顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第253节

  众人便是内心一悸。

  只觉“大灭”二字,包罗万象。

  其中有着数不清道不明的韵味。

  大千世界,尽数覆灭!

  以此来形容剑魔大招的“世界终结者”,既巧妙,又好听。

  虽是简单,却能让剑魔的气势,淡然散发。

  “这个巧妙!”

  “大灭!太好听了!”

  “有一种洪荒史诗感在里面!”

  “到底是王老师啊,一出手就是顶峰!”

  “简单的‘大灭’二字,就是对今天剑魔所有的一个完美总结!”

  “大灭?达咩!”

  ……

  王风关于剑魔的技能名称翻译。

  再度引发热议。

  尤其是大招译为大灭,更是刷新了观众们对翻译的认知。

  原来两个字也能很好听。

  简单的“大”字为前缀,依旧能组合出好听霸气的名称来。

  这一整天,从剑魔的背景故事到技能名称翻译,王风直播间的人气都可以称的上是恐怖。

  当然。

  王风下班之后。373

  关于剑魔的配音工作还在继续进行。

  这样一个“费”配音演员的角色,对于郭易风来说,也不是一蹴而就的。

  国服玩家们要静等几天了。

  晚上。

  王风闲来无事,开启了直播。

  不是情感小邮箱环节。

  而是直播看起了球赛。

  国足的球赛!

  虽然国足不咋地,但一直以来,王风的主队都是国足。

  这次的比赛,是亚洲杯的一场小组赛。

  甚至对手还是第一次参加亚洲杯的中亚球队。

  但……

  发挥不能说是一塌糊涂,至少也是一言难尽。

  看的王风也是唉声叹气。

  靠在椅子上,刷起了视频。

  本来,弹幕里也都是对国足的吐槽。

  但很快。

  另一种声音多了起来。

  自然不是关于足球的。

  而是英雄联盟。

  很多观众提醒王风。

  外网LOL曝光了一个新英雄!

  对于新英雄。

  来到国服之前,自然要经由翻译师的手来进行本土化润色。

  (bdef)如此。

  王风只能关了这场球赛。

  带着直播间里的观众,去网上找了找资料。

  还真从巴西服老哥们的曝光中,找到了不少的蛛丝马迹。

  这个新英雄,其称号叫做:

  The-Visionary。

  其名字叫做:

  Hwei!

  称号倒还没什么。

  一看到这个名字,弹幕上迅速地就滚动了起来。

  “华为???”

  “设计师是懂的!”

  “遥遥领先就完事了!”

  “哈哈哈!”

  王风也有些蚌埠住了。

  无论是读音,还是字形,还真的就挺像华为的。

  不过。

  王风看了几条目前已经披露出的信息。

  还是摇了摇头。

  “不可能翻译成华为的。”

  “过不过审核先另说。”

  “这个英雄看来是和烬有关系。”

  “所以我个人认为,他的称号应该和‘戏命师’对仗,也是三个字。”

  “他的名字,要和‘烬’一样,是单独的一个字!”

  王风说完。

  弹幕都点头同意。

  叫“华为”肯定是玩梗。

  以王风在国服翻译部说话的份量。

  这个新英雄的翻译工作。

  一定是由王风来主持的!

  不过作为玩家。

  众人感兴趣的还是要数这个新英雄的技能。

  王风也的确找到了不少片段。

  但没头没尾的,看不懂。

  扫了好久。

  其中还切屏扫了眼国足的球赛。

  带着众人分析了一下裁判的判断有没有问题后。

  王风才是将找到的这些信息,拼凑起来。

  “目前曝光的原画,手里是拿着一根大毛笔的。”

  “同样是艺术家。”

  “烬是搞音乐的,而这个新英雄应该是搞绘画创作的。”

  “至于背景现在还不得而知,但我推测,搞不好也是个变态。”

  围绕着王风所说的这些。

  观众们都开始了一轮猜测。

  总之都是对新英雄充满了好奇。

  也对王风关于新英雄的翻译,充满了期待。

  王风浏览了好一会。

  才是道:“既然是绘画。”

  “那我觉得我们国服的翻译,必须要站出来C一波了。”

  “我国的国画技巧,那可是享誉世界的!”

  弹幕都点头。

  “确实!”

  “文化输出走起来!”

  “看来王老师要把国画手法,融入这个新英雄的翻译中了。”

  “窝草!想想都牛逼啊!”

  “必定又是一个现象级翻译!”

  “国画的那些老前辈们,可太多了,王老师又要出圈了!”

  “话说……王师傅难道还懂画画?”

  王风看到了这个弹幕。

  有些尴尬地挠头一笑。

  “老实说,只是略懂一点。”

  “但是我可以去学一下。”

  “择日不同撞日。”

首节上一节253/283下一节尾节目录