九号半 第381节

  “2015年亚洲杯B组第一轮的比赛即将打响。”

  “沙特对阵华国。”

  “赛前仪式,国歌奏响!”

  “镜头缓缓地从每一个球员的脸庞划过。”

  红色旗帜飘扬。

  海风吹拂着黑发。

  无数人的情感渐渐被牵动,澎湃且慷慨激昂。

  高启一脸认真,唱着国歌。

  机械冰冷的电子合成音,悄然响起。

  【叮!主线任务触发:为国出战。】

  【任务简介:穿上华国球衣的感觉令你终生难忘,望着千千万万的观众,你感觉这一刻代表的是整个祖国,背后有一群同胞在支持着你。】

  【由于这份情感,你会竭尽全力地去参加比赛,回报祖国球迷,为祖国赢下荣誉。】

  【拉开你在国家队的传奇序幕吧!赢下亚洲杯冠军!】

  【任务奖励:历史传奇暗金宝箱。】

  “下面为您介绍双方的首发阵容。”

  “沙特队排出的阵型是4-4-2!”

  “门将:阿卜杜拉。”

  “后卫:穆瓦拉德、豪萨维、奥斯曼、沙赫拉尼。”

  “中场:达瓦萨里、哈里里、巴萨斯、法拉吉。”

  “前锋:哈扎齐、阿比德。”

  “另一边。”

  “华国队排出的阵型也是4-5-1!”

  “门将:王大雷。”

  “后卫:梅方、任航、张琳、张呈栋。”

  “中场:蒿俊闵、郑智、高启、吴曦、武磊。”

  “前锋:郜林。”

  直播间。

  评论区疯狂刷新。

  -

  【激动,看到了披上国家队球衣的高启。】

  -

  【佩兰开窍了,先前都不用技术流中场,这次带了一个蒿俊闵。】

  -

  【但是这套阵容.好几名球员都不在擅长的位置,尤其是后卫线。】

  -

  【我都看不懂佩兰的战术,场场打法都不同。】

  -

  【还用什么战术?】

  -

  【沙特队的实力很强,我们已经17年没赢过他们了,加油吧!】

  哔!

  伴随着主裁判的一声哨响。

  比赛正式开始。

  沙特球权。

  哈扎齐回传后场。

  没有复杂的传递。

  沙特后卫接球后立刻分边,扬手指挥球队大举进攻。

  “节奏很快!”

  “足球被推过了中圈线。”

  “漂亮,蒿俊闵的拦截,成功抢断。”

  “没有粘球。”

  “外脚背精准直塞!”

  “郜林!”

  郜林停球出现失误。

  足球往外线飞出两米。

  他猛蹬草皮,重新控制下足球。

  此时沙特队已经大规模落位回防。

  没有办法。

  郜林只能回传,让队友重新组织进攻。

  时间缓缓流逝。

  看台。

  足协领导-兵乓蔡,皱着眉头:这不是和原来的比赛一样吗?打不过去,就后场倒脚倒着倒着被对面抢断.

  “踢足球跟打兵乓球,是有共同点的。”

  “让他们多多尝试把球传给小高,不要害怕在前场出现失误。”

  场边。

  佩兰叭叭叭地说着法语。

  长得极像郭德纲的翻译-赵旭东,表情与肢体语言极为丰富,努力传达指令。

  “简洁一点!”

  李助教吹了吹刘海,冲着球员们怒吼道:“不要紧张,不要怕失误,注意看高启的位置!”

  “把球传给高启!”

  高启的感觉还不错。

  比意甲、英超、欧冠的对位压力要小很多。

  游弋在两线偏后的区域,几次假倾向跑位,自己都能够轻松拉开沙特球员的间距。

  空间一片又一片。

  《物价贬值后,我成为了世界首富》。

  呸呸呸。

  是《全世界球员的反应慢了两秒,我成为历史第一球王。》

  “王大雷看不下去了!”

  “迎向回传球。”

  “开大脚!”

  足球坠向沙特半场的四十米区域。

  四面看台开始爆发欢呼。

  高启轻松甩开了盯防自己的球员,在最合理的时机移动到了落点处。

  这不是个体速度的差距。

  这是空间感知的差距。

  沙特球员有点懵逼:这小子对长传球路和落点的预判,怎么比场上的所有人要高一档。

  “哇!”

  “跨越半场坠下的足球,此刻仿佛黏在了高启的脚下。”

  当盯防的沙特球员逼近时。

  高启已经完成了卸球、传球、转身前插的动作衔接。

  蒿俊闵触球刹那,虎躯一震:这种的感觉,只在沙尔克04时期与劳尔配合时感受过!

  没有过多思考。

  拨球后横向摆脱。

  布里斯班体育场,翻腾的红色海洋爆发出欢呼。

  绿茵场上,华国球员大举进攻。

  “久违的气势!”

  “蒿俊闵的转移球!”

  “找到远端插上的武磊!”

  场边。

  佩兰本能地用法语说出:“充分利用宽度,压扁沙特队防线,再拉扯出破绽!”

  紧接着侧过脑袋,不停催促:“快翻译!快翻译!”

  “好的,头儿!”

  赵翻译的双手做出‘喇叭状’放在嘴边,扯着嗓子怒吼:“继续把球传给高!”

  另一边。

  沙特主帅-库则明,也在指挥区激动得比划手势。

  破坏一次传递。

  再收缩防线。

  压缩空间。

首节上一节381/530下一节尾节目录