“父亲,不如还是算了吧?
根据我这么多天以来的观察,跟唐奇对着干不会有什么好下场的……”
还记得星梅镇时,自己上午才把唐奇抓起来。
晚上就撞上了兽人部落。
才想着要抛下星梅镇不顾,转眼又被绊倒在了泥地上。
反倒是听唐奇的话,带着他们找到了那座圣殿,解决了死灵法师的隐患,还让他感觉到了些许的认同感。
以至于早就没了跟唐奇作对的心思。
但气头上的梅尔,怎么可能听得进他的劝解:
“闭嘴!你可是我的继承人,怎么能说出这种丧气话来!?”
听着父亲的责骂,梅拉德也忍不住低声嘟囔道:
“您不是投降的比谁都快……”
“你说什么!?”
眼见父亲越发激动,梅拉德下意识想要退缩,闭口不言。
却转而想起刚才唐奇明明是在讽刺,却给予了他们平等对话的余地。
也许,父亲更喜欢听别人讽刺他?
短暂的念头,让胆怯的小白猪第一次有了反抗的冲动。
于是,他模仿着唐奇的口吻说道:
“贵族应该是谈吐得体、富有学识、懂得礼仪的体面人,而不是一开口就像头山猪般咆哮的山猪!”
“……”
转瞬间,梅拉德发现耳边的吼声消失了。
这让他感到无比惊喜。
原来真的有用!?
于是当他自以为掌握了‘沟通的技巧’,从而洋洋得意抬起双眼,看向父亲的时候。
他恍然发现,父亲好像并没有给予他平等对话的机会。
而是不停地在自己的腰间摸索:
“妈的
皮带呢、老子的皮带呢?”
下一刻,迟缓的车厢中,传出了犹如宰猪般的惨叫声
“救命!!!”
等到马车停歇在了【巴瑞】府邸,梅尔才推开车门,重新系紧自己的腰带:
“不过这臭小子说地没错,他毕竟是一滩‘抹不上墙壁的烂泥’。
真要让那个吟游诗人传播出去真相,丢脸的反而是我们自己。
还是别给这臭小子出书了……”
一路上的鞭笞,平息了梅尔所积攒的怒气。
也让这位贵族老爷,有了理智思考的时间:
“但这件事绝不能就这么算了
这个该死的诗人,不是想要出版历险么?
不是说‘钱买不来一切’么?
等我买通了所有的出版社,我倒要看看他怎么发行自己的传记!
哼哼!”
第112章 《唐奇的冒险指南》
“你完蛋了。”
从厨房的幕帘后悄悄探出头来,望着那远去的华丽马车,查克忍不住道。
“为什么?”
唐奇将梅尔的手链扔给半身人。
他看不出手链的价值几何,只能瞧见镶嵌着不少晶莹剔透的珠宝,就算折半售出,应当也足以抵扣破坏旅店的费用
斗殴的时候很少有人会注意周围环境,随手抄起一把椅子,或是将餐桌打碎都是时常发生的事情。
以至于大多数平民酒馆、旅店,都只会买些廉价的桌椅,方便随换随用。
“当贵族们意识到自己无法取走你的性命时,他就会尝试取走你别的东西总之你已经被狗屎给黏上了,还是小心点为好!”
查克也不含糊,接过手链,干脆地将它戴在了妻子的脖颈
对于梅尔那只肥硕的手腕而言,这的确刚刚好作为半身人的项链。
“你真美。”
查克的妻子是一位模样恬静,却时常拿着擀面杖严查私房钱的彪悍‘小姑娘’。
至少在唐奇看来,这对夫妻年轻地像是小孩子。
也只有在查克表达爱意的时候,她才会羞涩地捂住脸颊。
并在缓过来之后狠狠的掐住查克的耳朵:
“说吧,又想从我这里支走多少钱?”
“五、五枚金币就好!”
查克痛并快乐着,
“听说过段时间城里会举办奶酪大赛,我必须要狠狠支持我最爱的马苏里奶酪!”
“什么大赛?”又是一些唐奇没听说过的专有名词。
“为了评选出【全世界最美味的奶酪】所设立的美食大赛,优胜者将夺得【奶酪之王】的桂冠!”
“怎样才算优胜?”
“当然是通过最具权威的奶酪专家进行品尝、评比!”
“那岂不是很容易被收买?”
“不、怎么会。他们怎么可能收买一只老鼠?”
查克摇了摇头,
“每天将一块完整的车轮奶酪摆在鼠鼠的面前,通过它啃食的范围进行评比,哪块奶酪缺失的最多,哪块就是优胜者。”
这下唐奇听懂了:“所以你是去下注的。”
查克怎么可能承认,连忙摆手,用鄙夷的目光大量唐奇:
“不不不,你怎么能如此庸俗要知道,我可一直是马苏里奶酪的忠实拥趸。从来都是抱着支持喜爱奶酪的想法付钱的!”
“没错。你当然是马苏里奶酪的粉丝。”
查克的妻子毫不留情地戳穿道,
“从五年前,你赌中马苏里奶酪成为优胜者之后!”
“不,莱莎,你要相信我。我有预感,马苏里奶酪一定是今年的奶酪之王诶、疼疼疼!”
“好了好了,莱莎小姐,看在我之前帮您找到私房钱的份上,先饶过他几分钟。我有事问查克先生。”
兴许是【平民英雄】的影响,使得唐奇说服起来十分容易。
等到莱莎将查克松开之后,迎着半身人道谢的目光,唐奇转而问道:
“查克,我需要你帮个忙。”
“哦,有什么需要尽管提,我来者不拒!”
查克摩挲着手指,
“只要钱到位就可以。”
“首先,我需要你帮忙把那10桶星梅酒运回来,你应该认得酒厂的路?”
“当然,一般的工厂、仓库,都会开设在【码头区】。”
“然后,我还需要你帮忙宣传一下【金色橡树】。”
“那位小姐新开的酒馆吗?事实上她下午时也这么拜托过我。”
查克耸了耸肩,
“虽然帮你们宣传是没问题啦,但只靠我一个人的力量,可没办法把酒馆的名字传扬到大街小巷
所以我为那位小姐推荐了更合适的人选。”
查克的业务能力唐奇是领教过的。
不得不说,哪怕在半身人这个天性友好、乐观的族群中,查克也是相当优秀的那一位。
“居然还有人比你更合适么?”
“当然,也许你们明天早上就能碰见他们。
龙金城很大,少了一个指引的向导还会照常运转。
但少了这些人,也许第二天就会陷入混乱。”
“他们是谁?”
“等你见到了不就知道了?”
查克故意卖了个关子,紧接着就被莱莎拽住耳朵,拖进旅店的仓库搬运新桌椅。
唐奇见状,也只得让晨曦出力,将倒在地上的一众佣兵扔在了大街上。
毕竟只是拿钱办事的打工人,他倒是没有刻意让晨曦往死里打,省的用力过度反而伤到自己。
这些佣兵身上又都穿戴着厚重的板条甲,以至于大部分都是头部受到重创而晕厥。
几乎是被摔在地上的顷刻,失重感便刺激着他们的意识开始回笼。
眼看雇主都不知道跑去了哪里,也没有什么驻足停留的理由,没一会儿便溜得不见踪影。
依稀还看到四个佣兵结伴,走入了不远处的酒馆。
恐怕也是趁着难得的闲暇找些娱乐活动,总好过每天陪在老山猪的身边无所事事。
坐在旅店门口石阶上的唐奇长舒一口气,迎着温热的晚风,也在闲适的夜里思索起接下来的打算:
“等到金色橡树稳定下来以后,先把第一本书写出来吧?