩服的玩家们人都麻了。   前几天服务器里全是刀妹。   现在又全是剑姬。   这到底是什么情况?   也没听说刀妹和剑姬加强啊!   “但是这几天,这两个英雄的胜率的确很高!”   “难道说,有一只无形的大手,在操控韩服?”   “啊,好可怕思密达~”   “你们这些白痴!这都是华夏来的玩家!”   “他们那位翻译师最近翻译了刀妹和剑姬!”   “一个翻译能左右英雄登场率的?”   “好可怕思密达~”. 113、剑圣联盟最惨,凯隐人人喊打!全网泪奔,易大师凄惨故事!   “摩天轮应该不太好玩吧。”   林佳贞一边打扫卫生,一边问道。   王风看着球赛,点头道:“确实一般。”.   林佳贞抿了抿嘴。   然后气的扛着扫把打拳。   东亚醋王开始发力。   不过很快就是和自己和解了。   坐在王风身边斗地主。   此时,林佳贞手机弹出消息。   她看了眼,才是一拍脑袋。   “对了。”   “今天我们的外文老师给我们布置了一个作业。”   “如何翻译《麦迪逊乡的桥》这部电影名?”   王风扭头“啊”了一声。   这都什么名字……   有这部电影?   林佳贞道:“过年的时候,我们在电影频道还看了译制片版本的那部啊。”   王风想了想。   有印象了。   此时,屏幕中正在上演单刀。   王风激动看球。   呼喊之余,随意回答道:“哦,这部啊,你就翻译成,”   “廊桥遗梦。”   ……   次日。   又是一个小雨绵绵的阴天。   王风一身黑衣,撑着天堂伞,独自走在悠长的上班路上。   他抬眸看了看天。   细声道:“这样的天气,适合讲述悲伤的故事啊。”   一步一步来到翻译部。   王风开启直播。   弹幕很快就有了反应。   “还好,没有恐怖片!”   “上一次重译派克看的那个《邪》给我吓麻了!”   “还好吧,结局不是正能量吗?”   “哈哈,那可太正能量了!”   “深城是这种天气,不知道王老师今天的目标是谁了。”   在众人的注释下。   王风玩起了拳头的一款基于联盟英雄和背景的卡牌游戏。   也就是lor。   因为种种说不清道不明的关系。   这款游戏目前的国服版本还处于宕机状态。   不过有汉化包,也不影响游玩。   简单打了一局。   上班时间到。   王风退出了游戏。   然后道:“今天我们要重译的英雄。”   “其背景故事,很多都是来自lor。”   “至于是不是联盟的官方故事,还需要看后面联盟宇宙如何更新。”   对于这样的“免责声明”,观众们都点头。   拳头本身在联盟故事背景创作上,就经常前言不搭后语,都习惯了。   接过顾晓熏给自己泡的浓茶。   王风公布道:“今天的主角是……”   “无极剑圣,易!”   翻译部哇了一声。   华夏人对“剑”向来充满好感。   叫“剑圣”更是拉满了逼格。   况且。   易大师这个英雄,人气高的可怕。   比赛和高段位中,这个英雄几乎无人问津。   但在中低段位。   喜爱这个英雄的玩家,就大有人在了。   在直播和短视频没有兴起的年代。   LOL的视频制作者们,经常会把“拯救世界”挂在嘴边,以此形容某个英雄的强度。   但随着版本的更迭,以及设计师的动刀。   现在几乎很少能听到这个词了。   没有英雄可以拯救世界了。   除了,剑圣!   在中低段位,这个英雄就是神!   就算前期被打的再惨。   捡到人头,一波就能起飞。   打法简单,动作飘逸。   开着大招跟在后面砍就完事了。   什么卡被动,什么AWA,统统不管!   拯救世界,就是剑圣玩家们的家常便饭!   此刻。   弹幕热火朝天。   “终于到我大剑圣了!”   “倘若我开启高原血统,阁下应当如何应对?”   “既然是叫易大师,台词应该会很牛吧!”   “期待王老师的翻译了!”   王风喝了口茶。   缓缓道:“剑圣的故事,要从一场入侵开始说起。”   听到“入侵”二字。   都不用王风多说。   观众们都会抢答了。   那必然是万恶之源,诺克萨斯入侵艾欧尼亚!   “易从小就仰慕那些行侠仗义,快意恩仇的江湖侠客。”   “凭借自身的天赋和努力,易加入了无极教派~〃 。”   “甚至在锻造大师多兰的帮助下,年仅十五岁就成为了当地有名的‘少年大师’!”   “此时,诺克萨斯入侵艾欧尼亚。”   “易已经学有所成,他想下山匡扶正义。”   “但无极教派有自己的规矩,他们自视甚高,孤傲自居,剑法见不得浊世!几百年来,一直与世隔绝,孤芳自赏。”   听到这里。   观众们都没忍住。   “牛批!”   “经典!”   “难怪有这么多高手的艾欧尼亚前面被打的那么惨,合着每个势力都是这种作壁上观的态度!”   “家园、百姓都要死光了,还搁这孤芳自赏呢!”   “要建立统一战线啊!”   王风笑道:“易和你们想的一样。”   “艾欧尼亚人的安危,在易的心中战胜了无极教派的理念。”   “他开启高原血统,火速参战。”   “来到战场之后,易极光掠影般扫过敌军前线,在一片惊讶与惨叫中,无数诺克萨斯人倒在血泊之中。”   “很快,一人团灭一军的剑法,在艾欧尼亚传播开来。”   “在易的鼓舞之下,其他无极教派的弟子也加入了进来。”   弹幕都是666。   “好强!”   “帅的不谈!”   “已经能想象出那种一人一剑灭一军的画面了!”   “符文之地单兵战力天花板!”   “这波啊,这波是一个Q技能,收了一波兵线!”   弹幕熙熙攘攘。   王风看了眼雨打门窗。   微微一叹。   不幸之事,其实才刚刚开始。   首先,跟随易一起下山的师兄弟们,在与敌人的争斗中,全部阵亡。   虽然打退了敌人。   但也只有易一个人活了下来。   其次。   当易回到家之后,发现整个无极教派已经被漫天大火淹没。   诺克萨斯人发现解决不了易的无极剑法。   他们便用从祖安那里获得的炼金武器,投放到了无极教派。   只用了一晚,易的师父、家人、房屋全部都被付之一炬。   至此。   易,成为了无极剑圣。   不是因为他的道行已经足够。   而是……   无极教派只剩他一个人。   “……”   “这……”   “这也太惨了吧!”   “诺克萨斯人真猪鼻啊!”   “只会热武器打冷兵器是吧?”   “亚索:兄弟,这剧情我熟啊!”   “易的内心该有多么自责和煎熬!”   所谓侠之大者,为国为民。   但易从未想过,“行侠仗义”要付出这么大的代价。   他曾想过隐于凡世,销声匿迹。   但身为无极教派的唯一幸存者。   他必须要传承无极之道。   几年后。   易收了两位弟子。   一位名叫珺,一位名叫汀。   其中这位叫珺的女弟子,善良、温柔、懂事且有天赋,被易当做未来无极派掌门人来培养。   听到这里。   所有人的脑海中都想起了无数美好的画面。   这位名叫珺的小姑娘,有着一头温柔的齐刘海,笑起来很甜,睫毛像扇子一样,头发在阳光下无风晃动,她动起来,就像山林间的精灵。   她承载了易的一切。   救赎了易的前半生。   翻译部里的同事们立即开始记录。   因为这些都是背景故事里的东西。   王风随后讲述的东西。   可以为他们在翻译联盟宇宙故事的时候,省下很多功夫。   当然。   易的不幸还没有结束。   某一天,易发现了一对暗紫色的骨锯。   他敏锐地察觉到,这东西所蕴含的能量,非常恐怖,足以威胁整个符文之地,所以将其带回了无极教派,嘱咐弟子不要靠近。   这对骨锯,自然不是凡物。   它叫锁链钩刃,是暗裔佐兰妮的武器,也是封印佐兰妮的容器。   与此同时。   一直想要变强的凯隐,通过占卜得知了无极教派藏有暗裔武器,于是率领众多影流弟子,前往了无极教派。   “哦豁,这哈完蛋了!”   “懂了!新英雄佐兰妮!”   “想不到还有暗裔啊!”   “就争夺暗裔武器的这些剧情,绝对能出好几季动漫!”   “易大师也真强啊,他接触了暗裔武器,居然没有被吞噬!不愧是天花板级别的战斗力!”   “易大师要和凯隐皇城PK了?”   似乎是看到了弹幕的疑问。   王风笑着摇了摇头。   第一时间,易没有和凯隐交手。   因为影流入侵之时,易大师又不在家!   易的两个弟子,珺和汀以及多兰大师的弟子卢,三人合力迎战凯隐。   “这里围绕着凯隐变身的设定。”   “lor中,给出了两条分支线。”   王风道:“因为在故事里,凯隐的变身是一次性的,要不然就是蓝凯,要不然就是红凯。”   “当然,也有隐晦的第三条线,即凯隐没有变身。”   如此复杂的设定,让众人都瞪大了眼睛。   他们没有想到,在lor这款卡牌游戏中,居然还有这般精彩的剧情。   在蓝凯线中。   凯隐击败体内的拉亚斯特,变身蓝凯。   顺利击败了珺、汀和卢。   但为了守护自己的宗门。   守护自己的无极派家人。   珺拿起了那对骨锯。   但骨锯毕竟是暗裔佐兰妮的本体。   接触的一瞬间,佐兰妮就完成了夺舍。   那个善良、勤恳、珍视同伴的未来无极派掌门人珺,已从这个世界消失。   取而代之的是一个拥有强大能量,邪恶扭曲的女暗裔!   此时易回来已经晚了。   无极教派再一次惨遭屠戮。   虽然易大师暴走,但佐兰妮和蓝凯选择遁走,他全部没有完成击杀。   再一次的。   易大师成为了孤零零的一个人。   窗外风裹挟着雨水,不断拍打在玻璃上,发出阵阵令人牙酸的声响。   翻译部里气氛有些凝重。   这些画面,光是想想都很难过。   善良的珺,在被夺舍前一秒时,她的脑海中想到的应该是和师父、同门们一起生活修炼的快乐场景吧。?   “窝草!我接受不了啊!”   “珺——”   “.々 这尼玛好催泪啊!”   “凯隐坏比!暗裔坏比!”   “以后出了佐兰妮这个英雄,谁还想玩啊,你把善良懂事的珺还给我!”   “这要是出动漫了,这一段我肯定能哭死!”   “我甚至已经脑补出来了……”   “还有红凯线呢,变身红凯的话,珺是不是就不用被夺舍了?”   再度预判到了弹幕。   王风轻轻地摇了摇头。   所谓红凯,就是凯隐体内的暗裔拉亚斯特占据了身体的主动权。   起码还有人性的蓝凯,都如此屠戮了。   暗裔红凯,比起蓝凯线中的佐兰妮又能好到哪里去?   “甚至拉亚斯特杀的还要更快!”   “它迫切想要得到佐兰妮的力量!”   “杀!屠杀!疯狂的屠杀!”   “所有人都死了!”   “无极教派被团灭了!佐兰妮也被拉亚斯特拿在了手里!”   王风的话,和窗外的雨声互成节奏。   所有人的脑海里都浮现出。   当易赶回来,看着满山的鲜血,和爱徒尸体的一幕。   痛苦、悔恨、愤怒!   漫天大雨飘泊!   点点是离人泪!   “太惨了,太惨了!”   “两次经历这样的场景,这谁顶得住啊!”   “红凯还不如蓝凯呢!这也太残忍了!”   “开大追啊!这能放过凯隐的?”   “我剑圣玩家,以后在峡谷里看到凯隐,一定要追着他杀!”   “+1!太可恨了!”   “唉,两条故事线,珺和无极教派都活不下来……”   “虽然有点不合时宜,但还是想说,Lor的故事比现在的联盟故事有戏剧张力多了!短短几个篇章,易、凯隐、珺这几个角色的人设,一下子就立住了!”   “确实,联盟正统在Lor!”   ……   剑圣的背景故事讲到这里,基本也就告一段落了。   但,后劲很大。   #心疼剑圣和#坏比凯隐这两个话题,冲上了热搜榜单。   很多人因为学习和工作,都没有在王风的直播间听到讲述。   但随意摸鱼一下。   便是得知了前因后果。   一个个都是加入了“声援”易大师和“讨伐(好王好)”凯隐的队伍中来。   “真可恨啊!”   “劫,你看看你都守护了些什么东西!”   “支持慎捣毁影流!”   “一切的一切,都要从诺克萨斯入侵艾欧尼亚说起!”   “不愧是万恶之源!”   “暗裔果然没一个好东西,《超神》里的阿托也是坏比!”   “易大师的背景故事,是联盟最惨了吧!内心被折磨两次啊,我好怕他黑化啊!”   “后面就坐等王老师的台词了!”   当然。   这场直播的后劲还不止于此。   王风几乎是以一己之力,让凯隐这个角色的风评跌落到了谷底。   甚至。   一些玩凯隐的主播,和正在玩凯隐的玩家,都被牵连到了。   弹幕里都是好一顿调侃。   这些主播和玩家都好委屈。   “不是,背景是背景,游戏是游戏!”   “你们不要入戏太深啊!”   观众们不听。   甚至还有人倡议,不如直接把凯隐给删除了吧。   让珺来代替。   当然,也有聪明的。   敏锐地意识到,这又是一波流量大蛋糕。   一些知名的剑圣主播和玩家。   纷纷开播。   标题直接改成“不杀一百次凯隐不下播”之类的。   吃到了不少流量红利。   看着这“百花齐放”的一幕。   一直在幕后OB的陈默是忍不住感叹。   “王老师越来越夸张了。”   “他现在甚至能影响到一个英雄的风评了。”   “这比当年风靡一时的《国服第一系列》还要现象级啊!”   震惊感叹之余。   陈默也是赶紧开动脑筋。   他们作为官方,这波流量自然要把握住。   要不……   就像锐雯和亚索那样,搞个大事件。   让剑圣和凯隐出两款对立的皮肤?   还是说其他的……   总之,怎样都好划。   就是不能再送皮肤了!. 114、真正的大师,永远怀着一颗学徒的心!   食堂炫了一顿猪脚饭后。   王风准时午睡。   待得休息好后,便开始今天的下午场。   重译无极剑圣易的技能和台词.   当然。   剑圣的技能名也都不需要改动。   作为联盟最老的英雄之一。   严实秋老爷子当年的翻译,已经深入人心。   况且也没什么毛病。   被动:双重打击   Q:阿尔法突袭   W:冥想   E:无极剑道   R:高原血统   “给你们解释一下R技能为什么要翻译为高原血统吧。”   王风喝了口茶,道:“剑圣大招英文叫做Highander。”   “音译是汉兰达。”   “对!就是你想的那个四个轱辘的汉兰达!”   弹幕里“啊”声一片。   “剑圣大招叫汉兰达???”   “我尼玛,我还是第一次听到!”   “要是当年真被翻译成汉兰达就搞笑了,开启大招,跟坐上汉兰达一样在峡谷里驰骋?”   “哈哈哈,好像也没毛病!”   王风继续道:“音译是汉兰达,但意译过来就是高地征服者,严老爷子将其美化了一下。”   “而且应该也参考了一下1986年的同名电影《Highander》,这部电影中文就是译为《高地人》,主角也是一位用剑的高手。”   这么一说,众人也就懂了。   原先看起来比较搞的“高原血统”翻译,想不到背后也有着诸多细节。   不得不感叹。   幕后的译者老师们所付出的辛苦与智慧。   ……   国内家中。   严实秋老爷子站在电脑屏幕前。   颇有些欣慰地点了点头。   外孙女绘梨衣看着手机道:“风桑甚至连这种非常低分老电影都看过。”   手机里,正是她在查找到的《高地人》这部电影资料。   一部外国电影,在豆瓣评分连6.5都没有。   可见。   是烂片。   “他的知识储备是非常庞大的,我真的很好奇,他在休息的时候,都在干什么,不断的补充汲取吗?”   听着外公的疑问。   绘梨衣想了想。   干了什么?   和妹子去游乐园玩了一天?   还是看球赛,在朋友圈里连发八条,怒喷球队主教练和守门员?   严实秋看着屏幕里的王风。   脸上露出无比期待地神色来。   虽然剑圣的台词当年没有经他的手。   但是他看了。   看似简单。   但是想翻译出大师的那种气质和心态。   以王风的年纪,还真363不是一件容易的事。   “看你表演了,王老师。”   ……   “先看选用剑圣时的台词吧。”   王风进入正题。   My-blade-is-yours!   blade是老熟人了,意思是刀身剑刃之类的东西。?   但是王风没有想到。   这么简单的台词。   国服翻译的居然毫无美感。   王风淡淡道:“诸位闭上眼睛,大可想象这一幕。”   “今天是徒弟珺第一次下山历练。”   “遇到了凶残的诺克萨斯人。”   “第一次遭遇如此敌人,珺非常紧张。”   “先是被揍的挂彩,但想起了师父的教诲,逐渐理解了无极剑道的真谛。”   “内心完成突破,她用手中的剑,成功斩杀了敌人。”   “那一刻,易大师的似乎产生虚影,和她一起挥剑砍去。”   “易大师说的话就是……”   “我的剑就是你的剑!”   弹幕都是666。   “get到了!”   “一开口就知道,老日漫了。”   “我的剑就是你的剑,看似简单的一句台词,好有韵味啊!”   “别刀了别刀了,想到珺都想哭!”   “收留王老师心碎女粉!”   他们还未讨论完。   王风已经写下了第二句剑圣台词。   The-focused-mind-can-pierce-through-stone.   目前国服的翻译意思是对的。   王风就简单润色了一下。   ——集中起来的意志,可以击穿顽石!   Do-not-let-your-pride-blind-you.   ——不要被骄傲,遮蔽了双眼!   Doubt,is-the-greatest-enemy.   ——怀疑,是最强大的敌人!   Watch,and-learn.   ——好好看,好好学!   一连四句。   王风的翻译,都是说教的口吻。   但易大师的说教,又和此前的德莱厄斯和卡蜜尔不同。   是真的以“教”为主。   观众们甚至都能想到。   珺和汀两位爱徒认真坐在易大师身边,听师父将讲述这些修行中理念。   让他们集中意志。   让他们不要骄傲。   让他们不要自我否定。   让他们好好学习本领。   “大师就是大师!全都是感悟!”   “这是真人生导(bdef)师了!”   “直播间的学生们,好好学去吧,王老师翻译的这几句,都是至理名言!融会贯通,你会变得很优秀!”   “这些都是易大师经历了这么多得出来的体会啊!”   “呜呜呜,可惜以后再也没有人听易大师讲这些东西了……”   “唉,狗币凯隐啊!”   ……   紧接着。   在王风言语下,他又让众人想象场景。   易大师带着珺和汀两位徒弟下山历练。   路遇大量敌人。   易大师准备出手。   In-me,Wuju-lives-on.   ——无极之道,在我内心延续!   随后,易大师拔剑。   Many-foes,one-strike!   ——敌人虽众,一击皆斩!   电光火石间,敌人全部倒地。   还有一位仓皇逃窜。   徒弟提醒师父。   易大师轻轻一笑。   再度拔剑收剑。   敌人便倒在了血泊里。   One-cut,of-many.   ——一斩,千机!   “我去!这三句台词也太帅了!”   “敌人虽众,一击皆斩,好霸气啊!”   “画面感极强!”   “这就是无极之道吗?教练,我想学这个!”   “王老师四字一直可以的!”   顾晓熏也点点头。   然后一一记录下来。   王风端着水杯在后面看。   突然,早有所料似哈哈一笑:“哈哈,果然这里写错了。”   顾晓熏翻了翻白眼。   在这里等着自己出错?   什么恶趣味啊!   她看了眼,道:“哪里错了?一斩千击不对吗?”   王风蹿回白板前。   “原文是One-cut,of-many.”   “字面意思的确是一次切割,包含无数。”   “你所写的千击,指多次打击,是没错的。”   “但还有更好的。”   也不卖关子。   王风转身,写下了两个字。   千机!   一斩千机!   “千机指的是繁复纷杂的变化和机巧。”   “你的千击,单单指无数次打击。”   “而我写的千机,不仅有你的‘千击’意思,还蕴含了无数了变化和奥义。”   “孰好孰坏,不用我多说了吧?”   王风的声音充满着循循善诱的韵味。   顾晓熏呆呆的看着白板上的“千机”二字。   旋即重重点头。   “千击”和“千机”,两者读音一样。   但其中意思,则是差了十万八千里。   这一个“千机”二字,便将易大师的强悍,衬托的淋漓尽致。   “66666!”   “这细节没话说!”   “只能说,华夏文字,博大精深!”   “老外们哪里能懂这些东西啊!”   “这简直就是绝绝子他妈带绝绝子去看狐主任抓壁虎,绝到解闷儿!”   “千机伞!千机变!”   ……   看到这一连多句翻译。?   尤其是“千机”的处理上。   严实秋有些激动的起身。   王风的在翻译上的“强悍”,再次突破了他的认知。   令人都有些胆寒了!   任何一处地方,被他抓住,都会被施加近乎于恐怖的细节!   “的确是翻译的太好了。”   绘梨衣也感叹道。   若非王风写出来。   她都还没有反应过来。   也幸好跟着外公后面,没有丢掉对中文的研究和学习。   否则,这次她回国。   看王风的直播间,那就跟看天书似的。   “绘梨衣,你若真想从事这一行业,我想让你去拜王风为师,只要跟着他,不出三年,你的技巧将站在顶峰!”严实秋认真道。   这一句“拜师”,让绘梨衣愣了愣。   好古老的词语……   仿佛离自己很遥远。   但是。   绘梨衣知道,外公没有夸大其词。   无数次的例子,已经证明,在当今实用翻译界,王风就是翘楚!   若真能跟着王老师后面学习。   绘梨衣相信,自己一定会进步飞快!   起码能比他身边的那位顾姓女子强吧?   ……   “阿秋~”   顾晓熏打了一个喷嚏。   随即又是一个。   她捂着嘴巴。   眼泪都要流出来了。   王风瞅了眼,问道:“你怎么了?”   “怀孕啦?”   第一句,让顾晓熏还心里流淌过暖流。   王风后面这一句。   直接就让暖流变成了汹涌的大洪水,把顾晓熏冲飞了出去。   “你家怀孕要打喷嚏啊?”顾晓熏气的跺了跺脚。   王风吧唧嘴,自知理亏,没说话。   弹幕笑晕。   “每日吉祥话!”   “王老师说话一直可以的!”   “职场和同事相处小技巧,你学会了吗?”   “懂了!以后看到女领导感冒了,上去就是一句你怀孕啦?”   “哈哈哈!”   一段小插曲,无伤大雅。   王风也带队进行到了剑圣原皮肤台词的最后一句。   此时。   窗外依旧没有放晴。   久违的雨水,在这座城市尽情泼洒。   王风写下了:   A-true-master-is-an-eternal-student.   扫了眼手中国服的翻译。   王风差点没笑出声来。   “活到老,学到老。”   “这句翻译,你说他不对吧,意思还有点像。”   “你说他对吧,又简直牛头不对马嘴。”   翻译部的同事们都笑了起来。   这句翻译其实倒还好。   就是看到这句的时候。   他们就想起峡谷里剑圣这句语音。   就有一种关谷神奇的感觉!   邪门的不行!   王风敲了敲白板。   道:“这句其实意思很简单,初中生都能看懂,直译就是:”   “一位真正的大师,是永远的学生。”   “这句的重点,明显就不在学习,而是学生。”   “懂我意思吗?”   “易大师这是在告诉弟子和世人,要谦卑要好学要不耻下问。”   “能做到这三个点的student,在社会上,我们一般称之为学徒!”   弹幕都会心的笑了。   谦卑、好学、不耻下问。   还真是学徒!   比学生这个身份,要低很多。   而且因为是已经进入社会了。   所以还要加上一重“为讨生活”、“为学手艺”,拼命干活拼命学习的buff!   弹幕还在刷动。   正在当学徒的,和当过学徒的都在共情。   成为师傅,甚至带了学徒的,还有些沾沾自喜,想着怎么和弹幕的后辈,灌点鸡汤,衬托一下自己。   王风则是已经用自己潇洒的行书,写出了这一句的翻译。   ——真正的大师,永远都怀着一颗学徒的心!   “哇!”   顾晓熏眼前一亮。   果然是压轴的台词。   这句太好了!   不是语句的辞藻美好,也不是对文字神乎其技的应用。   就很平常。   但……   却是超乎一切的真实!   无极剑圣易大师的形象,一下子仿佛就活了过来。   虽然已经是人类战力天花板级别的宗师人物。   但说出这样的话来。   足见谦卑和好学。   足见低调和含蓄。   当然……   这也不仅仅是易大师对自己的弟子们说的。   也正是在和广大的召唤师,以及现场和屏幕前的观众说的。   弹幕一下子沉默了。   尤其是刚刚还沾沾自喜,自诩成功人士的观众。   此刻,都有些羞愧。   王老师这句翻译,就好似看穿了他们想要炫耀的小九九一样。   然后借易大师之口,在点他们!   “我悟了。”   “对不起,王老师!”   “确实!无论身处何等位置,无论是怎样的社会地位,永远都要怀着一颗学徒的心!”   “这句真的封神了!”   “和原先的活到老学到老,完全就是两个概念!”   “易大师牛批!王老师牛批!”   “加油啊,看直播的诸位!无论怎样,都不要做自己儿时讨厌的人啊!要一直进取!”   “塔塔开!一定要塔塔开!”   凯隐和易大师的热搜还未消弭。   王风重译的这一句台词,已经横扫了一切,登顶了微博热搜榜。   观众们都开始了反思。   尤其是那些高段位的玩家。   仗着自己技术好,段位高,打心底的就看不起玩剑圣的低段位玩家。   但此刻。   也放空了自己一会。   抬头看看天花板。   想起了初入召唤师峡谷的场景。   ——买这个,450一个剑圣,特别便宜!   ——反正就偷塔!偷塔就能赢了!   ——看你了兄嘚,等你六红叉!   ——窝草!AP剑圣!?你又从哪学的套路,教我教我!   那时候真的都是学徒啊。   智能手机都刚刚普及。   蹭一下无线网。   下载一些博主的视频,放学回家慢慢看。   学会一个套路,都要沾沾自喜好长一会。   课间三三两两,都在讨论怎么出装,什么英雄好玩,攒钱要买谁谁谁。   胆子大敢带手机来学校的,一个视频都要传着看好多遍。   好纯粹的英雄联盟啊。   那些记忆里,青春中的声音还在吗?   “下山能走马,提臀能抗山,欢迎收看国服第一系列……”   “享受竞技热爱生活,大家好我是小苍……”   “大家好,我是人见人爱花见花开,车见了爆胎的解说界型男小智,声音依旧那么低沉且性感……”   “世界未亡,死不投降,大家好,我是冷小莫……”   “哈喽大家好,我是冬阳……”. 115、巨龙撞击,天崩地裂!在老三国吕布的演员前,翻译皇子!   “这就是《幕后》的初衷啊。”   《幕后》后台。   燕楚山看着王风的直播间。   “其实他上次说的很对,无论故事是怎样的,爱与情感都是不会变的,这才是人类永恒的命题。”   “王风真是温柔的人啊。”.   “他的翻译,的确都是一场救赎。”   闻言。   助手小吴轻轻一笑:“可惜长了张嘴。”   燕楚山也笑了起来。   那句“你怀孕啦”,让后台哄堂~大笑。   “对了,这位英雄的配音演员是-哪位大佬?”   看了这么多天直播,燕楚山也清楚了,这款名叫英雄联盟的网络游戏,其配音阵容,堪称-豪华。   即便在王风没有横空出世的年代。   也是集结了国内最强配音阵容的存在。   助手小吴搜索了一下。   得出了答案。   “是桂南老师。”   闻言。   燕楚山不免赞叹。   这位桂南老师,业界大牛。   译制片的顶尖大佬!   像《蝙蝠侠:黑暗骑士》里的小丑。   《哈利·波特》系列。   等等。   国产剧也有。   《神话》、《唐琅探案》……   以及特摄剧《铠甲勇士》里的风鹰侠东杉。   有这位保驾护航。   剑圣台词的彻底成功,可以说已经板上钉钉了。   也的确如燕楚山所言。   几乎就是在那句“真正的大师永远怀着一颗学徒的心”出圈同时,这位桂南老师就主动联系到了李幼清。   或许也是收到了这句话的影响。   圈子里声名斐然的大佬,竟也姿态放的很低,就自己的行程档期和李幼清商量了起来。   最终。   桂南来不了深城。   但选择了就地配音,然后将作品直接线上发送了过来。   因为剑圣的配音演员一直都是他。   故而上手很快。   只用了短短两个小时,就将剑圣的全部台词给配音完毕了。   当然。   此时已是晚上。   负责后期的工作人员早已下班。   今日是见不到剑圣的语音包上线了。   玩家们纵然期待,却也只能稍作等待。   甚至。   当晚国服剑圣的登场率一落千丈。   玩家们也不想送“老”剑圣最后一程。   纷纷高呼“这剑圣台词我是一秒钟都听不下去了”。   次日。   是一个炸裂的大晴天。   “王老师!”   王风在等红灯。   看到了马路对面疯狂朝自己招手的绘梨衣。   女孩今日画了美美的妆。   还穿上了汉服,漂亮的马面裙,在路边拉满了回头率。   “早上好。”   王风过了马路,点头示意。   绘梨衣有些不好意思道:“外公让我过来听你讲课。”   “我这不是上课,我这是工作,这是在挣钱!”王风纠正道。   “我绝对不打扰你挣钱,我旁听就好了。”绘梨衣有些央求道。   既然决定深耕这一行。   那么绘梨衣觉得,不会有比王风更好的老师了。   “那我当你的助手好不好?”   王风听了,头甩的跟拨浪鼓似的:“你又不姓吴,你怎么能当助手。”   “哈?”绘梨衣懵圈。   但不着急。   她有外公给的究极必杀。   从包包里,拿出了一个小罐子。   递给王风:“今年的极品黄山毛……”   “峰”字还未说完。   王风就是接过小罐子,揣在口袋里。   说了句“后面跟着”。   “好嘞。”   绘梨衣噗嗤一笑。   赶紧跟在后面。   心道。   不愧是外公。   “对症下药”是被他玩明白了。   ……   上午十点。   翻译部众人正在查缺补漏。   王风老神在在躺在椅子上。   举着手机,看着《幕后》的主直播间。   王风其实已经能摸到燕楚山的意思了。   《幕后》虽然聚焦行业背后。   但是他又增加了“扫榜嘉宾”这一设定。   这些扫榜嘉宾,往往都是各行各业的出色者。   比如此前的于华老师之于文学。   Uzi之于电竞。   王小刚之于短视频美食。   而今天的扫榜嘉宾也可谓重量级。   是一位著名的演员老师,名为章光北。   老三国的吕布。   老亮剑的楚云飞。   在他的扫榜下,《幕后》天榜的名次,很快就发生了变化。   王风和床哥两大钉子户自然不用说。   但其他席位,则是颠覆了。   一位影视城的“龙套”演员,杀上了天榜。   这位参赛选手,他本次来到的剧组叫《貂蝉,再爱我一次》。   而他所饰演的角色,就是吕布……的马。   很多人的第一想法都是:   现在小鲜肉演员,演古装戏也不骑真马的。   现场搞个道具,然后让工作人员推一下。   后期P出马来就行了。   但不是这样。   这位,出演的就是吕布的马,赤兔!   在这部古装魔幻苦情伦理武侠大戏中,赤兔马成功化形了!   据说可能还和貂蝉有感情戏!   王风翻了翻白眼。   自然。   又是一部弱智洗钱网剧。   不过章光北老师却是没有戴着有色眼镜。   对于这位参赛选手。   在连线时,他是给予了非常大的场外技术支撑。   甚至还提到当年他们拍老三国时的故事。   不断教学。   不断传输经验。   把这位“赤兔马”演员,感动的连连鞠躬。   “不行啊。”   “这热度得蹭一下!”   王风从椅子上坐起身。   简单一想。   就有了主意。   吕布是吧,我们英雄联盟也有!   今天翻译,德玛西亚皇子,嘉文四世!   王风翻阅了一下背景资料。   然后带领观众简单过了一下皇子的背景故事。   因为和皇子的技能和台词,关系不太大,所以基本也就几个点。   一来,皇子是老国王嘉文三世唯一的儿子,也就是德玛西亚唯一的正统继承人。   二来,在塞拉斯的故事中,“你光”拉克丝犯驴了,嘉文三世驾崩,皇子即将继位!   三来,皇子和龙女希瓦娜有一段禁忌之恋,目前猜测是,拳头要出的龙系新英雄,可能就是两人的孩子。   王风简短截说的三条之中。   有两条都在弹幕引起轰动。   “拉克丝犯驴?不可能,绝对不可能!”   “没看过那个宣传片吗,塞拉斯打德玛西亚,就是你光干的好事,害死了一大票子人!”   “我光是小天使,设计师胡来罢了!”   相比于拉克丝的争论,皇子和希瓦娜的禁忌之恋也引起了很多人的好奇。   “拜托细说。”   “这没有隔离的?”   “我已经闻到了狗血虐恋的味道了!”   “哈哈哈,这龙女反射弧真长!”   王风看了看皇子的技能翻译。?   因为是很老的一批英雄。   加上当年的翻译者是严实秋。   所以没有太多需要改的。   “被动,战争律动没问题。”   “然后Q技能可以提一嘴。”   王风转身,写下皇子Q技能的英文原文。   Dragon-Strike!   “Strike这个词就是打击的意思,在游戏中会经常看到,比如我们翻译过的赵信的Q、易大师的被动、阿卡丽的Q,以及很多我们还没有翻译的,都有这个词。”   “Dragon-Strike直译就是龙的打击。”   “皇子的武器叫做坂龙枪,龙和皇室相联系在一起,我们也再熟悉不过。”   “严老爷子将其翻译为‘猛龙一击’,意思对,也很帅,但还是不够好。”   听到王风这样说。   默默听讲观战的绘梨衣立即掏出了笔记本,准备记录。   王风道:“我们都知道,皇子的灵魂技能就是EQ二连,猛龙一击,却不能体现出这个连招的效果。”   “皇子出Q后,指向德邦旗帜的话,会朝着旗子位移而去。”   “这样的动作,我们可以怎么形容?”   顾晓熏想了想,道:“滑!”   王风摇头:“用滑的话,那整句就成了‘猛龙滑击’,这还真挺滑稽的。”   同事们都哈哈大笑。   绘梨衣也思考了一下。   然后举起了手。   在王风的应允下,她道:“应该是‘靠’吧,出Q后朝着旗子靠拢过去。”   王风继续摇头。   “靠”虽然有点韵味。   但别忘了。   原技能中还有Strike这个单词。   “靠”无论如何,也和Strike联系不到一起啊。   众人构思无果。   王风给出答案。   “是撞!”   顾晓熏眼前顿时一亮。   “撞?”   “对!皇子的EQ二连,可以击飞沿途一切目标,只有撞这个字,才能形容出足够把人击飞的力气与气势!”   “而且,联系Strike就可以翻译为撞击,同样完美!”   “这个翻译太绝妙了!”   听完顾晓熏自言自语的分析。   弹幕也听懂了。   惊呼不断。   “妙啊!”   “一个撞字,既展现了皇子单体Q的样子和效果,又同时将皇子的EQ连招融入其中,位移向旗子,撞飞沿途敌人,这也太牛了!”   “王老师还是这么细!”   “佩服的五体投地!”   绘梨衣都听傻了。   本身也是从事这一行业的她。   无论是在国服还是在日服,都没有想过,一个网络游戏的翻译,居然要给出这样的细节。   玩家们只管玩游戏。   谁看这些东西啊!   叫什么都不影响这个英雄的技能的!   但是现在。   尤其是感受到身边翻译部众人的惊叹后。   绘梨衣悟到了。   就算是游戏。   就算没有人细看。 · ···求鲜花···· ·····   但只要有一个人,在无意中看到“撞击”二字后,体会到了翻译者的用心后,那都是值得的!   但行好事,莫问前程。   “果然在现场,能看到听到不同的东西。”   绘梨衣一边记录,一边感叹。   王风的声音接着响起。   “Dragon翻译成猛龙,也不够细腻。”   “猛,勇猛,在一个帝国中,可以用来形容盖伦这样的将士,也可以形容赵信这样的贴身大管家,但嘉文四世是皇储!”   “老国王死后,他就是德玛西亚的主人!”   “古装剧里,总不会有人说,皇上,您真猛吧?”   在一片嬉笑声中,王风喝了口茶叶水,道:   “所以不能叫猛龙,而应该叫巨龙!”   “皇子的Q技能,我的翻译是,巨龙撞击!”   翻译部里,都是掌声。   在王风的分析之下。   皇子的这一技能翻译,由浅入深,每个人都听懂了。   “好好好!”   “细的没边了!”   “巨龙撞击,有点帅啊!”   “大司马狂喜,以后不解释连招,又有技能名可以报了!”   “就是那个按出任务管理器的不解释连招吗?”   ……   在电脑屏幕前。   严实秋欣慰的点了点头。   重译的理由非常充分!   给出的翻译也相当精彩!   自己这罐茶叶没白送!   绘梨衣去定然能收获很多!   尤其是这种“抠字眼”的精神,作为的一名文化工作者,是一定要学会的!   老爷子也喝了口热水。   然后坐在椅子上徜徉了起来。 ... ... ...   他现在看王风是怎么看怎么顺眼。   他认为,王风最大的黑点,就是和自己非亲非故。   要是自己人就好了啊!   严实秋感叹间。   看到给绘梨衣抛眼神耍帅的王风。   一下子就通透了。   “男未娶。”   “女未嫁。”   “这机会不就来了吗?”   ……   皇子的W,黄金圣盾。   皇子的E,德邦军旗。   没有任何问题。   皇子的R技能,Cataclysm。   “Cataclysm这个词指突如其来的灾难。”   “比如洪水、地震等自然灾害。”   “隔壁魔兽,将其称为大灾变。”   “严老爷子的翻译是,浩劫降临。”   “意思是肯定没问题的。”   “但我觉得不太好。”   “一位皇储,搞这些浩劫、灾变什么的,太不吉利了啊。”   众人都点头。   确实如此。   在华夏人的认知中。   一位皇帝出现了这种东西,那就离王朝覆灭不远了。   德玛西亚,总该图个吉利吧!   总不能,睁眼说瞎话说这是祥瑞吧!   王风继续道:“所以,我的翻译思路是从技能本身入手。”   “皇子的大招,大家都很清楚了,高高跃起,人造地形,阻隔战场。”   王风思忖了一下。   “所以我叫他……”   “天崩地裂!”   顿时。   翻译部里“哇”了一声。   天崩地裂四个字一出。   他们就真的想象到了皇子盖大的场景。   代入一下受害者。   可不就是大地龟裂,四周生长起墙壁,遮天蔽日,恐怖如斯!   “帅!”   “太有气势了!”   “比浩劫降临好太多了!”   “而且也符合技能原文中的灾难意思!”   “太叼了!英文、中文以及游戏中的表现全部顾忌到了!完美!”   “皇子大招史诗级加强!”   “不愧是王老师!”   王风淡定喝水。   深藏功与名。   周遭都是啪啪啪的掌声。   在皇子的技能翻译上,王风两次出手,巨龙撞击和天崩地裂,都是精彩至极。   弹幕里都是666在刷屏。   仅仅一分钟后。   王风的《幕后》直播间热度再度来到了8000万。   牢牢占据天榜第一的位置!   《幕后》主直播间里。   主持人冰冰几乎是眼睁睁地看着,王风的直播热度瞬间飙升。   跟坐火箭一般!   与第二名正在宾馆给五个充电宝充电的床哥,拉开了近5000万热度的差距!   “这就是那位翻译王风?”   扫榜嘉宾章光北也发现了这一点,询问道。   “是的。”冰冰回答道。   “回头我们再和他互动一下。”章光北笑了笑。   对于这样一位热度人气爆炸的年轻人。   章光北早就听说了。   也非常好奇。   究竟是怎样的一位小伙子,能让文学、游戏和影视三个圈子推崇无数!   很快。   章光北扫到了下一位参赛选手的直播间。   “你好,章老师。”   “我也是《貂蝉,再爱我一次》剧组的一名演员。”   “我饰演的角色是……”   “的卢。”亿. 116、犯我德邦者,虽远必诛!速通皇子台词!   在准备翻译皇子原皮台词前。   王风被隔壁李幼清给喊了出去。   “干嘛?”   “为什么今天不穿牛仔裤?”   王风打量了两眼,恨道。   李幼清白了眼王风.   然后道:“你今天重译皇子,刚好,皇子的配音演员,也就是我的老师孙叶先生,正好在深城玩。”   “听说你准备重译皇子台词,老师直接打车就来了。”   说着。   领着王风走了进来。   王风看到一位50岁左右的长者,坐在椅子上,正在喝茶。   他立即加快脚步。   主动伸手。   “您好,孙老师。”   王风虽然不知道这位孙叶。   但能当李幼清的老师,岂能是泛泛之辈?   孙叶也起身,握了握王风的手。   两人一番寒暄。   李幼清在一旁化身无情的报菜名机器。   “介绍一下,孙老师的作品,包括但不限于:”   “《步步惊心》、《花千骨》、《武当》、《八仙全传》、《怪侠一枝梅》、《活佛济公》……”   “基本都是主角!”   “此外,老师在译制片、动漫、游戏领域也有非常多“三六三”脍炙人口的角色。”   “像什么王者的马可波罗、嬴政、李信,天刀的燕南飞……甚至《荒野求生》里贝爷的国语声音也是老师!”   孙叶打断了李幼清的施法。   王风听的赞叹不已。   巨擘啊这是!   别问。   问就是半壁江山!   问就是承包两代人童年!   而且越活越时髦。   《原神》和《崩铁》中这位也有角色。   主打一个全领域通杀!   “孙老师,您稍等哈,我这边快速开展工作。”王风道:“中午别走,请您吃饭。”   “我来请,我来请。”孙叶客气道。   “好,你请你请。”   王风爽快地点点头。   然后走出了配音部。   徒留孙叶老师一脸懵圈。   旁边李幼清笑道:“老师你不能跟他客气,这人脸皮很厚的。”   孙叶笑了笑。   “有意思啊这年轻人。”   ……   王风开始皇子的台词翻译。   首先第一句就是选用皇子的台词。   By-my-will,this-shall-be-finished.   国服目前是叫:   “我会以我的意志,完成这一切!”   王风锐评:“根本不知所云。”   无论是中文还是英文。   都不知道在讲什么。   “所以这一句,需要全部重译!”   “一位皇子,在选用他的时候,说出什么样的话来,才能让玩家们瞬间燃起斗志呢?”   王风抛出问题。   但很快,就是自言自语。   “算了,你们想不出来的。”   顾晓熏撅了撅嘴。   哼!   看不起谁呢!   然后睁大眼睛,看向这句台词的原文。   好半天后。   她放弃了。   因为没有语境的支撑,的确是不知所云。   所有人都放弃之时。   王风的声音缓缓响起。   “我首先给这一句台词,一个背景。”   “为什么皇子要说这句话。”   “以他的意志,到底要完成什么事?”   “什么样的大事,能成为皇子选用时说的台词?”   顾晓熏随口道:“诺克萨斯入侵德玛西亚呗。”   “对!”   王风肯定道:“不一定是诺克萨斯,但德玛西亚肯定遇到入侵了!”   “所以,思路就来了。”   随即。   在所有人诧异的目光中。   王风陷入思考。   很快。   就抬起了头。   然后道:“《后汉书》中记载,西汉名将陈汤在给汉元帝的上书中,曾经写道一句话:”   “宜悬头槀街蛮夷邸间,以示万里。明犯强汉者,虽远必诛!”   “应该把砍下的头悬挂在蛮夷居住的槀街,让他们明白,胆敢侵犯强大汉帝国的人,即使再远,也一定要杀掉他们!”   短视频兴起的时代。   尤其是《战狼》的上映。   这句话其实不算多么冷门。   真正好奇期待地是。   王风拿出这句话。   将其运用在联盟皇子身上,究竟会产生怎样的化学反应!   王风给出了答案。   “犯我德邦者,虽远必诛!”   重重的念完之后。   翻译部和直播间都沉默了一下。   随后才是铺天盖地的欢呼。   “我去!帅啊!”   “朗朗上口!”   “尤其是从皇子口中说出,就感觉非常霸气!无论是这个人物,还是德玛西亚的整体形象,都上升了几分!”   “牛批!”   “外国人一辈子也体会不到这个点吧!”   毫无疑问。   单单这一句话。   就让王风的翻译再度出圈。   此前的无数例子证明。   古文风格+联盟英雄,堪称绝配!   尤其是这样霸气的话语。   从德玛西亚皇子的口中说出。   一下子就让每个人都舒爽的不行!   而这一句,也为皇子的台词定下了基调。   总之就是把家国情怀与行军打仗,套入其中。   Ours-is-but-to-do-and-die.   ——我们的使命,就是力战而亡!   Stand-with-me,brothers-and-sisters.   ——兄弟姐妹们,和我并肩作战吧!   Who-dares-defy-my-will?   ——谁敢违抗我的意志!   Find-me-greater-foes.   ——给我找些更强的敌人!   一连四句,惊呆观众。   “6666!”   “好帅!”   “皇子也太霸气了!”   “赶紧真的踏入战场了!”   “别说了,我已经在德玛西亚保家卫国了!”   “太对了!太对了!这才是皇子,作为军队领袖,该有的台词!”   “不是,这王老师是不是真的当过兵啊?”   王风微微一笑。   润了润嗓子,道:“接下来,就是我最擅长的四字词语了!”   No-quarter-for-the-wicked.   ——攘除奸邪!   Protect-the-faithful.   ——保护忠良!   Purge-the-unjust.   ——消除不公!   “好好好!”   “这个可以有!”   “德玛西亚的明天很美好啊!”   “诸葛丞相直呼内行!”   “德邦《出师表》是吧?”   “太有力了这些台词!”   自然,王风的表演还没有结束. ...   Demacia,Now-and-forever.   ——德玛西亚,与世长存!   Today-is-a-good-day-to-die!   ——视死如归,就在今天!   We-shall-rest-when-we-are-dead!   ——战斗之心,至死方休!   一连串的四字词语,让观众们直呼过瘾。   而且在这样高强度的“轮番轰炸”中,却丝毫没有感觉疲劳。   一个个都是神采奕奕。   “太帅了!”   “这皇子的形象挠一下就上来了!”   “每一个都是丝滑且细节拉满的翻译啊!”   “单拎出来任何一个,都是极品!”   “而且速度这么快,太强了!”   “火力全开要去吃午饭的王老师,太可怕了!”   “哈哈哈哈!”   兼顾如此速度和效率。   令隔壁见多识广的孙叶也惊呆了。   “他,他这么干翻译的?”   因为工作。   孙叶也经常接触翻译。   那些人,虽然也有厉害的。   但一部译制电影,一个多人团队,起码要“软磨硬泡”一个来月。   但在王风这里。   他短短一个小时不到,就把皇子这么多条台词都给搞定了!   而且。   质量都非常恐怖!   那些四字词语,不一不是对语言凝练的集大成者!   可王风就跟吹泡泡一样,咕叽咕叽4.5冒个不停。   这太夸张了!   一旁的李幼清也笑着摇了摇头。   虽然早有心理准备。   但也是赞叹不断。   难怪运营总监陈默,一直死皮赖脸跟着王风后面。   这种等级的翻译师,谁能不爱啊!   就像是小时候游戏厅里。   人家游戏大神,都是花式刷分,能拖多慢通关就拖多慢。   因为能多玩很长时间。   你王风倒好。   一个币,玩起了速通!   老板不得笑死!   翻译部里。   王风打了个响指,招呼绘梨衣跟自己走。   “就结束了吗?”绘梨衣有些晕头转向。   太快了!   实在是太快了!   这怎么学呢?   完全不知道从哪里学起啊!   “我赶着去吃饭呢。”王风道。   绘梨衣想了想。   折返回去,把自己的笔和笔记本带上。   吃饭的时候。   一定都是精华!   自己得记录下来,回去研习!   “那下午要做什么?”绘梨衣问。   王风答道:“下午才是重头戏,要翻译皇子吕布的台词!”   “先点菜吧!”. 117、方天画戟、赤兔、貂蝉!吕布翻译三要素!千军万马一将在,探囊取物有何难!   “四年前,我和你的外公,曾经在鲁院相谈甚欢,那真是一次美妙的交集。”   餐厅里,孙叶看着绘梨衣道。   “是的,外公也经常和我说起孙老师。”绘梨衣点头道。   王风埋头炫翅根。   心道。   这小妮儿倒也挺会来事。   场面上的话不算太差.   也幸好把她给带了过来。   自己能安心干饭。   孙叶与绘梨衣畅谈了两句。   才是看向王风:“风宝,不喝点吗?”   一句“风宝”把李幼清差点呛到。   王风一愣。   这老头果然时髦!   肯定是玩原神玩的!   摆了摆手,感叹道:“吾被酒色伤矣!自今日始当戒之!”   孙叶哈哈一笑。   “已经开始进入状态了么?”   看过三国的都知道,这是吕布的台词。   显然13。   这是已经开始排练下午的皇子吕布皮肤台词了!   ……   午后时分。   小日子。   本来被刀妹台词伤了心,日服观众都“立下毒誓”,再也不看王风直播了。   但听闻要翻译皇子的吕布皮肤。   一个个都是忍不住了。   小日子对三国的热爱,丝毫不比国人差多少的。   如果联盟的三国系列皮肤,最喜欢的是国服玩家,那么稳坐第二名的一定是日日玩家。   尤其是皇子的吕布奉先皮肤,在日服的火热程度难以想象。   “但是他要怎么翻译呢?”   “应该不好下手吧!”   “华夏人不懂三国的!还得是我们!”   “是呀!国内的翻译师们加加油,别被王风比下去啊!”   “吕布奉先,可是一位猛将,如果王风没有翻译出那种气势来,我一定要喷他了!”   “在华夏,有句古话叫做,西西雾者围俊杰,眼下的各种情况,想必王风会知难而退吧?”   在日服玩家带着一种看好戏的期待中,王风午睡完毕。   皇子T2皮肤吕布奉先的台词翻译正式开始!   和赵信的赵云子龙一样,这是一款十年前的皮肤,同属于第一批三国系列。   当年的很多语音,都基本会与玩家们有着联动。   就比如赵云子龙的:   “末将还是第一次在非三国题材的游戏中露面”   如此吐槽。   让玩家们会心一笑。   说的也的确是实话。   三国系列皮肤出之前,没有人想到,联盟居然还能和三国扯上关系!   但出了之后。   便是惊呼真香!   所以。   王风的第一局吕布奉先台词,也给到了这种和玩家们的联动。   ——为何尔等看方天画戟的眼神如此贪婪,这又不是三国游戏!   “哈哈哈!”   “是啊,这又不是三国游戏!”   “我儿奉先所言极是!”   “三家姓奴,是这样的!”   “感觉配音老师要下功夫了,吕布基于皇子,要更加霸道,以及那种刚愎自用的感觉!”   “……等等,三家什么?”   弹幕人都傻了。   有人在开车!   并且已经掌握了证据!   此时。   中午吃了顿导演燕楚山安排的工作餐后,章光北也重新坐回了《幕后》的主直播间。   在冰冰的安排下。   直奔主题。   扫榜天榜第一翻译王风的直播间。   “果然是一表人才!”   章光北夸赞道,听了一会又是道:“这就是你们说的,在这款游戏中,有吕布的……皮肤。”   冰冰点头。   为了解释什么是“皮肤”,中午吃饭的时候,她可是没少说话。   章光北点了点头。   虽然还是不太懂。   但作为老艺术家,见多识广,他立即就组织好了语言:“我觉得既然是吕布,观众们所耳熟能详的一定是小说《三国演义》的形象和故事。”   “小说中,围绕吕布的设定,我觉得翻译时,想要让观众们喜闻乐见,无非三个要素。”   “方天画戟!”   “赤兔!”   “貂蝉!”   主直播间的观众都点头。   “对,是这样的!”   “总结的太到位了!”   “云飞兄很懂啊!”   “无论谁在翻译吕布,我358团一定帮帮场子!”   “再加一个义父就更好了!”   翻译部里。363   王风似乎也听到了章光北的总结。   下一句,给到了“赤兔”这一元素。   ——能给本将军把赤兔牵来吗?   随后。   又是关于“貂蝉”的一句。   ——尔等把貂蝉藏于何处?   至此。   章光北所提到的三个要素点,王风全部都集齐了。   弹幕里都是赞叹声。   “是吕布能说出来的话无疑了!”   “王老师一看就是老三国迷了!”   “这几句翻译的太有味道了!”   “这味道挠一下的就上来了!”   章光北看到这样的情况。   也是有些欣慰的笑了。   王风所翻译的这些,的确是满足了他所说的那些东西。   而且。   翻译的还相当出色!   立即的。   章光北就在《幕后》主直播间里,说起了当年拍摄老三国时所遇到的事。   引得观众们兴趣颇高。   而王风这里。   则是又翻译了新的一句台词。   ——千军万马一将在   ——探囊取物有何难!. 118、大丈夫生于天地间,岂能郁郁久居人下!   千军万马一将在。   探囊取物有何难!   当王风翻译出这样的一句话来时,整个翻译部和直播间,都愣住了。   “我尼玛!”   “这什么鬼啊!”   “又开始创作诗句了吗?”   “好工整啊!”   “神仙句子,既把吕布的霸气和飞扬跋扈展现了出来,也衬托出了皇子的气场!完美!”.   “他七绝一直可以的!”   “这探囊取物还和三国杀联动上了!”   “翻译赵云子龙台词时,王老师就翻译了一句诗,同系列同时期的吕布奉先,也必须来一个啊!”   《幕后》主直播间。   看到这样的十四个字,主持人冰冰和扫榜嘉宾章光北也愣了一愣。   “千军万马一将在”,直接就在他们眼前浮现了出了一副宏大,却又充满着个人英雄主义的画面。   数以万计兵马的战场,一位手持坂龙枪的黄金铠甲战士,立于万军之前,随后一击便可斩敌将首级。   探囊取物有何难!   既自信又霸气!   “这是真的巧妙!”   章光北也是在午休时间,补了补王风直播间的“梗”。   此刻直接用到了时髦的“巧妙”二字。   “十四个字,把这个皇子以及吕布两个人物形象都彰显了出来!”   “语言非常凝练精彩!”   “果然是高手!”   一旁的主持人冰冰也是点头。   “是的。”   “这就是王老师的一贯水准!”   “他对我国古代诗词的掌握程度,已经到了一个非常恐怖的地步!”   “曾经有多位选手,来挑战王老师的飞花令,但无一例外,都是以败北告终。”   “以王老师的水准,他自己创作出这样的台词来,是非常简单的!”   扫榜嘉宾和主持人,一唱一和间,为因为章光北老师而被吸引来的观众,都对王风有了一个更深层次的了解。   “厉害!”   “第一次看《幕后》这个节目,真的一下子就被这位年轻人给吸引到了~〃 !”   “的确和传闻中一样强!”   “我得去看看他以前的那些翻译,听说赵云子龙也有一句非常精彩的七绝诗句!”   ……   自然,吕布奉先的皮肤语音还不止于此。   王风简单停顿了一下。   就是开始了下一句的翻译。   ——看我神威,无坚不摧!   “我去!”   “666!”   “好帅啊这一句!”   “依然延续了上一句的霸气,就是狂!”   “看的好爽啊!”   “已经能想象出皇子吕布奉先皮肤喊出这句话的感觉了!”   鲨鱼直播平台。   PDD直播间。   作为一名前上单职业选手,PDD在十年前,被拳头钦定为“世界第一德玛西亚皇子”。   “芽儿哟!”   “当年那个全明星,要拍宣传片,我说的就是这句话。”   “但是当年这句话,不是这样的啊!”   “叫尼玛,我是真的威风!”   “芽儿哟,把劳资尬死了!”   PDD说完。   弹幕里都是哈哈大笑。   “666!神踏马我是真的威风!”   “论当年国服翻译组有多变态!”   “放眼在游戏界任何一个台词,都是极度炸裂的存在!”   “然后说完就被一炮四个PDD了?”   “被诅咒了属于是!”   看到这条弹幕。   PDD往椅子上躺了躺。   拖着后脑勺道:“你们真还别说,要是当年这位王老师就已经入职企鹅,那年全明星我一定乱杀踏马棒子队的!”   “甚至我们LPL的成绩都会不一样!”   “王老师的翻译是真的有魔力的!”   观众们都点头称是。   都不说LPL成绩这些遥远的东西了。   当年PDD,要是在宣传片上,拳头一握,暴喝一声“看我神威,无坚不摧”。   光是这份豪情和霸气,当时那个年代,几个职业选手能够企及?   遥遥领先了属于是!   ……   待这一句的余威被慢慢消化。   王风和《幕后》主直播间里的章光北老师开始了连线。   起先自然都是一些“客套”似的嘘寒问暖。   然后,才是进入正题。   章光北道:“王老师,既然你翻译吕布奉先的皮肤出发点是剧版的《三国演义》,那么我觉得还是要多来点联动啊!”   王风点头。   “老师您这句话就说到点子上了。”   “联盟的三国系列皮肤,本身就是一种致敬,让玩家们在操作体验起来,有着会心一笑的感觉来。”   看着自信的年轻翻译师,章光北伸手道:“那么请开始你的表演!”   王风打了个OK的手势。   也不客气。   直接开始操作秀。   因为吕布的这些《三国演义》原著中的台词,是不会有版权这一说的。   所以,他大可大胆使用。   很快。   王风就给到了一句。   ——布,生平不好斗,为好解斗!   我吕布,不喜欢打架争斗,喜欢帮助别人化解争斗!   翻译部里的绘梨衣噗嗤一笑。   吕布奉先说出这样的话来。   真的是让人忍俊不禁。   作为三国第一猛将,吕布怎么不可能不好斗!   “.々 这太装逼了!”   “清北还行撒贝凝,悔创阿理杰克马,不好争斗吕奉先!”   “我吕奉先一生行事何须向尔等解释!”   针对这样的翻译。   章光北却是道:“这的确是我们那版三国的台词,辕门射戟的剧情。”   “想不到被用在这款网络游戏上,竟有这样的魔力。”   “还真是神奇!”   章光北看了眼主直播间的弹幕。   观众们纷纷畅所欲言,令他有些诧异。   而这番心路历程还在走动间。   王风又马不停蹄地给到(好王赵)了下一句。   这一句。   则更是重量级。   ——哼!   ——大丈夫生于天地间,岂能郁郁久居人下!   这也是三国中吕布的台词。   当年章光北饰演吕布时,就曾亲口说过。   此时。   听到王风用这样的翻译来诠释吕布奉先的台词。   他当即就是喊了一声好。   弹幕同样如此。   “好好好!”   “今日最佳!”   “这句话还真是吕布的真实写照!”   “无论什么时候看,这一句都太好了,扣扣签名启动!”   “我都不敢想,在游戏里听到皇子说出这样的台词,玩起来该有多爽!”   国内。   无论是王风直播间。   还是《幕后》的主直播间。   都是热闹非凡。   而在小日子此。   日服的观众至此刻,已经彻底的看傻在了屏幕前!. 119、爱你老妈,明天见!瑟提的设计灵感来自JOJO!   “他居然真的懂吕布?”   “真羡慕华夏服务器的玩家,可以拥有这样台词的皮肤!”   “真的太帅了!”   “翻译的都特别好,这才是我心目中的吕布啊!”   “我都不敢想,用上这样的皇子台词,玩起来该有多爽多幸福!”   “我好想去下载华夏服的语音包啊!”   三国的故事,和三国中的人物,在小日子那边都是家喻户晓的。   且人气极高!   此刻.   看到王风对吕布奉先的台词翻译。   日服的玩家们都是羡慕又心酸。   甚至想用国服语音包的人,越发的多了起来。   很快。   王风就结束了对皇子吕布奉先皮肤的台词翻译。   因为是和扫榜嘉宾章光北一直连线。   王风的直播间热度随随便便地就上到了一个亿。   而在企鹅大厦的配音部。   皇子的配音演员也看的有些陶醉。   “这真的翻译的太好了。”   “幸好是我来配音这位英雄的台词,不然落到别人手中,还真有些遗憾。”   本来,孙叶听说圈子里对这位王风王老师的翻译,都极为推崇,他还有些纳闷。   毕竟王风实在太年轻了。   但是今天在现场亲眼看到现在。   孙叶是真服气了。   这样的台词,搁谁谁不迷糊?   参加工作这么多年。   孙叶也算是见多识广。   但今日王风的台词,让他找到了久违的激动向往感觉。   当即就让李幼清安排一下。   自己要立即开始投身到皇子的配音工作中来。   ……   孙叶作为配音界巨擘级别人物,业务能力自然极强,兼顾速度与质量。   王风下午翻译完毕。   到晚上十点钟,重译后的德玛西亚皇子嘉文四世就已经和全服玩家们见面了。   “66666!”   “这台词,这配音,都太绝了呀!”   “王老师永远的神!”   “看我神威,无坚不摧!”   “还是最喜欢那句千军万马一将在,探囊取物有何难!”   “每一句都非常好!感觉让皇子的形象立体了太多!”   提到皇子的知名玩家。   那自然是一位名叫“叶音符”的主播。   此刻。   无数观众们都聚集在了叶音符的直播间。   看着后者体验新版吕布奉先的皮肤。   ——能给本将军把赤兔牵来吗?   ——尔等把貂蝉藏于何处?   ——千军万马一将在,探囊取物有何难!   ——大丈夫生于天地间,岂能郁郁久居人下!   一句又一句的台词。   从叶音符的耳机中367传出。   和无数观众见面。   叶音符当场眼睛就亮了起来。   “帅!太帅了!”   “无数是台词的翻译,还是台词的配音,都太绝了!”   “两位顶尖大佬的联手合作,皇子玩家真的是太幸福了!”   叶音符缓缓闭上眼睛。   脸上的激动还是按捺不住。   “要是当年皇子能有这样的皮肤,搞不好我还在继续打职业。”   叶音符轻轻一笑。   自然有些遗憾。   随即也是不在去想这些。   握拳道:“直播间里给大家抽20个吕布奉先皮肤吧。”   “然后后面我们开始峡谷之巅上分了。”   作为主播。   叶音符常打的段位,是中间段位。   这样既能保证节目效果,也有一定的观感。   但是现在……   在听到皇子的全新语音后。   叶音符斗志昂扬。   就算现在年纪大了。   就算常年在白金钻石打。   但是他还是想去用皇子冲一波分。   起码要对得起两位老师如此精彩的发挥!   也是给过去的自己一个交代!   “好好好!”   “支持!”   “肯定能上大分的!王老师基本翻译什么,那个英雄一定大火!”   “主播,别忘了给王老师刷点礼物,你现在在鲨鱼晚间档第一热度!”   “是的,我就是从首页过来的!”   看到这里。   叶音符扫了眼关注数量。   果然。   在短短一把游戏的时间里,他的直播间关注量涨了50万!   非常惊人的数字!   他立即是捣鼓起了手机。   虽然王风的直播间是黑屏状态。   但叶音符还是大手一挥,刷了两架火箭。   不止是因为王风让他涨粉。   更为重要的是,王风让他找回了初入联盟时的感觉。   找到了QWER的初衷!   这是多少发火箭都换不到的东西!   ……   皇子的台词,让王风好一顿风光!   而且还结识了孙叶这样的一位大佬。   不过倒也没有必要膨胀。   次日的王风还是继续踏上了自己的治愈之路。   这一次的重译对象,早在昨晚,他就想好了。   The-boss,Sett!   “地下之王,瑟提?”   “这个英雄也要重译?”   “瑟提还是个蛮新的英雄,我感觉技能名和台词都还可以的!”   “但王老师应该是有更好的翻译!”   “可以可以!就喜欢瑟提这种拳拳到肉干架的英雄!”   王风开播之后,弹幕上立即就有一连串的讨论。   瑟提的英雄风格与个性,深得很多玩家的喜欢。   自上线以来。   拥趸无数。   乃是国服近几年上线的新英雄中,最有人气的之一!   甚至当年,围绕瑟提还有很多与时俱进的梗。   上班时间还没有到。   开播的王风去了趟日服英雄联盟的官网。   把小日子观众吓了一跳。   “这是要干嘛?”   “挑衅我们吗?”   “日服的翻译师呢,救一下啊!”   不过王风也仅仅是看了下日服瑟提的资料后。   然后就失望的摇摇头,退了出来。   “观战”的绘梨衣有些好奇:“怎么了王老师,需要找什么资料吗?”   王风道:“日服难道不知道,瑟提这个英雄的设计思路是来自JOJO么?”   绘梨衣和直播间里的观众都是一愣。   JOJO?   难怪呢!   早就觉得这两个人物设定上有些像了!   原来灵感真是JOJO啊!   在日漫《JOJO的奇妙冒险》中,主角Dio和瑟提无论是在造型上,还是性格上,都和瑟提很是相似。   听到这里。   绘梨衣想了想。   然后道:“难怪呢,日服的瑟提配音和Dio的声优是一个人喔!”   王风网页搜索了一下。   然后播放起了瑟提的日服语音。   “???”   “我靠!还真是迪奥!”   “Dio味十足!”   “砸瓦鲁多!”   “大木大木大木大木!”   “泷泽萝拉哒~”   两位角色,是一位声优演员诠释。   这一下,弹幕便就刷动个不停了。   各种梗信手捏来。   稍稍停顿了一下,王风的瑟提重译正式开始。   第一步,还是瑟提的背景故事。   瑟提的故事,要从一次入侵开始说起。   对!   还是诺克萨斯入侵艾欧尼亚。   瑟提的父亲就是诺克萨斯人。   在战争失败后,瑟提的父亲留在了艾欧尼亚。   瑟提的母亲是艾欧尼亚的瓦斯塔亚人。   两人相识相恋,很快母亲的肚子里就有了小瑟提。   但这样的禁忌之恋,为瓦斯塔亚所不容。   瑟提的母亲毅然决然的离开了自己的部落。   弹幕里纷纷刷动。   “又是你,诺克萨斯!”   “指定背景板了属于是!”   “瑟提的母亲好伟大!这得承受多么大的白眼和压力啊!”   “爱情是伟大的!”   王风继续说道:“不久之后,瑟提出生了。”   “瑟提有着‘人’和‘兽’的特征,也就是我们常说的半兽人。”   “在一般的影视剧中,这样‘杂种’的存在,瑟提一定会受到村庄里其他人的白眼和嘲弄。”   “但是小瑟提的童年过的非常安稳。”   “因为瑟提的爸爸很能打!”   “瑟提的父亲是一位身体强壮的诺克萨斯角斗士,有他在,没有人敢在背后议论瑟提。”   “当然,不出意外的话,就要出意外了。”   “瑟提的父亲,很快就离开了家,抛弃了瑟提和妈妈。”   听到这里,弹幕都忍不住了。   “呸!渣男!”   “很符合我对诺克萨斯人的(bdef)刻板印象了!”   “心疼瑟提妈妈!”   “放弃了这么多,甚至离开了自己的种群部落,到头来,还是被抛弃了!”   “我要是瑟提,我肯定恨死父亲了!”   预判到了弹幕的群情激奋。   王风点了点头。   “的确,瑟提很讨厌自己不负责任的父亲。”   “尤其是父亲走后,母亲一个忙前忙后操劳不断,他愈发的厌恶自己的父亲。”   “而没有了父亲的庇护,周围人的闲言碎语也多了起来,起初瑟提不想和这些人争论。”   “但当他们议论起自己的母亲后,瑟提还是忍不住动手了。”   “瓦斯塔亚母亲和角斗士父亲的基因,让瑟提有着的与生俱来的打架天赋。”   “他一拳就能把人打得牙齿脱出!”   “瑟提打架的消息,很快就传到了妈妈的耳中,妈妈上门赔礼道歉。”   “但她却没有责怪瑟提,她只是不想瑟提走上父亲的老路,成为一个只会搏击的战斗疯子,每天都在打架,伤痕累累。”   “母亲让瑟提不要踏入搏击场。”   “为了不让妈妈担心,瑟提答应了。”   弹幕再度讨论了起来。   “呜呜呜!好好的妈妈!”   “这样的妈妈,瑟提父亲还要走?”   “结了仇家,不想连累家人,就跑了?”   “搞不好设计师还真要这么洗!”   “支持瑟提长大后,爆锤他老爹!”   日子一天天过去。   瑟提也逐渐长大。   为了维持生活,妈妈越发的操劳,她把钱都花在瑟提身上,自己从不为自己花钱。   但家里条件不仅没有变好,还背上了欠债。   瑟提想给妈妈买衣服。   想带她去吃好吃的。   但是瑟提没有钱。   这时他想到了自己搏斗的天赋。   他想去搏击场打拳,为家里减轻负担。   经过很长时间的心理挣扎。   某天晚上,瑟提趁妈妈熟睡后,起身出门,偷偷溜进了搏击场。   “泪目!”   “突然还有点感动!”   “别的英雄都是各种奇幻牛批,只有瑟提的故事最平凡,平凡到只有柴米油盐,但却格外的能打动人!”   “以前觉得瑟提就是个暴力狂,听完这些,还真有点喜欢上了,这才是真男人!”   “以后别喊劲夫了,这个名字配不上瑟提!”   “确实!”   王风的故事还在继续。   瑟提来到了搏击场。   也知道了妈妈故意隐瞒的,父亲出走的心碎真相。   瑟提的爸爸挣到了足够的钱赎身,就抛弃了家庭,去了海外的搏击场。   目的只是为了见识更厉害的人。   挣到更高的报酬。   得知真相的瑟提怒了。   现在他只想释放体内的怒火!   于是瑟提报名参赛了。   虽然没有经过专业的训练。   但瑟提有着与生俱来的格斗天赋。   在没有人看好的情况下,他很快就用拳头击败了自己的对手。   此后。   瑟提在搏击场里所向披靡。   赚到了很多的钱。   但为了不让妈妈担心,瑟提谎称这是做工时获得的报酬。   甚至。   瑟提还打下了整个搏击场,归为己有。   他警告其他人。   不许告诉妈妈自己在这里打拳!   谁敢说,谁就等着明天骨折!   “骨折?没断就算好的了!”   “真能打啊这家伙!”   “不愧是地下之王!”   “瑟提隐瞒真相,也就是不想让妈妈担心啊!怕妈妈以为他会走上父亲的老路!”   “胆大心细,越来越喜欢这个英雄了!”   “不过应该是瞒不住的吧,妈妈难道一点都不知道?”   王风喝了口水。   笑了一声。   “怎么可能不知道?”   “做什么工作能挣到这么多钱?”   “瑟提身上那么多的伤痕,妈妈早就在爸爸身上看过无数遍了。”   “虽然妈妈很清楚儿子的理由有多么的蹩脚。”   “但是妈妈没有说。”   “她虽然不希望瑟提去搏击场。”   “但她也知道,自己不能把瑟提绑在自己身边。”   “虽然她害怕失去儿子,害怕儿子抛弃她,但相比之下,她还是想看到瑟提走上自己渴望的道路。”   “她想给瑟提自由。”   “她怎么能成为儿子的枷锁呢。”   听完王风对瑟提背景故事的讲述。   无数人都深受其动。   虽然这个故事依旧有经不起推敲的点。   但,爱与情感是真的。   儿子的谎言,与母亲的谎言,让观众们都颇为感动。   “这个妈妈实在太好了!”   “泪目了!”   “其实她也很怕再次被抛弃啊!”   “瑟提妈妈当年能和瑟提爸爸离开族群,就证明了她是一个勇敢承担责任的人,丈夫虽然走了,但她还是把瑟提抚养长大,面对困难生活依旧努力奋斗,乐观积极向上!这样的妈妈,真的是太好哭了!”   “我希望你成为你想成为的人,做你自己,这教育观实在太好了!”   弹幕还在感动间。   王风叹了口气。   本来,在这里每个人都会想到瑟提的那一句台词。   但……   为了不让瑟提成为一位与体型和技能不符的“妈宝男”。   国服没有这一句的台词。   王风转身。   在白板上写了这句英文台词。   很简单。   初中生都会翻译。   love-you,mom.   See-you-tomorrow   看着王风写下的台词。   所有人都期待了起来。   背景故事讲完的第一句台词。   定然是对故事的总结与升华。   肯定不会如表面上的这么简单!   王老师又要炫技了!   在众人的目光中。   王风吸了一口气,缓缓道:“这句台词,我的翻译是……”   “爱你,老妈。”   “明天见。”. 120、沙场豪情,屈人之威!瑟提手痒难耐,渴望打架!   ——爱你老妈   ——明天见   谁也没有想到,瑟提的第一句台词,王风居然翻译的如此普通。   没有任何炫技。   朴实无华。   起先,包括翻译部众人在内的观众都是有些讶~异的。   以王风的水平,联动古今中外那些伟大的母亲角色,绝对-是手到擒来。   但是王风没有。   给到的翻译,就是这样两句“初中生-级别”的句子。   但随即,众人开始躁动了起来.   他们想到了刚刚王风讲述的瑟提故事。   想到了瑟提伟大的母亲。   瞬间。   情感如同决堤的水,流淌了出来,怎么止也止不住。   “是呀,母子之间的情感,哪怕是世界上最美的修饰词,也体现不了一点!”   “平凡朴素,才更显情感真挚!”   “这句是越品越有味道。”   “呜呜呜,瑟提真的好乖!”   “爱你老妈!”   “这真的是王老师翻译最好的台词了,在我这里没有之一!”   “想我妈妈了,不行,我得给他打个电话。”   “+1!”   当共鸣散播开来。   这句简单的“爱你老妈”,让直播间里的弹幕来到了最高潮。   无数的文字,在屏幕上,呼啸而来,席卷而去。   与此同时。   虎扑APP也实时更新王风的翻译。   将瑟提的这句台词给加了进去。   几乎只是几秒钟的时间。   就是数千位用户,给到了这句台词满分10.0的评分!   虽然打分用户还在增多。   但分数却是分毫未降。   “泪目!”   “这句真的太强了!从未设想过的道路!”   “国服以前居然没有这句台词,他们认为这句台词能让瑟提的人设崩塌?恰恰相反,有了这一句台词,玩家们才知道,在瑟提的世界里,并非只有战斗和拳头,他也有要守护的人!”   “是的!感觉瑟提要火了!”   “祝所有人的妈妈长命百岁,身体健康!”   “虽然我妈妈在我很小的时候就离世了,但是还是谢谢你的祝福。”   “抱抱。”   “妈妈会在天上看着你的,你开心她也开心,你难过她也跟着难过,所以为了妈妈,快乐幸福地活着吧!”   “爱你老妈!明天见!”   这场遍及全网的催泪台词。   后劲十足。   甚至连很多媒体大V都报导了此事。   不乏诸如“给妈妈一个拥抱”、“给妈妈打个电话”之类的话题。   在王风强大的热度面前。   这个平凡的日子,似乎变成了另一个母亲节。   微博、贴吧、朋友圈、扣扣空间……   全部都是关于母亲的内容。   连带着全国各大城市,花店都卖脱销了。   老板们诧异之余。   看到手机上各大APP推送的“爱你老妈”。   虽然不知道为何。   但还是留了一束最漂亮的花,藏在柜台后面。   想着晚上关店的时候,送给自己含辛茹苦一辈子的老母亲。   企鹅大厦。   几乎所有人都在高呼着王风牛批。   不少人也都现场给自己的妈妈打了个电话。   王风坐在椅子上,滑到了角落。   收到了林佳贞的微信。   “你应该也想自己的妈妈吧。”   王风回了个“嗯”。   林佳贞发了个截图。   就在几分钟前。   她利用平台,在王风的老家买了一束鲜花,让跑腿小哥送去了王风家的老宅。   王风一愣。   缓了一会,才是道:“花了这么多钱,我给你报销?”   林佳贞大方道:“不用啦。”   “我请你。”   王风微微一笑。   实际上。   在翻译完这句后,他就买了一束花,让跑腿小哥送去给了林佳贞的老妈。   来到这个世界后。   对他照顾最多的就是林佳贞的父母。   视为己出,毫不夸张。   此刻。   林佳贞的母亲回了条微信。   抱着花笑的照片。   然后是一条带着浓浓方言的语音。   “我也爱你。”   “儿子。”   ……   全民泪目环节很快结束。   王风也调整好了。   但是没有继续翻译瑟提的台词。   而是先转到了瑟提的称号以及技能翻译上来。   “The-boss。”   “这就是瑟提的英文称号。”   “直译就是‘老板’。”   “也幸好此前没有这样翻译,而是参考了背景故事,翻译成了地下之王。”   听到这里,黄部长有些得意的喝了口水。   显然。   地下之王,是他的作品。   “一般吧我觉得。”王风给出自己的评价。   “作为几年前的新英雄,地下之王这个翻译,有点老了,我这边想了个更好一点的。”   王风转身。   在白板上写下了两个字。   ——跛豪   “经常看电影的应该都知道,《跛豪》中的人物形象,和我们今天的主角瑟提是很像的。”   被王风这么一提。   众人想去。   还真有点像。   都是不甘欺凌,一路打成了“地下之王”!   ?顾晓熏道:“但是跛豪的‘跛’,是因为主人公腿部有伤,瑟提目前腿也没有受伤啊。”   王风道:“所以我取的只是‘豪’这一个字。”   闻言。   黄部长才是松了口气。   真要翻译成“跛豪”,他担心根本就过不了审。   王风继续道:“瑟提以一双铁腕,统治着艾欧尼亚的地下搏击场,所以,我将其翻译为‘腕豪’!”   腕豪一出,众人都愣住了。   继而彼此交换眼神。   然后都是点了点头。   “有着‘跛豪’打底,腕豪之名,就显得非常有内涵!”   “而且只取了‘豪’这个字,在加上‘腕’,就抹去了跛豪的那些过不了审核的内容,反而只突出瑟提的力量、手腕和豪情!”   “太好了这个称号的翻译!尤其是这个‘豪’,用的非常巧妙!”   “比原先的地下之王好太多了!”   弹幕都是刷动起666。   腕豪,单看这两个字,就能想到瑟提的英雄特性和人物性格。   简单的两个字。   包罗万象。   也只有王风才能给出这样精悍有力的翻译!   毫无疑问。   “地下之王”瑟提成为过去式。   瑟提的前缀正是更名为“腕豪”!   王风道:“不过‘豪’的用处,还不止于此。”   “瑟提的被动,吃到伤害后,所储存的能量,在英文技能介绍中,被称为grit,直译意思就是挨打后还依然站得稳的毅力。”   “参考这个‘豪’,我将grit翻译成‘豪意’!”   王风的话说完。   众人又消化了一会。   然后纷纷竖大拇指。   “666666!”   “好精准的翻译!”   “文字被王老师用的出神入化!”   “豪意,豪意值,这就可太帅了!”   “‘豪’这个字,方方面面,是真的适合瑟提!”   “瑟提被动的能量条,不是好感度吗?蓄满就可以跟你贴贴了!”   “哈哈哈,好感度可还行。”   王风笑了笑。   转身写下瑟提的被动技能。   Pit-Grit!   “pit这个词的意思是深坑。”   “这里应该是指瑟提所在的搏击场。”   “grit我们刚刚说过了,豪意。”   “所以将这两者结合起来就是……”   顾晓熏抢答道:“就是搏击豪意!”   王风摇了摇头。   绘梨衣举手道:“搏击场比较直白难听,我觉得可以翻译为战场,战场豪意。”   王风点了点头。   赞许的看了眼绘梨衣。   不愧是严老的外孙女。   有“赌上我外公的名义”的资本!   绘梨衣开心一笑。   被王风认可的感觉,让人飘飘欲仙。   顾晓熏则不满地嘟囔了一下嘴。   本来。   她才是王风唯一的爱徒。   现在又走后门来了个河北绘梨衣。   不开心!   “但是!”   王风转折了一下。   顾晓熏顿时眼睛一亮。   在绘梨衣的讶异中,王风道:“战场豪意,根本不美观。”   “在我国古代行军打仗中,战场一般被称为沙场。”   “‘豪意’我们也需要改一下。”   “我建议改成‘豪情’。”   “沙场豪情!”   王风给出了自己关于腕豪被动技能的翻译。   顾晓熏点了点头:“对!早该想到的,Grit这个单词,也有砂砾的意思,这么简单的‘沙场’,我居然没有想到。”?   弹幕震撼。   “沙场豪情,给他帅完了!”???   “原来瑟提的被动叫什么来着,应该又是被完爆吧!”???   “醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!这小味,挠一下就上来了!”?   “我脑海中已经浮现出瑟提在地下拳场大杀四方的样子了!”?   “这个‘豪’字,又霸气又浪漫!”?   ……   腕豪瑟提的Q技能,英文原文是Knuckle-Down。   “在说这个技能之前,需要先翻译一下瑟提Q技能的描述。”   王风说时,已经找到了瑟提Q技能的美服技能描述。   王风念了一下。   然后直接给出了自己的翻译。   ——瑟提手痒难耐,渴望打架……   “66666!”   “好骚啊这句话!”   “手痒难耐可还行,这形容词皮的不行!”   “这又是把瑟提的形象给立住了啊!”   弹幕里都是夸赞。   单单是技能介绍,王风就给的如此“俏皮”,不免让观众们开始期待起了后续的翻译。 · ···求鲜花···· ·····   王风也马不停蹄开始了Q技能正式的翻译进程。   “首先,Knuckle这个单词的意思是关节。”   “而Down也有击倒击落的意思。”   王风扫了眼国服目前的翻译。   不免一声苦笑。   “但是翻译成关节击碎者,是肯定不雅的。”   “不怕被小玩家们的家长举报吗?”   翻译部里哈哈一笑。   王风继续道:“《孙子兵法》中说:‘不战而屈人之兵’。”   “不通过军队交锋,就能使敌军屈服。”   “其实和腕豪的Q技能是有相似点的。”   “这个技能意思就是,瑟提开Q邦邦两拳,能把敌人的关节骨头打碎。”   “试想,关节骨头都被打碎了,敌人不就自然而然的屈服了?”   如此言论,甚至有些惊悚。   但是观众们一想。   还真有不少的道理。   “物理上的屈服是吧?”   “很符合瑟提的行事风格了。”   “拳头硬就是道理!”   “但是这个角度真的很清奇啊,打到服为止,腕豪也太狠了吧!”   王风继续补充。   “‘屈人之兵’的兵,是指军队。”   “所以这里我们不能直接用,而需要小改一下。”   “我的想法是‘屈人之威’,你们觉得呢?”   顾晓熏和绘梨衣异口同声道:“我觉得很好。”   瞅了眼绘梨衣,顾晓熏道:“‘屈人之威’的威字,一来指威力,二来是气势,瑟提开Q上去就是两拳,敌人被打碎了波棱盖,跪倒在地上,自然没有了气势。” ... ... ....   王风又看向绘梨衣。   想听听这位的看法。   后者认真地点点头,然后脆脆道:“俺也一样。”   如此。   腕豪瑟提的Q技能,就被从“关节击碎者”,重译成了“屈人之威”。   海外。   虽然此时不少时区都是深夜。   但自从王风翻译出了锐雯亚索皮肤台词,以及诺兰大神的《盗梦空间》后,王风之名,就已经如雷贯耳。   观看他直播的人也不少。   此刻。   听到了瑟提的Q技能中文翻译,是化用了《孙子兵法》得来的,一个个都是有些激动。   在西方,《孙子兵法》是最畅销的中文书籍之一!   无数人都听过其大名。   “不愧是华夏人啊,《孙子兵法》都用上了!”   “难怪在华夏服瑟提登场率和胜率都这么高,原来是这样!”   “看过《孙子兵法》的瑟提,谁能打过!”   “真羡慕他们有这样一位可以引经据典的翻译师!”   “冷知识,其实孙子是我们棒子国的人,‘不战而屈人之兵’也是我们棒子国的一句谚语,据今已有八千多年的历史了!”   “……”   “众所周知,宇宙起源棒子国。”   ……   Haymaker。   这是腕豪的W技能。   在格斗术语中,这个单词指“重拳”。   国服翻译为“强力一击”,也无可厚非。   “但是还不够形象。”   “强力一击,实在是过于笼统了。”   王风说时,播放起了腕豪W技能演示视频。   “首先在技能介绍中。”   “腕豪的W,可以将受到伤害攒的豪意值释放出来,明显就是一个‘蓄力’的过程。”   “当然,‘蓄力’也不够标准,腕豪蓄的是被动的豪意值。”   “所以我称之为‘蓄意’。”   顾晓熏点头。   “而且‘蓄意’一词,还有种这是瑟提经过深思熟虑后,所给出的会心一击的感觉来。”   王风点首,给予肯定。   随后,又看了几遍腕豪的W技能演示。   暂停之后,道:“再看W的后半段,腕豪将蓄起的豪意值打出,有着一个梯形的伤害范围。”   “加之这是腕豪最为人津津乐道的伤害型技能。”   “我这里用‘轰’来形容这势大力沉的一击,在配以‘拳’收尾。”   绘梨衣眼睛一亮:“那就是蓄意轰拳了!”   蓄意轰拳!   所有人都在默默消化着王风的翻译。   这个翻译,无论是技能的本身描述,还是峡谷里的前后动作。   亦或是,打出后的视觉效果。   都无不贴合,且严丝合缝。   “而且一如既往地霸气!”   “很有腕豪体修的感觉!”   “这个是真的妙!”   “还真是手痒难耐,渴望打架!”   “所有的细节都被王老师拿捏到了!”   “沙场豪情、屈人之威、蓄意轰拳,这三个技能名,都无敌了!并且非常贴合腕豪瑟提的故事和个性!这才叫翻译啊!”   “这技能名也太残忍了,我是腕豪老爹,我现在慌的一批!”   扫了眼感叹的同事们,王风好笑道:“这就残忍了?更残忍还在后面呢!”亿. 121、叹为观止,暴力美学!腕豪的台词和李小龙有联动?   听到王风这话.   第一个慌的是《幕后》的后台。   总导演的助手小吴忙是求救似的把这个消息告诉了燕楚山。   ——王风的翻译太暴力了!   ——真要被举报了,这直播间恐怕不保!   燕楚山起先也是有些紧张。   匆忙赶来一看。   不禁挑眉,指着屏幕问道:“你管这叫暴力啊?”   “沙场豪情、屈人之威、蓄意轰拳,这哪里暴力了?”   吧唧嘴,细品了一下。   燕楚山道:“王老师很聪明。”   “他的这三个技能翻译,虽然细品都是可怕的打架斗殴技能,但是明面上,却非常秀气。”   “这怎么会触线呢?”   小吴一想。   倒还真是。   但很快,就听到了王风对腕豪E技能的翻译。   ——强手裂颅!   “我擦!!!”   “裂颅?”   “好可怕~~~”   他拳头聚拢在心口处。   脸上一阵惊恐。   燕楚山不免一声苦笑。   “我说小吴啊,你也太神经质了吧。”   “裂颅而已,还好吧?”   “而且,王老师现在可是央妈的亲儿子,这种程度的,洒洒水啦。”   接着。   燕楚山看着王风的直播间。   尤其是对比了一下英文的技能原文。   便又是一阵咋舌。   “天才就是天才!”   “这样的技能,他都能润色的如此丝滑。”   “高!”   ……   腕豪E技能的原文叫做:Facebreaker。   国服直译为“面部击碎者”。   ““三六七”而王老师翻译的‘强手裂颅’,则更强调出了瑟提的力量,与这个技能伤害。”   “不是击碎面部了,是将对手捏撞在一起,直接要打碎颅骨!”   顾晓熏赞叹道。   “这个翻译有一种老港片的暴力美学感!”   被顾晓熏这么一提。   观众们的脑内都想到了不少导演,不少演员,以及不少的经典画面。   “暴力美学”四个字来形容,恰如其分!   “还不是一般的暴力!”   “好猛啊腕豪!”   “又是联盟中,凡人身躯的超强战斗力!”   “主要一开始听了瑟提的背景故事,感觉他再怎么暴力,都被稀释不少,反而让我觉得情有可原。”   “是这样的,挥拳都是为了老妈,可以接受吧!”   “峡谷大孝子,瑟提!”   随后是瑟提的R技能。   The-Show-Stopper!   “Show-Stopper这个词组的意思是:”   “演出中的节目实在太精彩了。”   “导致观众们的掌声和欢呼,打断了这个节目。”   “比如春晚里,小品太精彩了,观众都在欢呼鼓掌,以至于都没有第一时间继续往下看。”   王风这个例子一举。   观众们都Get到了。   但也只限于以前的春晚。   现在的春晚……   起码语言类节目是没有Show-Stopper这一场面了……   “设计师用这样的词组来形容腕豪的大招。”   “无非是想表达两种意思。”   “一来,敌人在秀,腕豪一个大招乌鸦坐飞机,抓住敌人,就给他抱走了,强行打断了敌人的‘表演’。”   “二来,腕豪自己太秀,R先手开团,抱着对方前排砸进人堆中,然后EQAW,瞬秒ADC,精彩到观众们和解说全是掌声与赞叹,而忘了关注后续的进程。”   “我个人比较倾向于第二种。”   “这样的话,假使我们站在观众的角度,看到一个这样的腕豪表演,我们脑海中会想到一个词语的。”   王风抛出问题。   弹幕上立即有人接话。   “看到这么秀的腕豪,我会说‘窝草’!”   “确实,肯定是窝草!”   “乌鸦坐飞机!龙卷风摧毁停车场!”   “轻拿轻放!”   “地球上投!”   王风没有看弹幕。   但也知道此刻定然是“百花齐放”。   腕豪的大招,由于动作太过于霸气潇洒,圈子里一直流传着无数的形容词。   在公布自己的答案前,王风也是插播了一下。   “腕豪开大的时候,有四句台词。”   “重点说一下其中两句。”   “Now-for-the-finish!”   “终结技来了!”   “Goin-for-a-ride!”   “起飞咯~”   王风插播的两条台词翻译。   让玩家们都是的哈哈一笑。   “这个好这个好!”   “终结技来了!”   “起飞,哎,就飞!”   “已经脑补出腕豪开大时候的声音了!”   “我滴乖乖,这也太帅了!”   “这要是在峡谷里听到这两句,我都想不到会有多爽!”   简单翻译了一下台词后。   王风也公布了他对腕豪R技能的翻译。   “关于Show-Stopper这个词组带来的场面,中文中有一个成语可以形容……”   “叹为观止!”   四字一出,黄部长立即就从椅子上站了起来。   脸上神色相当复杂。   兴奋、难过、恍然大悟、怒己不争……   刚刚王风去翻译开大台词时。   他其实一直还在想腕豪的大招翻译。   他敏锐地觉察到,英文的意思,肯定有中文词汇能对应上的。   但……   黄部长一番头脑风暴,绞尽脑汁。   还是失败了!   此刻,听到王风给出的叹为观止。   他方才恍然大悟。   对!   就是这个!   他想的就是这个!   随即就是懊恼的拍头。   我这脑袋是怎么了?   怎么这么简单的东西,也没有想到!   《幕后》直播间里,弹幕上清一色的都是666刷屏。   “绝中绝!”   “对!就是叹为观止的意思!”   “王老师的这个翻译,也让我们叹为观止了!”   “这大招的翻译,一下子就把腕豪前面技能的戾气都给中和了!”   “哈哈,黄部长自闭了!”   “没办法,王老师太强了,一般人真连他的车尾灯都看不到!”   因为此前“爱你老妈”的出圈。   导致关注这位艾欧尼亚大孝子的观众很多。   此刻的叹为观止一出。   网络上也是轰动不少。   叹为观止完美地诠释了瑟提的大招,与其背景故事,算是为今天上午的翻译,画了一个完美的句号。   中午。   王风领着绘梨衣去楼下吃饭。   此刻的绘梨衣,无疑是化身成了小迷妹。   带着她的笔记本,围着王风问东问西。   王风倒也没有藏着掖着。   收了老爷子一罐好茶,自然是知无不言。   不过吃饭的时候。   林佳贞的妈妈还给王风打了视频电话。   其中关怀颇多。   令王风也是温暖阵阵。   亲情之后,便还是工作为主。   得知日服的瑟提配音是Dio的CV子安武人后。   王风也询问了一下国服瑟提的配音演员。   倒也不差。   这位艺名“淦子奇”的配音演员,音色刚劲霸道,扎实饱满。   除了一些家喻户晓的网络、手机游戏作品外,其中最为人津津乐道的就是,他是《樱桃小丸子》中旁白的配音。   别问。   问就是承包童年。   王风放心了。   可以大胆施展拳脚了。   “但是我觉得还是比不过子安武人老师吧。”绘梨衣划了口米饭,小声道。   “论作品和人气,的确比不上。”   王风承认道:“但就瑟提来说,把人物光环拿开,未必会差。”   “再说了,还有我的台词翻译呢。”   “这也是加分点哦。”   绘梨衣重重地点头。   她无条件相信王风的翻译。   简单午休之后。   腕豪瑟提的台词翻译工作开始了。   当然,瑟提也有自带语音的皮肤。   比如,被强行加入生肖年限的王国机神。   以及神龙尊者系列皮肤。   当然。   这些都很简单。   王风随意差使几个人,他们就可以很轻松的完成了。   首先。   还是选用瑟提时的语音。   美服原文Im-undisputed.   “undisputed是无可争议的意思。”   “当然,直接翻译成‘我无可争议’是非常蠢的翻译。”   “简单润色一下。”   王风说完。   也不管尴尬咳嗽的黄部长。   想了一下,然后给出了自己的翻译. ...   ——那必须是我了!   “窝草!”   “好帅!”   “一如既往地狂妄啊!”   “这选人的时候锁下腕豪,冒出这一句话,直接就燃起来了啊!”   “本来瑟提的配音就很有气势,再加上王老师的台词,我都不敢想这玩起来有多爽!”   “我们有最好的配音演员,现在加上王老师的翻译,真无敌了!”   “众所周知,国服最C的人,都是幕后!”   很快。   王风的下一句来了。   Well...when-life-gives-you-lemons,punch-life-in-the-throat.   ——呃…当命运递给你一个柠檬,就狠狠地扼住它的喉咙!   这诗情画意般的一句话。   竟也惹得观众们一番解读。   “柠檬有什么含义吗?”   “是英文的梗吗?”   “柠檬:私密马赛!”   “应该是用柠檬的苦涩,来指瑟提和妈妈生活的艰辛吧,所以就狠狠扼住喉咙,给命运一个大逼兜!”   “命运:你礼貌吗?”   “这台词的设计师也挺好玩的!”   还在讨论。   王风又迅速地给到了几句。   Five-versus-five?Heh.-What-kinda-sicko-is-runnin-this-rumble?   ——5打5?哪个神经病组织这样的拳赛?   Its-all-fun-and-gamestil-someone-gets-their-face-caved-in.   ——本来都是很好玩的,直到有的人脸被砸凹进去为止!   Too-hairy-for-humans,too-smooth-for-Vastaya.-Whatre-you-gonna-do?   ——毛多得不像人,灵活得不像瓦斯塔亚,你们能拿我怎么样?   一连三句翻译。   其风格都有些略带吐槽的古灵精怪。   当然其中瑟提的狠劲也是一个没有少。   惹得观众们哈哈大笑。   “哈哈哈,瑟提好可爱!”   “官方吐槽最为致命!”   “瑟提好像官方设定中,也才十四岁!说出这样的台词,不稀奇!”   “这句‘你们能拿我怎么样’,王老师真的是把瑟提的性格拿捏到了极致!”   “完了完了!真的是越来越喜欢瑟提了!”   “京极真是吧?”   王风也听到了顾晓熏和同事们用“可爱”之类的词语形容瑟提。   当即微微一笑。   可爱是吧?   打人的时候就不可爱了!   Bustin-4.5heads!   ——头都给你打破!   If-you-even-dreamo-whoopinme,you-better-wake-up-and-apologize.   ——要是你在梦里打过我,你最好现在就醒醒,给我道歉!   Anyone-wants-a-piece-of-me,line-forms-right-here.   ——但凡是看我不顺眼的人,从这里开始排队!   “龟龟!狂的没边了!”   “一边吐槽,一边揍人,有好莱坞电影里那些角色的感觉了!”   “头都给你打破,这句真的太狠了!”   “做梦打了你还要给你道歉?提子哥也太张牙舞爪了!”   “已经开始想听配音出来是什么样子了!”   “不知道晚上能不能玩到新瑟提!”   依旧是在讨论。   王风翻了翻手中打印好的腕豪台词。   然后在白板上写了一句。   A-wise-master-once-said,Be-like-water.Guess-Im-kind-of-a-tsunami.   “这句台词很有意思。”   “前面一句是‘一位大师曾经说过’……”   “我现在可以告诉你们,腕豪口中的这位大师你们肯定都认识。”   观众们都看着这句台词。   然后讨论了起来。   王风微微一笑。   沉声道:   “这位大师的名字叫做……”   “李小龙!”. 122、狂妄小子瑟提!就这?我怎么输啊!   当王风报出这个名字的时候。   观众们都怔住了.   李小龙之名,何止于整个华语世界,放眼国外那也是如雷贯耳的存在。   其形象动作。   几十年来。   被无数游戏影视作品借鉴、致敬。   盲僧的龙的传人皮肤,之所以在国服如此火热,本质上和皮肤质量是没有多少关系的。   是因为这个皮肤的名字。   以及皮肤的动作,是李小龙的招牌动作。   纵观李小龙的生平事迹,其地位、其影响力、其开创的先河,说是大师丝毫不为过!   “666666!”   “瑟提台词居然还和李小龙有联系啊!”   “最喜欢的龙哥,加上最喜欢的瑟提,这下都对上了!”   “瑟提的人气真的要在高上一截了!”   “以前的国服翻译,居然没有发现么?”   “还是让王老师说一下到底是怎么个回事!”   所有人都期待住了。   哪怕是年纪小的观众,并没有看过那些武打老电影,此刻也想着从王风这里听一点在课堂上和同学们吹嘘的素材来。   王风还是没有翻译腕豪瑟提的这一句台词。   而是在浏览器上找了一下。   这是一段李小龙先生的采访。   他的确亲口说出了“要像水一样”的话。   而随后的发言。   便是佐证这一观点。   水倒进瓶子里,它就成了瓶子的形状。   水倒进茶壶里,它就成了茶壶的形状。   水亦柔亦刚。   流水不腐,所以要时刻保持流动性。   这样的发言,都不用王风细说。   观众们就已经开始自行品味了。   无论从哪个观点,李小龙的这一席话,都有着解答和称赞的点。   “我悟了!”   “这段话是真好啊!”   “适用各行各业,适用你所经历的任何事情。”   “大师就是大师,一开口就是箴言!”   此刻。   王风方才开始翻译瑟提的这句台词。   A-wise-master-once-said,Be-like-water.Guess-Im-kind-of-a-tsunami.   ——那我应该就是海啸吧!   “我去!”   翻译部里阵阵惊呼。   绘梨衣也瞪大了眼睛。   她本以为,腕豪也是和他们一样。   对于李小龙的这句话。   进行多维度的解答。   结合自己的家庭身世,以及正在从事的打拳工作,从中悟到一些对生活和工作上有帮助的感悟。   这可倒好……   来了句“那我应该就是海啸吧”……   给他狂完了!   “好狠的瑟提!”   “不愧是他!”   “王老师从原台词出发,一句海啸,让瑟提的人物形象再度凝练了几分!”   “有一种初生牛犊不怕虎的感觉!”   “好一个不拘一格的瑟提!”   对于这句翻译。   观众们都拍手叫好。   本以为是对大师李小龙的致敬与联动。   想不到。   在王风的“笔下”,瑟提居然借着大师的话来装逼。   而且逼格还拉满了!   ……   湾湾。   台服的观众们此刻也傻眼了。   在他们的服务器中。   虽然也翻译出了这句“一位大师曾经说过”,但他们根本不知道这句话、这位大师就是李小龙。   被王风这么一提。   甚至看完当年的真实采访录像。   一个个都是有些懊恼。   “为什么之前不知道是李小龙呢?”   “我还以为台词中的这位大师,是联盟背景中的人物呢!”   “而且王风翻译的台词也太狂妄了吧,这是对大师的不尊重吧?”   “这个还真不是王风的问题,英文原台词就是这么写的,这个游戏人物,他不愿意当李小龙口中的水,他要当海啸!”   “太狂了!”   “但不得不承认的是,将李小龙搬出来,让赛特这个英雄的人物想象又丰满了几分!”   “唉,我们台服什么时候才能翻译出这样有深度的台词啊!”   当然。   不仅仅是台服。   日服、真·马服、越服……   等一大票子的观众,都相当震撼。   ……   腕豪的台词,也相当不少。   这个张狂絮叨的拳击小子,没少给王风他们出难题。   腕豪的人物弧光,基本都反应在了台词中。   他有顾家亲情的台词。   他有搏击场血战的垃圾话。   也有身为“武学奇才”,对打架感悟的说教。   以及……   对他出走的老爹放的狠话。   If-I-ever-find-my-old-man...well,I-hope-hes-been-trainin.   ——我要是能找到我老爸……   ——这么说吧,希望他这么多年没有荒废了自己的训练。   以及之后……   ——哼,就这?这我怎么输啊!   闻言。   弹幕都是“狂”字刷屏。   “给他狂完了!”   “不愧是大孝子!”   “哈哈,王风翻译下,腕豪这说法方式好幽默!”   “打!给我狠狠地打!”   “拳头:懂了!新英雄,瑟提老爸!”   “我感觉设计师可能后面会有反转!”   “这要是还要反转,就太恶心了!”   到下午四点。   翻译部众人的通力合作下。   腕豪瑟提的全部台词才是全部翻译完毕。   打包整理好后,送到了隔壁的配音部。   好在。   在企鹅面子果实的作用下。   瑟提的国服配音演员淦子奇,今日无事,已经在飞来深城的路上了。   本来是不需要来的。   就地配音,发送文件过来就可以了。   但这位配音演员非要过来,亲眼看看瑟提的技能、台词重译者王风。   这也导致。   王风还要留在这里被迫加班。   晚上五点。   王风见到了淦子奇。   一番寒暄过后。   这位从魔都飞来的配音演员,才是开始了自己的工作。   而王风则是看到了陈默。   “辛苦了!王老师辛苦了!”   后者抓住王风的手一顿好握。   今日瑟提的翻译。   可以说都是大活。   热度非常之高。   本来瑟提在国服人气就不低。   被王风这么一弄,在人设、技能名和台词的加持下,全服都刮起了玩瑟提的风。   更是有一大帮人,准备一边通宵一边等瑟提新台词配音上线。   陈默这里,一下子就懂了。   要对得起这么高的热度啊!   瑟提王国机神皮肤返场!   紫色宝石限时半价兑换至臻炎龙瑟提!   定然又是一大笔收入进账!   陈默嘴都笑歪了。   王风笑着抱了抱拳。   和陈默简单沟通了两句,这位运营总监塞给了王风几张矩形的票。   “舞指仙境。”   “所有项目凭票都免费。”   王风接过来,扫了两眼,问道:“正规吗?”   “这个王老师你放心!正规,相当正规!”陈默打包票道。   王风将这些票塞回了陈默口袋。   翻了个白眼。   “正规谁去啊!”   陈默一愣。   笑了笑。   又是凑过来,小声道:“舞指仙境二楼,报我手机号就行了。”   随即。   锤了一下王风心口。   眉飞色舞道:“王老师,我都懂。”   王风笑着指了指陈默。   果然啊。   这个层面的人物。   方方面面,很会来事!   抱着自己的保温杯,王风招呼一声:“绘梨衣。”   “来了。”小妮子立即小跑过来。   王风爽朗道:“目的地舞指仙境,GO!”   看着一前一后离去的两人。   陈默在后面猛竖大拇指。   “带妹子去洗浴中心。”   “王老师真乃我辈楷模!”   ……   本以为绘梨衣看到灯红酒绿的灯牌就要退却。   想不到,小妮子居然很有兴趣地跟王风走了进去。   只能说,不愧是身上流了一半的岛国血脉的人。   对泡澡这种东西。   实在太向往了。   带着一个小拖油瓶,王风的“上二楼”计划也全部泡汤。   出来之后,只能先回了家。   补完一场球赛之后。   在幕后工作人员的拼命加班之下。   晚上十一点。   重译之后的腕豪就已经火速上线国服了。   不用说。   国服彻底火爆!   玩家数量前几的大区,全部都需要排队等候。   挤进去的玩家,立即训练模式选择腕豪瑟提。   开始体验王风和淦子奇带来的语音饕餮盛宴。   满意地听完一轮。   玩家们立即在社交媒体以及短视频APP上广而告之。   王风狂妄的台词。   淦子奇狂妄的配音。   两者相辅相成,相得益彰。   让“新版”瑟提的体验直接就拉满了!   “好好好,实在太好了!”   “哼!就这?这我怎么输啊!这句配的真牛!”   “起飞咯!这句无敌了!”   “腕豪的台词真的都太对胃口了!”   “爽爽爽!今晚要玩一晚上的腕豪!”   “本来还担心不如日服的配音,现在看来,完全不差,还要更好!”   “本来就是这样啊,只要台词给的好,我们的配音演员不比小日子差的好吧!”   “但是现在也只有联盟台词能打啊,其他的……尤其是动漫领域,真是一言难尽……”   “说到这,就不得不提,发生什么事了,发生什么事了……”   ?小日子。   瑟提的日服配音演员,也就是《JOJO的奇妙冒险》中Dio的CV。   这位名叫子安武人的配音演员,此刻也在短视频平台上,刷到了用户们分享的国服瑟提配音。   事实上。   从今天王风翻译瑟提。   就有不少同事或者玩家,和他说了这件事。   这会也是仔细地听了一下。   然后。   子安武人点了点头。   “要是之前,我并不怎么认可这个服务器的瑟提声音。”   “但是现在,我改变了这个看法。”   其实瑟提的国服配音是没有更改的。   也不全是因为王风的台词翻译。   而是子安武人,从王风的直播切片中,了解了一下瑟提的背景故事。   子安武人作为一名知名CV。   被粉丝们戏称为“子安武”。   之所以少了个“人”,是因为他不配“人”。   从业这么多年。   他的作品,基本都是怪物和变态居多。   除了迪奥。   还有须乡。   吉克。   转生史莱姆中的克雷曼。   等一系列角色。   自然。   在子安武人的演绎下。   瑟提的声音也非常癫狂,甚至也有些变态。   起先。   子安武人倒觉得没有什么。   但是看完了王风给到的背景故事,他不这么想了。   “本以为拳头设计瑟提,是参考了迪奥,那么自然设定上就会非常相似。”   “想不到,这其中还有这么大的差距!”   子安武人知道。   瑟提并不是迪奥。   甚至两位角色的共同点都几乎没有。   所谓的参考。   可能真的只是形象上的一部分。   瑟提不需要癫狂变态。   他的战斗,只是为了给妈妈过上更好地生活。   只是为了让家庭不再囊中羞涩,背后不再有人闲言碎语。   “所以,我输了。”   子安武人继续听着手机里播放的瑟提配音。   苦笑了一笑。   “不过这位叫王风的翻译师,他所翻译的台词……”   “也的确能让任何一位配音演员为之心动啊。”   笑了起来。   “好强的人啊,好有趣啊,哦呵呵呵呵~”   ……   瑟提之风,吹遍各地。   王风也已经进入了梦乡。   次日。   是周末。   王风一大早就被开门进来的林佳贞给从床上拖了起来。   “哎哟,你干嘛~”   看着睡眼惺忪的王风。   林佳贞掐腰道:“起来啦,大懒虫!”   “今天带你去我们学校一日游!”   王风皱眉。   又躺了下去。   “破学校有什么好玩的。”   林佳贞跪坐在床上,抱着王风的腰,将他往外面拔。   身子一个不稳,砸倒在王风身上。   林佳贞顿时闹了个大红脸。   立即蹿跳了下去。   干咳一声道:“我之所以过来,就是为了提前先捯饬一下你,再穿人字拖和大裤衩出门,我深城第一穿搭的脸都被你丢尽了。”   说着。   变戏法一般的摸出一块剪刀。   比划了两下。   靠近道:“那就先从头发开始吧!”   上午。   王风一身帅气服装,头发梳的油亮,走在校园中。   拿出手机照了照。   点评道:“头发梳上去的话,还真有点不习惯。”   “帅的帅的,回头率都拉满了没看到吗?”林佳贞凶了几个“不长眼”的大一小学妹,然后亲昵地挽住王风手臂。   将其往里面引。   今日自然不是简单的校园一日游。   周末,林佳贞所参加的话剧社有一场演出。   林佳贞虽然没有参演。   但她还是带王风来看看。   省的后者总说自己不务正业。   难道说,除了在赌博界叱咤风云外,我林佳贞就不能发展第二产业了吗?   “今天学姐学长们演出的话剧,是莎士比亚的著名作品。”   “《一个夏夜的梦》!”   说着。   两人途径食堂。   看到了一个宣传立牌。   林佳贞得意道:“这部作品我们都敢演,是不是很大胆?”   王风端详了一下。   尤其是看到了原作的英文名。   当即笑道:“还真是挺大胆的。”   A-Midsummer-Nights-Dream!   带嘤乃至世界最著名的剧作家之一,莎翁的名作。   你们管他叫……   《一个夏夜的梦》?   王风捂脸。   林佳贞站在食堂门口的石头台阶上。   扶着王风肩膀。   眺望向学校的大礼堂。   嘟囔道:“但是好像去的观众不太多唉,有点门可罗雀呢。”   王风笑道:“可能是话剧名有问题吧。”   “反正我看了,就丝毫提不起兴趣。”   林佳贞道:“不可能,这么多年都是这么叫的!没问题的!”   王风将林佳贞拉到自己身边,微微一笑:“也许换个名字会更好呢?”. 123、仲夏夜之梦!莎翁都得坐起来给王老师点个赞!   这场话剧,将在下午两点,于林佳贞所在学校大礼堂上映。   “门票”送出了很多。   但去看的观众并没有多少.   虽然作者是莎士比亚。   可一来这是外国的。   满是译制味的台词,在如今这个年代,多少有些尴尬。   二来,《一个夏夜的梦》这样的名字,也的确吸引不到什么路人看客。   毕竟即便在大学校园,话剧也是冷门。   对此。   林佳贞忧心忡忡。   从王风的话语中,她也分析出了前者想要出手的意思。   立即就是问:“那这个话剧名应该怎么翻译呢?”   “什么样的名字,才能拿出噱头来?”   王风看着话剧的英文名。   陷入思考。   林佳贞立即是退到一旁,不再打扰。   但随即也是拿出手机,赶紧将此事告知了话剧社的管理层。   半个小时后。   学校食堂里的茶吧。   王风看到了话剧社的社长。   这为社团学姐看到王风时,都惊呆了。   她显然没有想到,社团成员林佳贞居然和那位“天榜”翻译师王风关系如此密切。   “而且近距离看,这位王老师也太帅了。”社团学姐相当激动。   不过激动归激动。   她现在可不敢打扰王风。   王风此刻。   开启了《幕后》直播。   几乎是瞬间,弹幕就刷动了起来。   “又是周末副本环节?”   “王老师重做了?搞这么帅,是在约会吗?”   “离谱!约会都能开工吗?”   “翻译界的柯南,走到哪都是活!”   “等等,这个背景好熟悉啊……这不是我们学校吗?”   随着这样弹幕的增多。   在短短五分钟之内。   王风等人所在的茶吧,一下子就围满了人。   纷纷吆喝着,拍照着。   社团学姐笑道:“佳贞,你哥人气真高啊!”   看着一些打扮地花枝招展的女大学生,丝毫不矜持地喊着王老师我爱你,林佳贞冷哼一声:“都是些小浪蹄子罢了~〃 !”   随即。   赶紧张开双臂,冷酷道:“王老师正在工作,大家离远点。”   说着,将人群往外面推。   社长看了。   也如法炮制。   和林佳贞张开双臂,维持起了现场秩序。   同时。   手机里也赶紧摇人。   话剧社在校的都要来!   最好带点道具来。   王老师正在为我们重译话剧名。   现场秩序一定要维持好!   此时。   直播间里。   王风在纸上写下了A-Midsummer-Nights-Dream。   莎翁这篇作品的原文。   不过没看两眼。   王风抬头喊道:“你们社团能出多少钱?”   闻言。   社团学姐愣了一下。   但她也是王风的老观众了。   知道王老师的规矩。   咬咬牙道:“虽然的确不会太多,但经费还有不少。”   林佳贞凑过来,压低声音道:“学姐,王老师这还没翻译,人气就已经高到了这个地步,这要是翻译出来还得了?”   “今天咱们这场话剧,一定是座无虚席,到时候演出的时候,我再开个直播。”   “效果一定倍好。”   “咱们话剧社要火了呀!”   “现在咬咬牙,一定百利而无一害!”   社团学姐斟酌片刻,点了点头。   佳贞说得对。   借着王老师的人气,她们话剧社一波就能起飞!   后面还怕没经费?   想到这里。   社团学姐给王风比划了一个数字。   王风看了出来。   3000块!   对于一个大学社团来说,能拿出3000块,已经是相当不菲的金额了。   林佳贞走到王风身边道:“3000块可以了,差不多就行了。”   王风顿时瞪了她一眼:“什么请吃饭,我要她们请吃饭干嘛?”   “人大学生也不容易。”   林佳贞人都傻了。   眼睛直接就成了漫画里的豆豆眼。   身后的社长倒是心思敏锐。   立即满口应下。   “对!晚上我做东,请王老师吃饭,您一定要赏脸!”   王风没有回答。   低头看向话剧英文原名。   这一幕,被直播间里的观众们尽数收在眼里。   “6!”   “他还是这么爱钱!”   “春晚诚不欺我!”   “《卖拐》是被王师傅玩明白了!”   “哈哈,佳贞妹妹的表情笑死我了!”   “其实理性分析,王老师这么恐怖的热度和流量面前,肯定不亏啊!这场话剧就是收费也大把大把的人会来看!”   “这笔钱应该由学校出的。”   学校出不出钱不知道。   但学校肯定是出人了。   说话间。   十几位保安大哥一路小跑,来到食堂。   然后组成人墙。   将越来越多的围观学生,挡在这家茶吧外。   钱不钱的不是他们考虑的事。   他们在乎的是,一定要把安全工作做好。   似乎也是想到了这一层面。   王风很快就给出了自己的答案。   A-Midsummer-Nights-Dream。   “.々 其中Midsummer这个单词,意思是夏季的中间月份。”   “在我国古语中,‘孟’指第一,‘季’指最后,而中间的,则是用‘仲’。”   “常见于兄弟中,用‘伯仲叔季’来入号,最著名的,比如‘伯邑考’、‘仲尼’。”   “而在这里。”   “夏季的中间月份,也就是‘仲夏’!”   “一个仲夏夜的梦,将其润色一下,就是……”   “仲夏夜之梦。”   王风由浅入深的翻译表演。   从开头,到举例,再到给出作品收尾。   看的现场和直播间里观众,都是惊呼连连。   “呐,这个就叫专业!”   “好听!真好听!”   “《仲夏夜(好王赵)之梦》,浪漫死了啊!”   “甩原来的一百八十条街!”   “莎翁都得坐起来给王老师点个赞!”   “改成这个名字,这场话剧瞬间就要起飞!”   现场。   社团学姐听到“仲夏夜之梦”的名字。   当即就欣喜若狂了起来。   此刻,哪里还心疼社团的3000经费。   才华是无价的!   立即用手机,开始联系话剧社的干事,赶紧把原来的名字换掉。   宣传立牌也要重做。   林佳贞提醒道:“这是国内第一次将这部作品翻译成《仲夏夜之梦》,这个一定要标注上,天大的噱头!”   “对对对!”社长猛点头。   王风吸了口杨枝甘露。   露出笑容来。   收费贵,只有贵这一个缺点。   《仲夏夜之梦》这个名字改完此。   这场演出将会吸引无数的目光!   话剧社,火了!. 124、暮光星灵,让我杀你一千遍!剑魔的前世今生!   的确如此。   当下午两点,本场话剧开始演出。   学校的礼堂里,座无虚席。   并且.   本次演出,在网络上还有全程直播。   房间里有着近千万热度,无数观众观看着这场《仲夏夜之梦》。   自然而然。   这些都是王风引流过来的。   “演的还真可以。”   “这届大学生不得了!”   “还是这个名字翻译的好!”   “王老师刷副本一直可以的。”   “这是王老师和传统翻译接轨的一次伟大尝试!”   的确如这条弹幕所言。   莎士比亚《仲夏夜之梦》的翻译,是王风第一次接触“传统”的文学翻译。   自然。   作为央妈亲儿子,在傍晚本场话剧刚刚结束不久,央妈的官博就发布了一条早就编辑好的微博。   其内容。   一来也是宣传了一下这场话剧,歌颂一下大学生们的水平。   二来,则是重点说了这篇作品名的翻译。   这下子。   很多传统翻译圈的也都注意到了王风。   说实话。   本来都是戴着有色眼镜的。   即便王风在《幕后》大火。   但367老一辈的还是觉得,翻译是一项“闭门造车”的工作。   如此堂而皇之,甚至当着海内外无数观众的面直播翻译。   着实不雅。   更何况。   王风的赛道,是以游戏和电影行业居多。   更是让这些人有了嗤之以鼻的理由。   但现在……   《仲夏夜之梦》的翻译一出。   让这些老“前辈”们,都在讨论了起来。   有人说:“这位天赋异禀,将是翻译界的明日之星!”   有人说:“王风以这样的新颖方式,正在革新整个翻译界!”   当然。   绝大多数人,还是固步自封。   给王风戴上了离经叛道的帽子。   总体而言。   传统与变革,在这些人的脑中交织打架。   想要让他们真正地改观与认可。   一篇《仲夏夜之梦》还远远不够强度。   不过……   这些东西,王风可不管。   在炫完了话剧社的庆功宴后。   便是打车回了住处。   这样简单的周末副本,王风也根本看不上眼,没有什么好回味的。   安静地渡过周日后,新的一周再度开始。   而王风也早就找好了(bdef)新的重译对象。   暗裔剑魔,亚托克斯!   当王风公布这个消息之后。   立即直播间里就是一阵嘈杂。   “剑魔?”   “这个英雄真得重译!这么帅的模型和技能特效,但是技能名和台词都是一坨屎!”   “可以可以!早就想听听剑魔的背景故事了!”   “剑魔语音里,好像提到了佐伊,苦大仇深的,也不知道是怎么回事……”   这句弹幕。   引起无数共鸣。   在剑魔声优老师的演绎下,剑魔有一句对大骂佐伊是骗子的台词,喊的咬牙切齿,撕心裂肺。   要说这两人没什么关系,那是不可能的。   此刻。   王风坐在翻译部的电脑前。   虽然还未到上班时间。   但他已经给到了一句剑魔的美服原台词。   I-know-it-was-you,trickster!   You-gave-them-the-tools-to-trap-me!   Come,let-me-kill-you!A-thousand-times-isnt-enough!   足足有三句台词。   但但凡懂英文的都能看出来,这字里行间中,都是滔天的愤怒与杀意!   “而这几句台词。”   “就是峡谷里,剑魔遇到佐伊所说的话。”   “关于暗裔剑魔亚托克斯的故事,也就要从这几句台词开始说起。”   王风在电脑前,打开记事本。   翻译了起来。   身后陆续有同事开始上班。   看到王风来的早,居然没有去蹲清晨的第一个坑,都是有些好奇。   纷纷投来目光张望。   王风播放起了现在国服剑魔关于这几句的配音。   台词先不谈。   配音老师撕心裂肺的喊叫。   极强的业务能力,与宽大雄浑的音域。   绝对是将代入感拉到了满中满。   王风自认自己没有本事配的出来这样的声音。   他只能在记事本上逐句写出自己的翻译。   ——我知道是你干的,欺诈者!   ——他们禁锢我的工具是你给的!   ——来!   ——让我杀你,一千遍!!!   ——也不够!!!!   即便没有声音。   但这样的文字。   以及多个感叹号的使用。   还是把观众吓了一跳。   “杀一千遍?!就这么狠啊?”   “剑魔好大的怨气啊!”   “佐伊到底干了什么啊!”   “想不到小丫头片子还有两幅面孔呢!”   “肯定是有什么误会吧,佐伊这么可爱,去招惹剑魔这个神经病干嘛?”   对于这些提问。   王风自然没有第一时间解答。   开口道:“从这几句台词中,关于剑魔的故事,我们可以提出几个疑问。”   “佐伊,或者说暮光星灵到底干了什么,剑魔为什么叫她骗子?”   “禁锢剑魔的工具是什么,又为什么要禁锢剑魔?”   “能喊出要杀一个小女生一千遍的话,剑魔和佐伊到底有什么深仇大恨?”   “一切的一切,都在今天给你答案!”   “解个手~”   ……   翻译部正式开工。   或许是历经周末休息。   又或许是今日故事的目光来到了“有胆你就来”的恕瑞玛。   每个人都神采奕奕。   顾晓熏喃喃道:“我倒是有补了一下这方面的背景故事,恐怕今天剑魔的故事,王老师还是会联系到LOR的背景。”   “是的。”   王风擦手回来。   “LOR作为一款拳头的游戏,其背景设定,更多的是对联盟故事的一个补充,所以大家可以当图一乐,但是不是正史,还需要看拳头后续的联盟宇宙更新。”   闻言。   观众们却很感兴趣。   上次剑圣的故事,结合了LOR来讲。   虽然够惨够虐。   但也让这位无极剑派的大师,折射出了不一样的人物弧光。   反响空前。   而且观众们也觉得。   今日既然说到了暗裔剑魔的故事。   那么此前出场的暗裔佐兰妮与拉亚斯特。   以及维鲁斯。   甚至是其他的暗裔。   恐怕都有机会亮相!   喝了口浓茶。   在重译剑魔的台词和技能名之前。   王风开始讲述剑魔的前世今生。   “亚托克斯的故事,要从一次入侵开始讲起。”   立即就有人抖机灵。   “我知道!我知道!”   “又是诺克萨斯!”   王风给了他一个叉出去的表情。   声音一沉道:   “并不是。”   “这次的入侵是比诺克萨斯还要恐怖数倍的存在。”   “虚空!”. 125、虚空入侵!第一次暗裔战争!   亚托克斯诞生于几千年前的古恕瑞玛。   并且是帝国忠实的拥护者。   他骁勇善战,忠肝义胆。   为帝国做出了巨大贡献。   “这里就要引入恕瑞玛飞升者的概念。”.   “恕瑞玛的太阳圆盘,可以抽取铸星龙王奥瑞利安索尔的力量,然后将其赋予人类。”   “恕瑞玛包括暗裔的故事,基本都是围绕着‘飞升’这个一概念进行的,比如我们以后会说到的沙漠皇帝阿兹尔的故事。”   王风继续道:“当然,并不是所有的恕瑞玛人类都有资格进行太阳圆盘飞升。”   “要对帝国有着足够贡献,或者本身实力强大,意志坚~定。”   “显然,亚托克斯完美符-合这一条件。”   “他接受了飞升,并且完整地获得了圆盘所赐予的全部力量。”   “亚托克斯成为了强大的飞升者天神战士!”   弹幕不断刷动。   “无副作用的飞升?”   “狗头和鳄鱼哭晕在厕所!”   “剑魔还真是强啊!”   “天生就是领袖!”   王风给到了剑魔仲裁圣骑的皮肤图片。   介绍道:“飞升之后的亚托克斯,双翼彷如黎明时分的金光,盔甲闪亮,如同深空巨帷背后引人遥望的星座。”   “本来身为人类的亚托克斯,就是人中豪杰,成为飞升者之后,他更是成为了飞升者中的将军,统领着其他的天神战士。”   “这个时候的亚托克斯强大、骄傲、自尊!”   “他带领着天神战士一路为恕瑞玛开疆扩土,立下赫赫战功。”   “连女皇飞升武后瑟塔卡对他都是恭恭敬敬!”   弹幕。   “帅翻了!”   “真正的一人之下,万人之上!”   “恕瑞玛的民众该有多喜欢他啊!”   “符文之地初代目第一人!”   “不出意外地话,就要出意外了!”   的确如此。   ?王风继续道:“在亚托克斯带领的飞升者大军面前,一处名为艾卡西亚的地方,也沦为了附属国。”   “但是艾卡西亚的人民勇于反抗压迫。”   “尤其是在武器大师贾克斯的带领下,他们居然能杀了飞升者,贾克斯以凡人之躯比肩神明!”   自然。   艾卡西亚的叛乱。   引来了恕瑞玛帝国的重视。   飞升武后瑟塔卡让亚托克斯前去镇压叛乱。   所有人都以为,这只是一次手到擒来的行动。   但……   艾卡西亚有备而来。   他们,召唤了虚空!   无数的虚空怪物,从裂缝中降临人间。   艾卡西亚被瞬间吞噬!   面对强大残忍的虚空,即便是恕瑞玛的飞升者也陷入了苦战。   这场镇压艾卡西亚的行动。   也演变成了飞升者和虚空的战斗!   好在。   历经多年苦战,亚托克斯和同胞们终于遏制了虚空的扩张。   并且。   他们将虚空裂缝烧熔封铸了起来。   不过虚空的恐怖之处还不止于此。   常年与他们交战,飞升者们的外形和心智都受到了影响。   幸好。   恕瑞玛的人民,依旧爱戴他们。   因为他们拯救了世界。   当然。   历经这场大战,古恕瑞玛帝国的国力也远不如从前。   甚至太阳圆盘制造飞升者的几率,也大大下降。   好在,这个帝国迎来了新的皇帝。   阿兹尔!   “后面的故事,很多玩家们应该也耳熟能详。”   王风道:“因为阿兹尔和泽拉斯的一点小误会,太阳圆盘发生剧烈爆炸,千年帝国恕瑞玛被彻底的掩埋在了黄沙之下。”   弹幕滚动了起来。   “《小误会》”   “泽拉斯纯纯的坏比!”   “恕——瑞——玛!”   “要不是狗头和鳄鱼舍身取义,世界真就完蛋了!”   “鳄鱼好像是和泽拉斯一起被封印了!”   自然。   今天的主角也并非阿兹尔、泽拉斯之流。   在亚托克斯和一众飞升者看来。   自己拼了命,甚至不惜变成了人不人鬼不鬼的样子,所守护的一切。   自己的信仰。   自己的家园。   现在都成了一捧黄土。   那么现在活着的意义是什么呢??   他们有的想复辟恕瑞玛帝国。   有的想废除旧秩序,建立新世界。   种种想法,不仅让飞升者们产生了矛盾,而且深化了他们身上虚空的腐蚀。   没过多久。   亚托克斯开始和其他飞升者们相互争斗。   他们彼此割地称王,打的昏天黑地,民不聊生。   至此。   人类再也不敬重飞升者。   反而,给他们起了一个新的名字。 · ···求鲜花···· ·····   暗裔!   这也就是第一次暗裔战争!???   “原来暗裔是这么来的啊!”??   “这一段起码能拍200集动漫!”   “尼玛,飞升者基本都是不死的,这一直打下去,世界得被摧残成什么样子啊!”   “也挺令人唏嘘的,本来是受人敬仰的救世英雄,一下子就被万人唾弃!”   “一切都要从泽拉斯这个傻鸟说起!”   “难道不是放出虚空的艾卡西亚?武器大师贾克斯就是好人了?”   “天呐!剑魔和飞升者们杀了这么多人,还能洗白的?”   弹幕上吵了起来。   自然是没有结果的。   联盟的故事,虽然有很多不合理的地方。   但也没有一味的脸谱化。 ... .... 0   没有绝对的好人。   也没有绝对的坏人。   拯救世界的英雄,也可以堕落为暗裔恶魔。   恶魔也能被升华为神明。   世界非黑即白,而是一道精致地灰。   给足了观众们的自由讨论时间后。   王风喝了口浓茶,才是继续道:   “世界被摧残。”   “符文之地危在旦夕。”   “此时,有人出手了。”   “巨神族!”   “其中作用最大的是暮光星灵!”   闻言。   翻译部里众人都换了个坐姿。   来了来了!   千呼万唤始出来!   今天的女主角要登场了!   恕瑞玛帝国,就是星灵们一手建立起来的。   但是如今暗裔的争斗,已经不满足在恕瑞玛争地盘了。   战火已经烧到了符文之地其他地方。   这严重影响到了星灵们的棋局。   因为星灵无法直接降临符文之地。   所以。   天界的众多星灵派遣在符文之地的人间体,对暗裔进行干预。   这其中就有一位……   她的名字叫做。   暮光星灵,麦伊莎!   听到这里。   很多喜欢看背景故事的观众都剧透了起来。   “星灵,他们才是一切灾难的起点!”   “一群会演戏、欺诈的小人罢了!”   “现在所有的一切,什么飞升者,什么暗裔,什么虚空,都是星灵们干的!”   “这位麦伊莎更是重量级!”   “全联盟背景故事第一腹黑!”.亿. 126、我要成为吞噬毁灭的野兽,让他们用挽歌纪念我邪恶的降生!   看到这样的弹幕。   观众们无不期待。   先前王风抛出的问题。   剑魔为什么要杀一千次暮光星灵,即将就要给出答案。   暮光星灵的人间体麦伊莎。   利用一名打架打到厌倦的暗裔作为突破口.   麦伊莎蛊惑了这位名叫塔亚纳利的暗裔。   于是,这场针对暗裔的鸿门宴开始了。   塔亚纳利邀请了十位暗裔同胞,劝说他们放弃战争。   被拒绝之后。   暗裔塔亚纳利用麦伊莎交给他的办法,击杀了这十位暗裔。   “然而,当塔亚纳利以为自己已经不是暗裔,变回人类时。”   “麦伊莎还是无情地刺穿了他的胸膛,并且挖出了他的心脏。”   “麦伊莎说:”   “变成人就能洗刷你的罪孽?”   “变成人就能让人原谅你制造的血海深仇?”   “告诉我,究“三七零”竟多少次暴行才能戳醒你那干枯的良知?”   “一直以来,渴望和平的塔亚纳利只是麦伊莎的棋子,现在,目的达到了,塔亚纳利将会被她无情的丢弃。”   听到这里。   弹幕簌簌滚动。   “麦伊莎说的也对!”   “暗裔制造的杀戮太多了!”   “唉,曾经拯救世界对抗虚空的英雄们,也成为了‘虚空’。”   “虽然暗裔有罪,但麦伊莎也真是够卑鄙的!”   “确实,一个良知醒悟的暗裔,却被这样利用,的确有些过分了。”   “被挖出心脏之前,或许这位塔亚纳利也会想起,去太阳圆盘下参加飞升仪式的那个遥远的下午吧,那时候,多么美好和纯粹。”   “战士塔亚纳利,你已经为帝国献出心脏了。”   ……   这场鸿门宴,虽然亚托克斯没有去。   但他听说了。   其他的暗裔也知道了。   暗裔们团结在了一起,共同对抗星灵。   但暮光星灵教会了人类对付暗裔的办法。   将暗裔封印在他们的武器中!   这个办法的第一位实施对象,就是最强的暗裔,亚托克斯!   而亚托克斯对于人类并没有多么大的戒备心。   于是……   在暮光星灵麦伊莎的指引下,一股莫名的吸引力,将亚托克斯不朽的精魄,永远的封锁在了自己手中的巨剑中。   亚托克斯,被封印了!   这位最强的恕瑞玛战士。   最强的飞升者。   最强的暗裔。   被剥夺了自由。   被剥夺了感官。   成百上年年的时间里,亚托克斯什么都看不见,什么都感受不到。   黑暗、绝望、窒息笼罩着他。   他从愤怒到怨恨。   从怨恨到惊慌。   从惊慌到绝望。   从绝望再到愤怒。   以此往复,永劫无间!   “难受啊!”   “那么骄傲自尊的战士,被这样封印在一把剑中,打击太大了!”   “人类在故事里又扮演了一个怎样的角色呢?”   “太狠了,这个暮光星灵!”   “这么看来,还真得杀一千遍!”   “佐伊:封印你的是麦伊莎,跟我没关系啊!”   弹幕唏嘘间。   王风转身。   在白板上,写下了一大段隽秀的英文字体。   显然。   这是剑魔的台词。   Tricked-into-this-existence   False-slave-entrapped-by-endless-life!   I-shall-become-a-beast-feeding-on-their-destruction,and-making-them-lament-my-unholy-birth!   翻译部的同事们忙是低头翻译。   王风却捏着记号笔,抱着拳。   逐句给出了自己的翻译:   “被诡计陷害到这般模样……”   “被困在无尽寿命中的肮脏奴隶!”   “我要成为吞噬毁灭的野兽,让他们用挽歌纪念我邪恶的降生!”   王风压低声音,努力代入角色。   虽不是专业。   但呈现的效果倒也相当不错。   弹幕上都是666刷屏。   “王老师这配音功力有提高啊!”   “这些台词翻译的真好!听的我头皮发麻!”   “‘肮脏’、‘野兽’、‘挽歌’用上这些词,是真的苍劲有力,愤怒之中,又有一种淡淡地哀伤!”   “以前觉得剑魔就是神经病,现在听完这些前因后果,倒还真是一番唏嘘!”   “被自己最信任,自己在虚空战争中拼命保护的人类所封印,亚托克斯的内心应该很失望吧!”   “呵呵,别忘了,暗裔战争里,剑魔和暗裔打架,多少人类无辜遭殃。”   “唉……又是一笔糊涂账!”   ……   新版剑魔的配音演员,依旧是郭易风郭老师. ...   此前。   在新版龙王的台词上,他与王风曾经合作过。   本以为龙王那霸绝天下的台词,已经是联盟这款游戏的天花板。   尤其是那句“世间蛟龙,唯我独尊”。   郭易风每每回忆,都忍不住叫好。   想不到。   今日的亚托克斯,再度刷新了他对联盟台词与王风翻译的认知。   尤其是在王风直播间里。   完整系统地将剑魔的背景故事看到现在。   郭易风自己也总结出了剑魔台词的特点。   愤怒、不甘、失望。   歇斯底里、嘶吼咆哮。   而王风的台词,虽然目前仅仅只翻译出了两段。   但完美地符合郭易风心中所想。   他即刻就开始启程。   动身前往离家最近的录音棚。   他已经迫不及待了。   如此精彩的台词。   自己有机会演绎。   既是幸运,也是挑战!   当然。   去的途中,王风的直播观看不能停。   郭易风也很期待后续故事走向。   亚托克斯被封印在自己的巨剑中,他是怎么出来的呢?   那么多的暗裔,看来是都被封印了,除了已知的几位,还有其他的暗裔解除封印了吗?   既然王老师提到第一次暗裔战争,那么,还有第二次暗裔战争?   ……   “关于亚托克斯的归来。”   “要从一个倒霉蛋说起。”4.5   王风缓缓说道。   距离第一次暗裔战争千年之后。   某一天。   某个愚蠢透顶的无名氏,捡到了一把巨剑。   他自然不知道。   这柄巨剑中封印着什么东西。   只是接触的一瞬间。   亚托克斯成功抓住了机会。   强行将自己的意志注入到宿主体内。   并且按照自己原先的模样,重塑了身体。   宿主死亡。   暗裔剑魔亚托克斯,重生!   “无——名——氏!”   “你死的好惨啊!”   “这么重要的东西,随地乱扔?”   “毕竟过了上千年……”   “没准又是星灵们的布局。”   “哈哈,亚托克斯一定会去找暮光星灵报仇,看到自己的仇人,已经更新换代成了个跳绳吹泡泡的小女孩,不知道会怎么想……”. 127、木瓜星灵,你该死啊!建议剑魔杀了ez,让佐伊感受痛苦!   剑魔重生。   但或许是在巨剑中待了太久。   又或许是虚空的侵蚀依旧还在。   看着这个熟悉又陌生的世界。   亚托克斯恍惚了。   当然。   第一件事,他需要找到了一个符合他飞升者身份的躯体.   他不断地杀戮,不断地抢夺别人的身体。   可渐渐地。   亚托克斯意识到,无论肉体是怎样。   他的灵魂依旧被困在这把巨剑上。   即使现在的他可以自由行动,但对于他来说,无非就是换了个大一点的囚笼罢了。   “亚托克斯意识到,自己永远也不可能获得自由。”   “强夺而来并且残忍重塑的血肉,越发的像是一种嘲弄。”   “嘲弄他曾经的荣光,嘲弄他,现在不堪的自己!”   王风的话音落下。   观众们都是叹了口气。   他们可以想象。   原先一人之下,万人之上的天神战士。   全身都是金色的甲胄,多么高贵圣洁。   如今。   人不人鬼不鬼。   没有肉身,灵魂被13囚。   对于骄傲自尊的亚托克斯来说,这样的自由比死了还要难受。   “泪目!”   “还真有点心疼!”   “暮光星灵,真是坏事做尽!”   “好像还想强夺蛮王的身体……”   “龟龟!要是得到了蛮王的躯体,剑魔那可就太强了!”   “亚托克斯心理已经彻底扭曲了,十八级话疗都救不回来的那种!”   此时。   王风继续穿插了一句台词。   以佐证重生后剑魔的心境。   对从前的怀恋。   对现在的羞愧。   对未来的迷茫。   How-far-I-have-fallen!   A-god...reduced-to-a-prisoner!   ——我的落差有多大!   ——从神明……变为囚徒!   Dark-deeds-I-will-do-this-day   Though-I-will-carry-myself-as-my-former-pride-dictates!   ——今日我将行黑暗之举……   ——但我依然无法抛弃从前的骄傲准则!   I-touched-the-stars,and-saw-the-glorious-light-of-a-thousand-suns!   Now,blinded-by-this-elegance,how-could-my-purpose-be-anything...butdark...   ——我曾触摸过星辰,曾见证过数千个太阳的光芒   ——而如今……   ——我被这优雅蒙蔽了双眼,所以,我的目标怎可能不黑暗……   “窝草!!!”   “听的我头皮发麻!”   “心疼阿托!”   “这下真的是彻底黑化了!”   “我去!这几句台词的翻译,是真的牛啊!简直就是一种来自灵魂深处的震撼!”   “配合剑魔的背景故事,真的是……太绝了!”   “王老师真的是把剑魔的心境,彻底拿捏透彻了,才能翻译出这样绝望的话来!”   “王师傅,永远的神!”   ……   一连三句剑魔台词。   震撼全网!   在王风的翻译之下,这些台词让人身临其境。   仿佛看到了在黑暗里彳亍的亚托克斯。   看到了他的怀念。   看到了他的绝望。   也看到了他的……黑暗!   其中。   郭易风最为激动紧张。   都不用听其他的台词。   光是“我曾触摸过星辰,曾见证过数千个太阳的光芒,而如今……我被这优雅蒙蔽了双眼,所以,我的目标怎可能不黑暗……”   这一句。   就足以让任何的配音演员心悸向往。   再结合剑魔的背景故事。   郭易风知道。   自己将要配的台词,将是他从业以来的最大挑战。   王老师的台词,已经翻译的完美直接。   接来下就是对他的考验了。   如何配出那种绝望的悲凉感。   必须要使出浑身解数!   郭易风虽然也是承包两代人童年的存在。   但此刻。   他不得不承认。   压力很大!   虽然这只是一款网络游戏。   但翻译王风的出圈。   让这款游戏,被赋予了无数更多的价值。   身为配音师,他绝对不能给翻译师拖后腿!   坐在车子上。   郭易风已经开始进入状态了。   他不断试配。   但又统统摇头否决。   不够!   不够!   完全不够!   不过郭易风没有气馁。   虽然剑魔的台词,都是嘶吼怒音,比较费力气伤嗓子,但郭易风全然不顾。   相反。   他的脸上全是兴奋。   什么力气,什么嗓子。   在这样的台词面前,一切都得靠边站。   自己若是退却了。   后面有的是人顶替自己!   况且……   这几句只是剑魔台词的冰山一角。   随着王老师翻译进度的加深。   后面定然还有无数精彩之句。   而这个“宝藏”。   全华夏如此多的同行都分摊不得。   这是独属于他的声音舞台!   怎么能不激动!   ……   绝望和羞愧在亚托克斯心中不断滋生。   曾经所代表的神力,和他所有的记忆都被逐渐抹去。   当然。   他还记得一件事。   就是让他落入如今这般田地的罪魁祸首……   暮光星灵!   “而这一代暮光星灵的人间体,竟然是一个吹泡泡跳绳子的小女孩,佐伊。”   “这对370于亚托克斯来说,无疑又是一种嘲弄。”   王风说到这里。   播放了池棠所配的佐伊台词。   ——我叫佐伊,你叫什么?   少女甜美软糯的声音,响彻在直播间里。   这一刻。   所有人都感受到了这种嘲弄。   星灵们还是这般美好恬静。   以世界万物为棋局,悠闲浪漫。   而亚托克斯……   一位最强的战士。   则是沦为了灵魂的阶下囚。   永劫无间!   这莫大的讽刺,让弹幕共情许久。   “唉……”   “这整的……”   “真的是绝望到灵魂干呕!”   “而且以剑魔的实力,应该也杀不掉星灵吧?”   “建议剑魔去宰了伊泽瑞尔,让佐伊感受一下痛苦!”   “伊泽瑞尔:???请问你礼貌吗?”   “哈哈哈!”   嬉笑间,王风也翻译出了剑魔的一句台词。   同样是峡谷里剑魔和佐伊相遇的语音。   很简单。   也很纯粹。   ——暮光星灵!你该死啊!   车里。   郭易风想了想。   原先的台词。   也有类似的句子。   当时,也是用怒音嘶吼配出来的。   郭易风清了清嗓子。   进入状态,在车上吼道:   “木瓜星灵!”   “你该死啊!”.。.. 128、在剑魔面前,蛮王连奴隶都不配做!满级嘴炮大师剑魔!   一切的一切。   在亚托克斯这里,都化作了无尽的愤怒。   绝望中的愤怒!   反正无法解脱。   反正已经这样。   那不如把一切都毁灭掉吧!   把世间的所有,都卷入一场无尽的灾难中!   当一切都不复存在的时候.   他和他的这把巨剑,也将会消弭。   届时。   自己就可以解脱了。   说到这里。   王风再度穿插剑魔的台词。   Carnage,hate,yes!   I-am-the-World-Ender!   ——杀戮,憎恨,是的!   ——我是世界的终结者!   For-my-imprisonment,they-will-suffer!   ——囚禁我的人们,将付出痛苦地代价!   “很疯狂,但也合理!”   “第一次如此共情一个反派!”   “世界:累了!毁灭吧,赶紧的!”   “这些台词翻译出来,剑魔真是彻底黑化了!”   “剑魔的台词,怎么说呢,有种怨妇一样的霸道!”   “哈哈哈,这个总结很合理,期待声优老师的发挥了,一定非常精彩!”   ……   剑魔的背景故事说到这里。   也就接近尾声了。   毁灭世界,天地同寿的目标已经定下。   亚托克斯开始新一轮的杀戮。   当然。   新一任的战争星灵也在追杀他。   为此。   他需要一个更加强大的身体!   当然。   能被亚托克斯看上的身体,也没有几个。   而蛮族之王泰达米尔,算上一个。   当亚托克斯来到弗雷尔卓德,发现了蛮王的部落。   二话不说。   一夜之间,将蛮王的部落屠戮殆尽。   只留下蛮王一人。   亚托克斯没有杀蛮王,甚至还为其注入了血魔法。   等待他以后需要的时候,再来夺取这副身体。   也正是因为血魔法。   蛮王有了大招和被动。   听到这里,弹幕纷纷蚌埠住了。   原先对剑魔的同情,顷刻间荡然无存。   “好吧,我收回对你的喜欢……”   “魔头就是魔头啊!”   “亚托克斯!曾经你也是保护这片大地的英雄啊!”   “蛮王:我嬲你麻麻别~〃 !”   “心疼蛮子……”   此刻。   王风也找到了剑魔和蛮王在峡谷里碰面的语音。   对蛮王做出了这样的事。   当剑魔遇到蛮王时,自然免不了一番奚落嘲笑。   Yes,Tryndamere!   I-am-the-cause-of-your-suffering!   See-if-you-can-cut-justice-from-me!   ——是的,泰达米尔!   ——你的痛苦全是因为我!   ——来试试你能不能让我血债血偿!   而当峡谷游戏中,剑魔击杀蛮王后。   还会有一句语音。   I-thought-you-my-next-vessel,Tryndamere.   Pity,you-failed-even-to-become-a-slave.   ——我原来打算把你当做下一个宿主,泰达米尔   ——可惜,你连奴隶都不配做!   “曹!!!”   “蛮王玩家震怒!”   “说话太伤人了吧!”   “剑魔满级嘴炮!嘲讽拉满!”   “这也太狂妄了!”   “支持蛮王玩家和剑魔玩家solo!”   “蛮王:游戏版本往前倒几年,你在我手下撑不过五刀!”   弹幕纷纷不爽。   彻底黑化的剑魔。   将恕瑞玛战士的骄傲。   与飞升者的自尊。   全部都丢弃了。   现在的他,只是一个邪恶堕落的暗裔剑魔!   他是符文之地的灾难!   是一切痛苦的根源!   I-have-no-goodness-left,it-was-taken-from-me,stolen!   I...am-the-nemesis-of-life.   这收尾剑魔故事的台词。   王风斟酌了很久。   他缓缓闭目。   最后眼光里代入绝望与愤怒。   缓缓道:   “我的身上不剩下任何良知。”   “她被夺走了,被偷走了。”   “如今,我是一切生命的死敌!”   这三句话说完。   观众们都愣了一下。   连带着王风给到的暗裔剑魔原画。   这个猩红邪恶的英雄,在眼角处。   有着一道肉眼可见,颇为醒目的泪痕。   “或许这泪痕,是他最后的良知了吧!”   “唉,真是可恨之人,自有可怜之处!”   “可能这就是托儿的命吧!”   “剑魔的台词,在王风的翻译下,真的都有一种淡淡,却又刻苦铭心的复杂韵味!”   “很有味道,真的很有味道!”   “尤其是结合背景故事来看,真的是联盟独一档的存在。”   “那么现在,压力给到了配音演员!”   ……   在剑魔的故事和台词出圈之际。   亚托克斯的国服翻译郭易风的确很有压力。   此前的龙王。   因为是绝对的king!   是造物主!   所以角色并不需要过多揣摩。   就睥睨天下,唯我独尊就完事了。   但……   今日的剑魔,完全不一样。   这是一个复杂的英雄。   有着清晰的人物成长曲线。   在性格品行上,也极为矛盾。   对于配音师来说,这是一个巨大的挑战!   起先郭易风的兴奋。   也逐渐被凝重所取代。   虽然只是一个游戏角色的配音。   但郭易风很清楚的知道。   剑魔声音的难度,比起他之前配的任何作品,都要高出很多很多。   尤其是王芬所翻译的台词。   绝望黑暗!   粉饰文艺!   这太难了!   郭易风已经来到了录音棚。   但第一时间没敢下手。   反而是和几位圈内的好友商量了起来。   兹事体大!   他必须要做好万全之策!   ……   翻译部里。   王风接手完毕。   本来想直接开始台词翻译。   但同事们都眼巴巴的看着他。   顾晓熏道:“.々 剑魔的故事告一段落,但暗裔的故事才刚刚开始。”   “索性一起说了?”   弹幕里全部都是表示同意的“1”。   听王老师说这些背景故事。   比自己看可带劲多了。   而对于翻译来说。   王风的讲述,可以让他们在翻译背景故事时,省去很多麻烦。   何乐而不为?   王风看了看时间。   距离中午休息开饭,也只剩下半个多小时了。   他喝了口水。   坐回椅子上。   道:“那就简单说一下后面的吧。”   “当然,(好赵的)这些都是隔壁卡牌游戏LOR中的故事。”   “是不是LOL的正统背景,还需要看设计师如何抉择。”   “所以大家图一乐就行,也不能全当真。”   观众们都点头。   王风两次三番给这样严谨的“免责声明”。   他们也基本懂了。   LOR的故事,就相当于测试服。   并不是全部都会上LOL这个正式服。   但起码的。   他们能知道个框架。   定然不亏!   “首先,星灵传授了当年的人类,对付暗裔的办法。”   “就是将他们封印进自己的武器中。”   “古恕瑞玛当年延续很久,自然有很多很多的飞升者,也就有很多很多的暗裔。”   “我们熟知的拉亚斯特、维鲁斯都只是冰山一角。”   “亚托克斯身为暗裔的领袖,他的手下自然有很多的暗裔。”   “LOL中还没有出这些英雄,但在隔壁LOR中,基本都有展现。”   “这些暗裔跟着剑魔尘。”   “一起打响了……”   “第二次暗裔战争!”. 129、佐兰妮心理指导:宇智波带土!第二次暗裔战争,天使入场!   说到第二次暗裔战争,就不得不提及剑圣的背景故事。   在易大师的那一期翻译中。   王风介绍了悲惨的无极剑圣。   与悲惨的无极剑派。   其中。   说到了易大师找到了暗裔武器骨锯。   提到了治愈易大师的女弟子珺。   前来抢夺暗裔武器的凯隐。   以及.   那对骨锯中的暗裔,佐兰妮!   王风带领观众,迅速地重温了一遍这些故事。   自然而然。   易大师与珺的故事。   惹得无数人发起弹幕。   “好不容易忘记了,这会又想了起来!”   “唉,好惨的剑圣,好惨的珺!”   “再次心疼易大师!”   “凯隐到底什么时候死啊!”   “暗裔没有一个好东西!”   随即。   王风又讲述了暗裔佐兰妮的故事。   亚托克斯作为大军的将军。   而佐兰妮是随队的军医。   但是佐兰妮也获得了去太阳圆盘的资格。   于是。   她也成为了一名飞升者。   作为古恕瑞玛的天神战士。   佐兰妮经历了虚空战争。   也目睹了阿兹尔和泽拉斯的“小误会”,导致帝国被埋葬在黄沙之下。   之后的第一次暗裔战争,她自然也有参与。   作为飞升者,这场战争,起初她也是当事人。   但佐兰妮很快意识到,暗裔是永生不灭的,这样打下去,是不会有结果的。   除非像阿兹尔皇帝一样。   有人能统领这些暗裔。   但显然。   如今没有任何人有这个资格。   于是。   佐兰妮370想到了另一个办法。   就是控制这些暗裔!   只要大家都没有脑子。   那就能实现真正的和平了!   听到这里。   弹幕没有忍住。   “无限月读是吧?”   “暗裔晓组织是吧?”   “只要把暗裔都变成墨菲特,那么世界就和平了!”   “石头人:首先,我没有惹你们任何人!”   “其实抛开其他不看,佐兰妮的这个想法还是好的!”   “可惜……从结果来看,应该失败了吧!”   佐兰妮用她擅长的血魔法,开始了控制暗裔计划。   作为“反战倡导者”,佐兰妮也获得了一大批的拥护者,和她一起完成这个宏伟的目标。   当然。   很快,佐兰妮就遇到了麻烦。   不是别人。   就是最强的暗裔,亚托克斯!   在剑魔看来。   大家曾经都是尊贵的飞升者和救世主。   那么就不要在背后搞小动作。   正面硬碰硬,拳头说话!   于是。   亚托克斯的势力和佐兰妮的势力发生了大战!   当然。   结果显而易见。   佐兰妮这边完全不是亚托克斯的对手!   但作为不死不灭的飞升者。   佐兰妮也没有被亚托克斯打死。   受伤之后,便躲了起来。   “奇怪!这两个暗裔天然的就有一种CP感!”   “什么都磕,只会害了你!”   “龟龟!暗裔打架应该很好看吧!”   “佐兰妮是想控制暗裔,但亚托克斯作为领袖,是肯定不愿意自己和手下听人摆布的!”   弹幕讨论完毕。   王风继续道:“后来,也就是我们之前所提到的。”   “巨神族下场。”   “星灵们教会了人们对付暗裔的办法。”   “暗裔们也都逐一被封印进了他们的武器中。”   “随即,要不就是由专业人士严加看管。”   “要不就是被藏匿在隐秘之地。”   “但是……”   “随着时间的流逝,这些封印已经开始松动。”   “暗裔们通过各种方式,开始逐步回归到这个世界!”   “佐兰妮也是其中之一!”   故事回到了无极剑圣易大师的背景处。   夺舍了珺之后。   佐兰妮离开无极剑派,往西南方向出发,前往恕瑞玛大陆。   她来到了艾卡西亚!   在这个途中。   曾经听从她的暗裔。   已经信奉她的人,也都从世界各地,朝艾卡西亚集结!   他们要继续千百年前没有完成的大业。   尤其是在这个暗裔已经开始逐渐复苏的时代。   当然。   知道佐兰妮复活的,不仅仅有她的手下。   另一位知名暗裔也知道了。   惩戒之箭,维鲁斯!   维鲁斯来到了恕瑞玛,和佐兰妮交战了起来。   “不过官方没有说明这场战斗的胜负。”   “但无论佐兰妮是赢是输,毫无疑问地是,佐兰妮将会更加的疯狂了!”   “当然,暗裔战争的重头戏。”   “与千年前一样。”   “依旧是亚托克斯的势力与佐兰妮势力的大战!”   剑魔召集着自己的追随者们,前往艾卡西亚。   继续着这场千百年前没有完成的战斗!   这些手下,有的被封印在德玛西亚,有的在诺克萨斯,有的在班德尔城……   总之。   这些被封印的暗裔,因为各种巧合,解开了封印,然后听到了亚托克斯的召唤,都在赶往艾卡西亚(bdef)!   自然。   身为领袖的亚托克斯。   他的手下,都是精兵强将!   王风说到这里。   停顿了片刻。   去找了一下资料。   观众们也都洗耳恭听。   这些暗裔。   日后任何一个成为LOL中的新英雄都不稀奇。   现在就可以提前了解了!   不久。   王风的声音响起。   “亚托克斯的手下有……”   “暗裔之戟,塔鲁锡!”   “暗裔弩炮,娜迦内卡!”   “暗裔法杖,巴尔库克斯!”   “暗裔之盾,乔拉尔!”   “暗裔战矛,阿娜卡!”   “暗裔磁石,霍拉姿!”   “暗裔竖琴,史媞拉图!”   “等等,等等!”   王风说时。   找到了LOR中这些暗裔的卡牌图案。   这都不是胡诌出来的。   在隔壁LOR中,这些英雄的卡牌已经有了!   “龟龟!全明星!”   “暗裔也太多了!”   “那个暗裔磁石,是认真的吗?”   “我感觉暗裔法杖可能会先来LOL,毕竟如果说军医出身的佐兰妮是辅助,那么暗裔还缺个法师中单!”   “暗裔家族还真是人才济济啊!”   “设计师:懂了!下赛季云顶主题,暗裔战争!”   “所有暗裔集结艾卡西亚,这场面,围攻光明顶是吧!”   “老李打平安县城!都来帮帮场子!”   首先和佐兰妮交战的是暗裔之戟,塔鲁锡!   在千年前。   塔鲁锡就曾和佐兰妮交战过。   但是在他即将击败佐兰妮时,他被封印了。   所以这一次。   会飞的塔鲁锡依旧觉得自己可以赢!   但他没有想到的是。   佐兰妮还有一个能力。   吞噬!   佐兰妮曾经击败了一位天使。   她吞噬了天使。   此刻,消化了天使的力量,佐兰妮也长出了翅膀!   在空战中。   佐兰妮击败了塔鲁锡。   也正是凭借着这个能力。   佐兰妮一路从艾卡西亚,横贯整个符文大陆,杀到了巨神峰!   越来越多的人。   越来越多的势力。   都被卷入了这场暗裔战争!   佐兰妮的目标是控制全部暗裔,全部人类,达成最终、最完美的和平!   为此,她不惜一切代价!   “6!”   “好强的能力!”   “难怪能以军医的身份,飞升成功!”   “这是自带杀人书杀人剑啊!”   “剑魔:弟弟们,别送啦!”   “宇智波斑点了个赞!”   “心理指导:带土、长门!”   “佐兰妮:我要创造一个有琳的世界!”   给足了众人开动脑筋。   玩梗的时间之后。   王风接着道:   “剑魔的目的,也是毁灭世界。”   “对于佐兰妮的这一行径,他恨不得拍手叫好!”   “世界再度生灵涂炭!”   “巨神峰上的星灵们再度站了出来!”   “当然。”   “这一次,不是暮光星灵,也不是战争星灵。”   “而是凯尔和莫甘娜的亲妈……”   “正义星灵,弥希拉!”   (PS.今晚更新的新赛季宣传片,有天使和莫甘娜大战剑魔的画面,就是第二次暗裔战争,大家可以去瞅瞅!同时也再次说明,联盟正统在LOR!)   (谢谢大家的支持,谢谢每一个数据!祝老板们发财快乐,身体健康,长生不老!).. 130、聆听灭绝的死寂吧!天使VS恶魔!S8TheShy大战S9TheShy!   在当年攀登巨神峰的时候。   这位名叫弥希拉的女士发现自己怀有身孕。   双胞胎。   凯尔先出生,便是姐姐。   莫甘娜是妹妹。   弥希拉获得了正义星灵的~力量。   后来在德玛西亚。   弥希拉的女儿,也继承了-这份正义之力。   回到第二次暗裔战争。   弥希拉母女同心,对抗亚托克斯和佐兰妮.   阻止战争的最好办法。   就是消灭制造战争的人!   于是。   凯尔和莫甘娜对战剑魔亚托克斯!   弥希拉对战佐兰妮!   “龟龟!大场面!”   “两边都会飞,一定打的非常好看!”   “建议拍200集动漫!”   “天使VS恶魔!”   “这波啊,这波是S8Theshy对战S9Theshy!”   王风喝了口水。   继续讲述。   这边凯尔莫甘娜,大战剑魔,还未分出胜负。   那边。   母亲弥希拉却被佐兰妮击败了!   而最为恐怖的是。   佐兰妮已经吞噬了弥希拉!   弥希拉作为正义星灵的分身,力量宏伟。   在她被吞噬之后。   佐兰妮再度发生进化!   且是一次非常惊人的变化!   佐兰妮彻底成为了一个怪物!   盘踞在天穹,遮天蔽日。   这就是……   星灵之祸,佐兰妮!   “好!新英雄称号都有了!”   “你别说还挺好听的!”   “我在LOR中看到过佐兰妮吞噬弥希拉后的样子,怎么说呢,就是隔壁巨人大结局时候的艾伦,特别抽象!”   “我靠!还正义星灵,纯纯的冲击波!”   “星灵界的Uzi是吧?”   “凯尔莫甘娜:窝草!我妈没了!”   吞噬弥希拉后。   感受到体内汹涌澎湃的力量后。   佐兰妮激动地忍不住落泪。   她知道。   很快地,这个世界就将迎来爱、和平以及静寂。   对于凯尔来说。   眼下不是悲伤的时候。   因为她知道。   佐兰妮还会不断吞噬增强。   在事态进一步恶化前,她派遣了自己的使徒,找到了那个传说中的光头男人!   符文法师,瑞兹!   听到这个名字,弹幕里又是一阵嘈杂。   “来了来了!最强的男人来了!”   “快去请符文法师!”   “瑞兹:无所谓,我会出手!”   “这才是背景设定中,符文之地的T0存在!”   “男主角,即将登场!”   此时的瑞兹。   爬上了巨神峰的山脊。   看着山下满目疮痍的大地。   他陷入了沉思。   几百年来。   他见证了人类一次又一次的让自己陷入危机。   恕瑞玛和艾卡西亚导致的虚空入侵。   第一次暗裔战争。   自己的师父贪图符文之力而变成邪恶的傀儡。   巨神峰人阿谀奉承,获取的星灵之力。   佛耶戈为了亡妻不惜引发破败之咒。   ……   “人性是贪婪的。”   “人性是瑕疵的。”   “一个问题横亘在瑞兹心头,这样的人类值不值得拯救?”   “自己至今的努力,是否都是徒劳?”   “难道无论如何,符文之地,都注定要毁灭吗?”   王风的话语振聋发聩。   虽然重译进程还未轮到瑞兹。   但单单是这些问题。   就让观众们陷入了沉思。   这些疑问,也是很多很多作品中,所经常讨论的命题。   人类,究竟值不值得被拯救?   弹幕里纷纷畅所欲言。   王风却兀自继续开口道。   “看着失去儿子的母亲凄厉的嚎叫。”   “看着山川被斩断,无数动物四散而逃。”   “看着一朵倔强的小白花,被踩碎在山林中。”   “瑞兹还是做出了自己的决定。”   “他知道。”   “拯救符文之地,就是他的使命!”   “于是……”   “瑞兹缓缓抬起双手,他要释放一个足以终结这场战争的符文!”   故事到这里就结束了。   第二次暗裔战争,落下了帷幕。   而关于佐兰妮等暗裔的结局,目前LOL和LOR中,都还没有更新出来。   但正是这样戛然而止的留白。   让观众们直呼过瘾。   “你别说,还真挺爽的!”   “史诗级大剧情啊!”   “已经脑补出太多画面了!”   “有生之年,希望能看到英雄联盟的动漫和电影!”   “还是瑞兹最叼啊!”   “好了,故事听完了,该等王老师翻译台词和技能名了!”   “搓手手,坐等!”   ……   吃完午饭。   午休之后。   下午场正式开始。 · ···求鲜花···· ·····   趁热打铁,在亚托克斯故事基调还未结束太久,自然还是从剑魔的台词开始。   首先。   是选用剑魔时候的台词。   美服原文:   Now,hear-the-silence-of-annihilation!   国服目前翻译为:   现在,听听湮灭的寂静!   “要是没有这个湮灭,我甚至都怀疑是机翻的!”   王风摇头吐槽道。   选用英雄时的台词,非常重要。   显然。   目前的翻译,即便“湮灭”一词出彩,但也难登大雅之堂!   翻译部众人都看着王风。   显然。   他们对自己的实力有很正确客观的认知。   如此重要的台词,他们搞不定!   王风沉思半晌。 ... .... 0   缓缓道:“首先这个Now。”   “我的建议是不要翻译。”   “无论是加一个‘现在’还是‘此刻’,都显得非常蠢!”   顾晓熏等人都点头。   这样的时间词语,的确降低了剑魔的逼格。   下一秒。   他们再抬头。   便看到了王风给出的这一句翻译。   ——聆听灭绝的死寂吧!   “哇!”   “666666!”   “好霸气的一句话!”   “帅帅帅!”   “扣扣签名有了!”   顾晓熏盯着看了好几眼。   然后沉声道:“用‘灭绝’而不是‘湮灭’,从读音上更加彰显出了这句台词的气势!”   “死寂,死一般的寂静,不仅完美翻译silence这个单词的意思,更是符合背景故事剑魔的设定!”   “世界上任何一种寂静,都没有死寂要来的恐怖干脆!”   所有人都点头。   赞同“舔灵”顾晓熏的分析。   仅仅是选用台词,王风就完美地展现了自己的实力。   而且。   和上午的剑魔背景故事结合一起食用,效果更佳!   很快。   王风的第二句来了。   I-begged-for-death,now-I-am-its-bringer!   国服目前翻译倒也还可以。   以前我乞求死亡,现在我是它的主人!   朦朦胧胧间。   也算是有些韵味了。   但王风依旧想到了更为有味的!   ——曾经我求死不得,   ——如今我赐死不谢!亿. 131、赐死剑气!你觉得你能杀死我?呕出撕心裂肺的声音!   “我去!!!”.   “这小味道挠一下就上来了!”   “赐死不谢!这句真的绝了!”   “太帅了,太帅了!”   “王老师的用词,一如既往地能打到我的内心里!”   弹幕不断刷动。   好的台词翻译。   都不用细品。   第一次入耳,便能让人为之一振!   当然。   王风的表演远没有结束。   They-sing-of-love,hope-and-gods,all-that-makes-them-want-to-live!   So,I-will-quiet-that-first!   ——他们歌颂爱,希望与神明,这些东西让他们渴望活下去!   ——所以,我要先让这歌声静下来!   I-will-crush-your-godhood,I-will-e“三七零”viscerate-your-ideals,even-your-memory...I-will-trample!   ——我将碾碎你的神格,我将掏空你的心智,甚至你的记忆也将被我践踏!   I-am-not-your-enemy,I-am-the-enemy!   ——我并不想与你为敌,我是要与世界为敌!   Challenge-me,mortals!   I-am-here!   ——挑战我吧,凡人!   ——我就在这!   Did-you-think-you-could-kill-me?!   ——你觉得你能杀死我?!   I-will-hack-and-chop-and-cleave,and-sunder-the-filth-of-your-forms!   ——我要把你这肮脏的躯体砍断,切开剁碎!   Am-I-the-abyss?   Or-did-I-gaze-into-it?   ——我是深渊?   ——还是那个凝视深渊的人?   ……   王风的翻译速度很快。   几乎是一口气就能给出数句台词。   而这些台词。   无一不透露着亚托克斯的凶狠、残酷。   以及那黑暗中的无边无际的绝望!   “好好好!”   “联盟第一狂妄!”   “已经能想到配音演员在配音时,在录音棚里嘶吼的声音了!”   “听完了剑魔的故事,感觉这每一句台词,都是那么的合理!在王老师的翻译下,都是剑魔绝望开出的花!”   “窝草,你们真有才!反正本人没文化,一句牛批走天下!”   ……   魔都。   在录音棚中。   亚托克斯的配音演员郭易风和工作人员,看着王风一句又一句的台词翻译。   本来。   在讲述剑魔背景故事中时,王风就已经穿插了不少台词翻译。   那些已经够好够疯狂了。   想不到。   台词翻译拉开大幕后。   后面的全是重量级。   那一句“你觉得你能杀死我?!”   郭易风认为,此句绝不简单。   长的台词,是气息和节奏的把握。   而短句的台词,配合剑魔的经历,是真的要用嚎叫着来配了。   不!   也不是嚎叫!   而是呕!   呕出这些撕心裂肺的声音!   郭易风不再看王风的直播。   戴上耳机。   手中是已经收到了一些台词。   知道这位话痨英雄配音。   一定是个大工程。   所以他直接就选择开工了!   剑魔的重译工作。   翻译和配音,同一时间进行了起来。   或许是在巨剑中被憋了千年。   又或许是设计师有意要“拷打”一下各大服务器的配音演员。   剑魔的台词真的太多太多了!   他和几十位英雄都有彩蛋语音。   第一次看到要有台词。   击杀后,还会有语音。   即便是原先国服的剑魔台词。   将其单拎出来。   剪辑出纯享版。   也有将近一个小时!   何况王风现在,还需要进行重新译制。   即便以他的速度。   算上上厕所的时间。   也足足花费了两个小时。   方才将剑魔的台词,全部翻译完毕。   通篇都是报仇杀戮。   连王风都有些审美疲劳了。   好在。   台词基本结束。   简单休息一下后。   就进入了剑魔的技能名重译。   本来。   王风对国服之前的翻译,还是有所期待的。   期待着他们能翻译一两个好的。   帮他省点工作量。   但当王风看到目前国服剑魔的被动叫做“死亡姿态”后。   他是彻底绝望了!   弹幕笑麻了都。   “哈哈哈哈!”   “死亡姿态可还行!”   “本来还觉得没什么,看到王老师的表情,我是真笑了!”   “姿态躺着也中枪!”   “姿态:你在翻译你的母牛!”   王风拉出自己的白板. ...   用记号笔写下了剑魔的被动英文。   Deathbringer-Stance!   直译来看,Deathbringer是死亡使者。   Stance有姿态、立场的意思。   “但是直接翻译成死亡姿态,就真的太随意了。”   王风道。   “玩过剑魔的玩家都知道,剑魔的被动是周期性的一次普攻,造成额外伤害和效果。”   “既然一定要有‘死亡’的意思。”   “在之前,我将I-begged-for-death,now-I-am-its-bringer,这一句台词翻译成,”   “曾经求生不得,现在赐死不谢。”   “death和bringer的组合,所以应该是‘赐死’!”   顾晓熏点了点头。   的确。   王老师在台词翻译的时候。   就已经“预告”了技能翻译的细节与思路。   而且。   “赐死”二字。   无论是从听觉还是视觉上,都是非常潇洒霸气的!   “那么后面两个字呢,Stance该如何翻译,王老师。”顾晓熏追问道。   扫了眼黑丝大长腿。   王风闭目想了想。   然后道:“既然剑魔的武器是那把巨剑,Stance这个词设计师想表达的就是峡谷里剑魔有被动时4.5捅对手的那一剑。”   “在我国的武学或者仙侠体系中。”   “挥剑的姿态,有一个非常仙风道骨的词语。”   所有人都看向王风。   后者也没有卖关子。   公布答案道:   “是剑气!”   顾晓熏顿时眼睛一圆。   对!   就是剑气!   在我国的“剑文化”体系中。   设计师用英文表达的东西一个“剑气”二字就能全部概括!   “所以。”   “将前面二字结合。”   “王老师给到的剑魔被动技能翻译就是……”   “赐死剑气!”   顾晓熏话音刚落。   翻译部里就是响起了此起彼伏的“窝草”声。   赐死剑气!   这也太帅了吧!   而在弹幕上。   666早就已经是排山倒海般刷屏了!. 132、恶火束链,暗裔利刃!王风的严谨,正在改造观众!   “赐死剑气,这也太好听了!”   “帅的嘛,不谈!”.   “不愧是王老师,他能满足我对技能名翻译的一切想象!”   “王师傅把剑魔带到了一个全新的高度!”   “神中神的翻译!”   剑魔被动赐死剑气,直接就引爆了直播间。   连很多不玩游戏。   单纯过来看翻译的,也觉得这个名字,把王风的才气与我国的传统“剑”文化,很好地结合在了一起。   随即。   王风写出了剑魔的Q技能美服英文原文。   The-Darkin-Blade!   blade这个单词,是游戏翻译界的老熟人了。   指刀刃、剑刃。   这三个单词组成的技能名,直译就是“黑暗之刃”。   国服也正是这样翻译的。   “硬要说的话,是没有问题的。”   “但还需要简单润色一下。”   观众们早已习惯。   默默等待王风所谓的“润色”。   很快。   王风开口了:“Darkin这个单词,在联盟背景中,就是暗裔的意思。”   “所以,我的翻译是……”   “暗裔利刃!”   “因为用‘之刃13’的话,就给人一种是只是一次攻击的感觉,而玩过剑魔的朋友们都知道,剑魔的Q有三段。”   王风的这番分析。   在弹幕上收获了无数的“细”。   “就喜欢王老师这种抠字眼的精神!”   “其他从业者真得应该看看!”   “其实就算叫‘暗裔之刃’,我们这些普通观众也想不到那么多的东西!”   “这就是翻译师的严谨啊!”   “真的太喜欢王老师了!从不敷衍!难怪能当央妈亲儿子,这样的态度,堪称各行各业的楷模啊!”   “以后毕业了,不管做什么,我也要和王老师一样,做好自己的,不要管别人怎么看怎么说!”   大家都对王风充满了夸赞。   潜移默化之中。   很多即将参加工作,或者正在工作的年轻人,也都受到了影响。   ……   《幕后》的幕后。   总导演燕楚山抱着膝盖,看着王风的直播间弹幕。   也是相当欣慰地点了点头。   不知从何时起。   我们这个社会,充满了浮躁。?   人人逐利。   而翻译王风的横空出世,真的具有无数现象级的意义。   他利用游戏的翻译,以小见大,正在改造着很多人的心理。   当然。   作为“过来人”,燕楚山也知道,并不是每个人都适用。   毕竟,说到底,要吃饭的嘛!   但燕楚山觉得,哪怕让直播间里这么多人的其中一个,变得认真严谨注重细节,那也是值得的。   “而且这家伙自己也并非完美。”   燕楚山摇头一笑。   王风的嘴,很多时候说起话来,随心所欲。   然后对金钱有一种迷之痴迷。   可这些却没有成为王风人气登顶之路的掣肘。   反而正是因为这两个“缺点”。   让王风给人一种非常真实的感觉!   在这个流量时代。   这是很难能可贵的!   “不简单,真不简单。”   看着直播间里,靠在椅子上跟个大爷一样喝茶的王风。   燕楚山噗嗤一笑,赞叹不已。   ……   暗裔剑魔的W技能叫Infernal-Chains。   “Infernal的意思,是阴间的,可以理解为地狱。”   “Chains指铁链,也指被铁链束缚。”   “参考峡谷里剑魔的W效果,就是释放一条锁链,当目标在一定时间内,没有走出范围,就会被扥回到中间位置。”   王风说时。   扫了眼手中打印好的资料。   和他想的一样。   国服目前翻译,真的就是叫“地狱锁链”。   不过还行。   没叫“阴间链条”已经是阿弥陀佛了。   听到这里。   “掉线”许久的黄部长有些不服气了。   “将Infernal翻译成地狱,难道还不够优秀吗?”   王风扫了眼这位翻译部的部长。   从后者的眼睛中看出,黄部长是认真的。   他是轻轻一笑:“能翻译出地狱,的确还可以,但也只想到了第二层。”   “可我的答案在第五层!”   黄部长摆了摆手。   ——你们年轻人说的什么“千层饼”,我都不懂!   ——我只需要看到翻译的答案!   带着一众好奇心。   王风开口了。   “首先,地狱是对的。”   “的确应该翻译为地狱,剑魔亚托克斯被封印了千年,无疑就是被囚禁在地狱。”   “按佛家用语,地狱有十八层,其中第二层名为‘业火地狱’。”   “亚托克斯的前半生,毁誉参半,有救世也有灭世,下个第二层不过分。”   听到这里。   顾晓熏抠了抠红唇,道:“所以王老师的翻译是……”   “业火锁链?”   所有人都是这么觉得。   以王风先前的翻译习惯,此刻定然会用“业火”来代指“地狱”。   不过王风却是摇摇头。   “不不不。”   “没必要这么麻烦,只需要一个‘火’字就可以了。”   “而前面的‘业’字,我个人认为要更改成为‘恶’字,邪恶的恶!”   王风将‘业火’,换成了‘恶火’。   所有人都在嘴里念了一下。   纷纷觉得还是恶火比较好。   “更有感觉一点!”   “而且‘恶’,不仅展现了亚托克斯的性格为人,也指在游戏中,这个控制技能的‘恶’之属性!”   顾晓熏的两句分析,让观众们都表示赞同。   “恶字用的真好!”   “剑魔掀起了两次暗裔战争,为世界带来了这么多苦痛,他就是邪恶的,这是洗白不了的!”  370 “剑魔的W优先级也真是高!好多次我都是闪现出去,还是被锁链给拉了回来!”   “确实!这个技能,的确很恶!”   “所以,剑魔W就叫恶火锁链?”   翻译部的同事们也是这样说的。   但王风再一次的摇头了。   “锁链多老土啊!”   “加个形容词啊在前面。”   说着。   目光看向爱徒顾晓熏。   后者陷入思考。   锁链该如何形容?   一条?   恶火条链?   一根?   恶火根链?   顾晓熏努力思考。   但这些量词,加进现有的翻译中,都非常抽象。   王风也想到了这些难处。   几分钟后。   他便是继续道:“锁链的量词有很多,但的确放进来,都不太好听。”   “但有一个很好。”   王风的声音缓缓响起。   “大家可以想想。”   “在召唤师峡谷里,剑魔的W技能,被释放出来时,是非常规则、细长的一个物体。”   “我觉得可以用‘一束’来形容。”   闻言。   观众们的眼睛顿时亮了。   不去想现实中的锁链。   而是去回味峡谷里剑魔的W。   释放出来的锁链,的确可以用“束”来形容!   此刻。   顾晓熏按捺心中激动。   “那么。”   “剑魔的W技能翻译就是……”   “恶火束链!”. 133、大灭!暗影冲决!三段Q的剑锋有如洪水,反复冲刷敌人!   王风点了点头。   剑魔的W技能,就叫“恶火束链”!   这一下.   弹幕瞬间就淡定不了了。   “66666!”   “太有味道了!”   “主要是一路跟着王老师和翻译部,看着这个技能名从零到有,真的是太棒了!”   “沉浸式翻译!”   “四个字,每个字都是蕴含了细节!”   “尤其是这个‘束’字,真的是画龙点睛啊!”   “什么样的脑子,才能响起这样的形容词啊!”   翻译部里。   黄部长瘫坐在椅子上。   伸出双手,不断鼓掌。   服了!   真服了!   本以为,他翻译的“地狱锁链”,已经是小有成就的信达雅了。   但正如王风自己所言。   “地狱锁链”只在第二层。   “恶火束链”却在第五层。   不!   何止第五层!   大胆一点,自信一点,第一百层!   ……   还在感叹间。   王风看了眼时间。   已经写下了剑魔的E技能英文。   Umbral-Dash!   Umbral就是阴影、暗影的意思。   Dash则是冲击、疾驰、疾奔。   这个技能名,直译就是暗影冲击。   也符合召唤师峡谷里的技能。   剑魔的E,正是他的位移技能。   “首先,暗影是对的。”   “也没有其他词汇,可以代替了。”   “但是在后面的Dash,我们可以剖析一下细节。”   王风轻轻道。   “翻译为冲击,固然没有问题。”   “但玩过剑魔的都知道,他的E技能,很多时候,都是用来和Q技能一起搭配使用。”   “而剑魔的Q,有三段。”   “这个冲击,是具有反复性的。”   王风的话,有些拗口。   让众人都陷入了思考。   想了一会,大致也理解了王风所要表达的意思。   ——冲击一次不够!   ——要反复冲击!   ——所以这个词,还是显得单薄了。   但……   什么样的两字词语,能够在保留“冲~〃 击”意思的同时,又具有多次、反复性呢?   直播间的观众和翻译部的同事,理清楚这一切后,都是不约而同地将目光放在了王风身上。   既然王老师这么说,定然是已经有答案了!   王风的确有了答案。   “没有词语储备了怎么办?”   “别担心!”   “老祖宗们早就为我们准备好了!”   一听王风提到了老祖宗。   众人都纷纷激动起来。   不知这次是古诗还是古文了。   只听王风道:   “宋代庄季裕在《鸡肋编》中写道:‘丙辰岁,青黄二原又发洪水,冲决尤甚’。”   “注意这里的‘冲决’一词。”   “在我国古代汉语中,冲决指反复冲刷,形成决口。”   “一般多是指水流冲刷。”   “大家现在大可想想。”   “剑魔利用E技能,打出的完美三段Q连招,是不是剑锋宛如洪水冲刷敌人?”   在沉默了片刻后。   翻译部里爆出一声“窝草”。   随后,此起彼伏。   数也数不清。   “66666!”   “神仙翻译!”   “冲决这个词,真的是完美符合剑魔QE连招,不断用剑锋击打敌人的样子!”   “这是怎么想到这样的词汇啊!”   “就喜欢看王老师引经据典,特别帅!”   “所以,剑魔E技能的技能翻译,就是暗影冲决了?”   “乍一听感觉还行,但看完这前因后果,我只能说,王老师永远滴神!”   一个“冲决”,引发热议。   甚至还有不少年长的学问人。   在微博上开始详细介绍这个词语。   当然。   这无疑也是在蹭热度的一种。   但在王风的直播间里。   下班时间就要到了。   可没有时间给观众们细品了。   马不停蹄地,王风在白板上写下了剑魔的大招英文。   WORLD-ENDER!   其实在翻译台词亦或是背景故事中时。   剑魔口中说出了很多次的“WORLD-ENDER”。   意思也很简单。   世界的终结者!   这个词虽然帅。   虽然贴脸剑魔。   但如此直白,肯定是不能当剑魔的大招名字的。   “所以现在的问题就是,如何把‘世界的终结者’,换算成好听的大招名字,雅观同时,意思也不会丢失。”   王风抛出问题。   翻译部的同事们,以及直播间的观众们,都是开展了一轮头脑风暴。   有说“湮灭”。   有说“绝世”。   有说“灭绝十字刀”。   还有说“大天造化掌”。   这可把网文读者们的兴趣给勾了起来。   纷纷在弹幕里,说着各种经典网文里的招式。   但,对于剑魔的大招翻译来说。   这些都是没有营养的。   王风去上了个厕所。   路过隔壁配音部,看到李幼清在看自己直播。   他也瞅了两眼弹幕。   随后。   回到自己的座椅上。   点头道:“.々 我简单看了一下。”   “WORLD-ENDER,世界终结者,大家基本都想到了‘灭’这个字。”   “这是对的。”   “中文的‘灭’,非常符合剑魔的人设!为亚托克斯量身定做一般!”   王风此言。   无疑缩短了答案区间。   灭有了。   剑魔大招,就是含有灭的词语!   于是新一轮的组词造句开始了。   王风听着同事们的畅所欲言。   随后看了看时间。   接着道:“其实我觉得大家都想的太复杂了。”   “灭这个字,本身就非常好。”   “只需要简单修饰一下就好。”   闻言。   弹幕观众开始归票。   最终。   “湮灭”一词,开始刷屏。   “灭”字的组词,似乎只有湮灭最为好听有气势。   得知这个答案后。   王风却是无情地摇了摇头。   “湮灭。”   “好是好,但这是亚托克斯,不是大嘴啊!”   “把剑魔的大招,翻译成湮灭,你让大嘴怎么想?”   “你让司马老贼怎么想?”   众人都哈哈大笑。   职业选手司马老贼,曾经用大嘴克格莫这个英雄。   打出了一喷五的壮举。   被称为LOL名场面,湮灭!   无数玩家奉为经典!   显然。   大嘴这个英雄,已经垄断了“湮灭”。   以剑魔的骄傲,怎么肯能甘于拾人牙慧。   “王老师,您快公布答案吧。”   “我们真的想不到了。”   顾晓熏开口道。   王风稍稍点头。   提起记号笔。   在白板上写下了两个字。   然后拍拍手,拎着茶杯,下班回家。   众人先是看着王风到点下班的“决绝”背景。   来不及吐槽。   便是将目光放在了白板上。   只见正中央尘。   多出两个草体字。   正是……   大灭!!!. 134、新英雄华为?王风准备将国画技巧融入英雄翻译中来!   大灭?!   起初看到这简单的两个字。   看客们还有些懵。   以“大小”为前缀的话,实在是过于简单了.   但……   再看一眼。   众人便是内心一悸。   只觉“大灭”二字,包罗万象。   其中有着数不清道不明的韵味。   大千世界,尽数覆灭!   以此来形容剑魔大招的“世界终结者”,既巧妙,又好听。   虽是简单,却能让剑魔的气势,淡然散发。   “这个巧妙!”   “大灭!太好听了!”   “有一种洪荒史诗感在里面!”   “到底是王老师啊,一出手就是顶峰!”   “简单的‘大灭’二字,就是对今天剑魔所有的一个完美总结!”   “大灭?达咩!”   ……   王风关于剑魔的技能名称翻译。   再度引发热议。   尤其是大招译为大灭,更是刷新了观众们对翻译的认知。   原来两个字也能很好听。   简单的“大”字为前缀,依旧能组合出好听霸气的名称来。   这一整天,从剑魔的背景故事到技能名称翻译,王风直播间的人气都可以称的上是恐怖。   当然。   王风下班之后。373   关于剑魔的配音工作还在继续进行。   这样一个“费”配音演员的角色,对于郭易风来说,也不是一蹴而就的。   国服玩家们要静等几天了。   晚上。   王风闲来无事,开启了直播。   不是情感小邮箱环节。   而是直播看起了球赛。   国足的球赛!   虽然国足不咋地,但一直以来,王风的主队都是国足。   这次的比赛,是亚洲杯的一场小组赛。   甚至对手还是第一次参加亚洲杯的中亚球队。   但……   发挥不能说是一塌糊涂,至少也是一言难尽。   看的王风也是唉声叹气。   靠在椅子上,刷起了视频。   本来,弹幕里也都是对国足的吐槽。   但很快。   另一种声音多了起来。   自然不是关于足球的。   而是英雄联盟。   很多观众提醒王风。   外网LOL曝光了一个新英雄!   对于新英雄。   来到国服之前,自然要经由翻译师的手来进行本土化润色。   (bdef)如此。   王风只能关了这场球赛。   带着直播间里的观众,去网上找了找资料。   还真从巴西服老哥们的曝光中,找到了不少的蛛丝马迹。   这个新英雄,其称号叫做:   The-Visionary。   其名字叫做:   Hwei!   称号倒还没什么。   一看到这个名字,弹幕上迅速地就滚动了起来。   “华为???”   “设计师是懂的!”   “遥遥领先就完事了!”   “哈哈哈!”   王风也有些蚌埠住了。   无论是读音,还是字形,还真的就挺像华为的。   不过。   王风看了几条目前已经披露出的信息。   还是摇了摇头。   “不可能翻译成华为的。”   “过不过审核先另说。”   “这个英雄看来是和烬有关系。”   “所以我个人认为,他的称号应该和‘戏命师’对仗,也是三个字。”   “他的名字,要和‘烬’一样,是单独的一个字!”   王风说完。   弹幕都点头同意。   叫“华为”肯定是玩梗。   以王风在国服翻译部说话的份量。   这个新英雄的翻译工作。   一定是由王风来主持的!   不过作为玩家。   众人感兴趣的还是要数这个新英雄的技能。   王风也的确找到了不少片段。   但没头没尾的,看不懂。   扫了好久。   其中还切屏扫了眼国足的球赛。   带着众人分析了一下裁判的判断有没有问题后。   王风才是将找到的这些信息,拼凑起来。   “目前曝光的原画,手里是拿着一根大毛笔的。”   “同样是艺术家。”   “烬是搞音乐的,而这个新英雄应该是搞绘画创作的。”   “至于背景现在还不得而知,但我推测,搞不好也是个变态。”   围绕着王风所说的这些。   观众们都开始了一轮猜测。   总之都是对新英雄充满了好奇。   也对王风关于新英雄的翻译,充满了期待。   王风浏览了好一会。   才是道:“既然是绘画。”   “那我觉得我们国服的翻译,必须要站出来C一波了。”   “我国的国画技巧,那可是享誉世界的!”   弹幕都点头。   “确实!”   “文化输出走起来!”   “看来王老师要把国画手法,融入这个新英雄的翻译中了。”   “窝草!想想都牛逼啊!”   “必定又是一个现象级翻译!”   “国画的那些老前辈们,可太多了,王老师又要出圈了!”   “话说……王师傅难道还懂画画?”   王风看到了这个弹幕。   有些尴尬地挠头一笑。   “老实说,只是略懂一点。”   “但是我可以去学一下。”   “择日不同撞日。”   “那就明天吧,明天请假,去学画画。”   在弹幕一片问号之中。   王风关闭了直播。   此刻。   出租屋内。   顾晓熏看着王风的直播间陷入了沉思。   内心满是激动震撼。   为了一个新英雄的翻译。   王老师居然还要去学画画。   什么叫敬业啊!   嗡嗡!   手机震动了一下。   顾晓熏看去,正是王风的信息。   “小顾,准备一下,明天出差。”   “我带你去学画画。”   顾晓熏先是一愣。   继而激动了起来。   居然把自己也带着了!   王老师终于开始重视自己了!   缓了一下。   顾晓熏问道:“王老师,我们要去哪里啊?”   王风:“带你去我的老家,然后再去一趟黄山拜访一下我的老恩师。”   看到这里。   顾晓熏眼睛都亮了。   这是要带着自己去刷副本了啊!   当即。   顾晓熏就从床上鱼跃而起。   搬出行李箱。   然后打开衣柜开始准备了。   虽然黄山她早就去玩过。   但还是非常激动!   跟着王老师一起出行。   定然会有无数奇妙的遭遇!. 135、符文之地马良?联盟艺术家之间的联动!烬还是这么喜欢4!   次日。   王风和顾晓熏请假。   中午时分,就已经飞到了王风的老家。   转了一圈后。   就去了黄山.   不过顾晓熏所预想的副本任务并没有出现。   在黄山脚下,名为屏山的村落。   这里是一处写生基地。   王风的老恩师就住在~这里。   虽然这位老师-教学的是水彩。   但他却是一位小有名气的国-画师。   王风带着顾晓熏在屏山开始了学习。   远离大城市的喧嚣吵闹。   徽州的宁静缓慢,让两人都有些乐不思蜀了。   当然。   王风是没有开播的。   这可急坏了广大网友。   好在是顾晓熏还偶尔地在微博上更新一些文字和照片。   否则众人还真觉得这两人“私奔”去了。   三天之后。   当顾晓熏的IP地址变为粤省之后。   网友们知道。   回来了!   果然。   第二天一早。   当久违的王风直播间再度亮起的时候,无数观众看到了王风熟悉的面庞。   “可回来了!”   “想死我了都!”   “不知不觉看王老师直播,已经成为每天上班摸鱼的习惯了!”   “电子榨菜!”   “看王师傅这个样子,应该是已经有了翻译思路。”   “期待期待!”   在王风学习绘画的这几天里。   这位新英雄也得到了进一步的更新。   尤其是技能演示的出现,掀起了无数的讨论热潮。   简单来说。   这个叫做Hwei的英雄,其QWE三个技能,都分别对应一个主题。   每个主题之下,都可以再度使用QWE来进行创作绘画。   因此就诞生了多样的技能搭配。   比如QQ、QW、QE。   WQ、WW、WE……   如此复杂多变的技能。   让玩家们高呼,这是LOL的卡尔!   比肩厄斐琉斯的存在!   上午九点。   王风拿到了打印好的新英雄资料。   简单端详了一下,关于Hwei的翻译正式开始了!   这三天时间里。   王风不仅跟着自己曾经的水彩画老师,学习了一下国画技巧。   对这位新英雄的曝光进度也相当留意。   此刻。   肚中有货。   王风极为自信。   他自信自己能把这位即将上线的新英雄,方方面面翻译地出彩。   “首先还是和大家说一下Hwei的背景吧。”   “听完了背景,他的称号和名称,也就能确定下来了。”   王风喝了口水。   徐徐讲述。   让我们把看联盟宇宙的目光,从恕瑞玛、从暗裔战争抽出。   来到艾欧尼亚西北角的勾崖岛。   岛上有一座勾崖寺。   用现在话来说,这个勾崖寺就是一个自古传承至今的艺术学府。   Hwei就是勾崖寺的继承人!   Hwei对于绘画有着与生俱来的强大天赋!   甚至。   已经到了可以改变现实的地步!   他的眼睛能看到世界上最复杂的色彩。   他的想象力能创造出超现实的景象。   他的画作,甚至能影响人的情绪和感知。   “符文之地神笔马良是吧?”   “这个设定有意思!设计师还是没有江郎才尽啊!”   “难怪技能这么多,这创造力太强了!”   “不过有这种绘画魔法,应该也有利有弊吧!”   的确有利有弊。   有着这样强大的绘画天赋。   如果Hwei不能控制好。   那么他将引起一场灾难。   所以。   在一次绘画,Hwei险些酿成大祸之后。   勾崖寺中,Hwei的四位老师,为他制定了非常严格的规矩。   但,经过上一次事件之后,Hwei的内心就有些纠结惶恐。   他本就是一个郁郁寡欢的画家。   有着一颗斑驳敏感的心。   对于自己的那种力量。   Hwei表现的既恐惧又着迷。   而就在这个节骨眼上。   Hwei遇到了一个人。   卡达·烬!   听到这个名字,观众们都有些释然的笑了。   “来了来了!”   “金魔登场!”   “两个艺术家果然是要联动的!”   “完蛋了!Hwei现在正是敏感挣扎期间,被烬随便一个蛊惑,就要犯大错了!”   “四位老师,危险危险危险!”   烬,符文之地赫赫有名的老艺术家。   他当然也会画画。   他的画作狂野不羁。   让Hwei很是欣赏。 · ···求鲜花···· ·····   于是两人成为了好朋友。   也正是在烬的怂恿下。   Hwei开始突破老师们对他的限制。   释放内心。   以黑夜为画纸。   将自己的无数情感,与创作天赋,全部绘了出来。   这幅绚烂的艺术品。   惊呆了烬。   同时也激发了烬的“创作”欲望。   “66666!”   “老艺术家的共鸣!”   “烬这个创作怕是要打双引号!”   “估计要大开杀戒了!”   “勾崖寺,危!”   的确如弹幕里观众们的预料一样。   第二天早上。   Hwei发现,一场灾难降临在了勾崖寺。   四副珍贵的古画被毁。 ... .... ...   四位老师被杀,尸体甚至被摆成了诡异的图案。   寺庙一到四层被大火吞噬。   “他还是那么喜欢‘4’!”   “老艺术家出手果然快准狠!”   “就像柯南里的社长一样,联盟故事里的老师也是高危职业!”   “太变态了,烬!”   “快去影流请劫来!”   勾崖寺毁于大火。   只有Hwei一人存活下来。   于是。   带着自己的画笔和调色盘,Hwei踏上了寻找烬的入世之旅。   他的心中极有安宁和善良。   也有找烬复仇的黑暗面。   当然。   哪一面的Hwei能走到最后。   尚未能可知。   这就是Hwei的背景故事。   作为最新的英雄,也没有其他补充的故事。   是一个非常中规中矩的英雄故事。   但有着烬的出场。   让这些故事,折射出了不少引人思考的东西。   同时。   也正是烬的“引荐”,Hwei很容易的就融入了联盟宇宙。   没有多少强塞进来的割裂感。   王风喝了口水。   继续道:   “所以在翻译之上,还是延续着我上次的说法。”   “因为他和烬,既有艺术家们之间的惺惺相惜。”   “也有勾崖寺的血海深仇。”   “这样的相爱相杀背景下。”   “新英雄的称号姓名模版就可以用上烬的了。”   “即,称号是XX师。”   “姓名是单独的一个字。”亿. 136、新英雄和烬之间的任务彩蛋!一个钟情于4,一个偏爱于3!   The-Visionary!   这是Hwei这名英雄的英文称号。   Visionary这个单词,有梦幻的、有创见的意思。   “很好理解。”   “用这个单词,设计师指的就是Hwei的画家身份!”   观众们都点头同意.   其实细细来看。   虽然王风的翻译,的确出彩,但那是之于中文中。   而在英文玩家看来。   美服的设计师,所给出的方方面面,也不算太差。   “所以,我们简单润色一下,可以给出什么?”   王风将目光看向了旁听的绘梨衣。   后者想了想,试探性的道:“绘画师?”   这个回答,得到了大多数人的认可。   英文的含义,再联系一下背景故事,绘画师的翻译,几乎就是板上钉钉。   “还行。”   王风思忖了一下。   但很快给出了转折。“三七三”   “不过。”   “叫绘画师的话,就太平庸了。”   “没有一点起伏,也没有联盟英雄的气场。”   “所以我觉得不能采用。”   王风的理由,让翻译部的众人,也都点了点头。   的确。   绘画师的意思是没错的。   可是没有多少波澜。   王风想了想,道:“但是‘画师’我们可以采用。”   “既然这位Hwei,能够做出影响人情绪的画来,他自然就不是一个普通的绘画师。”   “那么,叫‘异画师’如何?”   闻言。   众人品了一下。   然后都纷纷竖起大拇指。   顾晓熏道:“不愧是王老师!”   “这个‘异’字用的非常巧妙!”   “既代表着Hwei所作的画作,诡谲奇异。”   “也指待了这个人内心敏感纠结。”   “可谓是一语双关的杰作!”   舔灵发威。   弹幕里也都是认可。   “‘异’字确实好!”   “异画师就比绘画师多出好几个层次了!”   “而且,如王老师先前所言,也与烬产生了联动!一个戏命,一个异画,多么顺耳!”   “没毛病!异画师,有种十年前联盟的复古美感!一点也不花里胡哨!”   湾湾。   阎家两姐弟,此刻也在台服的翻译组里看着王风的直播。   新英雄曝光,对于他们来说,首要的事也是翻译英雄的一切资料。   本来。   在“翻译组之虎”阎子陵的主导下。   The-Visionary是准备翻译为“绘画大师”,以对应烬的“炫技大师”的。   但是,阎子渔极力反对。   炫技大师烬她早就有所不怠了。   如今出了个和烬有关的英雄。   还要以这个思维去翻译,她如何能接受的了。   这会。   听到王风的翻译。   阎子渔点了点头。   “异画师确实挺好的。”   “诸位,你们觉得呢?”   她口中的诸位,就是台服翻译组的一票子人。   这些人虽然战队阎子陵,也觉得王风沽名钓誉,天然就戴着有色眼镜。   但现在支支吾吾半天,也找不到什么反驳的理由。   也是职场人精。   最后还是把决定权给到了组长阎子陵。   阎子陵倒是有些大方,道:“也行吧。”   “异画师,算是个不错的翻译了。”   没办法。   或许是真的跟王风交道打多了。   他自己看“绘画大师”,也觉得有些别扭了。   决定之后,他甩了甩头。   看向异画师的姓名Hwei。   开口道:“但是他要是真把Hwei翻译成华为,这我可接受不了。”   “Hwei,按照音译来看,应该就是赫威。”   阎子陵说完。   立即就有手下拍他的马屁。   说不愧是阎组长,这个翻译相当好!   赫威两个字也极为好看好听!   定然比内地的那个王风强!   阎子渔倒是不置可否。   她清楚的记得。   王风提到,这个英雄要和戏命师对称。   既然戏命师叫烬。   那么Hwei一定也是一个字。   “是绘吗?”   阎子渔小声猜测道。   被弟弟阎子陵听到。   当即眼前一亮。   “对!”   “就是绘!”   “绘画的绘!”   台服的戏命师,也是翻译成烬。   单个字当做名字的逼格已经展露。   那么Hwei翻译成一个字也合情合理。   这个绘字,不仅是Hwei的音译。   而且。   绘,就是绘画的绘。   正是从名字中,展现出了Hwei这个英雄的身份,以及技能特征。   神级翻译,不过如此!   翻译组的其他人也是惊为天人。   说不愧是阎组长的姐姐,这个翻译相当好!   绘这个字也极为好看好听!   台服电视台的弹幕里。   同样被折服震惊. ...   “好好好!”   “不愧是渔女神!”   “哈哈,这下看那边怎么办!”   “一定没有绘好的!”   “那个风风就是逊啦!”   耳畔都是吹捧。   阎子渔却没有松懈。   依旧看着王风的直播间。   她觉得,以王风的功力,定然也能想到“绘”这个字。   隐隐之外。   阎子渔还有些预感。   也许,绘,还不是终点……   ……   国服,翻译部。   自然而然。   Hwei翻译成“绘”,也已经出炉。   甚至还不是王风所说出来的。   顾晓熏给出的翻译。   每个人都说好。   连绘梨衣都是鼓掌起来。   本来。   顾晓熏也是极为受用的。   被人“舔”的感觉,也挺爽的。   但看到王风坐在电脑前,一脸严肃地还在翻阅资料。   她立即就是收敛了起来。   然后说着极度谦虚的话来。   此事恐怕还有反转。   还是先不要洋洋得意的为好。   省的一会被打脸。   果然。   在浏览了一会后。   王风起身。   “绘,的确很好很好。”   “但还不是最好。”   闻言。   弹幕都是一片问号了。   “???”   “不是吧,还能有比绘更好的?”   “音译、意译都对上了啊!”   似乎是预判到了弹幕的不敢置信。   王风道:   “我说过,Hwei和烬是有联动的。”   4.5“和狮子狗、螳螂一样,这两个英雄在峡谷里也会有任务彩蛋。”   “如果烬用大招击杀了Hwei,烬的巅峰之作让Hwei完全折服,烬会获得4.444的穿甲。”   “如果是Hwei大招击杀了烬,Hwei将脑中纷繁华丽的极致景象呈现在烬的面前,获得了3.33%的法穿。”   “重译烬的时候,我们提到过,4是烬钟爱的数字。”   “自然,这里的3,也正是Hwei所爱的数字。”   “所以……”   “Hwei的名字,我觉得,应该和3有关。”   王风的这番话,倒是让玩家们颇为心动。   联盟里好久没有出这样的对决彩蛋了。   而且3和4的PK。   也有一种老艺术家们之间碰撞的美感。   但问题是……   Hwei要怎么翻译,才能带上3呢?. 137、顶尖细节!横竖都是三!异画师慧的四个三!   观众们还在感叹“3”与“4”的羁绊。   翻译部里的同事们却已经开始推敲字体了。   究竟是怎样的一个单个字体,才能有3?   众人绞尽脑汁。   连带着台服的翻译师和玩家们,也都顺着王风的思路开始头脑风暴。   但很快。   台服玩家们放弃了.   “开什么玩笑,哪有这样的字!”   “这个王风肯定是在哗众取宠!”   “搞不好是要从我们繁体字里面找!”   “我反正是不信他的!”   王风给足了众人开动脑筋的时间。   但结果令他有些失望。   “这你们居然想不到?”   “很简单啊!”   “送分题啊!”   看着同事们一脸呆滞地摇头。   王风很是痛心疾首。   喟叹一声。   王风拉出自己的白板。   然后拔出了记号笔。   “我觉得你们可能是陷入思维误区了。”   “这个3,肯定不能是数字3啊,而是汉字三。”   “由三组成的汉字,且读音和Hwei符合的字,就有一个。”13   说着。   在无数人的好奇期待中。   王风开始动了。   不过。   他没有将这个字全部写出来。   而是先写了一个三。   接着,又在右边写了一个三。   然后。   在这一左一右两个三的下方,再写了一个三。   弹幕里都是问号。   “三确实够多……”   “但问题是,真的有这个字?”   “王老师不会是要自己创造字吧,这行不通的呀!”   “我感觉真要搞砸了!”   观众们俱是不信。   因为实在过于匪夷所思了。   只见。   王风再提笔。   在左边的三,中间出划了一条竖线。   接着是右边的三,也在中间划了一条竖线。   其实看到这里。   翻译部里已经嘶声一阵了。   这么多字,以这样开头的,凤毛麟角。   那么就一定是那个字了……   紧接着。   王风又在下面的三字最右侧,再度划了一条竖线。   随后又补了几笔。   当他让开身位时。   所有人都看清楚了。   白板上,那个大大的中文。   慧!   ???   起先观众们还有些懵逼。   顾晓熏压抑自己的激动,解说道:“首先,慧,这个字的读音就是Hwei发音。”   “这是对上了。”   “其次,正如王老师刚刚以特别的方式,写出了慧这个字,我们可以发现,‘慧’这个字抛开底下的心不看,他是由三个三组成的!”   听到这里。   尤其是“三个三”入耳。   直播间里的观众方才恍然大悟。   “窝草!!!”   “原来是这样!”   “666666!”   “全是3,这下对上了!”   “前面说王老师笔顺不对的打脸不?”   “既符合3的设定,又对上了Hwei的读音,而且‘慧’这个字还很好看,聪慧通慧,这也太秀了!”   “绘虽然也不错,但对比慧的话,就稍显单薄了,经不起细品!”   弹幕里都是100的打分。   仅仅是一个名字的翻译,王风就已经如此细节,后续的技能名翻译,该秀到什么地步!   ……   湾湾。   台服的翻译组看到这里,也是忍不住的赞不绝口。   “慧”这个字,繁体和简体是一样的。   他们也认识!   这下代入感就不是一般的强了!   “而且,以王老师的写法。”   “其实还有第四个三,因为那三根竖线,也是组成了一个三!”   “烬是4444,慧是3333。”   “不愧是王老师,这一切都太巧妙了!”   阎子渔赞叹道。   眼睛里都是止不住的激动。   阎子陵站在一旁有些傻眼。   无论是他阿姐的绘。   还是王风的慧。   都比自己的赫威要好太多了。   这让阎子陵很是受伤。   不过阎子陵自从认识了王风,就主打一个自己会安慰自己。   几乎是须臾之间。   这位翻译组之虎,就重新脉动了回来。   既然称号和姓名翻译已经烂掉了。   那么在技能翻译上。   他一定要找回场子!   扫了眼阎子渔。   看到后者一脸期待模样。   阎子陵握了握拳。   这一次,要全力发挥,定然不能让阿姐失望!   当然。   阎子渔的期待自然不是对这个弟弟。   她真正想看到听到的,是王风的翻译。   王风去学了三天画画。   以他的天赋。   三天时间,能学到的东西就太多了。   国画博大精深。   虽然三天时间,只能懂些皮毛。   但小试牛刀,用来翻译慧的技能,则是绰绰有余。   ……   内地。   “异画师慧”。   确定了下来之后。   今日的重头戏就开始了。   王风即将翻译慧的技能名!   不过在这之前。   王风还是先就自己所知道的,和众人说了一下慧为什么对“3”情有独钟。   “其一,这是设计师373所赋予的一个小彩蛋吧。”   “其二。”   “喜欢拍照摄影,或者绘画的朋友应该听过三分法。”   “这是一个非常经典的构图法则。”   “这也就不难解释了,慧作为一个极具天赋的绘画师,对3如此钟爱,是合情合理的。”   弹幕里都是恍然大悟的声音。   所谓的3和4还真都不是胡来的。   4,是jhin键盘上四个字组成的数字。   3,是慧的三分法构图法则。   一切都有理有据。   彰显细节。   王风继续道:“当然。”   “作为天赋异禀的画师,慧的技巧还不止于此。”   “这一次,我们就放飞自我。”   “给这个英雄,赋予一下我们华夏的国风!”   王风这一席话。   让直播间热度再度飞升。   从霞洛开始。   王风所最为人称道的地方,就是把外国的这些东西,进行本土化改造,并且注入我们自己的东西。   如诗词歌赋。   如文字考究。   也如即将进行的国画技巧。   这是一个非常出圈的过程。   此刻。   平凡的上午时间。   1.3亿的热度值。   在《幕后》的直播间里,期待着王风的表演!. 138、没骨火!攒聚雷!没骨和攒雷,都是我国传统绘画技巧!   王风在直播间里。   再度播放了新英雄慧的技能演示。   慧的QWE分别对应三个主题。   每个主题下,可以再次使用QWE搭配。   从游戏内容上来说。   Q技能的主题Disaster是伤害型技能。   W技能的主题Serenity是辅助型技能。   E技能的主题Torment则是控制型技能.   仅仅是技能演示,与王风的简单讲解。   很多第一次看到新英雄慧的观众们都是一脸问号。   “听起来好复杂!”   “那岂不是什么路都能打?”   “其实还好,厄斐琉斯当初那么多武器搭配,现在不也都会了吗?甚至控刀口诀都出来了!”   “确实,这个慧看起来,比厄斐琉斯还要简单一点。”   王风先从Q技能的主题开始讲起。   主题英文Disaster!   这个单词的意思很简单。   灾难,灾祸。   王风就将其命令为“灾”。   慧开启主题灾之后,可以释放QQ、QW、QE三个技能。   王风一个一个演示。   QQ搭配,就类似于卡尔玛这个英雄的RQ。   而在美服中,慧的QQ技能,名为Devastating-Fire。   “直译就是毁灭之火。”绘梨衣说道。   虽然她的这个翻译,已经还可以了。   但每个人都知道。   绝不可能这么简单。   王风去学了三天国画。   若是不秀些操作,那这三天岂不是白学了。   自然如此。   王风微微一笑,心有成竹。   将白板上先前的东西全部擦去。   写了个QQ。   追加冒号后,直接写出了自己的翻译。   ——没(mo)骨火!   仅仅是这三个字,就给人一种耳目一新的感觉。   有一种武侠和玄幻味道的结合体。   甚至弹幕里还有不少看客,想到了那本描写了很多火焰的网文神作斗气大陆。   “真好听啊~〃 !”   “也很好看!”   “王老师翻译这些技能名,是真的太有才了!”   “又文艺又霸气!”   “吞没骨头的火焰,太狠了!”   “说实话,就冲这个没骨火,这个英雄上线我就得买!”   当然。   王风的翻译,并不局限于外观上的好看好听。   喝了口浓茶。   王风淡淡道:“直播间里应该有不少学过国画的,我也就不卖关子了。”   “这个英雄,既然是和绘画有关,所以他的技能,不会这么简单。”   “没骨,就是一种我国传统国画的技法名称。”   “画家们在作画时,用墨线勾勒的事物轮廓,就被称之为‘骨’,而没骨这一画法,就是指在创作时,不去勾轮廓,不去打底稿,也不放底样拓描。”   “直接就用颜色或者墨色,去进行绘画。”   “没骨法重在蕴意,依势行笔,要求作画者心有成竹,一气呵成。”   “这种画法常用于山水和花鸟画中,相较于工笔画的线条勾勒,没骨法能够给人更加自然和生动的感觉。”   王风这洋洋洒洒一席话。   把现场和直播间里的众人都听傻了。   外出学习的确是学了三天。   但就顾晓熏的微博来分析。   这三天不是游山玩水,就是逛吃逛吃。   到头来。   你真会啊?   讲的头头是道。   显然还不是临时抱佛脚来的!   “666666!”   “没骨法,牛的!”   “我就在学这个,王老师说的没有任何问题!”   “老祖宗们留下的东西,果然都是宝藏啊!”   “而且,慧的QQ不就是扔出一团火焰吗,火焰这种没有实际形状的东西,不正是没骨法所绘画出来的作品吗?”   “慧这么有绘画天赋,他会没骨法,也合情合理!”   “牛的!没骨火这个名字,无论是单看,还是结合国画技巧一起看,都无敌了!”   “龟龟!我有预感,今天王老师关于这个英雄的翻译,又要封神了!”   的确如这位观众所言。   当“没骨法”出来之后。   瞬间就上了微博热搜。   无数书法界的新人、前辈,都很有兴趣地来到了王风的直播间。   虽然游戏他们不懂。   但能看到自己所学所会的,老祖宗们留下的瑰宝,被以这样的方式宣传,这些前辈老师们,还真有些自豪。   我国的国画,最早可以追溯到汉朝时期。   流传了数千年。   留下了无数作品和技巧。   不仅仅是我们民族的宝藏。   在全世界,也是一笔丰厚的文化资产。   但很可惜。   关于国画的衍生作品几乎没有。   普罗大众,对于国画,知之甚少。   今日若真能借助这位翻译王风的作品和热度,让国画也出一次圈,那真是居功甚伟!   ……   去饮水机前接了一杯水。   王风继续播放了慧灾主题下的第二个技能。   QW。   在游戏中,慧的QW,可以理解为泽拉斯的W。   只是其中的元素,是慧画出的一道闪电。   说到这里。   王风也预感到直播间里,会有很多游戏圈外的观众。   又是不厌其烦地说了一下当前翻译的这个角色的能力。   绘画成真。   且能影响情绪。   慧QW的英文技能名,是Severing-Bolt。   直译就是“.々 切割的闪电弩箭”。   自然而然。   这个翻译是用不了的。   王风喝了口热水,烫的眼睛直闭。   然后转身,在白板上。   在QW冒号的后面,写下了自己的翻译。   ——攒(cuan)聚雷!   QQ技能上,王风在“没”后面写了个括弧mo。   倒也还情有可原,毕竟“没”是多音字,还是要说明一下的。   但此刻的攒(好赵好)后面也多了括弧标音。   让观众们忍不住冷哼一声。   “淦!看不起谁呢!”   “次吴安攒,我小学就认识了好吧!”   “王老师一如既往地骚!”   “不过这个翻译真好啊!慧的QW就是劈下一团雷电,这个攒聚,真是完美的形容词!”   “对!依旧是好听也好看!”   “嗯……这个攒聚应该也是绘画技巧吧?”   这个疑问,立即就在弹幕里得到了回应。   “是的!攒聚也是一种技巧!”   “第一次看这位王老师,他一直都这么秀吗光?”   “不是……他一个翻译,能懂这么多?”   “给新观众们科普一下吧,现在站在你们面前的是:   国服第一翻译、绝绝子之父、吉祥话大师、全网离职第一人、一坨屎永久代言人、周末打副本爱好者、小钱钱人柱力、大学生社团教父……王风王师傅!”. 139、连皴山!游戏+翻译+国画!另类搭配,火爆全网!   异画师慧“灾”主题下的QW技能,王风将其翻译为攒聚雷。   当然。   攒聚也是我国传统国画的一种技巧。   一般专指在山水画的构图中,石块安置的大小、聚散、多寡、疏密,都须精心斟酌,得当相宜。   王风的这番话,让观众们都是眼前一亮。   “不愧是我们的国画啊,好有讲究!”   “而且就像之前的没骨一样,这些技巧名字也都非常好听!”   “一看就是从历史中传承下来的!”   “妈耶!不会被小棒子给偷了吧!”.   “王老师今天这么一说,国画走进更多人的视角中了,这一下子就‘发扬光大’了!”   “是的,我反正还真挺有兴趣的,就算我不去学,但我起码了解了一下!”   “王老师的含金量还在提升!”   话题重新回到技能翻译上。   之前说到。   慧的QW技能和泽拉斯的W是很像的。   距离远。   范围伤害。   并且设计师还追加了,对孤立无援单位,造成额外的法术暴击伤害。   这一点。   就和国画技巧攒聚一样。   慧在峡谷地图上作画,精心点缀,用心斟酌,然后释放一个QW进行构图设计。   这番话。373   让观众们都是竖大拇指喊妙。   王风的翻译,就是这么巧妙合理。   令人回味无穷。   《幕后》。   王风的直播间热度还在提升。   无数人慕名而来。   进来还未多说,王风的翻译进度就提到了灾主题下的第三个技能。   QE。   因为是还没有上线正式服的新英雄。   所以照例。   王风播放了慧QE的技能演示。   这个技能特效非常华丽。   慧释放出一个矩形伤害带。   准确来说,就是一条满是火焰的大裂谷!   可以理解为兰博的大招。   或者是飞机的炸药包女武神俯冲。   QE英文名,Molten-Fissure。   直译就是打“熔化的大裂谷”。   可以说是非常符合技能效果了。   但……   对于中文来说。   根本不够看。   稍加思考,王风就给出了自己的翻译。   ——连皴(cun)山!   乍看到这三个字。   所有人都是有些懵。   愣了几秒之后。   翻译部里才是传来低沉的抽气声。   “好!真的好啊!”   绘梨衣瞪圆了眼睛。   其实她根本就不知道连皴是什么意思。   甚至。   若是王风没有括弧注音,她连皴这个字都不会读。   但……   就是以一个啥也不知情的“纯路人”视角来看连皴山这个翻译。   只觉惊为天人。   很秀气,很好看。   有如江南水乡的碧玉。   也有徽派村落的古香古色。   甚至细品,还有西南大山的巍峨。   仿佛世间的一切群山峻岭,都在这“连皴”二字之中了。   “而且。”   顾晓熏回想起在屏山时,王风老恩师说的话,继续补充道:   “一来,皴指皮肤受冻而裂开,这种情景完美对应了慧在峡谷里的技能效果。”   “二来,皴同样也是我国国画的技巧之一。”   “国画在画山石时,勾出轮廓后,为了显示山石的纹理和阴阳面,再用淡干墨侧笔而画,这就叫做皴。”   说到这里,顾晓熏还看了眼王风。   脸上的表情那叫一个硬气。   好似在说:   哼!   我可不是只会炫黄山烧饼的吃货女孩。   老恩师说的东西,我也有在听好吧?   王风拍了拍手,以资鼓励。   这一下,弹幕是彻底地按捺不住了。   “66666!”   “这QE技能,就好比是用画笔沾上了橘红色的颜料,然后使用皴这一技巧,来画出具有纹理的山石!”   “在王老师直播间学国画成就达成!”   “这也太秀了吧!”   “原来我们的国画这么讲究啊!主要这些技巧的名字,真的太好听了!”   “不愧是老祖宗留下的瑰宝啊!”   ……   湾湾。   台服翻译组们看傻听傻了。   此刻他们有些希望自己是外国人了。   若是听不懂看不懂。   这会蒙在鼓里,当个乐呵人也蛮好的。   问题是。   王风说的这些。   毕竟他们也是干翻译的,多多少少也知道些。   就算没有涉猎。   可在王风等人这般事无巨细的讲解中。   也是听懂了。   一下子就Get到了这可怕的翻译手段与细节。   “太变态了这个人!”   “淦!一个游戏翻译罢了,你这么秀让我们怎么玩啊!”   “王风,不,王老师,他再次一己之力把英雄联盟这款游戏抬到了不属于它的高度!”   “唉,人比人,气死人啊!”   台服翻译组的成员,此刻终于明白,为什么王风直播间里的那些同行们,一个个都是甘心摆烂。   有这样一位大神坐镇。   想不摆烂都难啊!   喊着666,然后开关一下打印机就行了啊!   翻译组之虎阎子陵如遭雷击。   愣在座椅上,久久没有动静。   然后默默地把自己写出的翻译,揉成小纸团,扔进垃圾桶。   余光尽头。   他的阿姐阎子渔,将王风的三个翻译都写了出来。   没骨火。   攒聚雷。   连皴山。   光是看一眼。   才气便扑鼻而来。   更不用说,其中还和传承千年的国画,有着各种细节上的联动!   “不愧是王老师啊!”   “总是一次又一次的能给人惊喜!”   阎子渔都要流泪了。   红着眼眶。   喟叹道。   ……   当然。   这三个技能的后劲还不止于此。   几乎是在几分钟时间里。   国画,便踩着王风直播间的顺风车,彻底火出圈子。   一帮开通了微博的国画老师们,也站出来,“堂而皇之”的蹭起了热度。   就王风的这三个翻译。   从绘画角度,他们补充了更多的干货细节。   无疑让这三组翻译,更加厚重出彩。   而十分钟后。   央妈的官博也更新了内容。   光速剪辑出了这三段翻译。   然后给出了“游戏+翻译+国画=?”这样的标题。   评论区引发无数讨论。   这三个领域。   在这个上午,几乎是火爆了全国!   甚至很多兴趣班。   都光速更新科目。   国画一时成为很多父母为孩子报课外班的首要选择!. 140、飞染、渲浓、宿墨!这真是绝绝子玩盲僧,绝到结扎!   至此。   王风翻译了新英雄异画师慧“灾”主题下的三个技能。   而接下来就是以W为引导技能的下一个主题。   英文原名,Sereni~ty。   这个单词的意思很简单。   宁静、安详、从容。   多用于形容草原湖泊这种美-丽宁静的风景。   也指处在这种风景下,人内心的-平静。   也正是对应了这个主题下的三个技能,都是辅助技能。   “这里的Serenity,我翻译为‘靖’。”.   王风转身在白板上写下靖这个字。   “其实如果大家记忆不错,应该能想到,在重译烬的时候,针对Jhin这个名字,我们也曾经提到‘靖’这个字。”   “靖的意思,就是安静和平,可以说和Serenity这个词完美对应了。”   王风说完,弹幕里顿时滚动了起来。   “对,我还记得当时的情景!”   “靖康、靖难、靖王殿下。”   “靖不适合烬,但的确和慧的这个主题对应上了!”   “只能说,两位老艺术家之间,就是有这种莫名其妙的缘分!”   “锁死!必须锁死!”   在“靖”这一主题下,自然慧也有三个技能。   WQ、WW、WE。   王风播放了WQ的技能演示。   慧画出一道水流,为自己和队友提供加速效果。   这个技能和老版加里奥的E正义罡风几乎是一样的。   WQ的技能原名叫做,Fleeting-Current。   直译就是“迅捷地水流”。   但显然是不能用的。   尤其是王风在“灾”主题下,如此秀操作,后面若是质量跟不上,定然狗尾续貂。   当然。   依然是还是要和绘画有关系。   稍加斟酌。   王风给出了自己的翻译。   ——飞染!   简单二字,让众人眼前一亮。   虽然不是前面的三个字类型。   但这般的两个字,却给人一种回味无穷的感觉。   王风再度播放了一下慧WQ的动画效果。   “可以看到,慧是挥动手中的毛笔,朝前方奋力一挥。”   “我的这个翻译,也正是抓住了这一动作。”   “刚好成语‘飞文染翰’,就是指挥笔疾书的样子。”   “其中‘翰’指毛笔,‘染翰’就是用笔蘸墨。”   “我将这个成语,简写成了飞染,用来翻译慧的WQ技能。”   观众们都点头。   “没毛病!”   “又学一个成语!”   “老祖宗的宝库!”   “主要是真的好听!”   “我都不敢想,跟王老师在一起能有多浪漫!”   “想跟王老师在一起?请问你有多少钱,没钱往后稍稍嗷。”   “哈哈哈,人间真实!”   此时。   顾晓熏补充道:“而且,从国画层面来说,‘染’也是一种技巧哦。”   “一般分为套染、点染、罩染、接染。”   “总体来说,这些‘染’的技巧,都会让绘画的明暗色彩层次分明,或者有一种朦胧的美感。”   众人闻言。   再看慧的WQ技能。   慧所释放的水流加速带,就宛如是经过精心调配的水流颜色,用染的多次步骤,所形成的一种复杂却又朦胧的颜色,达到浓淡适宜的地步。   “666666!”   “这一下就通透了!”   “当年学水彩的时候,能画出这样的感觉,就挺厉害的了!”   马不停蹄。   王风进行“靖”主题下的第二个技能翻译。   WW。   Pool-Of-Reflection!   直译就是“水塘里的映像”。   从英文来说,也算是很形象了。   因为在召唤师峡谷,慧开启WW后,会在指定位置释放一个圆形的水坑,自己和队友在其中,会持续的获得护盾。   而在中文翻译上。   的确有些棘手。   最终。   王风给出了“渲浓”这一翻译。   他解释道:“渲,还是指渲染,因为慧WW和WQ的色调是一样的。”   “但是因为原文是指水塘,且技能里也有待的时间越久,护盾越厚的效果。” · ···求鲜花···· ·····   “所以我在‘渲’后面补了一个‘浓’字。”   弹幕。   “窝草!浓!”   “渲浓!好听,真好听!”   “而且这两个字都是三点水旁,也符合这一技能的元素属性!”   “王老师这两字翻译功底,也相当出彩啊!”   “真是越看越有味道!”   WW结束。   便是慧的WE。   这个技能,就相当于娜美的E技能。   只是还追加了回蓝的效果。   英文名Stirring-Lights。   直译为“跳动的光点”。 ... .... ...   和前面的一样。   英文技能名,强调写实。   而王风的翻译,还是追求意境。   这一次。   王风倒是很快就给出了翻译。   ——宿墨!   “宿墨也是我国国画的技法之一。”   “顾名思义,宿墨就是隔了一宿的墨,当然读音还是su。”   “一般就是指将研磨好的墨或墨汁放几天、过夜、甚至脱胶变质尔后再加上水调开使用。”   “如此一来,墨汁就因为水分蒸发而浓缩,导致墨色更黑。”   直播间里的国画画师们都点头。   王风说的虽然不是全部的细节,但“五脏俱全”,圈外人既能听懂,也不觉得繁琐。   这样的宣传手法,其实是值得学习的。   在游戏中。   慧开启WE后。   身上会有三颗围绕的法球。   在攻击和使用技能后消耗。   王风正是将这些法球,比作成了宿好的墨。   以供慧这个画师来使用。   当观众们品到这一点后。   眼睛当即就是一亮。   “666666!”   “这个是真巧妙!”   “这真是绝绝子玩盲僧,绝到结扎!”   “紧跟时事!爷第一喜欢的绝绝子剧组回来啦!”   “宿墨,还是一如既往的好听!”   “飞染、渲浓、宿墨,真的美哭了!”亿. 141、被动名:落款!当你凝视深渊时,深渊也在凝视着你!   慧的第二个主题“靖”翻译结束.   便是轮到了E技能之下的三个技能。   这一主题下。   慧的EQ、EW、EE都是控制类技能。   主题Torment。   英文原意是折磨、精神上的痛苦以及纠缠。   英文极为贴近技能效果。   王风也不遑多让。   给出了“悚”这一翻译。   悚的主题下。   EQ是可以恐惧敌人的技能。   类似于带弹道的稻草人Q。   英文原文Grim-Visage。   直译就是“冷酷阴森地脸”。   说到这里,王风话锋一变:“这种阴间的技能,我也就不往国画上靠了,埋汰人。”   顾晓熏点了点头。   去了屏山一趟。   她对这些绘画技巧,其中各种细节打磨,只觉惊为天人。   国画是“三七七”神圣且深邃的。   不容亵渎!   显然。   慧“悚”主题下的技能,并不适合国画。   很快。   王风就给出了自己的翻译。   基本也就是在原句的基础上,进行扩写升华,并没有什么难度。   ——阴沉变意!   随后是可以禁锢敌人的EW技能。   Gaze-of-the-abyss!   “如果直播间里有带文豪,应该是能看出来,这句英文,明显是出自哲学家尼采的名言。”   王风缓缓吸气。   用标准的发音朗诵道:   “……And-if-you-gaze-long-enough-into-an-abyss,the-abyss-will-gaze-back-into-you.”   “凝视深渊过久,深渊将回以凝视。”   “当你凝视深渊时,深渊也在凝视着你。”   王风看似只是插播一下题外话。   但这章口就来的翻译,却把直播间里的观众们听愣住了。   尼采,作为一位伟大的诗人。   他的这一句正是经典名言。   无论从哪个角度来解析这段话。   都会有着不一样的哲学感悟。   但是……   谁能想到,王风居然将其给用中文翻译了出来!   “而且!这翻译的也太好了吧!”   “凝视深渊过久,深渊将回以凝视!这句真的太牛了!把原文中那种细思恐极的感觉,全都给翻译出来了!”   “王师傅对哲学这一块,也有研究?”   “666!这两句翻译,真是越看越头皮发麻!”   “随口一提,便已经创造了经典!”   “你管这叫游戏翻译啊?”   谁能想到。   王风直播间里的下一波热度。   居然是因为尼采大神的这句话。   这一下。   搞文学的老学究们也不得不来王风直播间看看了。   看着翻译部里众人的神情变化。   王风多半也懂了。   默默喝水。   给足观众们吹嘘时间。   过了好几分钟。   他才是继续道:“所以,这个技能就可以翻译为‘深渊凝视’?”   “我觉得不太行。”   “英文引用了尼采的金句,的确厚重了许多。”   “那我们中文也不能按部就班。”   “我们也得厚重一点。”   王风的这番话,得到了众人的认可。   悚主题下的EW,英文搬出了尼采大神。   国服中文,不说一定要比肩,但起码不能差太多啊。   否则不是让老外们笑话吗。   很快。   王风就给出了自己的翻译。   ——滞涩幽瞳!   “也挺好的吧!”   “美服注重写意,王老师的翻译强调写实!”   “王老师还是挺聪明的,知道干不过尼采大神,算是另辟蹊径了!”   “而且,没记错的话,‘滞涩’这个词,其实是出自金老爷子的《天龙八部》。”   弹幕里熙熙攘攘。   王风没有拾人牙慧的翻译,令人满意。   随后就到了悚主题下。   EE技能。   这个技能,同样是控制。   硬要说的话,有点像可以释放出去的腕豪E技能强手裂颅。   但控制时间并没有那么长。   美服原名,Crushing-Maw。   Maw就是大嘴的意思。   直译是“碾碎地大嘴”。   王风将其翻译为了“双钩血喉”。   一股武侠味道,便扑鼻而来了。   至此。   新英雄慧的三个主题,九个小技能便全部翻译完毕。   王风将白板擦拭干净。   然后写下了一行新的英文。   Signature-of-the-Visionary!   “这是异画师慧的被动技能. ... ”   “Signature是签名的意思。”   “整个词组也很好理解。”   “慧的签名。”   如此被动。   让观众们忍不住说道了起来。   “你别说,这个被动的设计还真挺有意思。”   “是的,在游戏里好像就是每次作画收笔,都会留下印记,然后再给技能,就能触发范围魔法伤害!”   “老艺术家的签名,当做被动,设计师真的太会了!”   “厉害厉害!终于不算是缝合怪了,有了自己的创造性。”   王风喝了口水。   “还是将视角回到绘画中。”   “在我国的传统舞文弄墨里,其实也是有创作者签名的。”   “对!就是在绘画或者作诗之后,在正文内容外所额外书写的东西,比如正文的出处、比如写作的时间、赠送的对象……”   “以及我们说到的,创作者的签名。”   “而这个东西,我们有一个好听的名字来形容。”   王风解释的很细。   他也预感很多人都猜测出来了。   转身在白板上写下两个大字。   ——落款!   “666666!”   “对!就是落款!”   “窝草!真绝了呀!”   “我估计设计师想的也就是这个意思!”   “落款两个字是真的好听!”   “一位画师英雄,被动技能名叫落款,秀4.5的我头皮发麻!”   落款二字的出现。   无疑让慧的技能翻译,再度到达一个新的高峰。   也是今日王风将国画融入游戏翻译的一次完美收官。   没有什么比“落款”,更适合当落款的了!   此刻。   慧的翻译还差最后一个大招。   也是这个英雄的第十一个技能。   王风抬笔。   正欲写下大招的技能名。   但又是突然想到了什么。   没有下笔。   反而是转身道:“对了,在大招之前,我们还是要先翻译一下慧和烬的彩蛋。”   说着。   王风坐在了电脑前。   “我听说台服和马服的翻译师,都是先翻译的彩蛋。”   “我们先看看别人是怎么翻译的。”   “……对了,这个马服,是真马服!”. 142、彩蛋之名,金辉尽绘!取自烬和慧的谐音!磕CP级别的翻译!   所谓的真马服。   就是马来国的服务器.   因为华人很多,故而马服也有中文。   甚至还是简体中文。   本来马服的简体中文翻译,都是从国服和台服各取所需来的。   但也正是因为《幕后》的热度迭起,也让马来国的翻译师们觉醒了。   虽然大体上还是和王风看齐。   但在一些细枝末节上的东西,也是有自己的东西的。   就好比这几天热度颇高的新英雄。   不过马服翻译师也懂。   就算他们中文技巧也不错。   但要和王风王老师比,自己是肯定不够看的。   因此。   关于这个新英雄,无论是称号、姓名还是台词、技能名的翻译,他们都没有盖棺定论,而是先等王风翻译。   然后直接借用就行了。   当然。   马服的翻译师也没有闲着。   他们把目光放在了另一个地方。   ——烬和慧的彩蛋!   此刻。   13王风已经找到了相关资料。   一边翻阅,王风一边介绍道:   “前面我们提了一嘴。”   “从翻译层面来说,这个彩蛋会有四处翻译。”   “第一,当慧用大招击杀了慧。”   王风找到了英文相关。   这一彩蛋结果的名字叫做Golden-Artist!   原文是:   Hwei-made-Jhin-witness-the-depths-of-his-visionary-mind,earning-3.33%-Magic-Penetration。   王风扫了眼马服和台服。   竟然翻译的都不错。   首先是Golden-Artist。   两个服务器都翻译为了“黄金艺术家”。   只是简体中文和繁体中文的区别。   而在描述上。   两边则各有千秋。   马服:慧让烬亲眼目睹了他的远见卓识,获得3.33%魔法穿透   台服:赫威让烬见识其异想天开的深渊,获得了3.33%魔法穿透   “嚯!”   “你别说,还真挺好的!”   “马服的翻译师中文水平这么高啊!”   “开玩笑,人家本来就有学习文化知识的学校好吧!”   “台服也秀啊,异想天开的深渊,一看就是阎子渔的手笔!”   本来。   观众们都是准备来看乐子的。   但是没想到,这两个服务器的翻译,居然出奇的不错。   其中的“远见卓识”和“异想天开”,都是相当精准有趣的用词。   看到这里。   台服的观众也开心了。   “好好好!”   “不愧是阎女神!”   “这下把内地的玩家看傻了!”   “嘿嘿,不会比你们差的!”   “这次是我们赢啦!”   当然。   王风也没有刻意搞事。   充分给予了肯定。   随即开始了翻译。   针对这一彩蛋结果的描述。   王风很快给出了自己的翻译。   ——慧终于将脑中纷繁华丽的极致景象呈现在了烬的眼前,因而获得了3.33%的法术穿透。   针对这一翻译。   即便有此前马服和台服的珠玉在前。   但王风给出的作品,也丝毫不逊色。   尤其是“纷繁华丽”这一四字词语,足以和“远见卓识”和“异想天开”分庭抗礼。   众人窃窃私语间。   王风开始对彩蛋名展开了翻译。   Golden-Artist!   直译就是马服和台服所翻译出的“黄金艺术家”。   但王风则是认为不太好。   或者说。   有更好的。   站在白板前。   王风一阵写写画画,不断推敲。   观众们都耐心等待。   台服和马服的看客们,则是有些诧异。   “这个翻译是死的啊!”   “想破脑袋也就只能这样,最多换成近义词呗!”   “王老师又要开始了吗?”   “无形装逼,最为致命!”   “害!我看估计也就是在装模作样罢了!”   弹幕里说什么的都有。   总体来看。   都是有些不相信,王风能够将黄金艺术家化腐朽为神奇。   安静了一会后。   王风打了个响指。   自语道:“有难度,但是不高。”   说着。   他让开身位。   来自国服、台服和马服的观众投去目光。   引入眼帘,只有四个字。   ——金辉尽绘!   “就这?”   “果然是换了个近义词!”   “花里377胡哨的有点!”   “最多也就比黄金艺术家文艺一点了吧!”   “金辉尽绘,只能给92分。”   “等等,金辉……尽绘……烬慧???”   当这个弹幕在三地的观众屏幕上亮起时。   一下子就散播了开。   王风的翻译,乍一看,对于口味已经被养叼的观众来看,的确不算太好。   中规中矩偏上。   但……   当他们意识到。   无论是“金辉”还是“尽绘”,都是戏命师烬和异画师慧的谐音时。   观众们麻了!   简单的四个字,瞬间就折射出了夸张绚烂的弧光!   “666666!”   “我是真服了!”   “头皮发麻啊!”   “这也太秀了!”   “用烬和慧的名字谐音,来翻译两人之间的对决彩蛋,天呐,还有比这更好,更浪漫的事吗?”   “直接就爆杀了马服和台服!”   啪啪啪!   翻译部里,响起了热烈的掌声。   每个人都激动地看着王风。   这个男人。   他在这里堂而皇之的磕烬和慧的CP?. 143、焚心绚华绘!画师凋零,让我献上死的至美!   当烬利用大招击杀了慧。   则就触发烬获胜的彩蛋。   名字自然还是Golden-Artist.   黄金艺术家。   金辉尽绘!   但在具体描述上,三个服务器的翻译,可谓是各有千秋。   Jhin-made-Hwei-into-his-virtuosic-magnum-opus,earning-4.444-Lethality。   这一段是指烬将慧打造成了自己的艺术品,获得了4.444的穿甲。   三个服务器的翻译,都中规中矩。   但在后面的追加描述上。   则就衍生出了不同的类别。   原文:   Our-fourth-and-final-act-draws-to-a-close。   The-painter-falls。and-i-arise-the-maestro-of-death。   显然。   在语境里,这是烬获胜之后的内心独白。   王风翻动网页。   先是看到了马服中文简体的翻译。   ——“第四幕的终局即将结束。”   ——“画家缓缓倒下,而我将崛起,成为死亡的巨擘。”   看完听完之后。   王风直播间的弹幕都是6。   “好帅的一段话!”   “马服的翻译师有东西啊!”   “巨擘!这个词用的真的有味道!”   “可以的,相当可以的!”   紧接着。   王风又找到了台服的。   ——“第四幕,也就是最后一幕,终于来到了尾声。”   ——“忧郁的画师殒命之时,我将化为死之巨擘,盛开、扬名千载~〃 !”   “66666!”   “不愧是阎大姐!”   “第一段其实还有点啰嗦,第二段直接无敌!”   “死之巨擘,盛开、扬名千载!帅!”   观众们在感叹之余,也是有些诧异。   台服和马服的翻译,现在的水平也是相当不低。   如此珠玉在前。   王老师压力大了。   王风拍了拍手掌。   也对这两个服务器的翻译,表示了赞赏。   文字优美。   主旨清晰。   也符合烬的人设。   “但就是稍显啰嗦。”   王风开口道。   “老艺术家,都是有惜字如金的逼格的。”   王风说出了自己的见解。   随后,在众人的点头中,托腮思考起来。   仅仅一分钟不到的时间。   在海内外无数观众的见证下。   他给出了自己的翻译。   ——“第四幕渐入尾声。”   ——“画师凋零,让我献上死的至美。”   沉默。   安静。   整个翻译部的所有人,都瞪大了双眼。   即便已经有了心理准备。   饶是已经被马服台服的翻译惊叹了一下。   但看到王风的翻译。   还是忍不住地心里抽动了一下。   “窝草!!!”   “这小味挠一下就上来了!”   “还得是王老师!”   “画师凋零、死的至美,天呐!帅哭我了!”   “古希腊掌管翻译的神!”   马服。   《幕后》直播间里。   一帮观众们也是半张起了嘴巴。   “好好好!”   “本以为我们的翻译师已经很厉害了,想不到还是比不过王老师!”   “他才是简体中文的大神啊!”   “语言和文字都太简练了!让人回味无穷!”   台服里。   起先,观众们倒是在沾沾自喜。   在对决彩蛋上,似乎是他们赢了。   可。   现在看到王风的翻译,他们又不自信了。   一个个都是愣在了屏幕前。   心里生出不少“既生瑜何生亮”的滋味来。   阎子渔拍了拍手。   赞叹道:“王老师的翻译还是比我要好。”   本来,一个“金辉尽绘”,让她还处于震惊中。   现在又来了一个“献上死的至美”。   阎子渔佩服的五体投地。   一旁的弟弟阎子陵气呼呼的抱着拳。   虽然说心里面很不爽。   但是又找不到什么反驳的理由。   他只能看向新英雄赫威的大绝。   这是他在这个英雄技能翻译上,最后能战胜王风的地方了。   此时。   上了个厕所,王风也将目光给到了慧的大招。   Spiraling-Despair!   在召唤师峡谷里。   慧的大招,在命中敌人后,会产生持续数秒的“.々 绝望”。   圆形的技能范围,在敌人身周不断扩大。   勾勒出慧最后的忧郁与绝望。   “Spiraling这个词的意思,是盘旋上升。”   “就是指慧的大招,旋转扩大。”   “Despair则就是绝望。”   “整个大招意思很好理解,不断加深的绝望。”   王风这番介绍说完。   观众(好赵赵)们联系慧的经历。   竟也生成无数的同情。   以及对美服设计师安排巧妙的感叹。   当然。   更多的,还是期待王风给出的国服翻译。   王风背对着直播间。   站在白板前。   开始了新一轮的推敲斟酌。   想要为慧的技能翻译收一个漂亮的尾。   在湾湾。   阎子陵和阎子渔两姐弟,也几乎是如法炮制。   很快。   阎子陵打了个响指。   自信满满道:“我好了。”   几乎是同一时间。   王风也让开了身位。   “有难度……但是不大吓。”   众人看去。   只见五个龙飞凤舞的大字。   安安静静的躺在白板上。   焚心绚华绘!. 144、为国服第一盲僧纹身的师傅开播?王风要蹭一波热度,准备重译盲僧台词!   焚心绚华绘!   当这五个字展露在众人眼前。   众人先是一愣,继而便是倒抽起了凉气。   都先不用想具体的意思.   光是看一眼,就觉得一股莫名的顺畅气息扑面而来。   仿佛一副世间最为优美绚烂的画卷,借助着这五个字,以一种物理学的方式,展现在所有人的视网膜上。   “66666!”   “美哭了好吧!”   “满足了我对慧大招翻译的一切想象。”   “而且这里用到了‘绘’这个字,就给人一种画龙点睛的感觉!”   弹幕洋洋洒洒。   都是666。   顾晓熏好看地眼睛眯了眯。   随即深吸一口气,开始道:   “首先焚心一词,通常用来形容人内心深处非常强烈的情感体验,如热情、激情或者痛苦、悲伤。”   “它的含义就是,全心投入,极度痛苦,内心宛如烈火焚烧。”   仅仅是对“焚心”的解析。   就让观众们嘴巴一圆。   他们本以为焚心只是个简单的修饰词。   想不到。   竟是大有来头!   全心投入,极度痛377苦。   这不就是慧背景故事的真实写照吗?   同时。   也指被慧大招命中,处于深度绝望中,带来的伤害。   顾晓熏继续道:   “其次绚华,这两个字都有美丽、精彩的意思。”   “结合在一起,就指想象力丰富、精神自由、光彩繁华。”   显然,说到这里,观众们也再度懂了。   绚华,就是指慧大招的美丽。   且王风的遣词造句,也在“绚华”两字中,埋下了使用者慧是一个富有想象力且极具天赋的画师。   最后。   再用“绘”这个字,串联起“焚心”和“绚华”。   画龙点睛!   神来之笔!   “而且也和Hwei这个名字对应上了!”   “真的太秀了!”   “完美地收官!”   “焚心绚华绘,甚至读起来都有种看壁画的感觉,脑子里光怪陆离,仿佛被岁月长河冲刷!”   “对对对,就是这个感觉!”   “看到这五个字,就已经在郭煌看黄沙漫漫了(bdef)!”   国服的观众们已经开始插科打诨。   而台服,则又是一番景象。   翻译组之虎阎子陵在看到王风的翻译后。   嘴巴半张,直至现在都没有落下来。   内心当真是又气愤又屈辱。   焚心绚华绘一出,比赛就已经被杀死了。   甚至都没有人再去注意阎子陵的翻译了。   事实上。   阎子陵也默默地将自己写出的大绝翻译给擦去了。   没办法。   太丢人了!   根本就不是一个层次的!   姐姐阎子渔写出这五个字。   然后不断端详。   赞不绝口。   台服的观众也纷纷叹气。   “唉,虽然我不喜欢这个王风,但该说不说,翻译的确实很好!”   “这五个字就给人一种很特别的感觉!”   “有种看老油画的意思在里面!”   “不说了,咱们服务器直接就用了吧!”   “阎大组长这次是又身败名裂了!”   除去台服。   马服的观众也同样被焚心绚华绘折服。   甚至一些并非中文服务器的玩家们。   也纷纷被吸引。   ……   勤劳的一上午结束了。   午饭之后。   虽然还是关于新英雄的翻译。   但因为这个英雄,连美测服都没有上,也没有多少台词披露出来。   这就导致王风可以光明正大的摸起鱼来。   甚至三点之后。   连鱼都懒得摸了。   王风直接“借口”蹲坑,然后去隔壁欣赏穿牛仔裤的李幼清了。   迟迟不见人,弹幕里都是问号。   “这是掉厕所去了?”   “不愧是王老师,老马的羊毛也敢薅!”   “今天的翻译真是意犹未尽啊,王老师继续搞起来啊!”   “起码预告一下明天重译哪个英雄啊!”   “唉,王老师摸鱼去了,天榜第一都掉了。”   《幕后》天榜。   此时的王风,的确只排到了第二。   而第一名是午后时间,热度狂飙的一位新晋参赛选手。   这位“幕后”选手,只是一位纹身师。   本来像这样的工作,也容易被“家长”举报。   但这一位,不一般。   因为他曾经有位顾客。   是被富婆PUA的“国服第一盲僧”。   本来这件事的热度就很高。   刚好参与者纹身师《幕后》开播。   便是瞬间就有无数的乐子人,来到直播间,一边看着主播工作,一边询问更多细节。   倒也还真爆出了一些营销号不知道的猛料。   导致这位纹身师吃到了红利。   登顶了天榜。   此刻。   在配音部蹭茶喝的王风。   也得知了这件事。   “还有这种事?!”   从王风口中,听完了这位盲僧玩家的事迹,李幼清皱眉,完全不敢相信。   “淡定,要尊重物种多样性。”王风笑道。   随即和李幼清看起了这位纹身师的直播。   几分钟后。   看着铺天盖地的弹幕。   王风坐不住了。   “这不行啊。”   “我这也得蹭上热度呀。”   “看别人火,我是真难受。”   看着火急火燎离开的王风。   李幼清交叠双腿,换了个姿势。   摇着头,有些宠溺的笑了笑。   在这样一个遍地“虚假”的社会。   只玩真实的王风,的确是很吸睛。   “不过这波热度他要怎么蹭?”   “重译盲僧?”   “我记得盲僧才重译没多久啊!”   李幼清有些好奇。   因为在王风来之前。   隔壁翻译部就已经开始了重译计划。   第一个英雄就是盲僧。   台词甚至都重装上线了。   反响也丝毫不差。   这波王风还想重译盲僧台词。   岂不是有些倒反天罡?   要是没整好。   甚至还要砸了自己招牌。   想到这里。   看着王风离去的背影。   李幼清已经期待了起来. 145、老版盲僧台词,我用双手成就你的梦想!   次日。   一大早。   甚至王风还没有开播,他的直播间里就已经有不少慕名而来的观众了。   毕竟。   昨天那位纹身师带起了一大波的节奏.   加之王风光明正大的预告明天重译盲僧台词蹭热度。   便是形成了还未开播,无数弹幕无数观众等待的盛况。   当然,这也是王风所预料到的。   盲僧李青,毫无疑问,这是英雄联盟国服人气最高的英雄~之一。   也是各大集锦操-作视频的常客。   别的英雄秀,可能看客们还要调侃一句“用最多的技能,打-最少的伤害”。   但盲僧不一样。   用的技能越多越好。   只要你有这个手速,有这个想法。   而在当前国服中,老英雄的重译计划,第一个就是盲僧。   说起来。   反响也是挺好的。   为此。   黄部长等一众翻译部骨干,还颇有些沾沾自喜。   但正如王风昨晚在工作群里所言。   ——盲僧重译的固然不错   ——可老盲僧的台词润色一下,是非常不错的!   在王风看来,盲僧还真就老版本的台词比较好。   新版的,虽然时髦。   可完全没有那个味道。   上午九点。   工作时间。   直播间里的弹幕,已经熙熙攘攘了起来。   “开门开门!”   “终于轮到我大盲僧了!”   “王老师蹭热度一直可以的!”   “隔壁那个盲僧玩家也是真的抽象,还是来王老师这里陶冶一下情操!”   千呼万唤之中。   王风出现在镜头里。   为了保持热度,不吊胃口。   王风没有从背景故事讲起。   直接就是快进到了台词翻译环节。   像剑魔、慧之类的,了解一下背景故事,方便台词亦或是技能的翻译。   但盲僧不太需要。   只要记住他是个瞎子战士就可以了。   无数经典影视作品,以及盲僧“服役”联盟这么多年,让玩家们的心中早就对盲僧有了一个深刻的认知。   王风品了一口浓茶。   开口道:“首先和大家更正一下吧。”   “盲僧的台词重译,究其源头,还真和我们这边没有关系。”   “因为美服的盲僧配音演员有些私人丑闻,被拳头换了下去,也就间接导致了盲僧的台词语音重做。”   王风的这席话,倒还真是冷知识。   随即也引发了众人的联想。   能在那边身染丑闻,定然不是什么一般的错误。   但与咱们这边无关。   也没有必要无端猜想。 · ···求鲜花···· ·····   很快。   王风就在白板上写出了盲僧的第一句台词。   Your-will,my-hands!   自然,这句是选用盲僧时,所说的台词。   本来王风以为,不需要重译。   但细细看之,无论是严实秋老爷子当年的老版本台词,还是黄部长的新版本台词。   在这一句上,都没有翻译出精髓。 ... .... ....   “选用台词,一定要展现出翻译师和配音师的风格。”   “其重要性不言而喻!”   王风再度三令五申。   现场绘梨衣等人都是点头。   试想。   玩一个英雄,选用台词就非常麻瓜。   先入为主的代入一下,即便后面的还可以,也是提不了多少兴趣了。   王风挠了挠下巴。   思考了一下。   其实这一句很简单。   四个单词,也都是非常常见的。   小学生来恐怕都能翻的头头是道。   但王风之所以推崇盲僧老版台词和翻译,就是要翻出那种十年前玩联盟的感觉。   他想了想。   缓缓闭目。   吟道:   “Your-will,my-hands!”   “我的翻译是……”   “我用双手成就你的梦想!”亿. 146、如果暴力不是为了杀戮,那将毫无意义!   我用双手成就你的梦想!   乍一看只觉非常简单。   但细细一品,所有人都是情不自禁地发出了感叹。   “翻译的好啊!”   “真的有味道!”   “可以去当游戏宣传语了!”.   “而且,真的有那种十年前联盟台词的味道!”   “王老师这是在搞怀旧服台词啊!”   “这么看的话,盲僧新版的台词,可能还真不如以前台词好。”   所有人都一直认为。   王风的这句翻译,非常有韵味。   或许翻译出惊艳的台词不算难。   但要想创作出有味道“三七七”的台词,可就需要真本事了。   紧接着。   王风再度写下盲僧的英文台词。   Force-is-meaningless-without-skill!   写完之后,王风咂摸了一下嘴。   然后看向爱徒顾晓熏。   “这么简单的台词,你来翻译。”   闻言。   顾晓熏可犯了难。   王风目前所写的两句台词,其实都是十年前盲僧初登联盟的台词。   老实说。   的确很简单纯粹。   但越是简单,顾晓熏越有点害怕。   所谓大道至简,真正的难度,往往都是这些看似简单的。   盯着这一行字。   顾晓熏开动脑筋。   不断头脑风暴。   其实看一眼她心中已经有了翻译。   可太过于简单,她没好意思说。   只能继续苦思冥想,看看能不能想出更有深意和味道的东西来。   但很遗憾。   五分钟后,顾晓熏放弃了。   她有些惨兮兮地看着王风,道:“王老师,这一句我实在是想不到了。”   “我的翻译就是很直白的:”   “力量不用来杀戮,就没有任何意义。”   说出自己的翻译之后。   顾晓熏还有点后怕。   这是《幕后》的直播间,这句翻译显然有些不太正能量,不会把王老师直播间弄封了吧?   “对!”   就在顾晓熏纠结害怕时。   王风的声音响起。   夹杂着无数的肯定。   顾晓熏一愣。   抬头看去。   只见王风继续道:“这一句就是要这样翻译,但力度还不够大。”   王风稍加思考。   将顾晓熏的翻译,给润色了一下。   ——如果暴力不是为了杀戮,那将毫无意义!   “窝草!”   “这个也太暴力了吧!”   “害怕!”   “不愧是央妈亲儿子,他真的什么都敢翻!”   “味道太浓了这一句,以前联盟台词都是这种的!”   弹幕里不断刷动。   一方面震惊于王风的大胆。   另一方面,则是感叹,王风对细节的拿捏。   一开口。   就真的仿佛让人回到了十年前的联盟。   台词简单而不土气。   暴力而不偏执。   有一种很青涩的感觉。   能让人想起第一次进入召唤师峡谷的那个遥远的午后。   第一次听到排位BGM而紧张到搓手手的体验。   Blindness-is-no-impairment-against-a-smelly-enemy!   第三句台词如期而至。   ——双眼失明丝毫不影响我追捕敌人,因为我能闻到他们身上的臭味!   依旧是“怀旧服”的风格. ...   甚至每个人都能想到,盲僧配音演员的声线,说出这样的台词来,定然是别有一番风味。   之后。   便是一些小句子的翻译。   ——他们心跳加快!   ——我会识破这一切!   ——职责所在   ——控制自己,掌控敌人   ……   湾湾。   看到这里。   阎子陵哼笑着摇了摇头。   或许这些台词对于玩家来说,还算不错。   但以一个翻译从业者的眼光来看。   王风所主持的盲僧台词翻译,都非常老旧。   难登大雅之堂。   “只有这点实力吗?”   “已经江郎才尽了?”   阎子陵脸上笑开了花。   若是这样的话。   那么在盲僧台词上。   他将毫无保留的爆杀王风。   找回面子!   直播间里。   王风一口气将盲僧的4.5台词全部翻译到位。   随后,喝了口水。   “解个手~”   “盲僧原皮台词结束,我们今天的重头戏即将开始!”   闻言,观众们神情一动。   作为联盟人气最高的英雄之一。   盲僧的皮肤自然也很多。   无论是联盟史最为热卖的皮肤至高之拳。   还是被炒到有价无市的龙年限定李青。   都是极为恐怖的存在。   同样。   盲僧也有几个自带台词的皮肤。   比如神拳李青和神龙尊者李青。   显然。   王风的目光看向了他们. 147、老玩家泪目!你迟到了熬兴,整整迟了七年!   休息片刻,王风开工。   当前版本,盲僧李青有着两款全特效全语音的皮肤。   一是神拳,二是神龙尊者。   王风的第一个目标就给到了神龙尊者。   首先,神龙尊者系列皮肤中的“龙”,并不是邪恶的蜥蜴状西方龙,而是翱翔九天、象征威严代表吉祥的东方龙。   其次。   这一系列皮肤第一次出现,是在S10全球总决赛的版本中.   那是英雄联盟S赛第二次来到华夏。   本次S赛,无论是在冠军奖杯上,还是logo图案上,也都使用了东方龙的元素。   自然。   设计师给到神龙尊者系列皮肤也是一次取悦的“投名状”。  13 “提到联盟、龙,我们自然就想到了熬兴这个英雄。”   王风的话,引起了众多共鸣。   老玩家们都能想起。   早在很多年前。   S3赛季时,联盟就曾公布过一个全新的东方龙英雄,这就是熬兴。   在当时英雄联盟两周年现场,甚至乌迪尔的终究皮肤,也只是熬兴出场的陪衬。   虽然宣发和重视都拉满。   但在那个“蛮荒”的年代,游戏技术不够全面,又加之一些其他的原因,最终熬兴的计划还是被取消了。   17年,铸星龙王奥瑞利安索尔发布。   虽然也是龙形,但只能说是熬兴的替代品。   听到这里,弹幕里的玩家们都是畅所欲言了起来。   “确实是这样!”   “奥瑞利亚索尔不如熬兴一根毛!”   “企鹅经典吊人胃口!”   “当时都准备一出来就花钱买了!”   “老玩家是真的被忽悠瘸了。”   “最骚的是,在隔壁云顶之弈给了熬兴。”   所以。   当S赛再度来到华夏时,官方奉上了大礼。   甚至。   神龙尊者系列中的索尔,在皮肤背景中就是熬兴!   而王风之所以铺垫了这么多。   是因为,神龙尊者盲僧的台词,也与熬兴有着很多彩蛋联动。   说到这里。   王风在白板上写了起来。   You’re-late,Ao-Shin。   Seven-years-late。   扫了眼自己的英文书写。   王风缓缓道:“虽然这是游戏中神龙尊者李青对龙王的嘲讽语音,但不得不说,这句还是可以的。”   紧接着,王风给出自己的翻译。   ——你迟到了,熬兴。   ——整整迟了七年。   简单、温馨却又满怀懊恼和不甘的两句话,顿时让弹幕里一阵黄豆人大哭表情刷屏。   “泪目!”   “这下真的有点没控制住!”   “看似很简单的翻译,但却真的触动了我们这些玩家的内心深处!”   “我现在也想和13年的我380说一句,你迟到了……”   “唉,这个游戏现在热度下滑,并不全是企鹅不当人,也不是LPL成绩差,我觉得就是我们这批老玩家,和生活对线了,真的是没时间再玩了!”   “兄弟们,我是真的玉玉了!看个翻译,把我看破防了!”   谁能想到。   王风的一句“整整迟到了七年”,在直播间里掀起了一股怀旧热潮。   熬兴,已经并不是当年官方承诺的一个英雄那么简单了。   他已经化成了无数老联盟人的青春。   而这个迟到。   又岂是简单的七年那么简单?. 148、这双拳曾排山倒海!不惧死亡,惧平庸!神拳李青的来源于漫威?   在如此氛围基调中,一个上午的时间,王风将神龙尊者李青的皮肤,全部重译了一遍。   而午饭之后。   便是今日的重头戏。   神拳李青!   “神拳系列的皮肤和玉剑传说是共享一个世界观的。”   “我们所熟知的天神贾克斯也正是这个系列的皮肤。”   午睡起床,王风喝了口水。   然后继续道:“而如果有对漫威有了解的小伙伴们,应该会知道铁拳这个超级英雄。”.   王风的这番话,直接就让直播间里热闹了起来。   随着钢铁侠等超英题材电影在国内的火热。   漫威之名,几乎已经是家喻户晓。   而王风所提到的铁拳,正是上世纪七十年代所“诞生”的一位超级英雄。   在当时。   阿美莉卡流行华夏的武侠文化。   于是铁拳这样一位以华夏传统武侠为主的超级英雄应运而生。   说到这里。   王风也播放起了关于铁拳的一些视频资料。   无论是背景故事,还是人设形象。   神拳李青都参考了铁拳。   当然,也肉眼可见的结合了佛家罗汉的造型。   “可以的~〃 !”   “美服设计师是懂的!”   “难怪我就觉得这个皮肤有种惊人的亲和力!”   “盲僧手感最好的皮肤之一!”   “这波啊,这波是出口转内销!”   而至于神拳李青那有特色的舞蹈动作,则是来源于1989年尚格云顿的电影《搏击之王》。   总体而言。   作为虎扑9.6分的盲僧李青皮肤,神拳无论是表面特效还是内部细节,都可以说是诚意拉满,入手不亏。   甚至王风还未开始翻译神拳台词,企鹅的LOL运营总监陈默就已经准备开启新活动了。   盲僧的神龙尊者和神拳双双限时半价。   一时间购买者,门庭若市。   而在王风这里。   则是开始了神拳的台词重译。   These-fists-have-crushed-mountains!   当王风在自己的白板上写出这句话时,他看了看手中的资料。   尤其是看到先前国服的翻译,情不自禁地笑了出声。   国服翻译是:   这些拳头已经粉碎了大山!   其实盲僧的配音老师,其业务能力还是相当出色的。   但这句的翻译,是真的令王风不敢恭维。   “太直白了。”   “需要简单润色一下。”   王风收敛情绪,认真道。   他这么说,包括翻译部同事们在内的所有人都是悄悄坐直了身体。   王老师的“简单润色”,那都是挫骨扬灰级别的还我漂漂拳。   捏着下巴,王风又看了看神拳系列的背景故事。   斟酌片刻,随后转身写下自己的翻译。   ——这双拳曾排山倒海!   “哇!”   “666666!”   “.々 真的有气势!”   “好一个排山倒海!”   “这才符合这款皮肤的人设啊,天神,就是要狂妄的!”   “唉,那位结扎的盲僧玩家,不知道看到王老师的翻译,会不会自惭形秽,你辜负了你最爱的英雄!”   弹幕不断滚动。   王风定下了神拳台词的基调。   而观众们更多的则是在因那位国一盲僧而怒其不争。   接着。   王风开始了第二句台词的翻译。   英文原文是:   I-do-not-fear-death,only-mediocrity。   目前国服翻译倒也还行。   我不怕死,只怕平庸。   黄部长瞪圆了眼睛。   显然,这一句是他的杰作。   没有想到,第二句就被王风拎了出来。   王风道:“这样说教的台词,我的建议其实还是简短一点为好。”   “字越少,气势越足,也越给人一种回味无穷的感觉。”   众人还在细细琢磨王风的话团。   后者已经转身。   在白板上写下了自己的翻译。   ——不惧死亡   ——惧平庸!. 149、信念无法弥补笨拙!为厂长量身制作的台词,777破防了!   “窝草!”   “这个好!”   “那种狂妄与说教,真的是隔着屏幕就要流淌出来了!”   “王老师翻译的神拳台词,才是我心目中的盲僧啊!”   “反观黄部长……”   “一坨屎!”   黄部长此刻,有些尴尬的摸了摸鼻子。   有时候人比人,就是这样气人。   自己的翻译,明明在意思上已经做到了完美无瑕.   但就是被王风这么一个“简单润色”,以简短凝练的文本,瞬间就折射出不一样的人物弧光来。   不过很快。   黄部长就释然了。   和王风共事这么久,多多少少他也心里有数了。   高手就是高手,没得比。   根本不用气馁。   想到这里,在周遭一片震惊喟叹声中,黄部长颇为淡定地喝了口水。   然后将目光看向王风的白板,已经开始期待下一句台词翻译了。   马不停蹄,王风写下下一句。   Each-battle-brings-me-one-step-closer-to-perfection.   扫了眼这句台词。   王风道:“这里的closer-to-perfection,字面意思就是接近完美。”   “而其实我们不难看380出,神拳李青的形象,也是参考了佛家罗汉的。”   “那么在佛学之中,接近完美这句话,还有个非常好听的说法。”   王风抛出问题。   众人窃窃私语,开始解谜。   顾晓熏脑子转的飞快。   很快便是道:“我知道,closer-to-perfection在佛家用语中,应当可以翻译成‘修成正果’!”   此言一出,翻译部的同事以及直播间的观众们都是纷纷点头。   对!   就是修成正果!   佛家之中,完美perfection一定就是修成正果!   王风打了个响指给予肯定。   然后翻译道:   “所以这句台词,我们可以翻译为:”   “若要修成正果,唯有战斗!”   顿时弹幕里都是满屏幕的塔塔开。   “对!必须要战斗,一直战斗下去!”   “有热血番的那个味道了!”   “我们现在真的需要这种纯粹的台词了,那种悲春伤秋,然后一起包饺砸的台词,我是一刻也不想见到了!”   “世界的美好,不需要语言来歌颂!”   “王老师,国内反河蟹第一人!”   “爱看,喜欢看,多来点!”   但事与愿违。   或许是揣测出现在观众群情高涨。   王风却是戛然而止,没有继续“塔塔开”。   反而是话锋一转,挑出了神拳李青的说教台词来。   Admitting-your-limits-is-the-first-step-to-failure.   ——承认自己有极限,是失败的第一步!   Adapt-and-learn,or-perish.   ——适者生存,不进则灭!   He-who-conquers-himself-is-the-mightiest-warrior.   ——征服自己,才是最强的猛士!   ……   直播平台,传奇电竞选手厂长的直播间里,前者托腮聆听,看的聚精会神。   看到王风丢了记号笔去解手。   厂长才是伸了个懒腰,看向用来看弹幕的副屏。   自然,他的直播间里,也有很多人在和他一起看王风翻译。   此刻,就刚刚的这些台词,众人都畅所欲言了起来。   “苍劲有力,入木三分!”   “这个翻译师看起来年纪不大,但搞起这些人生感悟来,一套一套的!”   “而且每一句都引人遐想,时不时的引经据典,还能让人会心一笑!”   “呐,这个就叫专业!真正的天赋异禀!”   “先天翻译圣体!”   “厂子,你多看看多想想,感觉好几句都适合你。”   本来,看着王风的翻译,厂长还真处于联想状态。   毕竟这是他所推崇至极的王风老师。(bdef)   毕竟今天重译的英雄对象,是让他毁誉参半的盲僧李青。   但乍看到这条弹幕。   厂长不乐意了。   死鱼眼当时就翻了起来。   当场逆反。   喝了口水,不咸不淡道:“让我多想多看,我其实还好啊。”   “我感觉你们应该多看看吧。”   “不然以后进社会,指不定被折腾成什么样。”   厂长的话,在弹幕上引发了一阵阵的问号。   而看着有些破防的水友们。   厂长也是哈哈一笑。   一派深藏功与名的姿态。   很快。   王风回来了。   一边用纸巾擦手,一边道:“对了,还有一句忘了翻译。”   说着,擦干净白板,然后写了起来。   Your-confidence-is-no-substitute-for-skill.   这句台词,直译就是“你的信心不能代替技能”。   王风简单思考。   瞬间为这一句,赋予广而深的新内涵。   ——信念,无法弥补笨拙!   在之前的基调下。   王风这一句台词,无非就是鼓励年轻人,抛弃假大空的幻想,多提升自己,让自己变的优秀。   这倒也无可厚非。   但……   这是英雄联盟的台词。   在几秒的666后,弹幕上的数字,便是变成了777。   讲究一点的,甚至专门打了7个7。   而看过比赛的都知道,777这串数字,“致敬”的就是传奇名宿厂长。   连翻译部的一些同事,都是咧着嘴笑了起来。   厂长,诨称“梦男”。   一个有梦想,并且为之不断努力的打野选手。   但在役时无冠。   年年八强。   重要比赛发挥更是一言难尽。   如果电竞比赛有成语。   那么其中一大半都是厂长选手贡献的。   被调侃为“梦想型打野”。   此刻。   王风这一句“信念无法弥补笨拙”。   又因为是盲僧这个英雄。   一下子就让人想到了厂长。   那么有梦想,有信念。   也为之付出了一年数千场rank的努力。   可,为什么总是拿不到让人满意的成绩呢?   有没有一种可能,就是因为厂长太笨了?   这种笨拙,是信念和梦想所弥补不了的?   起先。   厂长也还在乐呵呵地看着屏幕。   都在刷777,他也置若罔闻。   优秀的职业选手,就是要有抗压能力。   何况,这些对他来说,已经是家常便饭,老生常谈。   但……   看到一些人的“科普”之后,厂长瞬间涨红了脸。   破防了。   “窝草!!!”   “你一个翻译师,在这恶心是吧?”   “你再骂!”   “捏马的,说话好寄吧伤人呐!”. 150、天神驾到,跪下!你不买,有的是撸友买!   几乎是在三两分钟时间内。   王风的这条台词翻译,连带着厂长的面色“温度”变化,一同上了微博热搜。   更有好事者,将两个直播间的视频,给光速剪辑了出来。   实时对比,则更有节目~效果。   惹的网友们哄堂大笑。   “6666!”   “不愧是王老师,他得罪-人一直可以的!”   “颗粒儿辣舞这死鱼眼笑死我了!”   “老LPL观众表示,说的还真没毛病……”   “真的是爆杀了!”.   在厂长破防历程之中,王风也没有闲着,继续翻译神拳李青的台词。   说教之后。   便都是嚣张跋扈的台词了。   Divine-fire-burns-from-within.   ——神威如火,焰由心生!   仅仅是这一句。   就让观众们在愣了片刻后,然后一阵轰动。   “牛的!”   “他四字词语一直可以的!”   “而且这其中,我居然还品出了一股佛学味道!”   “实在太贴脸盲僧了!”   “我都不敢想,盲僧的配音演员,看到这样的台词,内心该有多么的激动!”   I-will-break-them,one-bone-at-a-time.   ——我要把他们碎尸万段,一次一段!   Even-a-star-dragon-is-no-match-for-a-god.   ——即使是星宿龙王也不可匹敌天神!   The-symphony-of-heaven-is-the-sound-of-my-fist.   ——极乐世界的天籁由我的拳头演奏!   Your-god-has-abandoned-you.   ——你的神已经抛弃了你!   Kneel-before-your-god.   You.-Will.-Kneel!   Kneel!   ——天神驾到,跪下。   ——我让你跪下!   ——跪下!   ……   这一连串的台词翻译。   尤其是最后一句直接把观众们惊的多眼懵逼。   从前面的台词开始,王风的神拳李青翻译就已经开始铺垫气势。   文字言语之中,都是对对手的蔑视。   而最后。   一个简单却有力的跪下,无疑让整出翻译大戏来到了高潮。   余音绕梁。   “看的我头皮发麻!”   “已经脑补出了声音!”   “太霸气!太强横了!”   “本来这个皮肤就已经完美了,再加上王老师重配后的台词,我都不敢想神拳李青玩起来该有多爽!”??   “太绝了太绝了!简单的台词,极致的享受!”?????? · ···求鲜花···· ·····   当神拳李青的台词重译完毕。   王风本身就具有的顶尖流量,裹挟着厂长的人气,让《幕后》中王风直播间的热度再度来到了一个亿。   几乎所有的撸啊撸玩家,都知道、看到、听到了神拳李青的新版台词。   这种霸气,令所有人心悦诚服。   全网吹捧之声,络绎不绝。   而这其中,便要数LOL运营总监陈默最为欣喜。   盲僧李青本就是一个高人气英雄。 ... ..... 0   至高之拳这款皮肤,销量更是高的可怕。   如今王风这么一重译。   就等于把神龙尊者和神拳的皮肤给宣传了一遍。   热度蹭蹭蹭的往上涨。   但凡看了今天王风翻译的,哪个玩家不想体验一下这两款皮肤。   陈默嘴都笑歪了。????   当即大手一挥。   限时上架!   准备收米!   此时,助手小吴提醒道:“陈总,这两款皮肤本来就不是限定啊,要不,来个半价?”?   “半价,你疯了还是我疯了?”????   陈默瞪眼道。   就算这两款皮肤不是限定。   但如今热度水涨船高。   哪个玩家不想体验一下呢?   就算峡谷里不敢玩,大乱斗也能秀一秀不是?   想到这里。   陈默做出了决定。   八折,爱买不买。   你不买,有的是撸友买!亿. 151、盲僧也有冲击波?天音波与虎啸龙吟!国服台服翻译大PK!   企鹅在这里忙着做活动.   而王风则是得了空,看了眼《幕后》的天榜。   果然。   那位为“国服第一盲僧”纹身的师傅,已经被挤下第一的宝座。   王风再度登顶天榜。   “蹭热度”计划获得大成功。   不过倒也是互相成就了。   因为王风热度的反哺,纹身师也没有掉出前三。   台词翻译结束。   休息之后。   王风也顺势提了两嘴盲僧的背景故事。   因为李青是很老的一批元老级英雄。   而且背景故事也没有太多更新变化。   因而说起来非常容易。   关键词:   《人才济济艾欧尼亚》   《万物起源诺克萨斯入侵》   《经典破后而立》   《获得了神龙之力,却也毁了自己的家园》   只能说。   这样矛盾的超级英雄式背景故事,美服的设计师非常信手捏来。   “三八零”而在背景故事介绍之后。   便到了盲僧重译的最后一个环节。   技能名称翻译!   当前。   国服的技能翻译王风简直没眼看。   甚至还不如台服。   只能打消摸鱼到下班的念头,开始继续干活。   将自己的白板擦干净。   王风写下了盲僧的被动技能英文。   flurry!   “这个单词有小雨、飓风、阵雪的意思。”   “a-flurry-of的句式,可以表达一阵快速的活动。”   “在游戏中的表现就是盲僧使用完技能后,获得攻速加成,可以说形容的是非常巧妙了。”   翻译部的同事们都是点了点头。   虽然对于阿美莉卡,众人都是戴着有色眼镜的。   但就事论事。   英雄联盟的设计师,在英文名称制作上,是真的有东西。   这是不可否认的。   王风也经常提到。   英雄联盟中的很多英文,都代表着英语在应用领域的顶尖水准。   “但是——”   王风拖了个长长的音。   看着手中打印好的资料,王风皱眉:“国服把盲僧被动技能翻译为‘阵风’,就有点麻瓜了。”   弹幕上哈哈大笑。   “经典!”   “突出一个不明所以!”   “你说他有问题吧,人意思还是对的!”   “光看技能名,鬼知道盲僧被动是什么啊!”   “这就属于典型的翻译师不玩游戏!”   “还得看王老师的!”   王风此刻,端详白板上的flurry字样。   其实笑完之后,他就有些后悔了。   这么个单薄的单词,想要翻译的出彩。   还真有难度!   “阵风”虽然麻瓜,但从结果推过程来看,其实倒也没有那么不堪。   起码还挺好听的。   思前想后,王风给到了自己的翻译。   ——疾风骤雨!   “首先意思是绝对符合英文的。”   “而且也贴合游戏中盲僧的被动技能表现。”   顾晓熏看着王风写出的文字,继续道:“疾风骤雨,就有种很快速的感觉,形容盲僧触发被动的拳头,再合适不过。”   观众们也都点头。   “疾风骤雨”这个翻译,相较于王老师此前的翻译,的确稍显平庸。   但考虑到,盲僧的这些技能名,都是十几年前的产物了。   设计师给到的原文就相当单薄。   中规中矩,倒也没有毛病。   王风喝了口水。   心道:盲僧的技能翻译,被动只是开胃小菜,真正的硬菜还得是QWE三个技能!   此刻,湾湾。   台服翻译组之虎阎子陵也喝了口水。   和王风生出了一样的想法。   被动无所谓,后续技能才是关键。   阎子陵有些得意。   其实以前,台服的盲僧翻译也是一团糟。   但是他重译了一遍。   且是拿的出手的翻译,他相当满意。   浓缩了他的才气与天赋。   阎子陵有信心,在盲僧的技能上,他能击败王风。   “现在就缺一个人,把台服我的翻译拿出来说一下啊!”   “来,比一比嘛!”   一旁吃凤梨的阎子渔笑着摇了摇头。   但其实。   她也觉得弟弟的盲僧技能翻译非常好。   当下心里还真有些担心王风。   这会,深城的翻译部。   还真有一位同事将台服的翻译递给了王风。   他的本意是让王老师有个参考。   但想不到王风倒也大方。   点了点头,便将这么资料拿在了手里。   王风在白板上写下盲僧的一段Q技能英文。   Sonic-Wave!   “Sonic,也就是我们常听到的索尼克,意思是音速的。”   “Wave的意思是波浪,冲击波。”   王风这边只是在为英文不好的观众普及。   想不到,弹幕一下子就热闹了起来。   “冲击波???”   “你是说冲击波了吧?”   “大胆!”   “警告警告!”   “神罚要来咯!”   “狗斯林和串子们收收味,别在这里恶心人嗷!”   观众们吵得不亦乐乎. ...   因为Uzi选手的黑称就是“冲击波”。   只是没有想到。   除了兰博、发条和杰斯外,联盟中居然还有第四位英雄和其有关系。   这下看比赛的时候,有梗刷了。   不过这些弹幕,王风是没有看见的。   他继续道:“Sonic-Wave的意思就是音波,倒也没毛病,指的就是盲僧的一段Q,可以发出音波来命中敌人。”   “但是中文翻译过来,就要下点功夫了。”   “目前国服叫‘音速波’,可以说是非常不好听了。”   “我的建议是改成‘天音波’。”   几乎是在聊天之中,王风就将盲僧的一段Q给翻译了出来。   虽然仅仅是在音波之前,加了个“天”字,但其中的韵味与特点,就与原文不可同日而语了。   “6666666!”   “妙啊!”   “王老师一出手,直接就盘活了!”   “而且只看‘天音’二字,还给人一点梵音的感觉,也与盲僧的‘僧’字暗合!”   “龟龟!这么细的啊!”   梵音说法,甚嚣尘上。   令得弹幕都是夸赞。   不过王风并没有继续翻译盲僧的二段Q。   反而是在白板上写出了“虎啸龙吟”四个字。   他道:“这是台服阎组长的翻译,虎在啸,龙在鸣,比喻相关的事物互相感应,无形之中,也对应了二段Q。”   “这个翻译非常好,细节拉满,也很见功夫。”   “让4.5我们一起给阎组长点个赞!”   说着,王风竖起了大拇指。   翻译部的同事们同样如此。   连一向严格的弹幕,都是大拇指的表情刷屏。   虎啸龙吟,的确出色。   这一次,台服没有输!   湾湾。   看着直播间里,每个人都在朝自己比大拇指。   阎子陵还有些不好意思地闹了个大红脸。   他想象过王风嘴硬。   也想象过对方选择冷处理。   甚至他都在构思还如何巧妙地抨击一下王风。   但这突如其来的一幕。   令阎子陵措手不及。   看着直播间里比赞的手势。   又看了看身旁一脸欣赏的阿姐。   阎子陵如梦初醒,突然警惕起来:   “好你个王风!”   “你这是在讨好我吗?”   “想用这种手段来当我姐夫哥吗?”   “好歹毒的计策哇!”. 152、金钟罩铁布衫!完美契合盲僧W的技能名!土狗和哮天犬的区别!   盲僧李青的QWE三个技能,都有二段。   对于翻译师来说,这就是六个技能.   翻译了一段Q后。   王风开始翻译二段Q。   英文原文Resonating-Strike。   Resonate这个单词是共鸣的意思。   和中文用法一样。   可以指物理意义上的共振回响。   也可以表达情感上的共鸣。   “显然,这里设计师用这个单词来指盲僧的二段Q,是有些巧妙的。”   王风的话,也引起共鸣。   瞎子李青Q中人可以挂印记。   二段Q释放飞向被标记的敌人。   这一过程,不正是“共鸣”吗?   无论是玄幻上,还是声音上。   尤其是想到这是十几年前就被设计出的英雄。   观众们就觉得,英雄联盟这游戏能火这么多年,是有道理的。   震撼间。   王风也写出了自己的翻译。   ——回音击!   “一段Q是天音波,二段Q是回音击,都对照上了呀!”   “而且‘回音’这两个字,用的实在太完美了,回音,也正是共鸣,真正的一语双关!”   “666!看的我眼睛都瞪圆了!”   “麻麻问我为什么跪着看直13播!”   “并且朗朗上口,特别好听!”   照例。   王风也写出了台服阎子陵关于盲僧二段Q的翻译。   震惊百里!   “emmm……”   “这个……就有点中二了!确认了,肯定是阎子陵那个二货翻译的!”   “有种不知所云的感觉!”   “不过倒是挺好听的!”   “和虎啸龙吟搭配起来看,其实还可以!”   “虎啸龙吟,震惊百里!还真行!”   弹幕上对阎子陵的翻译褒贬不一。   虽然没有到一文不值的地步。   但比起王风的天音波与回音击的联动。   台服的翻译,就显得有些想当然了。   犯了王风之前所提到的毛病。   为了翻译而翻译。   为了和虎啸龙吟行动联动。   强行拿出“震惊百里”。   信达雅的雅是拉满了。   可其余两项,染指很少。   ……   紧接着。   就是盲僧的W技能了。   看着手中的国服翻译,王风地铁老头手机。   盲僧的一段W。   国服目前是叫保护。   对!保护……   王风目光如炬,扫视翻译部的同事。   想看看是哪位大聪明的杰作。   但这一次。   所有人都硬气的一批。   黄部长甚至稳如老狗的喝起茶来。   显然。   翻译出“保护”的那位神仙,已经离职了,或者当初就是外包的翻译师。   不关黄部长一干人等的事。   所以他们云淡风轻。   王风吸了一口气,调整了一下情绪。   写出了盲僧一段W的英文技能名。   Safeguard!   “字面意思的确是保护。”   “值得一提的是,保洁旗下的品牌舒肤佳,就是这个。”   王风的话,再次共鸣上了。   单说Safeguard这个单词,很多人不太清楚。   但要说舒肤佳。   很多人都有话要说了。   有科普舒肤佳是阿美莉卡公司的。   有重温广告词的。   还有在弹幕里进行卫生保健产品打分的。   总之,百花齐放。   当然,盲僧的一段W,是不可能翻译成“保护”,或者“舒肤佳”的。   很多人都为王风捏了把汗。   因为这个技能的英文名,实在是没有什么营养。   需要王风自己头脑风暴了。   甚至,经常在台服游玩开皮肤的玩家们,已经打出了台服的翻译。   盲僧一段W,台服翻译为“铁壁金身”。   二段W,台服叫做“易筋洗髓”。   看到这里。   顾晓熏担心了起来。   “台服的翻译真有点好啊。”   “铁壁金身,易筋洗髓,这两个名字,就给人一种非常武侠风的感觉!”   “盲僧李青这个英雄,从名字就能看出来,真和武侠有点关系的。”   “完了完了!这被阎子陵给捷足先登了啊!”   其余人也是同款想法。   眼下破局之法,的确是往武侠之上靠。   但,有了阎子陵的珠玉在前。   王风又哪有发挥空间呢?   台服。   收看王风直播的观众们已经笑了起来。   “哈哈,出汗了吧!”   “论武侠,我们湾湾领先大陆好几个版本哦!”   “翻译组之虎,得分!”   “最解气的一集!”   “中文翻译,还得看我们台服!”   这边还在庆祝。   那边王风打了个清脆的响指。   “有难度,但是不高。”   一听这话。   台服玩家都是不屑地哼了一声。   认为是在装腔作势。   王风道:“既然要上武侠风,那盲僧的一段W,就有一个非常贴合的技能名了。”   不给台服看客思考时间。   王风脱口而出。   “金钟罩!”   金钟罩,是我国功夫中最有名的护体硬气功。   在小说和影视作品中,练成金钟罩的人,可以承受拳打脚踢而丝毫无损,甚至普通的刀剑也伤不了他们。   更甚者可达到罡气护体的程度,从而获得入水不溺、入火不焚、闭气不绝、不食不饥等常人难以想象的效果。   简言之,金刚不坏,刀枪不入!   “牛批!!!”   “看到这个翻译,一下子就豁然开朗了!”   “盲僧W给人贴膜,刚好还真就有个护盾罩子的动画效果!”   “而且,金钟罩的创始人一个说法就是来自少林,而少林有僧人,不正与盲僧的‘僧’呼应上了吗?”   “我去!!!”   “爆了!完爆了!”   “那一段W叫金钟罩,二段W不就是……”   “对!铁布衫!”王风预判弹幕,缓缓一笑。   金钟罩和铁布衫,基本都是一起被念出出来的。   他们都同属于华夏武术史上最强的防御功法!   当然。   王风这样翻译,并不全是因为这两门功夫是“连体婴儿”。   否则,岂不是成了台服翻译那样,为了朗朗上口,而生搬硬套?380   王风提笔,写下了盲僧二段W的英文技能名。   Iron-Will!   王风还未开口。   顾晓熏就是啊了一声。   然后不敢置信的捂住嘴巴。   弹幕起先都是问号。   随即,就有高手开始解释了。   “iron就是铁的意思,iron-man,钢铁侠。”   “盲僧的二段W有铁……一段W又叫金钟罩,二段必是铁布衫啊!”   “而且,铁布衫本就是外功,是要击打敌人的,这也对应了游戏里盲僧二段W的效果……”   “66666!我是真服了!”   “台服翻译和王老师的翻译相比,说句难听的,就是土狗和哮天犬的区别啊!”   “哈哈哈,兄弟,你的比喻有点王老师的味道了!”   在“铁布衫”出来前,几乎所有人都觉得王风这样翻译,是在给金钟罩凑羁绊。   但是……   被这么一分析后,众人才知道。   盲僧的二段W翻译为铁布衫,甚至比金钟罩的翻译还要贴合!   只能说。   金钟罩铁布衫,就是为盲僧的W技能而生的!   这样令人眼前一亮且细思恐极的巧合,令得观众们回味无穷。   国服观众在赞叹。   台服观众则是有些捶胸顿足了。   “淦!好气啊!”   “金钟罩铁布衫,这都能被他想到?”   “翻译组之虎,扣分!”   “老实说,这样翻译,还真有点帅。”   “要不,我们改改?”. 153、天雷破!摧筋断骨!对台服的降维打击!   台服的观众们被折服了。   若是一些云里雾里的东西。   倒还有嘴硬的空间.   但“金钟罩铁布衫”他们也非常熟悉。   尤其是听完直播间里的分析。   知道这两个名称,和盲僧的两段W技能做到了100%的契合度。   这可就难受了。   而阎子陵此刻同样如此。   起先很气。   接着费解。   到最后,便是两手一摊。   然后朝直播间里的王风比了个大拇指。   “王风,这个赞我还给你。”   “现在我不欠你什么了!”   “ER两个技能,我们再分胜负!”   一旁吃凤梨的阎子渔笑着摇了摇头。   再看王风的翻译。   心中也是相当凛然。   虽然金钟罩铁布衫在华夏圈子几乎家喻户晓。   但除了王风,又有谁想到这两门功夫能和盲僧的技能产生联系呢?   当然。   不止是国服,因为华夏武术本就远播海外,当这两个技能被翻译出来,海外收看《幕后》的观众也惊呆了。   “哦,我的老天爷!”   “感觉盲僧这个英雄,就是为他们而制作的啊~〃 !”   “瞎眼形态敖兴!”   “难怪盲僧还有龙的传人这款皮肤呢!”   “金钟罩铁布衫,真的没有比这个更好的翻译了!”   “太羡慕他们有这样的底蕴来开展翻译工作了!”   ……   紧接着,就到了盲僧的E技能。   在召唤师峡谷里,盲僧的一段E,也就是俗称的“拍地板”。   而二段E是减速。   Tempest是一段E的英文。   “这个单词的意思是暴风雨,和被动还有点像。”   “我的翻译是‘天雷破’!”   王风自己为自己解释:“因为盲僧的E是用手掌猛击大地,造成AOE伤害,我就想到了滚滚雷电从天而降,打出范围伤害。”   “所以就有了天雷破。”   这样的思路解释,让直播间里的观众纷纷点头。   “好听!!!”   “简单又霸道!”   “而且极具画面感!”   “这个‘破’字用的真好,有种割裂的感觉,读起来听起来都极具韵味!”   “还有,Tempest这个单词读一下,就很像天雷破的发音,我只能说,王老师细的没边了!”   “台服好像是叫狂风暴雨,这下真是降维打击了!”   随后,是盲僧的二段E。   Cripple!   字面意思就是致残。   指待盲僧二段E的减速效果。   王风给到的翻译是“摧筋断骨”。   顾晓熏当即眼睛就亮了起来。   “因为被盲僧一段E拍中,才能释放二段E。”   “而盲僧最初的E技能不仅减移动速度还减攻击速度,不能打不能跑,可不就是摧筋断骨,可以说是十分贴切了!”   被顾晓熏这么一分析。   众人纷纷觉得有理。   也瞬间就记住了这个技能的名字。   为什么盲僧二段E有减速,因为被天雷破一巴掌拍到摧筋断骨了!   太形象了!   而值得一提的是,台服之中,盲僧的二段E也是同样的翻译思路。   名为“.々 分筋错骨”。   都能让人联想到武侠小说里的招式。   关于这个技能翻译,显然两边打成了平手。   “但是盲僧的R技能,(好钱的)我绝对不会输给你的。”   阎子陵盯着直播间,凝声道。   关于盲僧的大招,他翻阅了很多资料。   才给出自己的翻译。   一经推出,广受好评。   虽然他已经看到有弹幕提及了自己的翻译团。   但他认为,王风绝对想不到。   即便如二段E一样,给出了一个相似的答案。   那阎子陵势必要打破沙锅问到底。   届时说不出思路和缘由。   今日他阎子陵就要治你王风一个剽窃之罪!. 154、盲僧的大招取材于降龙十八掌?龙瞎+调色板有没有搞头?   万众瞩目之间,王风在自己的白板上写出了盲僧李青的R技能英文技能名。   Dragons-Rage!   看了眼手中的资料。   王风道:“这两个单词组合起来的意思,直译过来就是龙怒。”.   “对应着背景故事里,盲僧觉醒神龙之力。”   “而值得一提的是,宝可梦里的技能龙之怒,也是这个单词。”   “所以,国服翻译为‘龙怒’,倒也没有多少的毛病。”   观众们倒也能接受这样的说法。   龙怒起码很好听。   也变相的联动了宝可梦这样的顶尖IP。   但从王风的意思中,他们听了出来。   王老师全然不满足这个“龙怒”,他还是要头脑风暴给出自己的翻译。   不过这个过程倒是有些长。   王风显然有些苦思冥想。   甚至还在翻译部的书橱里,翻阅起了书籍。   所有人都不敢多作打扰。   静静等候。   约莫过了有十来分钟。   众人才是听到一声清脆且熟悉的响指。   “有难度,但是不高。”   根本不吊人胃口,王风直接在白板之上,公布了自己的翻译。   ——猛龙摆尾!   乍看到这样的翻译,所有人都是嘶了一声。   这一次,王风没有说话。   交叠双腿坐在椅子上,相当淡定从容地喝起了毛峰。   顾晓熏倒是聪明。   卡姿兰大眼睛盯着这四个380字看了好久之后。   才是若有所思的点了点头。   翻译部的同事们都等不及了。   尤其是黄部长,忙是道:“我说小顾啊,你想到什么,你赶紧给我们说道说道啊,我总觉得风老弟这个翻译,绝对不简单。”   顾晓熏垂了垂手。   但到底她也是玲珑心窍。   知道王风给出的翻译,和台服那位二货翻译师的相差无几。   所以此刻,她不能分析原委。   这些话,应该由王老师自己来说。   否则,不是落湾湾那帮人口舌嘛!   但左等右等。   顾晓熏发现,王风依旧从容喝水,丝毫没有开口的意思。   顾晓熏干咳一声,吸引王风注意力,然后开始疯狂的挤眼睛。   “你害眼啦?”   这等现状,令王风疑惑开口。   看着王风挪着椅子,跟躲传染病似的避开自己。   顾晓熏气的银牙痒痒。   正欲不管,自己开口解答。   但红唇半张,喉咙里未发出声音。   王风的话语就响了起来。   “降龙十八掌。”   ???   所有人都是一脸问号。   以为自己听错了。   “就是降龙十八掌。”   王风肯定道。?   “翻译盲僧的两段W技能给予了我灵感。”   “在我们华夏圈,提到功夫,绕不过的武功,一定是《降龙十八掌》!”   王风这话,引起共鸣。   在自己玩泥巴的那个年代,哪怕是三岁小孩。   过家家的时候,也能朗朗上口喊出一句降龙十八掌。   金老爷子笔下的这款武学,已经上升到了国民级武功程度了。   “降龙十八掌取自《周易》。”   “而神龙摆尾就是其第十八掌。”   “小说影视中,往往主角到了绝境之际,才会领悟或者使用此招,颇有破釜沉舟,置之死地而后生的意味。”   “在游戏中,盲僧的R技能若是善用,在团战中踢到关键敌人,当真有逆天改命绝地翻盘之效,这与神龙摆尾的寓意不是完美契合?”   “况且,英文是龙之怒,龙生气了,那不就是要摆尾击打敌人吗?”   这样的角度,令人眼前一亮。   “还真是……”   “盲僧这个英雄,就是一个创造奇迹的英雄!”   “我的脑海中,已经想起了无数盲僧选手,那惊天动地,扭转乾坤的一脚了!”   “没毛病!”   “不过王老师翻译的是叫‘猛龙摆尾’啊,台服那边才是叫‘神龙摆尾’……”   王风显然也预判到了观众们这样的疑窦。   他道:“的确,关于盲僧的R技能翻译,我与台服的阎组长再度想到了一起。”   “但我之所以翻译为猛龙摆尾,主要还是因为盲僧有了神龙尊者这一皮肤。”   “如果普通的大招,就要用上神龙来修饰,那岂不是显的神龙尊者廉价了?”   “再者。”   “神龙摆尾,在易经中是履卦,履,指履虎尾,创降龙十八掌的那位高人本来取名为履虎尾,好比攻虎之背,一脚踏在老虎尾巴上,老虎回头反咬一口,自然厉害猛恶之至,后来的传人嫌《易经》中这些文绉绉的卦名说来大不顺口,改作了神龙摆尾。”   “所以我这个‘猛’字,就是在致敬履虎尾,毕竟在我们的常用说法里,猛虎一词,就是绑定在一起的。”   至此,王风给出了自己关于盲僧R技能翻译的全部思路。   弹幕上,顿时刷动不断。   “细节!”   “这么一听,猛龙摆尾,还真比神龙摆尾要好点!”   “有深度,有内涵!”   “降龙十八掌都来了,王老师再度用自己的翻译,完成了一波文化输出!”   “这游戏给我们免费玩,是真的浪费了!”   ……   湾湾。   阎子陵抓了抓头。   显然,他的思路和王风是一样一样的。   甚至,王风想的比他还要细节一点。   这让阎子陵又生出不少的挫败感来。   虽说“文无第一,武无第二”,但总是棋差一招,还是有些难受的。   此时。   阎子陵的电脑屏幕中。   王风的声音再度响起。   “应该有人还在纠结着台服对于盲僧的Q技能翻译。”   “虎啸龙吟和震惊百里。”   “其实,震惊百里,也是降龙十八掌的招式之一。”   “这一波,我只能说,我们错怪阎组长了,人家想的还是很深远的,从Q技能翻译开始,就联动到了大绝的R技能,这是怎样的智慧啊!”   “让我们一起为阎组长点个赞!”   说罢。   又朝着镜头竖起大拇指。   翻译部众人也给出同款手势。   而弹幕上,则是清一色的都是大拇指表情。   梅开二度。   让阎子陵老脸一红。   但他心中有数,警惕心顿时大作。   “讨好我,都是在讨好我!”   “他就是想当我姐夫哥!”   “才不上当!”   ……   《幕后》直播间里莺歌燕舞。   而在运营总监陈默的办公室里。   则是另外一番景象。   电脑之上,是陈默在百度降龙十八掌的界面。   但作为一名优秀的“商人”。   陈默看到的不仅仅是王风翻译的智慧。   他找到了新的华点。   “小吴,你过来看看。”   “降龙十八掌还有这么多好听的四字名,这简直就是暴殄天物啊!”   听到这里。   助手小吴当即一个皱眉。   他有种不好的预感。   赶忙道:“陈总,但是盲僧的技能都翻译完了呀,而且近期好像也没有要出新皮肤的样子。”   陈默呵呵一笑。   “吴,你还是太年轻。”   陈默身子往后一仰,靠在自己的老板椅上。   “龙瞎你知道吧?”   “调色板你知道吧?”   “龙瞎+调色板有没有搞头?”   在助手小吴的惊恐目光中。   陈默目光一沉,露出商人的敏锐与狡黠。   “龙瞎的调色板名字我都想好了。”   说着,陈默看向电脑屏幕中的降龙十八掌招式。   轻轻念道:   “亢龙有悔!”   “飞龙在天!”   “见龙在田!”   “潜龙勿用!”   “或跃在渊!”   ……. 155、重译熬夜波比!你说的都是我的台词啊!   这一天,王风完成了盲僧的技能与台词翻译。   自然。   也是收获满满的一天。   尤其是当“降龙十八掌”出来的那一刻。   王风在《幕后》中的热度变得更加的恐怖.   几乎甩了第二名快9000万热度。   做到了真正的一骑绝尘。   当然。   盲僧翻译带来的后劲也非常~之大。   这样一位超高人气英雄,被重译出来,连带着神龙尊者和神拳-两款皮肤的台词。   一时间,在世界各地的网络上都是传的沸沸扬扬。   “真的厉害啊!”   “神拳的那句跪下,真的太拽了!”   “天音波回音击,金钟罩铁布衫,也都非常好听!”   “真羡慕华夏服务器的玩家们,有这样一位翻译师,真的太幸福了!”   “看来以后得多看看王老师的翻译了,期待后续更多更好的作品!”   而随后。   出圈的是一位名叫刘北城的配音演员。   不用多说。   他就是盲僧的国服配音演员。   也是国内一位著名的中生代配音老师。   其作品也比比皆是。   除了一些译制片外,便是游戏、动漫和广播剧这三大领域。   比如蓝银草里的宁风致。   原神中的莱欧斯利和若陀龙王。   联盟中的男刀锋和加里奥的配音演员也是刘北城。   盲僧人气太高。   当王风下班时,刘北城已经来到了深城的企鹅大厦配音部。   过不了几天,相信盲僧的新台词就要和玩家们见面。   届时。   又将是一场撸友们的狂欢。   而结束了一天的辛劳。   王风也窝在了自己的小窝里看球赛。   晚上十点钟。   林佳贞开门走了进来。   女大学生、深城赌王显然情绪有些低落。   王风倒是上心。   追问关心了两句。   但倒也没有什么所以然来。   理由就是:   “每月总有那么几天~”   一听这话。   王风倒是不敢再招惹了。   女人这时候,脾气都有些反复无常。   果不其然。   很快。   林佳贞就以王风小便时没有瞄准好,滴了不少在马桶边上,而开始疯狂数落。   王风没理。   只能认栽。   数落完之后。   林佳贞便开始玉玉。   总之这一夜,当真是难难又受受。   不过好消息是。   王风想到了明天的重译对象了。   在英雄联盟中,也有这样一位丧里丧气的英雄。   薇古丝!   第二天。   王风步入企鹅大厦翻译部的办公室,那熟悉的键盘敲击声与轻声讨论,已经交织成了和谐的工作交响曲。   当然,王风开工前两件事。   第一,蹲坑。   第二,就是欣赏品鉴一下女同事们的穿衣风格。   王风没有想到,今日登C位的是几日不见的绘梨衣。   她倒也没有怎么精心打扮。   但用一块普通的黑色鲨鱼夹,把头发给抓夹起来,在王风这里,就形成了真实伤害。   不受控制地就想看上两眼。   那等韵味。   品起来真的是一种享受!   “怎么了王老师,我头发上有脏吗?”绘梨衣被盯的有些不自在。   王风摇了摇头。   反复呼吸,调整状态。   《幕后》开播!   他坐在自己的位置上,顾晓熏已经为他准备好了。   重译薇古丝,也就是那个被玩家们称为“熬夜波比”的忧郁约德尔女孩。   公布今日重译对象后,弹幕顿时热闹。   “来了来了!”   “爷最喜欢的英雄!”   “熬夜波比来咯!”   “哈哈,我关注佳贞妹妹微博了,我严重怀疑,王老师重译薇古丝,就是因为佳贞妹妹这两天丧了起来!”   王风拉出白板。   “薇古丝的英文称号是TheGloomist。” · ···求鲜花···· ·····   “这个单词是由Gloom和mist两个词合成,分别代表了忧郁和黑雾,设计师这样取名,将薇古丝的性格特点以及她与破败之咒的关联一语道破。”   “如果我们详细分析就能知道,忧郁暗示薇古丝是一位能够驾驭、传递甚至感染他人陷入忧郁情绪的角色。”   “黑雾代表着背景故事里薇古丝卷入破败王的破败之咒。”   王风继续道:“薇古丝的背景故事没啥说的,关键词丧,然后破败之咒。”   “关键还是Gloom这个单词的翻译。”   王风看了眼顾晓熏给自己的资料。 ... ..... 0   倒也不负众望。   目前国服,薇古丝的称号就是翻译为“忧郁黑雾”。   主打一个不明所以!   而通过黄部长的干咳声来判断,这显然是他的手笔!   王风喝了口水,缓缓摇头。   习惯了已经。   稍加思索,王风道:   “相较于忧郁。”   “我觉得‘愁’字,要更符合Gloom。”   王风闭眼徜徉:   “更具有简练与生动的画面感,恰好契合薇古丝那种介于悲伤与俏皮之间的独特气质。”   愁字一出。   一旁的翻译部的同事,瞬间都震撼的看着王风。   “我去!这就开始了吗?”   “直接就进入状态了!”   “愁字真的太干练简洁了!”   “还得是王老师啊,这智商,比我们都不知道要高出来多少!”   预判到弹幕,王风浅淡的笑了笑。   随后继续道:“相对来说,其实吧,愁没有那么沉重严肃,所以可以比较贴切地描述薇古丝身上自带的诙谐感。因为说到底,她就是一个青春期叛逆的约德尔女孩,有着一些青少年的独特烦恼,不像佛耶戈那样苦大仇深。”   听到这里。   顾晓熏抿了抿嘴。   这些分析,都是我该说的啊!   你说的,都是我的台词啊!亿. 156、瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝!再度从古诗里汲取灵感!愁云使者薇古丝!   看到顾晓熏这番愤懑神情。   一旁的绘梨衣笑了起来。   大有一种解气的感觉。   明显的,今天王老师的直播,就是给佳贞妹妹看的。   自然要说的事无巨细。   你“舔灵”要下岗咯~.   此时。   王风又写了薇古丝称号中的mist。   “意思是薄雾、雾霭、水蒸气一类东西。”   “但即便将Gloomist翻译为愁雾,也还是少了些味道,甚至有些别扭。”“三八零”   王风说完。   众人都是点头。   “愁”字的翻译,王风给的已经非常好了。   但后续的mist总觉得有些狗尾续貂。   众人也开动脑筋。   但还未多想几分。   便看到王风闭上了双目。   随即缓缓吟道:“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。”   绘梨衣的眼睛一下子就亮了起来。   “这个我知道。”   “这是唐朝诗人岑参《白雪歌送武判官归京》中的名句。”   一旁的顾晓熏不屑地哼了一声。   这首诗上学的时候就学过好吧。   谁还不会背了!   王风的声音响起:“是的,我最喜欢的边塞诗人岑参的诗句。”   “我们拎出‘愁云惨淡万里凝’的愁云二字,细细琢磨。”   “可以发现,恰好就对应了英文中的Gloomist,这就是古人给予我们的财富啊!”   王风感叹间,已经公布翻译。   愁云!   直播间内,瞬间就出现了一连串的消息。   “我去!6666!”   “将mist翻译成‘云’,这真的太浪漫了!”   “而且愁云一词也有迹可循!”   “哇,厉害厉害,我算是彻底的服了啊!”   “慕名而来,果然叹为观止!”   “厉害!巧妙至极!”   “岑参又是你最喜欢的诗人了?李白杜甫怕是要哭晕在厕所了!”   “王勃:累了!毁灭吧!”   “哈哈哈哈!”   ……   薇古丝的称号前两个字有了。   但愁云之后是什么,则还需要斟酌。   连在大学课堂里摸鱼偷看的林佳贞也是构想了起来。   The开头的,表示职业职务。   愁云什么呢?   只听王风缓缓道:   “从这个背后故事内容来看的话,薇古丝和黑雾的亲和关系,考虑到薇古丝与黑雾之间并非源自魔法力量或信仰联系,而是一种类似玩耍般的本能亲近。”   “因此我觉得,职业属性鲜明的巫师、法师,都不太好。”   “我这边给到的是‘使者’一词。”   “愁云使者,薇古丝!”   王风给出了自己关于薇古丝称号的最终翻译. ...   瞬间,就让所有人的眼睛亮了起来。   “愁云使者!好听耶!”   “有种很绵柔的感觉!”   “完爆了之前的忧郁黑雾!”   “这个巧妙!”   绘梨衣沉吟片刻,接话道:   “用使者这一词,既保留了薇古丝身上那份神秘而又贴近现实的感觉,同时也强调了她给予、传播黑雾特质的一面。”   “真的是非常好,不愧是王老师。”   说罢。   就满是欣赏痴迷的看着王风。   外公说的没错。   王风者,大才也!   被绘梨衣这么一提,直播间里的观众再度震撼了起来。   “龟龟,全是细节!”   “你管这叫翻译啊?”   “就是啊,一个翻译师,我原本还以为很简单,但是对方太过于4.5严谨了,这种严谨的工作太多,不佩服都不行啊!”   “其实,我到现在都感叹不已,没想到一个简单的称号背后竟藏着如此深厚的文化内涵,给我深深的上了一堂课!”   “《幕后》的含金量还在提升!”   倒是顾晓熏古怪的看了眼绘梨衣。   这女人什么情况?   在这里抢自己饭碗是吧!   八嘎!   今天是怎么了,怎么我的台词这么少???. 157、终焉暮气!我本科没听懂,根本难不倒他!   薇古丝的称号出炉后。   紧接着就是技能名称翻译。   王风清了清自己的喉咙,随后拿起水杯喝了一口水。   “先看被动吧,薇古丝的被动技能,叫DoomGloom,在英文读音上,玩了一个谐音梗!”   “不过我们中文区的玩家们,应该get不到。”   被王风这么一说。   很多人都读了起来.   事实也的确如此,观众们都有种不知所云的感觉。   但正是这样13抽象的英文原文,导致薇古丝的被动技能翻译难度提高了很多。   王风道:   “从字面上就可以看出,中文转译基本上不可能还原。”   “所以,我们还是要头脑风暴,从背景故事和英雄特征上,自己进行二次创作。”   王风说完之后,瞬间就挠了挠脑袋,陷入到沉思当中。   本以为又是一次冗长的脑细胞死亡过程。   但想不到,几个呼吸之后。   王风就拍了一下自己的脑袋,惊喜的说道:“有了!”   众人投来目光。   王风也不卖关子。   “暮气!”   “我想到的是暮气。”   “不过这个词,应该很多人都不太懂意思。”   王风这话,惹得弹幕一阵问号。   “???”   “看不起人是吧?”   “我本科,我没听懂。”   “211也不懂……”   “木气?什么东西啊?”   直到王风写出这两个字,观众们才是恍然大悟的“哦”了一声。   然后在弹幕里发着“我懂了”之类嘴硬的话。   王风道:“其实,这个意思很简单,就是指黄昏时的雾霭,也比喻不振作的精神状态和疲塌不求进取的作风。”   “聪明的你们也看出来了,这样意思的话,那么暮气和薇古丝便是相得益彰。”   “一方面暮气继承了英文的元音,满足了设计师玩梗的初中,同时也是一个具有名词属性的形容,完美地对应薇古丝的作风和性格。”   “以暮气为薇古丝被动,没有比这还要合适的词语了。”   顿时,直播间内的观众们,瞬间发出一连串的弹幕。   “6666!”   “完美!”   “哈哈哈,不愧是我喜欢的主播,就是厉害啊!每一次出手,都能让人震撼!”   “根本难不倒他!”   “什么样的脑子,才能想到暮气这个词啊!”   “不过薇古丝的被动就叫暮气吗?会不会有些单薄,不是还有个doom吗?这是什么意思啊?”   听到有同事这样说,王风摸了摸鼻子。   脸上露出自信笑容。  383 “Doom,意思是末日,但是与暮气连在一起时就全部是去声字,中文连读的听感不佳。”   “所以不能翻译为末日暮气。”   “这两个词在含义上有一些头重脚轻的感觉,既然已经是末日,再提暮气,就有画蛇添足的感觉了。”   站在王风身后的黄部长,也学着王风用手摸了摸自己的鼻梁。   “我说风老弟啊,你就别卖关子了,既然末日不行,那到底该翻译成什么啊?”   王风微微一笑。   写出了自己最终的翻译。   薇古丝的被动技能,应该叫终焉暮气!. 158、寒心波云,密史脱拉风!你甚至可以在王风直播间里学地理!   “终焉暮气,真的好有韵味!”   “和薇古丝这种黑暗玉玉风,实在太配了!”   “而且还有一种日系的感觉!”   “是的,终焉一词,日文里用的多!”   “我发现王老师直播间里,还是有不少有才华的人的,不像我,只会说牛批!”   “+1!”   看着被动技能的翻译。   绘梨衣也是偷偷瞥了眼王风.   作为混血,她对两国都非常了解。   “终焉”一词,起先倒还真的没有想到。   王风这样翻译,再联想之前他对忍者技能的重译。   “能看出来,王老师对岛国的文化和常识,也颇有了解。”   绘梨衣自言自语道。   一旁的翻译部同事听到,忙是笑道:“岂止有了解,那简直不要太熟络好吧,你去看看王老师的微博名,绝对有惊喜!”   绘梨衣一愣。   当下心中记住。   她预估,王老师的微博名,恐怕也是化用了一些日文的典故之类的。   心里还真有些期待了。   想着午饭时间,去看两眼。   ……   王风在白板上继续写了起来。   Mistral-Bolt!   这是薇古丝的Q技能。   “Mistral,字面上就会让人直接联想到Mist,雾气的意思,而实际上这个词的本意是‘密史脱拉风’~〃 。”   王风如同一位地理老师一般,提着记号笔,龙飞凤舞的写下了密史脱拉风。   然后喝了口水,吐出茶叶。   当真宛如一位老地理教师。   “一种由阿尔卑斯山吹往地中海的强风,时速可以高达每小时80公里,持续时间大约是120-150天之间。”   “它也是法国南部地区重要的气候特征,正是这种气候让这里可以生产出著名的葡萄酒,不规则的降雨以及强风可以让葡萄园得到片刻的凉爽,而且还可以让葡萄避免感染上灰霉菌。”   弹幕里都是懂了。   “原来如此啊!”   “好风!”   “你甚至可以在王师傅直播间里学地理!”   “上次厄尔尼诺和拉尼娜,我就知道,他地理一直可以的!”   “说到这个,还是要吹一下,厄斐琉斯和拉露恩的‘厄’和‘拉’,真的是神来之笔!”   “哈哈哈,王老师法国的fa发第四声,笑死我了!”   “他搞节目效果一直可以的!”   地理课开始又结束。   王风顿了顿,继续说道:“其实我们从密史脱拉风的特点中,不难看出,设计师用这样的词汇就是来表现薇古丝的忧愁气质,也从侧面反映出寒冷=悲伤,之间的通感在世界范围是普遍存在的。”   “而在中文里,也有一个词可以概括。”   “寒心!”   弹幕:   “龟龟!”   “有理有据,令人信服!”   “将Mistral翻译为寒心,真的绝了!”   “我怎么开始有些心疼薇古丝了?”   “哈哈,姐妹,大可不必了,冷知识,薇古丝是联盟背景中,少有的家人健在的英雄……”   “刀妹:羡慕!”   “剑圣:羡慕!”   ……   Mistral翻译完毕,后面便是薇古丝Q技能中的Bolt。   Bolt这个词有很多意思。   比如门闩,脱缰,以及形同词突然地……   “这里联想整个技能名,我估计设计师想表达的意思是,薇古丝突然地起雾。”   “.々 显然,麻瓜!”   王风摇了摇头。   “我们需要另辟蹊径。”   “其实读一下,我们不难发现,Bolt的发音与中文‘波’非常相近,让人很容易联想到了波谲云诡这个成语。”   “而且,从游戏内的实际的技能画面来看,‘波云’这个词语,本身就包含‘云雾’的概念,也就间接地融入了暗影岛、黑雾以及薇古丝本身的诡谲色彩。”   “所以,我将薇古丝的Q翻译为‘寒心波云’。”   弹幕瞬间出现一连串消息。   “我去,这一阵心理推理,我全程都不敢说话!”   “我也一样,(好钱好)之前我都沉默,但是听完了,我瞬间感觉太震撼了!”   “王老师的大脑,联想能力实在太强了!”   “这简直就是一个超级处理器啊!”   “寒心波云,这不完爆英文技能名?”   “呃,也不能说完爆吧,好歹人家也提及了那个什么史没脱干净风,也是有内涵的。”   “66666,你是懂这个风的吃!”   弹幕里笑料一片。   王风说到的这个风,的确有些拗口难记。   但几乎每个观众都记得了。   法国南部之所以盛产葡萄酒,和这个风有关系。   酒桌吹牛素材+1!. 159、林佳贞,深城第一薇古丝!溟濛渐染!   到了薇古丝的W技能。   王风看了眼手里打印好的资料。   顿时地铁老头手机。   “接下来,我们说一下,W技能,这个就有点好笑了。”   “W技能Personal-Space,目前国服,由我们敬爱黄部长操刀,翻译为个人空间。”   “一坨屎!”   弹幕笑料之余。   也纷纷表示舒服了。   终于又听到王风说一坨屎了.   还是熟悉的味道!   还是熟悉的配方!   一旁的黄部长,有些尴尬的喝了口水。   王风道:“不过其实,黄部长这个意思是对的,Personal-Space直译就是个人空间,但是需要简单润色一下。”   王风说完,就站了起来,在旁边的白板上,用记号笔写下‘生人勿近’四个字。   顾晓熏看了两眼,眼睛一亮。   “薇古丝W是需要个人空间,那不就是生人勿近吗?”   “之383前我就一直感觉个人空间,太呆了!根本不符合,但是也不敢说。”   说完,立刻就吐了吐舌头,显得非常可爱。   王风欣慰点了点头。   “没错,小顾说的很准确,生人勿近准确地表达了薇古丝对人爱答不理的气质。”   “而值得一提的是,当我们将这个日常习语放在萦绕着死亡气息的暗影岛背景下时,‘生人’,就多了另外一层含义,毕竟大家都知道暗影岛是亡者的国度,薇古丝很喜欢这里没有吵吵闹闹的人们,这个翻译更加符合薇古丝的背景设定。”   闻言,直播间里的观众愣了一下,随后弹幕的消息如同长江一样滚滚而来。   “我去!!”   “生人,指的是生死的那个生!”   “放在暗影岛背景下,这小味道挠一下就上来了!”   “头皮发麻!”   “好爽啊这种感觉!”   “我光是幻想,都能幻想出来薇古丝的形象来!”   王风代入背景的“论证”,让人拍手叫绝。   深城大学里。   明明是上课时间。   但林佳贞的一些同学,都忍不住在课堂上叫喊了起来。   生人勿近既完美的翻译了设计师的英文W技能。   而且,还和背景故事联动上了。   试想。   游戏中,薇古丝的W技能,若是触发暮气被动,刚好是恐惧身边所有人。   王风的翻译,完美地实现了信达雅!   而在角落里。   林佳贞也在默默观看。   也挥了挥拳头,为王风叫好。   此时也有几个女同学,往林佳贞这里挪了挪。   想咨询一下她这位便宜老哥,有没有对象?   但被林佳贞伸手拒绝了。   同学笑着耸肩:“诺,这个就叫生人勿近!”   “深城第一薇古丝!”   ……   王风走到一旁,把白板拉倒自己的身边,清晰的写上了几个字。   “Looming-Darkness!”   “薇古丝的E技能,就叫这个了!”   “英文直译就是阴森的黑暗。   “这样的词语,其实很好翻译。”   翻译部的其他人,也开始发表自己的意见。   “我感觉,这个黑暗,其实还算是不错,但是,总感觉好像缺少了什么。”   “对啊,最少也应该增加一些善良的因素,这样可能更合适一点。”   王风眉头微蹙。   立刻对现场的其他同事摇了摇头。   “Darkness以及类似的词汇,无论是在游戏还是影视作品中,经常可以看到,难免让人感觉有些疲劳,想必玩家们也不太喜欢游戏里通篇的黑暗、暗影这种词藻,难免有装神弄鬼的嫌疑。”   “毫无新意可言。”   弹幕当中瞬间就快速的打出赞同俩字!   “没错,这一类的作品我们看的太多了,早都看腻了,都不想看到了。”   “就是就是,我看到暗影俩字,我都想溜了!”   “黑暗系列不都是黑夜,黑暗吗?能不能来点其他的啊,审美疲劳了都!”   “我也完全不能理解,王老师不能来点其他的吗?”   王风看到同事都议论纷纷,头脑风暴。   还很耐心地等了一会。   但耳畔听到的,都是一些不入流的词汇。   “还得是我来!”   王风走到白板处,缓慢的写出“溟濛渐染”四个大字。   “鹅……”   看到这四个字,绘梨衣一愣。   老实说。   第一眼看去,她觉得不会读。   细看之,读是会读。   但似乎是不太懂意思。   溟濛这个词,实在太冷门少见了。   绘梨衣目光看向顾晓熏。   只见后者也是抿唇蹙眉。   显然也被难到了。   想“舔”也无从下手。   这下绘梨衣心里平衡了。   看到在场的每个人都非常疑惑。   王风解释道:“‘溟濛’的意思是小雨天气,能引申出混沌不清、幽晦等含义。”   “相比‘黑暗’带来的邪恶感而言,对忧愁情绪的渲染会更多一些,因为薇古丝本身并非绝对是混乱邪恶的阵营。”   弹幕瞬间卡了,大概过去了一分钟左右,才疯狂的出现夸赞。   “厉害厉害,我是有文化的,之前都没想到,但是现在懂了,虽然这俩字没有黑暗俩字,但是,却充满了黑暗的意思,厉害啊!”   “哈哈哈,我没文化,但是,我看到这俩字,就感觉高端大气上档次!瞬间就感觉不一样了。”   “别说了,这有文化还是没文化,好像都全懂了。”   “又学一个新词汇!这下语文作文成绩能提高不少了!”   “而且后面用‘渐染’来修饰,实在是太妙了!又让我想到异画师慧的翻译了!脑子里想的都是国画!”   薇古丝的E技能,溟濛渐染. 160、秋风秋雨愁煞人!煞字的多重含义!一石二鸟,一鱼三吃!   接下来,就到了薇古丝的大绝R技能。   Shadow-Surge!   这个技能在峡谷里,就是薇古丝的位移技能,且参与击杀后,还能刷新。   “这个在当前国服采用直译方法,翻译为暗影涌~动。”   “这个太土了,缺乏新颖性,不能充分展现出薇古丝大-招的精髓所在。”   “和E技能一样,类似的技能名,在各种作品中看到了太多-次。”   “必须重译。”   翻译部的同事皱了皱眉头。   “可是,这个翻译起来太难了。”   “对啊,很难找到合适的名字,其实这个还好吧。”.   “要不就将就着用吧!”   王风看了众人一眼。   冷哼了一声:   “难就不翻译了?”   “一坨屎!”   王风说完,没搭理众人,直接就走到一旁书架翻找资料。   经过长时间的查阅资料、深思熟虑,所有人的目光都聚焦在他身上。   许久之后。   王风轻轻的吟道:“清代诗人陶澹人的《秋暮遣怀》中写道。”   “秋风秋雨愁煞人,寒宵独坐心如捣。”   “这首诗很冷门小众。”   “但作为爱国巾帼秋瑾女士的遗言,而广为传颂。”   “这里的‘愁煞’,二字蕴含的情感深度与意境,恰好贴合薇古丝那既有强烈冲击力又充满悲凉情感的大招特质。”   “解个手~”   王风一顿连招带厕所,非常丝毫。   丢了记号笔,就走出了翻译部。   王风离开直播间去休息片刻之际,直播间的观众们瞬间炸开了锅。   “愁煞……这踏马也太帅了吧!”   “他吟诗一直可以的!”   “秋瑾女士,呜呜呜!”   “小时候看到这个往事,就觉得这句诗非常之好!”   “这里的煞其实不只是秋风秋雨愁煞的煞。”   “对,要是联想到‘凶神恶煞’这个词,煞就变成了名词,指的是恶鬼。”   “我也知道一点,比如‘煞回、回煞’,表述的就是已故之人的魂魄返回故宅,因而‘煞’也指灵体。” · ···求鲜花···· ·····   “我去!那按照之前王老师生人勿近的翻译思路,煞的这些意思还真能和暗影岛对上关系啊!”   弹幕已经开始发散思维。   旁边一直处于呆泄的顾晓熏,眼神之中的敬佩变的更加浓郁了!   她补充道:   “‘煞’也可作动词用,表示发泄、削弱、制止等,并且某些情况下会与‘杀’通用,对应峡谷里薇古丝R技能在游戏中的突进动作,能够体现出一定的速度感。”   “也就是说,王老师‘愁煞’中的煞字,无论是哪种含义,都能和薇古丝对应上!”   “这个翻译真的是太绝了!”   所有的观众们都服气了。   “666666!”   “一字多关!”   “翻开字典,煞字每一个含义,都能和薇古丝对应,这也太牛了!”   “对对对,无论哪个角度,这个煞字都适配薇古丝。”   “当真是一石多鸟,一鱼三吃!”亿. 161、用薇古丝台词调侃王风,顾晓熏要搞新翻译部?   “愁煞”一出,至此,薇古丝的技能翻译全部结束.   自然也是引起了一阵关于这个英雄的讨论。   不过。   倒也毕竟是个薇古丝。   作为一名“新”英雄,薇古丝无论是背景还是技能交互,其实都没有太多新颖的地方。   因而人气值也不算太高。   以至于之后的台词翻译,王风都没有多少兴趣。   挑了几个需要重译的拎出来。   然后让绘梨衣和顾晓熏两大爱“三八三”徒来操刀。   王风老神在在,端着水杯在后面看。   虽然是光明正大的摸鱼。   但是王风也有自己的理由。   薇古丝就是一个忧郁的小女孩角色。   自己一个大老爷们,其实是拿捏不准那种心理的。   本来是想把这个机会让给林佳贞的。   但后者今天白天都是课。   也便只能作罢。   而对于绘梨衣和顾晓熏来说。   则是有些激动。   表现的机会来了!   很快。   绘梨衣所翻译的第一句台词来了。   I-am-not-cute。   I-am-dark-and-forlorn-and……hopelessly-morbid。   ——我一点也不可爱,我阴暗孤僻,而且还极其病态。   “怎么样,王老师?”绘梨衣翻译完,就眼巴巴的看着王风。   生怕从后者口中说出“一坨屎”的评价来。   “很好啊。”王风扫了眼,道:“你可能是觉得‘病态’这个词,太时髦太日系?”   “大可不必,病态挺好的。”   闻言。   绘梨衣松了口气。   然后将自己的翻译记录下来,然后看向了顾晓熏。   多少有些洋洋得意的意思。   “神气什么?!”   顾晓熏冷哼一声。   大大方方给出自己的一句翻译。   I-dont-have-to-listen-to-you,Viego。   Youre-not-my-real-dad。   ——佛耶戈,我干嘛要听你的?   ——你又不是我爸   “哈哈哈!”   “可爱捏!”   “已经脑补出薇古丝的声音说这句话了!”   “佛耶戈和薇古丝的CP有没有嗑的?”   “嗯……好像还真行!”   弹幕乐呵呵。   王风也乐呵呵。   虽然顾晓熏这边的翻译,也只是直译。   但没由来的。   就给人一种很可爱空灵的感觉。   这就是女性思维和遣词造句的优势。   要说自己翻译. ...   恐怕要翻译成“你又不是我爹”。   别看只有“爸”和“爹”这个称谓不一样。   其中的细节差距是很大的!   两女继续翻译薇古丝的台词。   台词相对简单。   加之两人水平也都在及格线上。   倒是没有什么难度。   到后面。   王风甚至已经不用怎么看了。   但很快。   新的一句台词来了。   这是游戏中,薇古丝遇到死亡颂唱者卡尔萨斯所说的台词。   Ah-you-had-me-at-‘death’lost-me-at-‘singing’。   顾晓熏给出的翻译是:   ——啊,死亡的概念很吸引我,可唱歌就免了吧   这句台词一出。   弹幕里都是@王风的4.5字样。   更为巧合的是,闲来无事,在翻译部练习投篮的王风,嘴里刚好在哼着那首剑姬的小曲遗失的心跳。   这一下,对上了!   “哈哈哈哈!”   “这台词很应景啊!”   “薇古丝说的对!”   “王老师,唱歌就免了吧!”   “别人唱歌要钱,他唱歌要命!”   “顾女神这是要造反啊!”   “公然调侃上司,她难道要搞新翻译部?”. 162、黄部长最C的一集!虚空女皇卑尔维斯的血统论!   午饭时间。   今日临幸企鹅食堂.   王风在玩手机。   绘梨衣也在玩手机。   先前有翻译部同事旁敲侧击告诉她,说是王风的微博名称有惊喜。   此刻,正在搜索。   心里到底还是有些期待的。   以王老师对日系文化的了解,恐怖又是一个让人会心一笑的ID。   很快。   绘梨衣找到了王风的微博。   “给彩花上上强度???”   起先,绘梨衣还有些不明所以。   这和她想象的完全不一样。   根本Get不到那个点。   但随着她翻了翻王风过往微博的评论区。   这位混血女孩的脸瞬间就红了。   “居然是……”   “是那位老师的名字!”   “王老师怎么这样!”   她看着不远处用餐的王风。   后者这会正在看网络上对他歌声的评价。   不禁气的龇牙13咧嘴。   摇头暗叹这届网友不行,对于音乐毫无欣赏水平。   绘梨衣托腮看着。   暗叹这个男人,真的浑身都是迷。   他的缺点人人皆知。   他的优点又让人赞叹不已。   如此大开大合的人设。   真的是忍不住的迷人……   ……   吃过午饭之后,下午两点,王风再次来到翻译部部门之中。   其他人也陆陆续续的开始上班。   王风把旁边的白色板子推到了自己的身边。   “行了,兄弟们,我们今天来开始下一个英雄!”   随后,就在白色的板子上清晰的写着虚空女皇卑尔维斯。   又在下方直接写着:“TheEmpressoftheVoid”。   “现在兄弟们明白了吧,这个翻译的话,大概就是虚空女王的意思。”   弹幕当中瞬间出现了一连串的消息。   “虚空女王?你指的是挖掘机吗?挖掘机到底是男的女的,有人说是男的有人说是女的,但是我大部分都听说是男的!”   “还有卡莎呢,人家也是女王吧?”   “卡萨丁?哈哈哈,虚空系列的还是很多的,就是不知道这虚空系列的到底能出现多少个。”   王风看到发送的弹幕,嘴角微微上扬。   “大家都是女皇,都没区别,但需要注意的是,在卑尔维斯登场之前,不少玩家的认知里会将此前已经登场的虚空英雄,也就是“挖掘机”雷克塞当成虚空的女王,但这或多或少可能会有一些概念上的混淆。”   翻译部的其他人员看到这一幕感觉到疑惑不已。   “王风,我们还是有点不太明白这到底是什么意思,因为感觉差距其实不大吧?”   “雷克赛好像是女王,但是这个卑尔维斯,好像是女皇?”   “这女王和女皇到底是有什么区别,这光听着都感觉区别不是太大吧?”   “是不是太容易让人产生误会了?”   王风点了点头,欣慰的看了看翻译部的其他人员。   这一群人进步还是挺大的。   “因为我们从新英雄的背景故事等资料中,可以明确知道的是,卑尔维斯名号中的Empress一词,指的是虚空作为一个整体概念的最高存在。”   “而雷克塞所冠以的Queen一词,则侧重于强调她在大塞沙漠中的地位,而且这个称呼更多是来自当地人类的叫法,雷克塞根本不在乎人类如何称呼她。因此,雷克塞的女王与卑尔维斯的女皇,在血脉的正统方面有着很大的区别。”   “现在你们能明白了吗?”   翻译部的其他人员,恍然大悟的点了点头,这一点他们的确是都明白了。   弹幕也同样如此。   “毕竟外国人游戏,外国人搞血统论一直可以的!”   “在我们华夏,只有宠物才讲究血统!”   “挖掘机:我真是曹了!”   “这么说,虚空女皇的翻译,还真是精准啊!”   “确实,黄部长最C的一集!”   王风继续的用手指了指白板。   似乎也是预判到了弹幕的肯定。   他道:“我们再看卑尔维斯这个名字的翻译。”   “鹅,要不让黄部长给我们讲两句?”   闻言。   观众还未有所反应。   黄部长已经理了理衣服,走了过来。   虚空383女皇卑尔维斯,也是一个新英雄。   可以说也是黄部长的得意之作了。   此刻,自然想赶紧把自己的心路历程分享出去。   他学着王风的语气和动作。   先写下“Belveth”的名字。   然后道:   “Belveth这个名词继承自遭虚空吞噬的同名城市,这个词语其实是来自两个概念的结合。”   “一是‘Baal’,常见的形式写作‘Baal’,也就是毁灭之王巴尔,这是乌加里特信仰中掌管风暴的神,同时也和生育有关。”   “二是希伯来语中的‘Maveth’,意为死亡,在闪米特人神话中也有死神的意思。毁灭和死亡结合到一起,也很符合新英雄作为虚空族类角色的特征。”   黄部长有些臭屁的说完。   王风已经鼓起掌来。   “呐!”   “这个就叫专业!”   “以后再发现有人质疑老黄的水平,我上去就是一个永封!”. 163、王老师也玩老头环?从别的游戏里,吸取翻译灵感!   弹幕之上,瞬间热闹了起来。   “这是黄部长?”   “能入职企鹅,不会真有人觉得黄部长很差吧?”.   “龟龟,单单是一个名字的翻译,就有这么多的讲究,翻译这行还真是不简单!”   “我不管!今天就是天王老子来了,这个英雄也叫阿尔卑斯!”   “我下棋的,还是习惯叫大卑!”   ……   黄部长赚足了威风。   忙是拱拱手,然后走回自己座位。   他也知道,王风是《幕后》的参赛选手,不能抢了王风的C位。   当然。   他自认也没有这个能力。   王风继续道:   “行了,既然大家都懂了,那我就说说另外一个。”   “与‘Belveth’写法类似的名词,其实在联盟宇宙中早有提及,那便是在塔莉垭的传记中提到的港口城市‘Belzhun’,当时中文写作‘卑尔居恩’。”   “岩雀塔利娅所在地区是恕瑞玛,如果熟知英雄联盟宇宙的朋友,应该能知道,恕瑞玛的地域风格,是参考了中东、北非的~〃 。”   “所以出于统一性的考虑,Belveth的中文名称也自然应当符合这一前缀的传统写法,再以音译方式写作‘卑尔维斯’。”   抱着保温杯,黄部长相当深刻的点了点头。   仿佛在翻译“卑尔维斯”这个名字的时候。   他也考虑到了这一点。   从背景故事与现实区域出发,来得到了这个名字。   王风微微一笑。   “接下来,我们分析一下他的被动技能。”   “我先说一下,关于卑尔维斯的技能翻译,总体上有两个方面的风格考虑,一是带有生物性的诡异感,二是身为异族领袖的身份。”   说完之后,王风站起来,来到了旁边的白板之处。   在空白的地方直接写上:Death-in-Lavender!   这就是卑尔维斯的被动技能英文。   没有任何停留,甚至都没有看黄部长原先的翻译,王风直接给出自己的作品。   ——熔烛化紫!   如此深奥也有些拗口的技能名称,令得观众们都是深看了两眼。   顾晓熏和绘梨衣也瞪了瞪眼睛。   看着这四个字。   想从中看出王风的思路来。   但观察了一会。   眼睛都看着疼,还是瞅不出个所以然来。   只能看向王风。   等待分析。   王风轻轻一笑:   “‘Lavender’这个单词,后面我们在翻译卑尔维斯台词时会说,我这里翻译为‘淡紫之海’,也就是她心目中最终将取代一切而存在的世界终极形态,在CG动画《一切的未来》里也有出现过。一切存在过的实体物质与精神成分,都将成为这片混沌的一部分,这里可以参照《艾尔登法环》的癫火理解。”   王风这番话说的絮叨。   提到了大卑的台词和背景故事。   以及虚空在英雄联盟宇宙里的特殊存在。   说实话。   观众们听的不太清爽,云里雾里。   但后面的《艾尔登法环》一出,瞬间就让弹幕热闹了起来吃。   “.々 窝草!环!”   “王老师也玩老头环啊!”   “这个男人,真的什么都会!”   “万物都是王老师翻译的养料!”   “说到癫火,有没有大佬说一下癫火结局怎么触发啊?”   “这么一想,癫火这段,还真有点像虚空女皇的意思啊!”.